Hysbysebwch Yn Pethe Penllyn
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
(Public Pack)Agenda Document for Language Committee, 24/04/2018
Democratic Service Complete Agenda Swyddfa’r Cyngor CAERNARFON Gwynedd LL55 1SH Meeting LANGUAGE COMMITTEE Date and Time 10.30 am, TUESDAY, 24TH APRIL, 2018 Location Siambr Hywel Dda, Council Offices, Caernarfon, Gwynedd, LL55 1SH Contact Point Sioned Williams 01286 679729 [email protected] (DISTRIBUTED 17/04/18) www.gwynedd.llyw.cymru LANGUAGE COMMITTEE MEMBERSHIP (15) Plaid Cymru (8) Councillors Elwyn Edwards Alan Jones Evans Aled Ll. Evans Judith Mary Humphreys Elin Walker Jones Olaf Cai Larsen Elfed Williams Charles Wyn Jones Independent (5) Councillors Elwyn Jones Eric M. Jones Kevin Morris Jones John Pughe Roberts Eirwyn Williams Llais Gwynedd (1) Councillor Alwyn Gruffydd Gwynedd United Independents (1) Councillor Vacant Seat - Gwynedd United Independents Aelodau Ex-officio / Ex-officio Members Chair and Vice-Chair of the Council A G E N D A 1. APOLOGIES To receive apologies for absence. 2. DECLARATION OF PERSONAL INTEREST To receive any declaration of personal interest 3. URGENT BUSINESS To note any items that are a matter of urgency in the view of the Chairman for consideration 4. MINUTES 4 - 6 The Chairman shall propose that the minutes of the previous meeting of this committee held on 27 February 2018, be signed as a true record (attached). 5. LANGUAGE STRATEGY CONSULTATION 7 - 37 6. A REPORT OF THE COUNCIL'S POLICY ON PLACE NAMES 38 - 49 7. TAN20 PRESENTATION - PLANNING DEPARTMENT 8. GRIEVANCES AND INVESTIGATIONS Agenda Item 4 LANGUAGE COMMITTEE, 27.02.18 LANGUAGE COMMITTEE, 27.02.18 Present: Councillor Alwyn Gruffydd (Chair) Councillor Cai Larsen (Vice Chair) Councillors: Elwyn Edwards, Alan Jones Evans, Aled Evans, Judith Humphreys, Charles W. -
The October 31St to November 2Nd 2008
The October 31st to November 2nd 2008 ...the welcome... The Barry Book Bash is a weekend for all the family to celebrate the written and spoken word. Throughout the summer we’ve voted for of Reading in Wales 2008.The National the two books we’d most like to read. Year of Reading in Wales was coordinat- The vote was won by international best- ed by the Welsh Books Council and all seller,The Kite Runner, by Khaled activities during the Barry Book Bash Hosseini, and a homegrown novel by weekend are free as they are funded by a award winning Caryl Lewis called Martha grant from the Welsh Assembly Jac a Sianco. Government.The funding also supports a creative writing project, an art competi- Caryl Lewis will give a number of talks tion and a project to create a new art about her novel at the County Library in wall in the teenage library. Barry and she’ll be joined by an interest- ing range of writers, speakers and story- We’re sure you’ll enjoy many of the tellers during the weekend. events at the Barry Book Bash, and we remind you that the library is also open In keeping with the theme of The Kite on Sunday 2nd November for this special Runner, Barry’s own Ceri Jones will weekend. demonstrate kite flying in Central Park and there will be a number of workshops See www.valeofglamorgan.gov.uk/libraries related to kite making, book illustration for more information. and writing. Barry was chosen as one of two Reading Towns in Wales during the National Year 2 ...the events.. -
Harry Thomas Prif Weithredwr / Chief Executive 11 Gorffennaf/July 2014
Adran y Prif Weithredwr Chief Executive’s Department Swyddfa’r Cyngor CAERNARFON Gwynedd LL55 1SH Cyfarfod / Meeting Y CYNGOR THE COUNCIL Dyddiad ac Amser / Date and Time 1.00pm, DYDD IAU, 17 GORFFENNAF 2014 1.00pm, THURSDAY, 17 JULY 2014 Lleoliad / Location Siambr Dafydd Orwig Swyddfa’r Cyngor, Caernarfon Pwynt Cyswllt / Contact Point Eirian Roberts (01286) 679018 [email protected] (DOSBARTHWYD / DISTRIBUTED 11/07/14) Harry Thomas Prif Weithredwr / Chief Executive www.gwynedd.gov.uk 11 Gorffennaf/July 2014 Annwyl Gynghorydd, CYFARFOD O GYNGOR GWYNEDD – 17 GORFFENNAF 2014 FE’CH GWYSIR TRWY HYN i gyfarfod o GYNGOR GWYNEDD a gynhelir am 1.00PM, DYDD IAU nesaf, 17 GORFFENNAF 2014 YN SIAMBR DAFYDD ORWIG, SWYDDFA’R CYNGOR, CAERNARFON, i ystyried y materion a grybwyllir yn y rhaglen a ganlyn. Dear Councillor, MEETING OF GWYNEDD COUNCIL – 17 JULY 2014 YOU ARE HEREBY SUMMONED to attend a meeting of GWYNEDD COUNCIL which will be held at 1.00PM on THURSDAY next, 17 JULY 2014 in SIAMBR DAFYDD ORWIG, COUNCIL OFFICES, CAERNARFON to consider the matters mentioned in the following agenda. Yr eiddoch yn gywir/Yours faithfully, Prif Weithredwr/Chief Executive Bydd yr ystafelloedd a ganlyn ar gael i’r grwpiau gwleidyddol yn ystod y bore:- The following rooms will be available for the political groups during the morning:- Plaid Cymru - Siambr Dafydd Orwig Annibynnol/Independent – Siambr Hywel Dda Llais Gwynedd – Ystafell Gwyrfai Democratiaid Rhyddfrydol/Liberal Democrats - Ystafell Llyfni Llafur/Labour – Cefn Siambr Dafydd Orwig/Rear of Siambr Dafydd Orwig RHAGLEN 1. YMDDIHEURIADAU Derbyn unrhyw ymddiheuriadau am absenoldeb. 2. COFNODION Bydd y Cadeirydd yn cynnig y dylid llofnodi cofnodion Cyfarfod Blynyddol y Cyngor a gynhaliwyd ar 1 Mai, 2014 fel rhai cywir (ynghlwm). -
Tach Saesneg 2008 Tach 2008.Qxd.Qxd
www.mantellgwynedd.com NEWSLETTER FOR VOLUNTARY ORGANISATIONS IN GWYNEDD Issue 43 December 2008 CONTENTS News 2 Getting to know your community better! A warm thank you to Mantell about how to record oral history ‘We are very pleased that young Grants 4 Gwynedd for its part in today and how to recognise people are part of the project and contributing to the success of our archaeological features using aerial extremely grateful to Gwynedd Communities Heritage Lottery Fund Project, photographs. Council for its ready support’. First 5 Adnabod Ardudwy – Knowing Our website was launched in July Our priority for the next few Ardudwy. When the Merioneth this year by Lord Dafydd Elis- months is the collection and Health, Social Historical and Record Society Thomas at Theatre Harlech. It recording of field names which are Care and Well- 5 prepared its bid for a grant to includes interactive Ordnance still in the local memory in the being enable it to manage an innovative Survey and 1840 Tithe maps and parishes of Llanfrothen and project, it turned to Mantell aerial photographs. You can Nantmor, Ffestiniog, Maentwrog and Training and Gwynedd for support and advice. discover the name of the field and Llanelltyd. If you think you can help Events 6 The Grant Officer gave invaluable, the history of any historical us to fill in some of these gaps or if practical help which contributed to monuments by visiting - you have photographs of ruined our success. Children & Young www.adnabodardudwy.org.uk cottages or old maps and can let us People 7 The project is now in its second A number of local school pupils scan and record them, please year and we have already organised have been very busy walking their contact us. -
Catalog Llyfrau Cymraeg
LLYFRAU PLANT APHOBL IFANC2018 Llyfrau ac Adnoddau Addysgol Welsh Books & Educational Resources for Children & Young Adults @LlyfrDaFabBooks Catalog Llyfrau Plant Children and Young Adults, a Phobl Ifanc 2018 Books Catalogue 2018 Llyfrau ac Adnoddau Addysgol Welsh Books and Educational Resources © Cyngor Llyfrau Cymru Croeso i fersiwn digidol Catalog Llyfrau Welcome to our digital catalogue of Welsh Plant a Phobl Ifanc 2018. Dyma gatalog books for children and young adults. It is a Cyngor Llyfrau Cymru/ cynhwysfawr o lyfrau a deunyddiau sy’n Welsh Books Council comprehensive catalogue of titles suitable Castell Brychan addas ar gyfer yr ysgol a’r cartref. for both the home and school environment. Aberystwyth Ceredigion SY23 2JB Rhestrir rhai miloedd o lyfrau ac adnoddau Thousands of books and resources are listed T 01970 624151 yn y catalog hwn – teitlau a gyhoeddwyd in the catalogue – books published during F 01970 625385 o fewn y naw mlynedd diwethaf ac sy’n dal the past nine years which are currently in [email protected] [email protected] mewn print. Tynnir sylw at y deunyddiau print. The symbol ◆ denotes new titles. www.llyfrau.cymru newydd trwy roi’r symbol ◆ ar eu cyfer. www.books.wales The symbol db denotes a bilingual book. www.gwales.com Mae’r symbol db yn dynodi llyfrau dwyieithog. Details of all the books and resources listed ISSN 09536396 Mae manylion yr holl lyfrau a restrir yn y in the catalogue can be seen on gwales.com catalog i’w gweld ar gwales.com – safle – the Welsh Books Council’s online ordering Dalier Sylw Gall fod newidiadau yn y prisiau chwilio ac archebu ar-lein y Cyngor Llyfrau. -
Nodyn O Gyfarfod Grŵp Trawsbleidiol Gogledd Cymru a Gynhaliwyd Ar 30
Cross Party Group for North Wales Grŵp Trawsbleidiol Gogledd Cymru Nodyn o Gyfarfod Grŵp Trawsbleidiol Gogledd Cymru a gynhaliwyd ar 30 Tachwedd 2018: Cymryd Cyfleoedd Trawsffiniol i Dyfu Economi Gogledd Cymru Yn Bresennol Llyr Gruffydd AC (yn Cadeirio), Mark Isherwood AC, cynrychiolydd Michelle Brown AC (Chrissie Gee) a Stephen Jones (CLlLC) Y Cynghorydd Marc Jones (Wrecsam) a Mabon ap Gwynfor, Swyddfa Llyr Gruffydd AC Ymddiheuriadau: Ken Skates AC, Hannah Blythyn AC, Ann Jones AC, Sian Gwenllian AC, Rhun ap Iorwerth AC, Darren Millar AC a Michelle Brown AC Ian Lucas AS, Liz Saville Roberts AS. Siaradwyr: • Iwan Trefor Jones (Bwrdd Uchelgais Economaidd Gogledd Cymru), • Charlie Seward (Cynghrair Mersi a'r Ddyfrdwy) • Emma Wynne (Cynghrair Mersi a'r Ddyfrdwy) Croeso a Chyflwyniadau Agorodd Llyr Gruffydd AC y cyfarfod. 1. Bargen Dwf Gogledd Cymru – Cysylltiadau Traws Ffiniol a’r Wybodaeth Ddiweddaraf Cafwyd cyflwyniad gan Iwan Trefor Jones, Cyfarwyddwr Arweiniol ar gyfer Datblygu Cynnig Twf Gogledd Cymru a Chyfarwyddwr Corfforaethol gyda Chyngor Gwynedd. Mae Gweledigaeth Twf Gogledd Cymru 2016 yn darparu’r fframwaith ar gyfer y Cynnig Twf sy’n cael ei drafod ar hyn o bryd. Mae’r Weledigaeth yn seiliedig ar ddatblygu cysylltiadau gyda rhanbarthau cyffiniol: - • Gogledd-Orllewin Lloegr drwy gysyniad Pwerdy’r Gogledd • Canolbarth Cymru drwy gysylltiadau gwledig • Iwerddon drwy Borthladd Caergybi Mae Gweledigaeth Twf Gogledd Cymru yn cynnwys adeiladu ar sectorau cryfaf y rhanbarth o ran: - • Gweithgynhyrchu Uwch • Cynhyrchiad Ynni • Twristiaeth Gwerth Uchel, yn enwedig Twristiaeth Antur 1 Datblygwyd y Weledigaeth: - • I ddarparu sail resymegol ar gyfer lobïo i sicrhau cyllid ar gyfer amryw o brosiectau a fydd yn mynd i’r afael â’r rhwystrau i ddatblygu economaidd yn y rhanbarth a galluogi twf o ran cynhyrchiant y rhanbarth. -
Gwynedd Council
GWYNEDD COUNCIL Report to a meeting of Gwynedd Council Date of Meeting: 1 October 2020 Title of Item: Annual Review of the Council’s Political Balance Contact Officer: Geraint Owen, Head of Democratic Services (Head of Corporate Support Department) 1. THE DECISION SOUGHT The Council is asked to: adopt the list of committees and sub-committees to be established for the municipal year, as noted in Appendix A, and adopt the seats allocation in the appendix. delegate the power to the Head of Democratic Services to make appointments to the committees on the basis of political balance and in accordance with the wishes of the political groups. allocate the chairpersonships of scrutiny committees on the basis of political balance as follows: Education and Economy Scrutiny Committee Plaid Cymru Communities Scrutiny Committee Independent Group Care Scrutiny Committee Indepedent Group 2. BACKGROUND AND RATIONALE 2.1. INTRODUCTION 2.1.1 In accordance with statutory requirements, it is required to undertake an annual review of the Council balance, and this is completed at the annual meeting. 2.1.2 At the meeting of the full Council on 18 July 2019 it was reported that the Council’s political balance was as follows: Plaid Cymru 41 Independent 22 Llais Gwynedd 6 United Independent Group for Gwynedd 3 Individual Member 3 Total 75 2.1.3 Since then, the changes have been as follows: Dylan Bullard, Pwllheli (North) Ward, has left the Independent Group. Councillor Peter Read (Abererch Ward) has left the Plaid Cymru Group. Under the leadership of Councillor Peter Read, the National Party Group has been formed. -
The Council 21/10/10
THE COUNCIL 21/10/10 THE COUNCIL 21/10/10 Present : Councillor W Tudor Owen (Chairman) Councillor John Gwilym Jones (Vice-chairman) Councillors: J Endaf Cooke, E T Dogan, Dyfed Edwards, Elwyn Edwards, Huw Edwards, Trefor Edwards, T G Ellis, Alun Wyn Evans, Simon Glyn, Keith Greenly-Jones, Gwen Griffith, Margaret Griffith, E Selwyn Griffiths, Alwyn Gruffydd, Siân Gwenllïan, Christopher Hughes, Louise Hughes, Sylvia Humphreys, O P Huws, Aeron M Jones, Anne Lloyd Jones, Charles Wyn Jones, Dai Rees Jones, Dyfrig Jones, Eric Merfyn Jones, Evie Morgan Jones, John Wynn Jones, Linda Wyn Jones, R L Jones, Eryl Jones-Williams, P.G.Larsen, Dilwyn Lloyd, June Marshall, Keith Marshall, J Wynn Meredith, Llinos Merks, Dewi Owen, W Roy Owen, Arwel Pierce, Peter Read, Dafydd W Roberts, E Caerwyn Roberts, Glyn Roberts, Ieuan Roberts, John Pughe Roberts, Liz Saville Roberts, Siôn Selwyn Roberts, Trevor Roberts, W Gareth Roberts, Dyfrig Siencyn, Ioan Thomas, Guto Rhys Thomas, Ann Williams, Gethin Glyn Williams, Gwilym Williams, J.W.Williams, Owain Williams, R H Wyn Williams and Robert J Wright. Also present: Harry Thomas (Chief Executive), Dilwyn O. Williams, Dafydd Lewis and Iwan Trefor Jones (Corporate Directors), Dilys Phillips (Monitoring Officer/Head of Democracy and Legal Department), Dafydd Edwards (Head of Finance Department), Iwan Evans (Legal Services Manager), Arwel Ellis Jones (Senior Manager – Performance and Scrutiny), Dewi Jones (Head of Education Department), Aled Davies (Head of Regulatory Department), Gareth Jones (Planning, Minerals and Waste Officer), Richard Jones (Performance and Projects Manager) and Eleri Parry (Committees Team Leader). Others invited to the meeting: Mark Polin, Chief Constable of North Wales Police and Richard Green, Chief Constable Staff Officer; Val Owen, Clywed. -
Bevan Foundation
Bevan Foundation reviewISSUE 13 WINTER 2009 £10 Democracy: where now? All Wales Convention • Electoral reform • MPs’ expenses • Participation • Debate • Engaging ethnic communities • Lobbyists • Coalitions • Entitlement • Petitions • Chartists • Protest and song • Barack Obama • Trades Unions Join the Bevan Foundation Contents ISSUE 13 WINTER 2009 the social justice think tank for Wales Join us and be at the forefront of new thinking to shape the future of Wales. Members of 2-3 Sir Emyr Jones Parry 18-19 John Drysdale the Bevan Foundation come from all walks of life and include businesses, community How the All Wales Convention arrived at its How do we expand direct democracy and findings civic engagement? groups, local authorities, trades unions, politicians from all parties and individuals of all ages. 4-5 David Davies, Elfyn Llwyd and 20-21 Daran Hill Members have a say in what we do and also get: Jenny Willott Coalitions – a formula for success - access to the latest thinking about social justice through our magazine, How the expenses row has changed Bevan Foundation Review, published three times a year; Parliament 22-23 The Rev Aled Edwards - insight into new ideas through our thought-provoking reports and pamphlets; The last Sunday (an extract from his - opportunities to shape policy through our round table discussions and seminars; 6-7 Bethan Jenkins book on the US presidential election) - learning and networking at conferences and lectures The petitions committee could revolutionise Welsh democracy 24-25 Chartism: a celebration -
Mynediad — Entry (A1) Fersiwn 2 (De Cymru — South Wales) 2
1 Dysgu Cymraeg Mynediad — Entry (A1) Fersiwn 2 (De Cymru — South Wales) 2 Croeso! Croeso i’ch taith yn dysgu Cymraeg. Er mwyn dysgu’n llwyddiannus, mae mynychu dosbarthiadau’n rheolaidd yn bwysig dros ben, yn ogystal â dysgu’r eirfa ym mhob uned, ymarfer y patrymau a defnyddio’ch sgiliau newydd. I’ch helpu chi i ymarfer, mae llawer o weithgareddau ar-lein sy’n cyd-fynd â’r cwrs yma ar www.dysgucymraeg.cymru, ac ym mhob uned yn y cwrs byddwch chi’n cael gwybod sut i adolygu’r gwaith gyda Duolingo hefyd (diolch i dîm Duolingo Cymru). Mae unedau Gwaith cartref yng nghefn y llyfr yma. Mae’r llyfr yn dod yn rhydd yn hawdd iawn. Dylech chi ei roi e mewn ffeil a byddwch chi’n gallu ychwanegu unrhyw beth bydd eich tiwtor yn ei roi i chi. Gwrandewch ar Radio Cymru, gwyliwch S4C a darllenwch! Bydd eich tiwtor hefyd yn dweud wrthoch chi am lawer o gyfleoedd i ymarfer ac i ddefnyddio eich Cymraeg. Pob lwc! Welcome to your learning Welsh journey. To make sure that you are successful, it is important to attend class regularly, learn the vocabulary in the units as you go along, practise the language patterns and use your new skills. To help you practise, you can access learning materials specifically designed to accompany this course at As you work through the units, you will also know which www.learnwelsh.cymru. Duolingo units will help you revise specific language patterns (thanks to our Duolingo team in Wales). There are Homework sections for each unit at the back of this book. -
Y Pwyllgor Deisebau 02/10/2012
Cynulliad Cenedlaethol Cymru The National Assembly for Wales Y Pwyllgor Deisebau The Petitions Committee Dydd Mawrth, 16 Ebrill 2013 Tuesday, 16 April 2013 Cynnwys Contents Cyflwyniad, Ymddiheuriadau a Dirprwyon Introduction, Apologies and Substitutions Deisebau Newydd New Petitions Y Wybodaeth Ddiweddaraf am Ddeisebau Blaenorol Updates to Previous Petitions Cofnodir y trafodion yn yr iaith y llefarwyd hwy ynddi yn y pwyllgor. Yn ogystal, cynhwysir trawsgrifiad o’r cyfieithu ar y pryd. The proceedings are reported in the language in which they were spoken in the committee. In addition, a transcription of the simultaneous interpretation is included. Aelodau’r pwyllgor yn bresennol Committee members in attendance Russell George Ceidwadwyr Cymreig Welsh Conservatives Elin Jones Plaid Cymru The Party of Wales William Powell Democratiaid Rhyddfrydol Cymru (Cadeirydd y Pwyllgor) Welsh Liberal Democrats (Committee Chair) Joyce Watson Llafur Labour 16/04/2013 Swyddogion Cynulliad Cenedlaethol Cymru yn bresennol National Assembly for Wales officials in attendance Kayleigh Driscoll Dirprwy Glerc Deputy Clerk Naomi Stocks Clerc Clerk Dechreuodd y cyfarfod am 9.01 a.m. The meeting began at 9.01 a.m. Cyflwyniad, Ymddiheuriadau a Dirprwyon Introduction, Apologies and Substitutions [1] William Powell: Bore da a chroeso William Powell: Good morning and a warm cynnes. welcome. [2] Welcome to this meeting of the Petitions Committee, the first of the summer term. We do not have any apologies, and I can see that Elin Jones is just joining us as we speak. The usual housekeeping arrangements apply. Participants can speak in Welsh or English as they wish and are able, and a recording of the meeting will be available on Senedd.tv shortly after the meeting. -
Welsh Horizons Across 50 Years Edited by John Osmond and Peter Finch Photography: John Briggs
25 25 Vision Welsh horizons across 50 years Edited by John Osmond and Peter Finch Photography: John Briggs 25 25 Vision Welsh horizons across 50 years Edited by John Osmond and Peter Finch Photography: John Briggs The Institute of Welsh Affairs exists to promote quality research and informed debate affecting the cultural, social, political and economic well being of Wales. The IWA is an independent organisation owing no allegiance to any political or economic interest group. Our only interest is in seeing Wales flourish as a country in which to work and live. We are funded by a range of organisations and individuals, including the Joseph Rowntree Charitable Trust, the Esmée Fairbairn Foundation, and the Waterloo Foundation. For more information about the Institute, its publications, and how to join, either as an individual or corporate supporter, contact: IWA - Institute of Welsh Affairs, 4 Cathedral Road, Cardiff CF11 9LJ T: 029 2066 0820 F: 029 2023 3741 E: [email protected] www.iwa.org.uk www.clickonwales.org Inspired by the bardd teulu (household poet) tradition of medieval and Renaissance Wales, the H’mm Foundation is seeking to bridge the gap between poets and people by bringing modern poetry more into the public domain and particularly to the workplace. The H’mm Foundation is named after H’m, a volume of poetry by R.S. Thomas, and because the musing sound ‘H’mm’ is an internationally familiar ‘expression’, crossing all linguistic frontiers. This literary venture has already secured the support of well-known poets and writers, including Gillian Clarke, National Poet for Wales, Jon Gower, Menna Elfyn, Nigel Jenkins, Peter Finch and Gwyneth Lewis.