Xiong Gong, Ph. D. Professor of Polymer Engineering School of Polymer Science and Polymer Engineering, the University of Akron T
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
This Is a Sample Copy, Not to Be Reproduced Or Sold
Startup Business Chinese: An Introductory Course for Professionals Textbook By Jane C. M. Kuo Cheng & Tsui Company, 2006 8.5 x 11, 390 pp. Paperback ISBN: 0887274749 Price: TBA THIS IS A SAMPLE COPY, NOT TO BE REPRODUCED OR SOLD This sample includes: Table of Contents; Preface; Introduction; Chapters 2 and 7 Please see Table of Contents for a listing of this book’s complete content. Please note that these pages are, as given, still in draft form, and are not meant to exactly reflect the final product. PUBLICATION DATE: September 2006 Workbook and audio CDs will also be available for this series. Samples of the Workbook will be available in August 2006. To purchase a copy of this book, please visit www.cheng-tsui.com. To request an exam copy of this book, please write [email protected]. Contents Tables and Figures xi Preface xiii Acknowledgments xv Introduction to the Chinese Language xvi Introduction to Numbers in Chinese xl Useful Expressions xlii List of Abbreviations xliv Unit 1 问好 Wènhǎo Greetings 1 Unit 1.1 Exchanging Names 2 Unit 1.2 Exchanging Greetings 11 Unit 2 介绍 Jièshào Introductions 23 Unit 2.1 Meeting the Company Manager 24 Unit 2.2 Getting to Know the Company Staff 34 Unit 3 家庭 Jiātíng Family 49 Unit 3.1 Marital Status and Family 50 Unit 3.2 Family Members and Relatives 64 Unit 4 公司 Gōngsī The Company 71 Unit 4.1 Company Type 72 Unit 4.2 Company Size 79 Unit 5 询问 Xúnwèn Inquiries 89 Unit 5.1 Inquiring about Someone’s Whereabouts 90 Unit 5.2 Inquiring after Someone’s Profession 101 Startup Business Chinese vii Unit -
Chinese Language Curriculum at Tauriko School 2016
Chinese Language Curriculum at Tauriko School 2016 Level One and Two Proficiency Descriptors Students can understand and use familiar expressions and everyday vocabulary. Students can interact in a simple way in supported situations Year Levels Year 3-4 Year 5-6 Year 7-8 Learning Intentions 1.1 I can say hello, goodbye, how 1.6 I can talk about the weather 2.1 I can communicate about are you and respond to these and which day of the week it is possessions gestures 1.7 I can name colours and 2.2 I can communicate about what 1.2 I can introduce myself and classroom objects I like and dislike giving reasons others 1.8 I can say what I like and dislike 2.3 I can communicate about time, 1.3 I can count to 10 and recognise (food, colour, clothing) weather and seasons the characters for these numbers 1.9 I can recognise and name 2.4 I can write and read some basic 1.4 I can use and respond to simple common items (body parts, food, chinese characters classroom language clothing, food) 2.5 I can explain something of 1.5 I can talK about a festival that is historical importance in China celebrated in China Language Themes Numbers Food Calendar (weather and date) Colours Family Directions Greetings Weather Transport Body Clothing Home Classroom Instructions Classroom Instructions Classroom Instructions Days of the WeeK Days of the WeeK Cultural Knowledge Festivals Festivals Festivals Lucky numbers Historical clothing Transport systems and use Colour meanings Gong Fu Family structure/roles Games Games Gong Fu Songs Songs Games Classic Chinese Tales -
Xiong Junying
Xiong J. Y. Page 1 of 2 XIONG JUNYING PATENT APPLICATIONS 1. Chinese Patent: Luo ZJ, Wang YZ, Chang N, Xiong JY, A Solvent Absorption Method for Separation of Hydrocarbon Mixtures, Patent No. CN1294110 2. US patent (provisional): Xiong JY, Liu XY, Chung TS, Chen SB, Polymeric Nanoparticles and Method of Preparation, 2004. 3. US patent (provisional): Liu XY, Li JL, Xiong JY, Nanoparticles and Method of Preparation, 2006. CONFERENCES NAMS (The North American Membrane Society) 2016, Bellevue, Washington USA . XIONG JY, CHENG ZL, WAN CF, CHEN SC, CHUNG TS, Analysis of Flux Reduction Behaviors of PRO Hollow Fiber Membranes: Experiments, Mechanisms, and Implications . HAN G, ZUO J, XIONG JY, CHUNG TS, Hybrid Pressure Retarded Osmosis-Membrane Distillation (PRO-MD) Process for Renewable Power and Clean Water Generation E-MRS (The European Materials Research Society) 2004 spring meeting, Strasbourg, 2004 PUBLICATIONS 1. Xiong JY, Cai DJ, Chong QY, Lee SH, Chung TS, Osmotic power generation by inner selective hollow fiber membranes: An investigation of thermodynamics, mass transfer, and module scale modelling, Journal of Membrane Science, 2016 2. Xiong JY, Cheng ZL, Wan CF, Chen SC, Chung TS, Analysis of flux reduction behaviors of PRO hollow fiber membranes: Experiments, mechanisms, and implications, Journal of Membrane Science, 2016 3. Gai WX, Li X, Xiong JY, Wan CF, Chung TS, Evolution of Micro-deformation in Inner-selective Thin Film Composite Hollow Fiber Membranes and Its Implications for Osmotic Power Generation, Journal of Membrane Science, 2016 4. Xiong JY, Liu XY, Martin WV, Architecture of Macromolecular Network of Soft Functional Materials: from Structure to Function, The Journal of Physical Chemistry B, 2007 5. -
Is Shuma the Chinese Analog of Soma/Haoma? a Study of Early Contacts Between Indo-Iranians and Chinese
SINO-PLATONIC PAPERS Number 216 October, 2011 Is Shuma the Chinese Analog of Soma/Haoma? A Study of Early Contacts between Indo-Iranians and Chinese by ZHANG He Victor H. Mair, Editor Sino-Platonic Papers Department of East Asian Languages and Civilizations University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 USA [email protected] www.sino-platonic.org SINO-PLATONIC PAPERS FOUNDED 1986 Editor-in-Chief VICTOR H. MAIR Associate Editors PAULA ROBERTS MARK SWOFFORD ISSN 2157-9679 (print) 2157-9687 (online) SINO-PLATONIC PAPERS is an occasional series dedicated to making available to specialists and the interested public the results of research that, because of its unconventional or controversial nature, might otherwise go unpublished. The editor-in-chief actively encourages younger, not yet well established, scholars and independent authors to submit manuscripts for consideration. Contributions in any of the major scholarly languages of the world, including romanized modern standard Mandarin (MSM) and Japanese, are acceptable. In special circumstances, papers written in one of the Sinitic topolects (fangyan) may be considered for publication. Although the chief focus of Sino-Platonic Papers is on the intercultural relations of China with other peoples, challenging and creative studies on a wide variety of philological subjects will be entertained. This series is not the place for safe, sober, and stodgy presentations. Sino- Platonic Papers prefers lively work that, while taking reasonable risks to advance the field, capitalizes on brilliant new insights into the development of civilization. Submissions are regularly sent out to be refereed, and extensive editorial suggestions for revision may be offered. Sino-Platonic Papers emphasizes substance over form. -
A Study of Modality System in Chinese-English Legal Translation from the Perspective of SFG*
ISSN 1799-2591 Theory and Practice in Language Studies, Vol. 4, No. 3, pp. 497-503, March 2014 © 2014 ACADEMY PUBLISHER Manufactured in Finland. doi:10.4304/tpls.4.3.497-503 A Study of Modality System in Chinese-English Legal Translation from the Perspective of SFG* Zhangjun Lian School of Foreign Languages, Southwest University, Chongqing, China Ting Jiang School of Foreign Languages, Chongqing University, Chongqing, China Abstract—As a special genre, legislative discourse reflects the power of a state through the usage of unusual forms of expressions in choosing words and making sentences. Based on the theory of modality in Systemic Functional Grammar (SFG) and the theory of legislative language in forensic linguistics, this study is designed to analyze the modality system in English translation of Chinese legislative discourses in its attempt to explore its translation problems. Through qualitative and quantitative analyses with the aid of Parallel Corpus of China’s Legal Documents, it is found that there are three prominent anomic features in English translation of modality system in Chinese legislative discourses. These features reveal that translators of Chinese legislative discourse pursue language diversity at the cost of accuracy and authority of the law. A summary of some tactics and suggestions are also presented to deal with the translation of modality system in Chinese legislative discourses from Chinese into English. Index Terms— modality system, Chinese legislative discourses, Systemic Functional Grammar (SFG) I. INTRODUCTION Translation of Chinese laws and regulations is an important component of international exchange of Chinese legal culture. Based on the theoretical ideas of functional linguistics, translation is not only a pure interlingual conversion activity, but, more important, “a communicative process which takes place within a social context” (Hatim & Mason, 2002, p. -
Xiong Gong, Ph. D. Associate Professor of Polymer Engineering
Xiong Gong Curriculum Vitae ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------- Xiong Gong, Ph. D. Associate Professor of Polymer Engineering Department of Polymer Engineering, College of Polymer Science and Polymer Engineering The University of Akron, Akron, OH 44325-0301 Tel: (330) 972-4983; Fax: (330) 972-3406 E-mail: [email protected], Homepage: http://ohme.uakron.edu Google Scholar: https:/scholar.google.com/citation?hl=en&user=XG6dlLAAAAAJ Editorial Board Member, Scientific Reports (published by Nature) Associate Editor, Emergent Materials (published by Elsevier) Editorial Board Member, Chinese Chemistry Letter (published by Springer) HILIGHT ACCOMPLISHMENTS Scientific Contributions o 183 articles published in the peer reviewed journals including in Science, with ~ 20000 peers citations and H-index = 54. o 28 granted patents plus few pending patents. o 1 book and 8 book chapters. o 149 invited talks in conferences and academic institutions. Research Grants at The University of Akron (UA) since 2011 o Funding: >$4 M o Gift: Value of $250,000 equipment from Canada Teaching at UA o Development and taught three new courses for graduate students o Taught one course for undergraduate students in Mechanical Department o Teaching evaluation rates rank top 1 in the college for last 6 years AWARDS AND HONORS Top 1 % Highly Cited Researcher by Thomson Reuters (2016) Top 1 % Highly Cited Researcher by Thomson Reuters (2015) The World's Most Influential Scientific Minds 2014 (2015) Top 1 % Highly Cited Researcher by Thomson Reuters (2014) NSF CAREER award (2014) Key International Collaboration Project Award, NSF of China (NSFC) (2013) 3M Non-tenured Faculty Award (2011) The University of Akron, Summer Research Award (2011) Overseas Outstanding Chinese Young Scientist Awards, NSFC (2008) K. -
The Case of Wang Wei (Ca
_full_journalsubtitle: International Journal of Chinese Studies/Revue Internationale de Sinologie _full_abbrevjournaltitle: TPAO _full_ppubnumber: ISSN 0082-5433 (print version) _full_epubnumber: ISSN 1568-5322 (online version) _full_issue: 5-6_full_issuetitle: 0 _full_alt_author_running_head (neem stramien J2 voor dit article en vul alleen 0 in hierna): Sufeng Xu _full_alt_articletitle_deel (kopregel rechts, hier invullen): The Courtesan as Famous Scholar _full_is_advance_article: 0 _full_article_language: en indien anders: engelse articletitle: 0 _full_alt_articletitle_toc: 0 T’OUNG PAO The Courtesan as Famous Scholar T’oung Pao 105 (2019) 587-630 www.brill.com/tpao 587 The Courtesan as Famous Scholar: The Case of Wang Wei (ca. 1598-ca. 1647) Sufeng Xu University of Ottawa Recent scholarship has paid special attention to late Ming courtesans as a social and cultural phenomenon. Scholars have rediscovered the many roles that courtesans played and recognized their significance in the creation of a unique cultural atmosphere in the late Ming literati world.1 However, there has been a tendency to situate the flourishing of late Ming courtesan culture within the mainstream Confucian tradition, assuming that “the late Ming courtesan” continued to be “integral to the operation of the civil-service examination, the process that re- produced the empire’s political and cultural elites,” as was the case in earlier dynasties, such as the Tang.2 This assumption has suggested a division between the world of the Chinese courtesan whose primary clientele continued to be constituted by scholar-officials until the eight- eenth century and that of her Japanese counterpart whose rise in the mid- seventeenth century was due to the decline of elitist samurai- 1) For important studies on late Ming high courtesan culture, see Kang-i Sun Chang, The Late Ming Poet Ch’en Tzu-lung: Crises of Love and Loyalism (New Haven: Yale Univ. -
English Versions of Chinese Authors' Names in Biomedical Journals
Dialogue English Versions of Chinese Authors’ Names in Biomedical Journals: Observations and Recommendations The English language is widely used inter- In English transliteration, two-syllable Forms of Chinese Authors’ Names nationally for academic purposes. Most of given names sometimes are spelled as two in Biomedical Journals the world’s leading life-science journals are words (Jian Hua), sometimes as one word We recently reviewed forms of Chinese published in English. A growing number (Jianhua), and sometimes hyphenated authors’ names accompanying English- of Chinese biomedical journals publish (Jian-Hua). language articles or abstracts in various abstracts or full papers in this language. Occasionally Chinese surnames are Chinese and Western biomedical journals. We have studied how Chinese authors’ two syllables (for example, Ou-Yang, Mu- We found considerable inconsistency even names are presented in English in bio- Rong, Si-Ma, and Si-Tu). Editors who are within the same journal or issue. The forms medical journals. There is considerable relatively unfamiliar with Chinese names were in the following categories: inconsistency. This inconsistency causes may mistake these compound surnames for • Surname in all capital letters followed by confusion, for example, in distinguishing given names. hyphenated or closed-up given name, for surnames from given names and thus cit- China has 56 ethnic groups. Names example, ing names properly in reference lists. of minority group members can differ KE Zhi-Yong (Chinese Journal of In the current article we begin by pre- considerably from those of Hans, who Contemporary Pediatrics) senting as background some features of constitute most of the Chinese population. GUO Liang-Qian (Chinese Chinese names. -
2020 Annual Report
2020 ANNUAL REPORT About IHV The Institute of Human Virology (IHV) is the first center in the United States—perhaps the world— to combine the disciplines of basic science, epidemiology and clinical research in a concerted effort to speed the discovery of diagnostics and therapeutics for a wide variety of chronic and deadly viral and immune disorders—most notably HIV, the cause of AIDS. Formed in 1996 as a partnership between the State of Maryland, the City of Baltimore, the University System of Maryland and the University of Maryland Medical System, IHV is an institute of the University of Maryland School of Medicine and is home to some of the most globally-recognized and world- renowned experts in the field of human virology. IHV was co-founded by Robert Gallo, MD, director of the of the IHV, William Blattner, MD, retired since 2016 and formerly associate director of the IHV and director of IHV’s Division of Epidemiology and Prevention and Robert Redfield, MD, resigned in March 2018 to become director of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and formerly associate director of the IHV and director of IHV’s Division of Clinical Care and Research. In addition to the two Divisions mentioned, IHV is also comprised of the Infectious Agents and Cancer Division, Vaccine Research Division, Immunotherapy Division, a Center for International Health, Education & Biosecurity, and four Scientific Core Facilities. The Institute, with its various laboratory and patient care facilities, is uniquely housed in a 250,000-square-foot building located in the center of Baltimore and our nation’s HIV/AIDS pandemic. -
Entrepreneurial Logics and the Evolution of Falun Gong
Entrepreneurial Logics and the Evolution of Falun Gong YUNFENG LU This article documents the shift of Falun Gong from a primarily secular healing system to a new religion centering on salvation. Emerging as a qigong organization in China in the early 1990s that provided immediate healing treatments to practitioners, Falun Gong eventually developed into a salvation-oriented religious firm. Mr. Li Hongzhi, the founder of Falun Gong, played a vital role in promoting the movement’s transition. Facing the competitive qigong market, Mr. Li decided to differentiate Falun Gong from other competing qigong movements by offering a theory about salvation. He also adopted other organizational and doctrinal mechanisms that are useful in sustaining practitioners and preventing potential schisms. These strategies partly accounted for the growth of Falun Gong in the 1990s. This case study indicates that the religious economy model is helpful in understanding the evolution of Falun Gong, a new religion in contemporary China. INTRODUCTION Religions have been reviving in China since the 1980s. Such a revival can serve as something of a laboratory for sociologists to investigate the birth of new religions and the background against which they emerge. However, up to the present, the survival of religion in China is a somewhat neglected area of theoretical concern, especially to sociologists of religion (Lang 2004). This article uses insights from the “religious economy” model to examine the rise of a new religion in China. Grounded in exchange theory, the religious economy model provides a theory of the birth of religions. Assuming that people seek to gain rewards that are always limited in supply, and some of which actually do not exist in the observable world, Stark and his collaborators (Stark and Bainbridge 1980a, 1980b, 1981, 1985, 1987; Stark and Finke 2000) propose that humans will tend to formulate and accept explanations for obtaining rewards in the distant future or in some other nonverifiable context. -
Origin Narratives: Reading and Reverence in Late-Ming China
Origin Narratives: Reading and Reverence in Late-Ming China Noga Ganany Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2018 © 2018 Noga Ganany All rights reserved ABSTRACT Origin Narratives: Reading and Reverence in Late Ming China Noga Ganany In this dissertation, I examine a genre of commercially-published, illustrated hagiographical books. Recounting the life stories of some of China’s most beloved cultural icons, from Confucius to Guanyin, I term these hagiographical books “origin narratives” (chushen zhuan 出身傳). Weaving a plethora of legends and ritual traditions into the new “vernacular” xiaoshuo format, origin narratives offered comprehensive portrayals of gods, sages, and immortals in narrative form, and were marketed to a general, lay readership. Their narratives were often accompanied by additional materials (or “paratexts”), such as worship manuals, advertisements for temples, and messages from the gods themselves, that reveal the intimate connection of these books to contemporaneous cultic reverence of their protagonists. The content and composition of origin narratives reflect the extensive range of possibilities of late-Ming xiaoshuo narrative writing, challenging our understanding of reading. I argue that origin narratives functioned as entertaining and informative encyclopedic sourcebooks that consolidated all knowledge about their protagonists, from their hagiographies to their ritual traditions. Origin narratives also alert us to the hagiographical substrate in late-imperial literature and religious practice, wherein widely-revered figures played multiple roles in the culture. The reverence of these cultural icons was constructed through the relationship between what I call the Three Ps: their personas (and life stories), the practices surrounding their lore, and the places associated with them (or “sacred geographies”). -
Xiong Aisheng
Xiong Aisheng -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Areas of Research Apiaceae Plant (carrot and celery) Genetics and Germplasm Enhancement; Breeding Contact Information Office location: Room C602, State Key Laboratory of Crop Genetics and Germplasm Enhancement Building, Nanjing Agricultural University Office phone:025-84396790 Email address:[email protected] ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Research Interests Apiaceae vegetable (carrot and celery) Genetics and Germplasm Enhancement; Apiaceae vegetable (carrot and celery) Breeding; Apiaceae vegetable (carrot and celery) secondary metabolism; Apiaceae Plant evolutionary genomics; Apiaceae Plant domestication; Apiaceae Plant abiotic stress -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Education Background Bachelor:Yangzhou University Master:Yangzhou University Doctor:Nanjing Agricultural University --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------