B COMMISSION DECISION of 25 March 1997 Drawing Up
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
1997D0252 — EN — 01.01.2007 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COMMISSION DECISION of 25 March 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of milk and milk products for human consumption (Text with EEA relevance) (97/252/EC) (OJ L 101, 18.4.1997, p. 46) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Decision 97/480/EC of 1 July 1997 L 207 1 1.8.1997 ►M2 Commission Decision 97/598/EC of 25 July 1997 L 240 8 2.9.1997 ►M3 Commission Decision 97/617/EC of 29 July 1997 L 250 15 13.9.1997 ►M4 Commission Decision 97/666/EC of 17 September 1997 L 283 1 15.10.1997 ►M5 Commission Decision 98/71/EC of 7 January 1998 L 11 39 17.1.1998 ►M6 Commission Decision 98/87/EC of 15 January 1998 L 17 28 22.1.1998 ►M7 Commission Decision 98/88/EC of 15 January 1998 L 17 31 22.1.1998 ►M8 Commission Decision 98/89/EC of 16 January 1998 L 17 33 22.1.1998 ►M9 Commission Decision 98/394/EC of 29 May 1998 L 176 28 20.6.1998 ►M10 Commission Decision 1999/52/EC of 8 January 1999 L 17 51 22.1.1999 ►M11 Commission Decision 2001/177/EC of 15 February 2001 L 68 1 9.3.2001 ►M12 Commission Decision 2002/527/EC of 27 June 2002 L 170 86 29.6.2002 ►M13 Commission Decision 2003/59/EC of 24 January 2003 L 23 28 28.1.2003 ►M14 Commission Decision 2004/807/EC of 29 November 2004 L 354 32 30.11.2004 ►M15 Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 L 362 1 20.12.2006 Amended by: ►A1 Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the L 236 33 23.9.2003 Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded 1997D0252 — EN — 01.01.2007 — 014.001 — 2 ▼B COMMISSION DECISION of 25 March 1997 drawing up provisional lists of third country establishments from which the Member States authorize imports of milk and milk products for human consumption (Text with EEA relevance) (97/252/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Council Decision 95/408/EC of 22 June 1995 on the conditions for drawing up, for an interim period, provisional lists of third country establishments from which Member States are authorized to import certain products of animal origin, fishery products or live bivalve molluscs (1), as amended by Decision 97/34/EC (2), and in particular Article 2 (1) thereof, Whereas Commission Decision 95/340/EEC (3), as last amended by Decision 96/584/EC (4), draws up a list of third countries from which the Member States authorize imports of milk and milk products; Whereas the health and veterinary certification requirements for imports of milk and milk products from the countries appearing on that list have been laid down in Commission Decision 95/343/EEC (5), as last amended by Decision 97/115/EC (6); Whereas the Commission has received from certain third countries lists of establishments, with guarantees that they fully meet the appropriate Community health requirements and that should an establishment fail to do so its export activities to the European Community will be suspended; Whereas the Commission has been unable to ascertain in all the third countries concerned the compliance of their establishments with the Community requirements and the validity of the guarantees provided by the competent authorities; Whereas, to prevent the interruption of trade in milk and milk products from those countries, it is necessary to grant them a further period during which Member States will be able to continue to import milk and milk products from the establishments they have recognized; whereas, during that further period, the Commission will collect from the countries concerned the guarantees needed in order to be able to add them to the list in accordance with the procedure laid down in Decision 95/408/EC; Whereas on the expiry of that period third countries which have not transmitted their lists of establishments in accordance with the Community rules will no longer be permitted to export milk and milk products to the Community; Whereas Member States will be responsible therefore for satisfying themselves that the establishments from which they import milk and milk products meet requirements for production and placing on the market which are no less stringent than the Community requirements; (1) OJ No L 243, 11. 10. 1995, p. 17. (2) OJ No L 13, 16. 1. 1997, p. 33. (3) OJ No L 200, 24. 8. 1995, p. 38. (4) OJ No L 255, 9. 10. 1996, p. 20. (5) OJ No L 200, 24. 8. 1995, p. 52. (6) OJ No L 42, 13. 2. 1997, p. 16. 1997D0252 — EN — 01.01.2007 — 014.001 — 3 ▼B Whereas provisional lists of establishments producing milk and milk products can thus be drawn up in respect of certain countries; Whereas the measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Veterinary Committee, HAS ADOPTED THIS DECISION: Article 1 1. The Member States shall authorize imports of milk and milk products from the ►M1 third country ◄ establishments listed in the Annex hereto. 2. ►M1 Up to 1 January 1998 Member States may authorize imports of milk and milk-based products from establishments in third countries other than those listed in the Annex hereto. ◄ 3. Imports of milk and milk products shall remain subject to Community veterinary provisions adopted elsewhere. Article 2 This Decision shall apply with effect from 1 April 1997. Article 3 This Decision is addressed to the Member States. ▼M15 ПРИЛОЖЕНИЕ - ANEXO - PŘÍLOHA - BILAG - ANHANG - LISA - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - PIELIKUMS - PRIEDAS - MELLÉKLET - ANNESS - BILAGE - ZAŁĄCZNIK - ANEXO - ANEXĂ - PRÍLOHA - PRILOGA - LITTE - BILAGA СПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯ — LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS — SEZNAM ZAŘÍZENÍ — LISTE OVER VIRKSOMHEDER — VERZEICHNIS DER BETRIEBE — ETTEVÕTETE LOETELU — ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ — LIST OF ESTABLISHMENTS — LISTE DES ÉTABLISSEMENTS — ELENCO DEGLI STABILIMENTI — UZŅĒMUMU SARAKSTS — ĮMONIŲ SĄRAŠAS — LÉTESÍTMÉNYLISTA — LISTA TA' L-ISTABILIMENTI — LIJST VAN BEDRIJVEN — WYKAZ ZAKŁADÓW — LISTA DOS ESTABELECIMENTOS — LISTA UNITĂȚILOR — ZOZNAM PREVÁDZKARNÍ — SEZNAM OBRATOV — LUETTELO LAITOKSISTA — FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR Продукт: мляко и млечни продукти — Producto: leche y productos lácteos — Výrobek: mléko a mléčné výrobky — Produkt: mælk og mejeriprodukter — Erzeugnis: Milch und Milcherzeugnisse — Toode: piim ja piimatooted, piimapõhised tooted — Προϊόν: γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα — Product: milk and milk products — Produit: lait et produits laitiers — Prodotto: latte e prodotti lattiero-caseari — Produkts: piens un piena produkti — Produktas: pienas ir pieno produktai — Termék: tej és tejtermékek — Prodott: Ħalib u prodotti tal-ħalib — Product: melk en zuivelproducten — Produkt: mleko i przetwory mleczne — Produto: leite e produtos lácteos — Produs: lapte și produse din lapte — Produkt: mlieko a mliečne výrobky — Proizvod: mleko in mlečni izdelki — Tuote: maito- ja maitotuotteet — Varuslag: mjölk och mjölkprodukter 1= Национален код / Referencia nacional / Národní kód / National reference / Nationaler Code / Rahvuslik viide / Εθνικός αριθμός έγκρισης / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nacionālā norāde / Nacionalinė nuoroda / Nemzeti referenciaszám / Referenza nazzjonali / Nationale code / Kod krajowy / Referência nacional / Referință națională / Národný odkaz / Nacionalna referenca / Kansallinen referenssi / Nationell referens 2= Наименование / Nombre / Název / Navn / Name / Nimi / Όνομα εγκατάστασης / Name / Nom / Nome / Nosaukums / Pavadinimas / Név / Isem / Naam / Nazwa / Nome / Nume / Názov / Ime / Nimi / Namn 3= Град / Ciudad / Město / By / Stadt / Linn / Πόλη / Town / Ville / Città / Pilsēta / Miestas / Város / Belt / Stad / Miasto / Cidade / Oraș / Mesto / Kraj / Kaupunki / Stad 1997D0252 4= Област / Región / Oblast / Region / Region / Piirkond / Περιοχή / Region / Région / Regione / Reģions / Regionas / Régió / Reġjun / Regio / Region / Região / Județ / Județ / Kraj / Regija / Alue / Region 5= Специални забележки / Menciones especiales / Zvláštní poznámky / Særlige bemærkninger / Besondere Bemerkungen / Erimärkused / Ειδικές παρατηρήσεις / Special remarks / — Mentions spéciales / Note particolari / Īpašas atzīmes / Specialios pastabos / Különleges megjegyzések / Rimarki speċjali / Bijzondere opmerkingen / Uwagi szczególne / Menções EN especiais / Mențiuni speciale / Osobitné poznámky / Posebne opombe / Erikoismainintoja / Anmärkningar — 6= * Страни и предприятия, които отговарят на всички изисквания на член 2, параграф 1 на Решение 95/408/ЕО на Съвета. 01.01.2007 * Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo. * Země azařízení, které splňují všechny požadavky čl. 2 odst. 1 rozhodnutí Rady 95/408/ES. * Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF. — * Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen. 014.001 * Nõukogu otsuse 95/408/EÜ artikli 2 lõike 1 kõikidele nõuetele vastavad riigid ja ettevõtted. * Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚτου Συμβουλίου . — * Countries and establishments complying with all requirements of Article 2(1) of Council Decision 95/408/EC. 4 ▼M15 * Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 1 de la décision 95/408/CE du Conseil. * Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1 della decisione 95/408/CE del Consiglio. * Valstis un uzņēmumi, kuri atbilst Padomes Lēmuma 95/408/EK 2. panta 1. punkta prasībām. * Šalys ir įmonės, atitinkančios visus Tarybos sprendimo 95/408/EB 2 straipsnio 1 dalies reikalavimus.