Guiain58.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guiain58.Pdf sumario sumario summary Destino A Coruña Destino A Coruña Destination A Coruña 3 D.N.I. D.N.I. I.D. 4 Conoce A Coruña. Coñece A Coruña. Meet Coruña 7 Cultura Cultura Culture 13 Agenda Axenda Diary 23 Mapa Mapa Map 36 Playas Praias Beaches 39 Compras Compras Shopping 45 Restauración Restauración Eating out 51 Hoteles Hoteis Hotels 61 Información Información Information 67 1 3 0 - n 9 á 7 i - u C Q l r a a g s destino A Coruña é e L C o - t i s s A Coruña es un mar de sensaciones que sólo cuando la conoces puedes disfrutarlas o ó s p e r e plenamente. Las olas del océano, el latir de sus calles, la exquisitez de su gastrono - g D n o a mía, el sabor marinero de la ciudad, sus fiestas…A Coruña está hecha para saborear - C ñ i r y u o la, disfrutarla, beberla, olerla, vivirla, experimentarla. A Coruña es el norte para quien d n m s A i r busca su Norte, el lugar adecuado para encontrar un camino. A Coruña está aquí para s u a T c i f e que nos pruebes, para que sientas a qué sabe Galicia, para que te sientas en casa. á d r o G i c r a t o n Turismo de A Coruña s n e r o p C m - I i b i m r o r c A . l i o a r a m v l g destino A Coruña Á @ 6 a í 4 f e t a r A Coruña é un mar de sensacións que só cando a coñeces podes disfrutalas plena - r a g m o l i t mente. As ondas do océano, o latir das suas rúas, a exquisitez da súa gastronomía, o f o : F l i sabor mariñeiro da cidade, as suas festas... A Coruña está feita para saboreala, disfru - z a e m d - n tala, bebela, ulila, vivila, experimentala. A Coruña é o Norte para quen vai na procura do e á n r 9 e seu norte, o lugar axeitado para atopar un camiño. A Coruña está aquí para que nos 2 F 7 a 7 i probes, para que sintas a qué sabe Galicia, para que te sintas na casa. c 2 i t 9 e 1 L 8 o 9 c Turismo de A Coruña ) i 4 f 3 á r + ( G d o a ñ d e i s i c i D l b o u h destination A Coruña P c n a u r ñ a A Coruña is a wave of sensations that you enjoy just when you get to know it. The u r C o s C é ocean waves, the heartbeat of its streets, the exquisiteness of its gastronomy, the sailor r a d d n taste of the city, the fiestas… A Coruña is made to be savored, enjoyed, drinkable, s A o e s t e r smelled, lived, and experimented. A Coruña is the spot for those looking for their path, r g A n e o the right place to find a way. A Coruña is here for you to taste us and realize what d C n y Galicia tastes like, to make you feel home. ó o i c m c s i e r r u i T Turismo de A Coruña D e z i d a o S i . c r T . o s M n o n ó C i s c c o t e r x i 3 e D T D.N.I. I.D. Siglos antes de Cristo, existía en la bahía coru - Séculos antes de Cristo, existía na baía coru - Centuries before Christ a settlement of Celtic ñesa un poblado de origen celta conocido como ñesa un poboado de orixe celta coñecido origin, originally known as Brigantia and inhabited Brigantia, en el que habitaban los Ártabros. como Brigantia, no que habitaban os Ártabros. by the Artabros, nestled in the Bay of A Coruña. En el año 61 a. C. Julio César llega a A Co- No ano 61 a. C. Xulio César chega á Coruña. In the year 61 B.C. Julius Caesar reached A ruña. La Torre de Hércules se eleva en el siglo I A Torre de Hércules elévase no século I para Coruña. The Tower of Hércules was erected in the para guiar a las embarcaciones hacia las Islas guiar as embarcacións cara as Illas Británicas. 1st century to guide the boats sailing towards the Británicas. Restos de la romanización se con - Restos da romanización consérvanse no British Isles. Remains of the Roman period are on servan en el Museo Arqueológico de Cambre. Museo Arqueolóxico de Cambre. display in the Archaeological Museum in Cambre. En el siglo V los ataques normandos provocan No século V os ataques normandos provo - In the 5 th century, the Norman attacks forced the el abandono de esta población, hasta que, en el can o abandono desta poboación, ata que, inhabitants to flee the city, which was abandoned until siglo XIII, Alfonso IX reconstruye el viejo puerto no século XIII, Afonso IX reconstrúe o vello the 13 th century when King Alfonso IX rebuilt the old port and named the town Crunia. It was during this dándole a la ciudad el nombre de Crunia. Es la porto dándolle á cidade o nome de Crunia. É A Coruña sufre en este siglo el ataque de los A Coruña sofre neste século o ataque dos In the same century A Coruña was attacked by period that the region’s most important Romanesque época de la construcción de las principales igle - a época da construción das principais igrexas ingleses. En la derrota de las tropas británicas ingleses. Na derrota das tropas británicas par - the English. María Pita, who played an active role churches and monasteries were built, such as those to be sias románicas y monasterios en la comarca, románicas e mosteiros na comarca, como o participa María Pita, convirtiéndose en la gran ticipa María Pita e convértese na gran heroína in the struggle and eventual victory against the seen in Cambre or Bergondo. Several of them are closely como el de Cambre o Bergondo, muy ligados a de Cambre ou Bergondo, moi ligados ás heroína coruñesa. En 1594 el Capitán Diego coruñesa. En 1594 o Capitán Diego das English, became A Coruña’s greatest ever heroi - connected with the pilgrimage route to Santiago known las peregrinaciones por el Camino Inglés a peregrinacións polo Camiño Inglés a das Mariñas manda construir el Castillo de Mariñas manda construir o Castelo de Santa ne. In 1594 Captain Diego das Mariñas had the as the English Way, as well as with the Knights Templar. Compostela y a la Orden de los Templarios. Compostela e á Orde dos Templarios. Santa Cruz, hoy en día baluarte y defensa de la Cruz, hoxe en día baluarte e defensa da ría, Castle of Santa Cruz built as a fortress to defend In 1520 Carlos I set sail from A Coruña on his En 1520, Carlos I parte de A Coruña para ser En 1520, Carlos I parte da Coruña para ser ría, que reforzaba al Castillo de San Antón. que reforzaba ao Castelo de San Antón. the entrance to the inlet, further strengthening the way to be crowned emperor in Germany. coronado emperador de Alemania. coroado emperador de Alemaña. Los siglos XVII y XVIII están marcados por la Os séculos XVII e XVIII están marcados defences provided by the Castle of San Antón. actividad comercial con América y otros puer - pola actividade comercial con América e The 17 th and 18 th centuries are marked by tra - tos españoles y europeos. Es la época de outros portos españois e europeos. É a ding activity with America and other European mayor esplendor de los pazos: Mariñán, época de meirande esplendor dos pazos: and Spanish ports. This is the Golden Age of Meirás, Orto, Vilaboa, Pazo do Río y Pazo de Mariñán, Meirás, Orto, Vilaboa, Pazo do Río e the manor house: Mariñán, Meirás, Orto, Xaz, entre otros. Pazo de Xaz, entre outros. Vilaboa, Pazo do Río and Pazo de Xaz, to En 1809 tropas inglesas y francesas se En 1809 tropas inglesas e francesas name but a few. enfrentan en la Batalla de Elviña. Durante su enfróntanse na Batalla de Elviña. Durante a In 1809 the English and French troops met huída el General inglés Sir John Moore vuela súa fuxida o Xeneral inglés Sir John Moore the Battle of Elviña. During his fight British el puente de O Burgo, refugiándose en A voa a ponte do Burgo e refúxiase na Coruña, General Sir John Moore blew up the bridge at Coruña, donde muere y es enterrado en el onde morre e é enterrado no Xardín de San O Burgo, seeking refuge in A Coruña, where Jardín de San Carlos . En 1846 tiene lugar en Carlos . En 1846 ten lugar en Carral o fusila - he has fatally wounded and buried in the Carral el fusilamiento del Coronel Solís y sus miento do Coronel Solís e dos de seus Garden of San Carlos. In 1846 Colonel Solís hombres, recordados hoy como Los homes, lembrados hoxe como Os Mártires and his men were shot in Carral, and are today Mártires de Carral. de Carral. remembered as the Carral Martyrs. 4 5 D.N.I. I.D. Durante el siglo XIX se experimenta un gran Durante o século XIX experiméntase un gran During the 19 th century A Coruña underwent major desarrollo económico, cultural y urbanístico.
Recommended publications
  • Base Cubiertas Marina
    NÚMERO 82 SUMARIO 3 21 51 EDITORIAL EL MAYOR BUQUE DE EJERCICIO EN CRUCEROS DEL DINAMARCA EN EL MUNDO MARCO DEL 5 PROGRAMA EUMAREX EL VERANO DE LOS NÚMERO 82 - JUL. AGO. SEP. 2006 CAYUCOS MINISTERIO DE FOMENTO Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima adscrita al Ministerio de Fomento a través de la Dirección General de la Marina Mercante COMITÉ DE REDACCIÓN Presidente: Felipe Martínez Martínez Vicepresidente: Pilar Tejo Mora-Granados 27 Vocales: EMBARCACIONES 57 David Alonso-Mencía Emilio Arribas Peces FLUVIALES EN ESPAÑA AMENAZAS AL Luis Miguel Guérez Roig Fernando Martín Martínez-Cano ECOSISTEMA Esteban Pacha Vicente Francisco Suárez-Llanos Alfredo de la Torre Prados 13 Director: Fernando Martín Martínez-Cano NUEVO SISTEMA DE e-mail: [email protected] IDENTIFICACIÓN Y Coordinador general: Salvador Anula Soto SEGUIMIENTO DE e-mail: [email protected] LARGO ALCANCE DE Jefe de redacción: Juan Carlos Arbex LOS BUQUES Colaboradores: Ricardo Arroyo Ruiz-Zorrilla Beatriz Blanco Moyano 41 65 Miguel Cabello Frías Laureano Fernández Barcia EL CANAL DE PANAMÁ, NOTICIAS Esteban Pacha Vicente Arturo Paniagua Mazorra SEPARAR LA TIERRA PARA Redacción: UNIR EL MAR Ruiz de Alarcón, 1, 2ª Planta 28071 Madrid Telfs.: 915 97 90 90 / 915 97 91 09 Fax: 915 97 91 21 www.fomento.es/marinamercante Suscripciones: Fruela, 3 - 28071 Madrid Telf.: 917 55 91 00 - Fax: 917 55 91 09 e-mail: [email protected] www.salvamentomaritimo.es Coordinación de publicidad: Manuel Pombo Martínez 19 85 Autoedición y Publicidad Orense, 6, 3ª Planta - 28020 Madrid ESTEBAN PACHA, ESPEJO DEL MAR Telf.: 915 55 36 93 - Fax: 915 56 40 60 NUEVO DIRECTOR e-mail: [email protected] GENERAL DE LA IMSO ISSN: 0214-7238 Depósito Legal: M-8914-1987 Precio de este ejemplar: 4,50€ 45 La Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima EL INGLÉS COMO como editora de Marina Civil, no se hace necesaria- mente partícipe de las opiniones que puedan mantener LENGUA DE los colaboradores de esta revista.
    [Show full text]
  • Org Ayuntamiento
    Desde hace ya cinco años, Madrid cuenta con un Festival Internacional de Documentales que atrae a un gran número de espectadores y es, a la vez, foro y lugar de encuentro para los profesionales del género. Un género, el cine de no ficción, que abarca una enorme variedad de propuestas, desde las puramente estéticas e innovadoras, hasta las que promueven enfoques de mayor calado, que evidencian las más variadas realidades sociales, culturales, artísticas o medioambientales. 6 En su edición de 2008, y como ya es habitual, Documenta tiene su principal foco de interés en su Sección Oficial. En ella, junto a las proyecciones de películas en sus dos formatos, corto y largometraje, en los que prima la originalidad, habrá un concurso de reportajes, que valorará especialmente el tratamiento y la presencia de la actualidad. Pero, además, el festival se nutrirá de sus siempre enriquecedoras secciones informativas. En ellas, destaca el homenaje a la figura de Michelangelo Antonioni, el enigmático cineasta, escritor y pintor italiano, célebre autor de la trilogía La aventura, La noche y El eclipse, que tanto dio que hablar a los cinéfilos españoles a comienzos de los sesenta, y sorprendente creador, más tarde, de Blow-up. Antonioni fue un gran innovador del cine y cultivó el género documental, a pesar de que su obra en este campo es prácticamente desconocida. Para tratar de rescatar del olvido esta valiosa faceta, se proyectarán algunos de sus trabajos. Muy vinculado a la mejor etapa de Antonioni, se ha programado también otro ciclo retrospectivo, Recuerdos del 68, con películas que evocarán los movimientos sociales y políticos del período, así como los sucesos de Mayo del 68 en París, coincidiendo con su 40 aniversario.
    [Show full text]
  • Basque Soccer Madness a Dissertation Submitted in Partial
    University of Nevada, Reno Sport, Nation, Gender: Basque Soccer Madness A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Basque Studies (Anthropology) by Mariann Vaczi Dr. Joseba Zulaika/Dissertation Advisor May, 2013 Copyright by Mariann Vaczi All Rights Reserved THE GRADUATE SCHOOL We recommend that the dissertation prepared under our supervision by Mariann Vaczi entitled Sport, Nation, Gender: Basque Soccer Madness be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Joseba Zulaika, Advisor Sandra Ott, Committee Member Pello Salaburu, Committee Member Robert Winzeler, Committee Member Eleanor Nevins, Graduate School Representative Marsha H. Read, Ph. D., Dean, Graduate School May, 2013 i Abstract A centenarian Basque soccer club, Athletic Club (Bilbao) is the ethnographic locus of this dissertation. From a center of the Industrial Revolution, a major European port of capitalism and the birthplace of Basque nationalism and political violence, Bilbao turned into a post-Fordist paradigm of globalization and gentrification. Beyond traditional axes of identification that create social divisions, what unites Basques in Bizkaia province is a soccer team with a philosophy unique in the world of professional sports: Athletic only recruits local Basque players. Playing local becomes an important source of subjectivization and collective identity in one of the best soccer leagues (Spanish) of the most globalized game of the world. This dissertation takes soccer for a cultural performance that reveals relevant anthropological and sociological information about Bilbao, the province of Bizkaia, and the Basques. Early in the twentieth century, soccer was established as the hegemonic sports culture in Spain and in the Basque Country; it has become a multi- billion business, and it serves as a powerful political apparatus and symbolic capital.
    [Show full text]
  • Diario D P Burgos
    Diario d p Burgos 20 PTAS. Martes, 28 Agosto 1980 — Año LXXXIX Núm. 27.329 Puntado en 1891 Director: ANDRES RUIZ VALDERRAMA El Papa oficia una misa por Polonia se reincorporo ayer a su despacho y recibió a los ministros del Interior y de la Presidencia Expectación ante la crisis de Gobierno, que se cree se producirá en la primera semana de Septiembre Madrid. (Efe). — El pre• sidente del Gobierno, Adol• fo Suórez llegó ol Palacio de la Moncloa, a las 19,40 Se fugan diez presos del pasado domingo, en heli• cóptero, procedente de El Grove (Pontevedra), donde de la Prisión de Alcalá ha pasado sus vacaciones de verano. El señor Suárez. a quien Tres han sido detenidos, en Madrid acompañaba su hija mayor, fue recibido en el helipuer• to de La Moncloa por el Madrid (Efe). — Hacia las derechista Hellín y los presos comandante jefe de seguri• tres y media de la tarde se comunes Eduardo Lorcá y dad de palacio ban fugado de la prisión de Leonardo Coelho. Otros sie- Castel^andolfo (l(aliu). — VA Papa Juan Pablo U ha celebrado en su residencia de Alcalá de Henares diez reclu- te presos siguen sin ser lo- EL PRESIDENTE SUAREZ verano de Casfelgandolfo. una misa especial por su país natal, Polonia. A la misa han sos preventhtis, tres de los calizados. Se trata de Fran- SE REINCORPORA A SU asistido cerca de 300 peregrinos polacos. — (Telefoto EFE-AP). cuales fueron detenidos poco cisco Pareja García, de 26. DESPACHO después por fuerzas del "Or• años, de Daimiel; Juan Car• den Público, informan fuen• los Heredia, argentino, de, Madrid (Efe)- — El presi• tes de! Ministerio de Justicia.
    [Show full text]
  • P19 Layout 1
    WEDNESDAY, AUGUST 13, 2014 SPORTS Palestinian football pays high price for Gaza war GAZA CITY: Palestinian footballer Ahed Zaqqut was territories, where it has been played since the 1920s during separate protests against the Gaza war. for Palestinian football. In May, celebrations erupted a local legend. Hanging up his boots after a stellar during the time of the British mandate. They were both 19 and were shot dead last week across the Palestinian territories after their national career as a midfielder, he went on to coach in Gaza The best footballers go onto become stars in the in clashes with Israeli troops. Mohammed was a team qualified for their maiden Asian Cup appear- until an Israeli missile slammed into his home. The Arab world, playing for teams in Jordan and Saudi bright hope for Palestinian football. He was even ance with a 1-0 win over Philippines in the Maldives. 49-year-old was killed outright, robbing Gaza of one Arabia, for example, but local stars are much loved selected to meet FIFA president Joseph Blatter three The win booked them a place in Asian Cup tourna- of its best-known players and most well-respected heroes in Gaza and the West Bank. months ago when he came to visit the West Bank. ment which will be held in Australia in January. coaches. “I heard an enormous explosion. I rushed He was just about to sign with Ramallah side It was a historic achievement for a team ranked out of the bathroom and saw a cloud of dust,” his PLAYING PLATINI Shabab al-Amari, having played for the club’s youth 85 by FIFA and which has been hobbled by long- wife Mayada told AFP of the day when a missile hit Zaqqut himself hung up his boots in the 1990s team, a team official said.
    [Show full text]
  • Le Avversarie Delle Coppe Minori Dal 1899-1900 Al 2019-20
    Dall'Aarau allo Zurigo Torneo “Grande Giornata Polisportiva” ARGENTINOS JUNIORS (Argentina) 1986-87 12-08-1986 Milan-Argentinos Juniors 1-1 LE AVVERSARIE DELLE (6-5 dopo i calci di rigore) Torneo Columbus Cup COPPE MINORI ARSENAL (Inghilterra) dalla stag. 1899-1900 alla stag. 2019-20 2010-11 31-07-2010 Arsenal-Milan 1-1 Emirates Cup ASCOLI A 1996-97 03-08-1996 Ascoli-Milan 0-0* AARAU F.C. (Svizzera) (7-6 dopo i calci di rigore) 1913-14 13-04-1914 Milan-Aarau 0-2 Memorial Rozzi Torneo Internazionale ATALANTA A.C. MILANESE 2000-01 01-09-2000 Atalanta-Milan 2-0 1913-14 28-09-1913 Milan-A.C. Milanese 3-0 Trofeo “Bortolotti” Coppa Lario. A Como ATLETICO BILBAO (Spagna) ADMIRA VIENNA (Austria) 1970-71 30-08-1970 Milan-Atletico Bilbao 5-0 1933-34 17-05-1934 Admira Vienna-Milan 4-3 Trofeo Ramón de Carranza. A Cadice Coppa Città di Nizza. A Nizza 1977-78 18-08-1977 Milan-Atletico Bilbao 3-0 1934-35 26-12-1934 Milan-Admira Vienna 2-0 Trofeo Villa de Madrid. A Madrid Coppa di Natale 1992-93 18-02-1993 Atletico Bilbao-Milan 2-0 AJAX AMSTERDAM (Olanda) Trofeo Città di Bilbao 1979-80 01-09-1979 Ajax-Milan 1-1 d.t.s. ATLETICO MADRID (Spagna) (9-8 dopo i calci di rigore) 1991-92 11-09-1991 Atletico Madrid-Milan 1-1 Trofeo Santiago Bernabeu. A Madrid (10-11 dopo i calci di rigore) 2001-02 26-07-2001 Ajax-Milan 0-1 Coppa Villa de Madrid Torneo di Amsterdam 2006-07 12-08-2006 Milan-Atletico Madrid 1-0 AL AHLY (Emirati Arabi) Trofeo Teresa Herrera.
    [Show full text]
  • Ángel Villar
    REVISTA DE LA RFEF ✦ AÑO XIV ✦ NÚMERO 116 ✦ ENERO 2009 ✦ 2,50 e REVISTA DE LA RFEF AÑO XV - Nº 135 AGOSTO 2010 - 2,50 € Pasillo al campeón • La selección regresó de México con el Trofeo del Bicentenario • Unanimidad en la Asamblea del Fútbol, con la Copa del Mundo como protagonista • Éxito de la “sub 19”, subcampeona de Europa • La “sub 17” femenina, en busca del título mundial • El FC Barcelona ganó su novena Supercopa de España prensa_210x297.fh11 18/3/10 11:16 P�gina 1 rfef La seguridad de saber lo que somos staffAño XV - Nº 135 - Agosto 2010 n mes largo después de que la selección española ganara el primer Mun- FUTBOL Revista Oficial de la RFEF dial de su historia, un mes después que millones de personas lo celebra- Precio: 2,50 euros. ran en la fiesta colectiva más numerosa y feliz que ha vivido este país U ISSN: 1136-839 X. seguimos en la nube de felicidad que produjo el triunfo sobre Holanda. Si difícil Depósito Legal: M-33096-1996. es conseguir la Copa más aún lo es asimilarlo con serenidad, porque, se quiera o no, hay victorias cuyo alcance y repercusiones finales desbordan toda previsión Presidente: Ángel María Villar Llona. y ésta es una de ellas. Secretario General: Jorge J. Pérez Arias. uperada la euforia incontenible que echó a la calle a numerosísimos españo- Director de Comunicación: Antonio Bustillo. Sles la noche del 11 de julio, los ecos del éxito no han hecho sino aumentar Jefe de Publicaciones: Miguel Ángel López. desde el momento en que se produjo.
    [Show full text]
  • Valor E Mestría Valor E Mestría Galicia Como Fútbol
    VALOR E MESTRÍA VALOR VALOR E MESTRÍA GALICIA COMO FÚTBOL GALICIA COMO FÚTBOL GALICIA COMO Valor e mestría: Galicia como fútbol Cidade da Cultura de Galicia Museo Centro Gaiás 15/02/2019–01/09/2019 cidadedacultura.gal OrGaniza EXPOSiCiÓn CaTÁLOGO Xunta de Galicia presidente comisarios edita institucións cedentes cedentes particulares alberto núñez Feijóo antón Castro Fernández Xunta de Galicia instituciones cedentes rubén Ventureira novo Consellería de Cultura e Turismo Consellería de Cultura e Turismo agencia efe X. Enrique acuña agustín López Álvarez Fundación Cidade da Cultura de Galicia asesores arquivo abc Loreto alonso Fernández Diego López rodríguez conselleiro Carlos Luis Miranda Calvo coordinación editorial arquivo Faro de Vigo Pedro Pablo alonso nogueira Josefina López zas román rodríguez González Juan Luis rodríguez Cudeiro Departamento de acción Cultural, arquivo La Opinión de A Coruña Enrique Álvarez Costas Óscar Losada secretario xeral técnico Cidade da Cultura de Galicia arquivo La Voz de Galicia amancio amaro Varela Eva María Martín Carmona coordinación exposición secretario general técnico arquivo Municipal da Coruña iago aspas Juncal Jesús Moure Vieiro Departamento de exposicións dirección editorial Manuel Vila López arquivo nomes e Voces Luisa Babarro Suárez Lois novo Blanco de acción Cultural rubén Ventureira novo arquivo fotográfico Pacheco. Concello de Vigo Col. Bartolomé-Chavert Jorge Otero Bouzas director xeral deseño de montaxe deseño e maquetación Biblioteca de Estudos Locais da Coruña. Concello Mero Barral Borja Oubiña Meléndez de políticas culturais diseño de montaje diseño y maquetación da Coruña Xosé Barro Bañal Carlos Santiago Pereira director general Oficina técnica Fundación David Carballal estudio gráfico Biblioteca nacional de España Carlos Bermello arce ana Mª Pardal Viñas de políticas culturales Cidade da Cultura Centro Galego de artes da imaxe (cgai) ana María Blanco Coira Lucas Pérez Martínez anxo M.
    [Show full text]
  • Cortometrajes 2014 Short Films
    ÓSCAR DESAFINADO TUNING OSCAR Dirigido por/Directed by MIKEL ALVARIÑO Productora/Production Company: DAVID MORENO PÉREZ. Gasometro, 11 K, 5º B. 28005 Madrid. www.almaina.tv ; [email protected] Con la participación de/With the participation of: COMUNIDAD DE MADRID. Director: MIKEL ALVARIÑO. Producción/Producers: DAVID MORENO PÉREZ, RAQUEL PEDREIRA, ALMAINA PRODUCCIONES, JUANMA R. PACHÓN, MIKEL ALVARIÑO. Guión/Screenplay: MIKEL ALVARIÑO, SUSANA LÓPEZ RUBIO. Fotografía/Photography: ENRIQUE SANTIAGO SILGUERO. Cámara/Camera Operator: ÁLVARO CARLA. Música/Score: RICHARD S. ROSZBULLY. Dirección artística/Production Design: JAVIER ALVARIÑO. Vestuario/Costume Design: TANIA ÁLVAREZ. Montaje/Editing: RAÚL DE TORRES. Sonido/Sound: JORGE ADRADOS, JUAN DIEGO RAMA -YANDA-. Ayudante de dirección/Assistant Director: DAVID CASAS. Maquillaje/Make-up: LAURA ROMERO. Script: ADELA GUTIÉRREZ. Gaffer: FRANCISCO IZAGUIRRE. Fotofija / Still Photographer: JORGE ALVARIÑO. Intérpretes/Cast: JULIÁN LÓPEZ, BÁRBARA GOENAGA, BÁRBARA SANTA-CRUZ. Cortometraje/Short Film. Género/Genre: Comedia / Comedy. Duración/Running time: 22 minutos. Fechas de rodaje/Shooting dates: 14/06/2014 - 31/10/2014. Lugares de rodaje/Locations: Madrid. Web: www.madridencorto.es/2015/oscar-desafinado ; Premios/Awards: www.facebook.com/oscardesafinado Festival Villamayor de Cine FEC 2015 Mejor guión Festival de cortometrajes de Miajadas 2015 Primer Premio Festival de Cine Independiente de Elche 2015 Premio del “Enfréntate a tus fantasmas del pasado”. Eso es lo único que le pide Ana a Óscar para estar juntos. Público Hort del Xocolater Kimera Film Festival - KIFF - shortfilms 2015 Premio del Público Festival de Cortometrajes de Torrelavega FICT 2015 Mejor “Face the ghosts from your past”. That's all Ana is asking of Oscar so actor they can be together.
    [Show full text]
  • HRW Wants Sisi Probed Over Brutal Crackdown
    SUBSCRIPTION WEDNESDAY, AUGUST 13, 2014 SHAWWAL 17, 1435 AH www.kuwaittimes.net Kuwait Times Modi makes Asbestos Ronaldo strikes holds raffle landmark visit pushed in Asia twice as Real draw for to disputed as product beat Sevilla Ramadan30 Quiz Kashmir11 for25 the poor in20 Super Cup HRW wants Sisi probed Max 46º Min 31º over brutal crackdown High Tide 01:03 & 12:25 Putin vows to boost arms sales to Egypt Low Tide 06:44 & 19:33 40 PAGES NO: 16253 150 FILS CAIRO/MOSCOW: Human Rights Watch said yesterday that Egypt’s security forces likely committed crimes Sisi turns page against humanity when it crushed Islamist protests last year, comparing the bloodshed to China’s Tiananmen on Arab Spring Square massacre and calling for a UN investigation into the role of President Abdel-Fattah Al-Sisi, and his securi- CAIRO: A year after a bloody Cairo crackdown, ty chiefs. In a 188-page report, the rights group accused President Abdel Fattah Al-Sisi has tightened his grip security forces of deliberately using excessive force on Egypt, crushed the Muslim Brotherhood, jailed top opponents and turned the page on the Arab against supporters of Mohamed Morsi, the Islamist Spring, critics say. On Aug 14, 2013, after Sisi ousted president ousted by Sisi last summer. It called the crush- Egypt’s first freely elected president, Mohamed ing of the main protester sit-in at Cairo’s Rabaah Al- Morsi, the security forces launched a crackdown on Adawiya Square on Aug 14, 2013, the “world’s largest thousands of his supporters at protest camps in killings of demonstrators in a single day in recent histo- Cairo’s Rabaa Al-Adawiya and Nahda squares that left ry”.
    [Show full text]
  • Catálogo 2019
    INCAA INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES AUTORIDADES NACIONALES Presidente de la Nación Mauricio Macri Ministro de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología Alejandro Finocchiaro Secretario de Gobierno de Cultura de la Nación Pablo Avelluto AUTORIDADES INCAA Presidente Ralph D. Haiek Gerente General Juan García Aramburu Agencia de Promoción Internacional de la Industria Audiovisual Viviana Dirolli Gerente de Medios y Audiencias Karina Castellano Gerente de Fomento a la Producción Audiovisual Mariana Dell Elce Gerente de Coordinación y Control de Gestión Lucas Lehtinen Rector ENERC Carlos Abbate 05 LARGOMETRAJES Cine Argentino DE FICCIÓN FEATURE FILMS INCAA INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES 2019 06 Ficción 4X4 4X4 Dirección Mariano Cohn ARGENTINA | 2019 DCP | COLOR | 90’ Compañía Productora Televisión Abierta, Mediapro Productores Gastón Duprat, Jaume Roures Productores Ejecutivos Laura Bruno, Javier Méndez Zori Productores Asociados Gerardo Rozin, Paula Massa, Giuseppe Flores Dàzzzrcais, Juan González del Solar Una lujosa 4x4 está estacionada en la vereda en un barrio como tantos de Guion Buenos Aires. Un chico entra en ella para robar. Pero cuando quiere salir, Mariano Cohn, no puede. Las puertas no responden, los vidrios tampoco, la 4x4 es un Gastón Duprat bunker blindado. La situación es desesperante: está encerrado. Alguien Fotografía desde afuera tiene el control del vehículo y parece tener un plan. Kiko de la Rica Montaje David Gallart, ENG A brand new SUV is parked in an ordinary neighborhood of Buenos Aires. Elena Ruiz A young thief breaks into it, but when he tries to get out, he can’t. Doors and Elenco windows won’t open. It turns out that the SUV is armored.
    [Show full text]
  • Ipa Newsletter Compilation 2018
    IPA NEWSLETTER COMPILATION 2018 WORD OF INTRODUCTION We are pleased to present you the IPA NEWSLETTER COMPILATION 2018. Thank you to everyone who submitted articles throughout the year! The International Police Association currently consists of 65 national sections, 2 provisionally affiliated sections, as well as 1 section in foundation: 68 sections, each with their own individual characteristics and interests. Looking at the image on the front cover, each section could be compared to a small pin badge, with every single one representing distinctly separate entities. When placed next to each other, however, these badges, as well as all IPA sections, form a unique and colourful whole, united by the motto of ‘Servo per Amikeco’ – ‘Service through Friendship’, casting all dissimilarities aside. The IPA Newsletter Compilation 2018 provides you with 144 articles, a good cross- section of the multi-faceted IPA life throughout the year. You will discover the celebrations of anniversaries, as well as the gathering of IPA members during Friendship Weeks; see accounts of marathons and football tournaments, to name but a few of the many sporting events on offer; you can also find out what IPA hosting is all about. In addition to the rich cultural, sporting and social side, you can explore the professional side of the IPA, with articles covering the Arthur Troop Scholarship, Best Practice, seminars at our Training and Education Centre in Castle Gimborn, and IPA training weeks as well as seminars. Contemplate where you could travel next by looking at our articles on IPA Houses, which we are pleased to offer in many of our sections, or be inspired by many of the IPA Newsletter front covers to take part in our IPA Photo Competitions.
    [Show full text]