A Grammar of Malayalam
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
TWO FORMS of "BE" in MALAYALAM1 Tara Mohanan and K.P
TWO FORMS OF "BE" IN MALAYALAM1 Tara Mohanan and K.P. Mohanan National University of Singapore 1. INTRODUCTION Malayalam has two verbs, uNTE and aaNE, recognized in the literature as copulas (Asher 1968, Variar 1979, Asher and Kumari 1997, among others). There is among speakers of Malayalam a clear, intuitively perceived meaning difference between the verbs. One strong intuition is that uNTE and aaNE correspond to the English verbs "have" and "be"; another is that they should be viewed as the "existential" and "equative" copulas respectively.2 However, in a large number of contexts, these verbs appear to be interchangeable. This has thwarted the efforts of a clear characterization of the meanings of the two verbs. In this paper, we will explore a variety of syntactic and semantic environments that shed light on the differences between the constructions with aaNE and uNTE. On the basis of the asymmetries we lay out, we will re-affirm the intuition that aaNE and uNTE are indeed equative and existential copulas respectively, with aaNE signaling the meaning of “x is an element/subset of y" and uNTE signaling the meaning of existence of an abstract or concrete entity in the fields of location or possession. We will show that when aaNE is interchangable with uNTE in existential clauses, its function is that of a cleft marker, with the existential meaning expressed independently by the case markers on the nouns. Central to our exploration of the two copulas is the discovery of four types of existential clauses in Malayalam, namely: Neutral: with the existential verb uNTE. -
University of California, San Diego
UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO An Experimental Approach to Variation and Variability in Constituent Order A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Linguistics by Savithry Namboodiripad Committee in charge: Professor Grant Goodall, Chair Professor Farrell Ackerman Professor Victor Ferreira Professor Robert Kluender Professor John Moore 2017 Copyright Savithry Namboodiripad, 2017 All rights reserved. The dissertation of Savithry Namboodiripad is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on micro- film and electronically: Chair University of California, San Diego 2017 iii DEDICATION iv EPIGRAPH (1) kaïãu: ña:n si:t”e: saw I Sita.ACC VERB SUBJECT OBJECT ‘I saw Sita’ Hanuman to Raman, needing to emphasize that he saw Sita The Ramayana (Malayalam translation) “borrowing (or diffusion, or calquing) of grammar in language contact is not a unitary mechanism of language change. Rather, it is a condition – or an externally motivated situation – under which the above three mechanisms [reanalysis, reinterpretation (or extension) and grammaticalization] can apply in an orderly and systematic way. The status of categories in the languages in contact is what determines the choice of a mechanism [...]”. Aikhenvald (2003) v TABLE OF CONTENTS Signature Page................................... iii Dedication...................................... iv Epigraph.......................................v Table of Contents.................................. vi List of Figures................................... -
Kannur University Minutes of the 6/2018 Meeting of The
KANNUR UNIVERSITY MINUTES OF THE 6/2018 MEETING OF THE SYNDICATE HELD ON 19 th JUNE 2018 Place of Meeting : Syndicate Room Date : 19 th June 2018 Members Present: 1. Prof. Gopinath Raveendran, Vice-Chancellor 2. Prof. P T. Raveendran, Pro-Vice Chancellor 3. Sri. James Raj, Secretary to Govt., Higher Education Dept. 4. Sri.Vinod G, Secretary to Govt, IT Dept 5. Dr. Wilson V. A. 6. Dr. V.P.P. Mustafa 7. Dr. John Joseph 8. Dr. K. Ajayakumar 9. Sri. T. P. Ashraf 10. Sri. A. Nisanth 11. Sri. M.C Raju 12. Dr. G. Raju 13. Dr. P. Omana 14. Smt. Beena Sadasivan Also present : Dr.Balachandran Keezhoth, Registrar Minutes of the meeting of the Syndicate held on 19.6.2018 MINUTES OF THE MEETING OF THE SYNDICATE (6/2018) HELD ON 19 th JUNE 2018 Item Subject Section 2018.406 Selection Committee Minutes if any. Approved the rank list of L.V.Drivers (on contract) in the University. 2018.407 Request of Principal, M M Knowledge Arts & Science College, Acad.A Karakkundu to enhance the intake of BBA Aviation and Hospitality programme. Deferred vide item No.2018.355. Resolved to reject the request since the first batch of BBA Aviation and Hospitality Programme has not been stabilized (ie, the first batch of BBA has not appeared for final Semester Examination) in M M Knowledge Arts & Science College. 2018.408 New Syllabus of BBA Aviation and Hospitality Programme from Acad.C 2017 III Semester. Deferred vide item No.2018.359. Resolved to permit. Reporting the action of Vice-Chancellor in having granted Acad.A 2018.409 provisional affiliation to M.A English & M.Sc Mathematics with 20 seats each in Aditya Kiran College of Applied Studies, Kuttur. -
U.O.No. 5868/2017/Admn Dated, Calicut University.P.O, 10.05.2017
File Ref.No.26046/GA - IV - E - SO/2016/Admn UNIVERSITY OF CALICUT Abstract Faculty of Commerce and Management studies-Revised Regulations, Scheme and Syllabus of Bachelor of Commerce(BCom) Degree Programme under CUCBCSS UG-with effect from the 2017-18 admission-implemented- orders issued. G & A - IV - E U.O.No. 5868/2017/Admn Dated, Calicut University.P.O, 10.05.2017 Read:-1.Item No..1 of the Minutes of the meeting of the Board of Studies in Commerce(UG) held on 02.02.2017. 2.Item No.2 of the Minutes of the meeting of the Faculty of Commerce and Management Studies held on 29.03.2017. ORDER As per paper read as (1) above, the meeting of the Board of Studies in Commerce (UG) held on 02.02.2017, resolved to approve and adopt the revised Regulation, Scheme and syllabus of B.Com (CUCBCSS) with effect from the academic year 2017-18. As per paper read as (2) above, the Faculty of Commerce and Management Studies approved the minutes of the Board of Studies in Commerce (UG) read as (1) above. After considering the matter in detail, the Hon'ble Vice Chancellor has accorded sanction to implement the revised Regulation, Scheme and Syllabus of B.Com (CUCBCSS) with effect from 2017-18 admission onwards, subject to ratification by the Academic Council. The following orders are therefore issued; The revised Regulation, Scheme and Syllabus of B.Com (CUCBCSS) is implemented with effect from 2017-18 admission, subject to ratification by the Academic Council. (Revised Regulation, scheme and syllabus appended) Vasudevan .K Assistant Registrar To 1.Principal of all affiliated Colleges offering B.Com programme 2.Controller of Examinations Copy to: PS to VC/PA to PVC/PA to Registrar/PA to CE/J.R, B.Com branch/Digital wing/EX & EG section/SF/DF/FC. -
GOO-80-02119 392P
DOCUMENT RESUME ED 228 863 FL 013 634 AUTHOR Hatfield, Deborah H.; And Others TITLE A Survey of Materials for the Study of theUncommonly Taught Languages: Supplement, 1976-1981. INSTITUTION Center for Applied Linguistics, Washington, D.C. SPONS AGENCY Department of Education, Washington, D.C.Div. of International Education. PUB DATE Jul 82 CONTRACT GOO-79-03415; GOO-80-02119 NOTE 392p.; For related documents, see ED 130 537-538, ED 132 833-835, ED 132 860, and ED 166 949-950. PUB TYPE Reference Materials Bibliographies (131) EDRS PRICE MF01/PC16 Plus Postage. DESCRIPTORS Annotated Bibliographies; Dictionaries; *InStructional Materials; Postsecondary Edtmation; *Second Language Instruction; Textbooks; *Uncommonly Taught Languages ABSTRACT This annotated bibliography is a supplement tothe previous survey published in 1976. It coverslanguages and language groups in the following divisions:(1) Western Europe/Pidgins and Creoles (European-based); (2) Eastern Europeand the Soviet Union; (3) the Middle East and North Africa; (4) SouthAsia;(5) Eastern Asia; (6) Sub-Saharan Africa; (7) SoutheastAsia and the Pacific; and (8) North, Central, and South Anerica. The primaryemphasis of the bibliography is on materials for the use of theadult learner whose native language is English. Under each languageheading, the items are arranged as follows:teaching materials, readers, grammars, and dictionaries. The annotations are descriptive.Whenever possible, each entry contains standardbibliographical information, including notations about reprints and accompanyingtapes/records -
Prof. Scaria Zacharia
PROF. SCARIA ZACHARIA Karikkampally, Perunna, Changanacherry 686 102, Tel: (+91) 481 242 1363 Kerala, India. Email: [email protected] SUMMARY Prof. Scaria Zacharia energised Malayalam knowledge network by adding more than one hundred texts to its canons. His discovery of the rare works of Hermann Gundert and many invaluable texts of Malayalam from the Tübingen University archives in Germany was a groundbreaking moment in the history of Malayalam studies. Digital versions of these manuscripts are now available for scholars across the world. This paved way for many empirical and theoretical developments in literary historiography, textual analysis, comparative literature, translation studies, folklore, and cultural studies. His contributions to the area of Jewish Malayalam studies, particularly through Karkuzhali (a bilingual book on Jewish Malayalam folksongs published by the Hebrew University), not only revitalized the fading cultural memories of Kerala, but also showed Kerala as a hyphenated society citing text, practices, and narratives in different languages. His pioneering works have earned him many accolades like Alexander von Humboldt Research Fellowship at the University of Tübingen, DAAD Fellowship at the University of Tübingen, and Visiting Research Professor at Hebrew University, Israel. In view of his immense contributions, he was also appointed as the first Hermann Gundert Chair Professor at the University of Tübingen. He has delivered invited public lectures at many leading institutions across the world, including American -
Translation Today
ISSN 0972-8740 Volume 8 Number 1, 2014 EDITORS Awadesh Kumar Mishra V. Saratchandran Nair Translation Today ARTICLES 8, Number 1 Volume Translation Studies in 21st Century 5 Avadesh Kumar Singh Role of Translation in the 21st Century 45 Kirti Kapur The Socio-Semiotic Approach and Translation of Fiction 57 A.R. Fatihi Use of Language in Science Education – A Case Study of Malayalam 78 V. Saratchandran Nair Translation Today Translation of Literary Texts: Categories for Text Analysis from Indian Traditions 85 Sushant Kumar Mishra Providing Domestic Glossary for Academic Philosophy : Problems and Prospects 107 Sreekala M. Nair The Making of Modern Malayalam Prose and Fiction: Translations from European Languages into Malayalam in the First Half of the Twentieth Century 118 K.M. Sherrif Moving from the Margins 124 Shreyashi Chettri Knowledge Vocabulary and Linguistic Usages in Malayalam with Special Reference to Ayurveda 135 Prameela K.P. Translation and Linguistic Bridge Building : A study of Dr. Bhupen Hazarika's Songs in Translation 142 Deepanjali Baruah Cultural Logic of Dictionary-Making: An Analysis Based on Herman Gundert's Dictionary 154 Anoop V. Gundert's Dictionary: In Text Creation and Text Translation 165 Joseph Skariah Mission Translation National A Computational Approach for Translation of Texts 176 Ravindra Kumar R., Sulochana K.G., Jayan V., Sunil R. Constructing Modern World Malayali : English to Malayalam Translations in the Early 20th Century Periodicals 188 Ranjit INTERVIEW Interview with Vanamala Vishwanatha 209 Interview with Tutun Mukherjee 215 TALKS Editors On Linguistics and Translation – B.N.Patnaik 224 Awadesh Kumar Mishra O.V. Vijayan a Tribute – V. -
Malayalam Style Guide
Malayalam Style Guide Published: December, 2017 Microsoft Malayalam Style Guide Table of Contents 1 About this style guide ......................................................................................................................... 4 1.1 Recommended style references .............................................................................................. 4 2 Microsoft voice ...................................................................................................................................... 5 2.1 Choices that reflect Microsoft voice ...................................................................................... 6 2.1.1 Word choice ........................................................................................................................... 6 2.1.2 Words and phrases to avoid ............................................................................................ 7 2.2 Sample Microsoft voice text ..................................................................................................... 9 2.2.1 Address the user to take action ...................................................................................... 9 2.2.2 Promote a feature .............................................................................................................. 10 2.2.3 Provide how-to guidelines .............................................................................................. 11 2.2.4 Explanatory text and support ....................................................................................... -
00-RCN20 [Output]
EDITOR é uma revista de Cultura e, domínio do Espírito, é Livre. Avassalada Publisher ao encontro universal das culturas, servente da identidade cultural de INSTITUTO CULTURAL Macau, agente de mais íntima relação entre o Oriente e o Ocidente, do Governo da Região Administrativa particularmente entre a China e Portugal. RC propõe-se publicar todos Especial de Macau os textos interessantes aos objectivos confessados, pelo puro critério da CONSELHO DE DIRECÇÃO qualidade. Assim, as opiniões e as doutrinas, expressas ou professas nos textos Editorial Board assinados, ou implícitas nas imagens de autoria, são da responsabilidade Heidi Ho, Marie MacLeod, dos seus autores, e nem na parte, nem no todo, podem confundir-se com a Luís Ferreira, Charles Lam, orientação da RC. A Direcção da revista reserva-se o direito de não publicar, Wong Io Fong e Paulo Coutinho nem devolver, textos não solicitados. [email protected] é uma revista trimestral, simultaneamente publicada nas versões COORDENADOR Chinesa e Internacional (em Português e Inglês). Buscando o diálogo Co-ordinator e o encontro francos de Culturas, RC tem na limpidez a vocação e na Luís Ferreira [email protected] transparência o seu processo. Edição Internacional / International Edition is a cultural magazine published quarterly in two versions — Chinese EDITOR EXECUTIVO and International (Portuguese/English)—whose purpose is to refl ect the Executive Editor unique identity of Macao. The magazine also seeks to promote freedom of Paulo Coutinho expression and through the articles published we hope to stimulate ideas [email protected] and discussion of topics related to Western/Eastern cultural interchange, especially between China and Portugal. -
U.O.No. 9645/2017/Admn Dated, Calicut University.P.O, 02.08.2017
File Ref.No.20980/GA - IV - B3/2015/Admn UNIVERSITY OF CALICUT Abstract BA Mass Communication and Journalism - CUCBCSS UG 2014-Restructured Curriculum and Syllabi - Implemented with effect from 2017 Admissions onwards -Approved-Orders issued. G & A - IV - B U.O.No. 9645/2017/Admn Dated, Calicut University.P.O, 02.08.2017 Read:-1. Minutes of the meeting of the BoS in Journalism held on 17/03/2017 vide item no.1&2 2. Minutes of the meeting of the Faculty of Journalism held on 06.07.2017 vide item no.2 3. Minutes of the meeting of the AC held on 17.07.2017. Vide item no.II C 4. Orders of Vice Chancellor in the file of even No. dated 01.08.2017 ORDER Vide paper read first above, the meeting of the BoS in Journalism held on 17/03/2017 vide item no.1&2 approved the resturctured syllabi for BA Mass Communication and Journalism for 2017 Admission onwards. Vide paper read second above, the meeting of the Faculty of Journalism held on 06.07.2017 vide item no.2 resolved to approve the minutes of the meeting of the BoS in Journalism held on 10/2/2017 & 17/03/2017. Vide paper read third above, the meeting of the Academic Council held on 17.07.2017 Vide item no.II C has resolved to approve the minutes of the meeting of the Faculty of Journalism held on 06.07.2017 alongwith the minutes of the meeting of the BoS coming under the Faculty of Journalism. -
Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 10: 10 October
LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 10 : 10 October 2010 ISSN 1930-2940 Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D. Editors: B. Mallikarjun, Ph.D. Sam Mohanlal, Ph.D. B. A. Sharada, Ph.D. A. R. Fatihi, Ph.D. Lakhan Gusain, Ph.D. K. Karunakaran, Ph.D. Jennifer Marie Bayer, Ph.D. S. M. Ravichandran, Ph.D. G. Baskaran, Ph.D. Caste - Gender Ideology in Gundert's Malayalam-English Dictionary Deepa Mary Joseph M.A., M.Phil. 1.1 Social Variables in Dictionaries Language, a medium for communication, represents a speech community. „Speech community‟ signifies a society that shares the same language and culture. Nevertheless, linguistic variations, on the basis of region, religion and caste differences of a social group, could also be seen in a speech community. Social structure and social mobility are the prominent factors of language hierarchy and variations. These linguistic variations reflect overtly the different social facts of a society. In short, language and society are inter-locked. Sociolinguistics is the study of language in relation to society (Hudson, 1980). Sociolinguistic is not only to study language in its social context but also to analyze the society from the point of view of language. This study takes up the linguistic and the social variable of a specific speech community and scientifically interprets the relation of the community and its language. The present paper takes two social variables i.e. caste and gender to examine the Sociolinguistic nature of the Dictionary with particular reference to the Kerala society. This paper aims to study Language in India www.languageinindia.com 589 10 : 10 October 2010 Deepa Mary Joseph M.A., M.Phil. -
CURRICULUM VITAE OPHIRA GAMLIEL Updated: 15/12/2014
CURRICULUM VITAE OPHIRA GAMLIEL Updated: 15/12/2014 Date of Birth: 2/5/1968 Country of Birth: Israel ID no.: 023653678 Address: Moskovitz 17 Rehovot Tel.: 0544709541 E-mail address: [email protected] EDUCATION 2000 B.A., summa cum laude , Indian Studies and Egyptology, the Hebrew University. 2002 M.A., magna cum laude , The Language of Revealed Mysteries: A Comparative view of Monologue-Hymns ( ātmastuti) in Sanskrit, Tibetan and Coptic [in Hebrew], the Hebrew University, Supervised by David Shulman. 2010 Ph.D., summa cum laude, Jewish Malayalam Women's Songs , the Hebrew University, supervised by David Shulman. 2010 Post-doctoral studies, The Department of Malayalam and Kerala Studies in the University of Calicut in Kerala, India, under the guidance of Venugopala Panicker. ACADEMIC APPOINTMENTS 1997 Assistant Teacher, The Faculty of Humanities, Indian Studies 1998 Junior Teaching Assistant, The Faculty of Humanities, Indian Studies 1999 Junior Teaching Assistant, The Faculty of Humanities, Indian Studies 2000 Junior Teaching Assistant, The Faculty of Humanities, Indian Studies 2001 Language Instructor, The Faculty of Humanities, Indian Studies 2002 Language Instructor, The Faculty of Humanities, Indian Studies 2003 Teaching Assistant, The Faculty of Humanities, Indian Studies 2004 Teaching Assistant, The Faculty of Humanities, Indian Studies 2006 Instructor, The Faculty of Humanities, Indian Studies 2010 Teaching Fellow, The Faculty of Humanities, Asian Studies, Bar-Ilan University External Teacher, The Faculty of Humanities, Comparative