Sentiers De Découverte De Valff

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sentiers De Découverte De Valff VALFF UNE DÉMARCHE D’« ÉCO » TOURISME… EIN ANGEBOT IM SINNE DES ÖKOTOURISMUS... PROMOTING “ECOTOURISM”... CIRCUITS Valff est un accueillant village de plaine du Pays de La Maison de la Nature du Ried et de l’Alsace centrale, labellisée Centre Barr et du Bernstein qui se situe à la porte du Bruch Permanent d’Initiatives pour l’Environnement et Centre d’Initiation à la Nature s mille et un chemin neck de l’Andlau. Cette zone humide remarquable de type et à l’Environnement, s’implique dans le développement d’un tourisme respec- Le s de la Kir tueux du milieu naturel et culturel, des hommes qui y vivent et l’entretiennent. riedien est classée zone naturelle d’intérêt écologique, faunistique et floristique (ZNIEFF). Cet écotourisme : • cherche à limiter la fréquentation sur les sites sensibles, • privilégie les sites où le dérangement est acceptable, • favorise les rencontres avec les artisans et les producteurs locaux, • sensibilise le visiteur au respect des milieux qu’il découvre. Choisir l’un des circuits recommandés, c’est participer ainsi à la préservation de notre patrimoine. LA NATURE VOUS REMERCIE ! • Der Ökotourismus nimmt Rücksicht auf die natürliche und kulturelle Umwelt sowie die lokale Bevölkerung. Au fil des siècles, les maisons se sont construites de part Einen von der Maison de la Nature empfohlenen et d’autre de la Kirneck, ruisseau qui coulait autrefois le Rundweg wählen, bedeutet, sich an dem Schutz unseres Natur- und Kulturerbes beteiligen. long de la rue principale. D’origine vosgienne, il traverse DIE NATUR DANKT ES IHNEN! la ville de Barr et ses anciennes tanneries pour confluer avec l’Andlau dans le Bruch. • Ecotourism respects the natural and cultural À Valff, selon les besoins, la rivière fut successivement environment including the people who live there and maintain it. déviée pour alimenter les douves du château ou la roue When you choose a tourist trail recommended à aubes du moulin aujourd’hui disparu. En raisons de by the Maison de la Nature, you are playing your pollutions et d’inondations à répétition, la Kirneck fut part in helping to preserve our heritage. définitivement déviée à l’extérieur du village en 1967. MOTHER NATURE IS VERY GRATEFUL TO YOU! Plus d’informations sur Valff, son patrimoine, son Jardin du Livre, ses services : www.valff.fr Maison de la Nature du Ried et de l’Alsace centrale • Valff, ein Dorf in der Ebene des Pays de Barr et du Bernstein, liegt am 36 Ehnwihr - 67600 MUTTERSHOLTZ Rande des Bruch de l’Andlau. Dieses bemerkenswerte Feuchtgebiet Tél : 03 88 85 11 30 - Fax : 03 88 85 17 87 wurde zum ZNIEFF (Landschaftsschutzgebiet von ökologischem, Email : [email protected] faunistischem und floristischem Interesse) erklärt. Im Laufe der Jahrhunderte entstanden links und rechts von der Kirneck Häuser. Der Fluss entspringt in den Vogesen und fließt durch ff die Stadt Barr, bevor er im Bruch mit der Andlau zusammenfließt. Je s al RENSEIGNEMENTS - INFORMATIONEN - INFORMATION ntier de dé V nach den Erfordernissen wurde er umgeleitet, um die Wassergräben e c clé. S ouverte de der Burg mit Wasser zu versorgen oder das Schaufelrad der heute Office de Tourisme Barr Bernstein / Antennes Andlau recy nicht mehr existierenden Mühle anzutreiben. Aufgrund wiederholter – Dambach la Ville – Le Hohwald – MitteIbergheim Verschmutzungen und Überschwemmungen veränderte man den Lauf Place de l’Hôtel de Ville - 67140 Barr der Kirneck 1967, sodass sie nun um das Dorf herum verläuft. Tél : +33 (0)3 88 08 66 65 - Fax : 03 88 08 66 51 • Valff, a village situated on the plains in the Pays de Barr et du Email : [email protected] . Bruntz. Illustrations : C. Delamarre. Imprimé sur papier ber, C ber, Bernstein (Barr and Bernstein area), is located within easy reach of the Andlau wetlands, which are officially listed as an area of special Web : www.pays-de-barr.com DU RIED ET DE interest for their ecology, fauna and flora. L’ALSACE CENTRALE Over the centuries, houses were built along the river Kirneck, which avec le soutien de flows from its source up in the Vosges, passing through the town Commune of Barr to link up with the Andlau down in the Bruch wetlands. In years gone by, when needs dictated this, the course of the river was changed in order to fill castle moats or to drive the water wheels of the long gone mill. The Kirneck was diverted outside the village in 1967 Communauté de Communes, D. Ger as result of pollution and constant flooding. de Valff Photos : Réalisation atelierc.com - Impression Girold. © Maison de la Nature du Ried et de l’Alsace centrale / Septembre 2007. • Wenn Sie im Sommer den roten Rundweg benutzen, nehmen Sie eine Balade familiale sur terrain En été, pour la randonnée nature, prenez une gourde Wasserflasche und ggf. einen Hut und ein Mückenschutzmittel mit! plat, à faire à pied, à et, pour les plus sensibles, un chapeau et une lotion • During the summertime, when taking the red trail be sure to bring with you bicyclette ou à VTT. anti-moustiques ! a flask and (for the more sensitive among you) a hat and anti-mosquito lotion! DÉPART : Parking de la salle En longeant la Kirneck en direction de la gravière, vous polyvalente (terrain de foot). découvrirez les vannes qui servaient à irriguer les prés • Beginn: Parkplatz der de fauche. Dans le Bruch se trouve la confluence de la Mehrzweckhalle. Kirneck avec l’Andlau. Les prairies naturelles étaient • Starting point: The car pâturées par les bêtes à cornes ou les oies. En park of the community longeant l’Andlau jusqu’à la forêt du village, centre. vous retrouverez la trace des origines celtes de Valff. La forêt protège un tumulus entouré d’un CIRCUIT VILLAGE fossé, où viennent s’abreuver chevreuils et sangliers. Durée : 1h30, avec tables de lecture. • Mit Lehrtafeln. • With information panels. Gravière Suivez la gardienne d’oies et découvrez le patrimoine historique Le travail L’eau à et humain du village de l’eau sa porte À la porte Bruch de l’Andlau de Valff et de sa Libre cours du Bruch rivière : la Kirneck. Kirneck Confluence • Folgen Sie der Gänseliesel und Départ entdecken Sie das Natur- und Protection Pour une Kulturerbe von Valff und der rapprochée nouvelle Kirneck Gansweid Kirneck. • Follow the goose keeper and Station discover the fascinating heritage d’épuration of the village of Valff and its Forêt de Valff river, the Kirneck. Tumulus RANDONNÉE Andlau NATURE Durée : 2h à pied 30 mn à VTT Bonnes chaussures • Gehen Sie entlang der Kirneck und entdecken Sie die Schütze, die ehemals dazu recommandées. dienten, die Wiesen zu bewässern auf denen Hornvieh oder Gänse weideten. Am Wald angekommen, stoßen Sie auf Spuren der keltischen Vergangenheit von Valff: • Es empfiehlt sich, gute ein von einem Graben umgebenes Hügelgrab. Schuhe zu tragen. • Enjoy a walk along the Kirneck and discover the sluice gates once used to irrigate • Good walking shoes are the meadows, which in times gone by served as pastures for livestock and geese. recommended. When you arrive at the forest, you can admire one of Valff’s Celtic relics: a tumulus surrounded by a ditch..
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Le Hohwald – Champ Du Feu LIGNE 510 De SÉLESTAT / VILLÉ Votre Trajet En Navette
    2019 www.lechampdufeu.com Plans des pistes - restaurations - hébergements - loisirs - transports - numéros utiles - agenda des manifestations 2 Partagez l’instant Profitez de la nature Faites une pause Goûtez l’air frais en famille, en luge en ski de fond ou ski alpin hors du temps de la forêt ombragée ou raquette... en hiver ! ... en hiver ! ... en été ! ... en été ! LE CHAMP DU FEU PASSION PLEIN AIR & PLEIN LES YEUX Randonneur, cycliste, vttiste, cavalier, Retrouvez-nous Plus d’informations crapahuteur, accro de la glisse ou astronome au chalet du Champ Office de tourisme amateur, c’est là que vous trouverez l’évasion… du feu de décembre du Champ du feu peu importe la saison ! à mars : Chalet du Champ du feu En hiver... ... et en été ! • Office de tourisme — 7j/7 150 route de la Serva Pendant les vacances 67130 Belmont · 9 téléskis · Randonnées pédestres, scolaires de Noël et d’hiver 03 88 97 39 50 · 13 pistes de ski alpin équestres, cyclo ou 03 88 47 18 51 · 41 enneigeurs · Location de vélo • Centre nordique — 5j/7 [email protected] · École de ski français à assistance électrique Réservations · Domaine nordique, · Tubing, accrobranche au 03 88 97 32 63 raquettes, snowscoot, · “Sentier plaisir” : • Salle hors sac — 7j/7 valleedelabruche.fr sentier piéton damé, balades accompagnées · Réservations groupes rando-bruche.fr luge et remonte-luge par les habitants au 03 88 97 30 03 · Tubing · Balades ludiques & famille · Services : casiers, #VisitBruche · Location de matériel · Animations équipements famille, #valleedelabruche · Parcours permanents espace randonnées… @champduFeu d’orientation · WC publics L’office de tourisme, votre interlocuteur privilégié ! Bons plans et conseils sur-mesure..
    [Show full text]
  • Plan Local D'urbanisme Dont Le Territoire Comprend En Tout Ou Partie Un Site Natura 2000
    Communauté de Communes du Pays de Barr Déclaration de projet : clos de l’Ermitage Octobre 2017 Pièces constitutives du dossier 1 Le projet 1.1 Objet de l’enquête, informations juridiques et administratives 1.2 Plan de situation 1.3 Notice explicative 2 La Mise en Compatibilité des Documents d’Urbanisme 2.1 Note de présentation 2.2 Evolutions du rapport de présentation 2.3 Evolutions du règlement 2.4 Evolutions des documents graphiques 2.5 Evaluation environnementale 2.6 Avis de l’autorité environnementale 2.7 Compte-rendu de la réunion des Personnes Publiques Associées Communauté de Communes du Pays de Barr Déclaration de projet : Clos de l’Ermitage Communauté de Communes du Pays de Barr Déclaration de projet : clos de l’Ermitage 1.1 OBJET DE L’ENQUETE, INFORMATIONS JURIDIQUES ET ADMINISTRATIVES Octobre 2017 TABLE DES MATIERES I CHAPITRE I. OBJET DE L’ENQUETE ...................................................................................... - 3 - A. Les textes régissant l’enquête ........................................................................................................... - 3 - B. Le contenu du dossier d’enquête ...................................................................................................... - 4 - CHAPITRE II. LE PROJET AVANT L’ENQUETE PUBLIQUE ......................................................... - 5 - A. Concertation publique préalable ....................................................................................................... - 5 - B. Procédure de cadrage préalable .......................................................................................................
    [Show full text]
  • L'organigramme Complet
    Les circonscriptions du 1er degré dans le Bas-Rhin WINGEN NIEDERSTEINBACH ROTT WISSEMBOURG SILTZH EIM OBERSTEINBACH CLIMBACH OBERHOFFEN- LEMBACH LES- STEIN SELTZ Wissembourg WISSEMBOURG DAMBACH Haguenau Nord CLEEBOURG RIEDSELTZ SC H LEITH AL DRACHENBRONN- SALMBAC H HERBITZHEIM WINDSTEIN SC H EIBEN H AR D BIRLEN BAC H LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM NIEDERLAUTERBACH LANGENSOULTZBACH SEEBAC H KEFFEN AC H SIEGEN NEEWILLER- OERMINGEN LOBSANN HUNSPACH PR ES- NIEDERBRONN-LES-BAINS GOERSDORF MEMMELSHOFFEN LAUTERBOURG SC H OEN EN BOU R G OBERLAUTERBACH MOTHERN DEHLINGEN PR EU SC H D OR F RETSCHWILLER ASC H BAC H TRIMBACH BU TTEN Vosges du Nord WOERTH WINTZENBACH KESKASTEL DIEFFENBACH- KU TZEN H AU SEN CROETTWILLER VOELLER D IN GEN SOU LTZ- EBER BAC H MUNCHHAUSEN FROESCHWILLER LES- HOFFEN OBERROEDERN MERKWILLER- SOU S- -SELTZ SC H AFFH OU SE- LORENTZEN REIPERTSWILLER OBERBRONN REICHSHOFFEN WOERTH STU N D WILLER RATZWILLER PEC H ELBR ON N FORETS PR ES- OBERDORF-SPACHBACH BU H L NIEDERROEDERN SELTZ DIEMERINGEN HINSINGEN SC H OPPER TEN DOMFESSEL VOLKSBER G GUNSTETT ROSTEIG MORSBRONN- SU R BOU R G RITTERSHOFFEN WINGEN-SUR-MODER LICHTENBERG ZINSWILLER BISSER T SAR R E- U N ION LES- BETSC H D OR F OFFWILLER GUNDERSHOFFEN BAIN S SELTZ RIMSDORF WALDHAMBACH WIMMENAU BIBLISH EIM HATTEN KESSELD OR F MACKWILLER WEISLINGEN PU BER G GUMBRECHTSHOFFEN DURRENBACH HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH FORSTHEIM UTTENHOFFEN HEGENEY ALTWILLER THAL-DRULINGEN ZITTERSHEIM WALBOURG AD AMSWILLER TIEFFENBACH HINSBOURG LAUBACH SAR R EWER D EN REXINGEN BISC H H OLTZ EN GWILLER
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Extrait Du Registre Des Deliberations Du Conseil Municipal - Seance Du 27 Fevrier 2017
    COMMUNE DE VALFF 140A RUE PRINCIPALE 67210 – VALFF EXTRAIT DU REGISTRE DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL - SEANCE DU 27 FEVRIER 2017 Sous la Présidence de Monsieur le Maire – Germain LUTZ Nombre de conseillers élus : 15 Nombre de conseillers en fonction : 15 Membres présents : Messieurs Bernard FRINDEL, Denis ROSFELDER, Bernard HIRTZ, Joffrey JEHL, Jean-Pierre VOEGEL, Jean-Claude SCHMITT, Claude ANDRES, Mesdames Monique ROSFELDER, Denise LUTZ-ROHMER, Patricia TÊTU, Emmanuelle VAN DER GIESSEN, Denise LUTZ-VOEGEL Membres absents excusés : Madame Patricia JACOB qui donne procuration à Madame Monique ROSFELDER et Madame Chantal VOEGEL qui donne procuration à Monsieur Jean- Claude SCHMITT Secrétaire de séance : Madame Carole GRAUSS Monsieur le Maire, Germain LUTZ, ouvre la séance à 20 h 00 en souhaitant à toutes et à tous une cordiale bienvenue. Il demande à rajouter 2 points à l’ordre du jour : POINT N°07 : Modification des modalités de détermination du régime des indemnités de la fonction du Maire et des Adjoints et POINT N°08 : Présentation de la Société VALTEK SAS. Le Conseil Municipal en prend acte et donne son accord. 9 personnes présentes dans le public. POINT N° 01 Approbation du Procès-Verbal de la séance du 19/12/2016 Monsieur Jean-Claude SCHMITT demande la parole au nom de Madame Chantal VOEGEL qui lui a donné procuration pour cette séance. Mme Chantal VOEGEL demande 2 rectifications au POINT N°07 : Communications, à savoir pour le point du SMICTOM, elle aimerait que le prix du surcoût concernant les dépassements de passage à la déchetterie soit mentionné ainsi que les nouveaux horaires de la déchetterie.
    [Show full text]
  • Antenne Sud : [email protected]
    RASED DE LA CIRCONSCRIPTION D’OBERNAI Les numéros de téléphones portables ne sont pas à communiquer aux parents d’élèves Membres du RASED d’Obernai Mme Flora BECKER 06 75 41 03 16 [email protected] Mme Françoise EMERY 06 11 33 66 63 francoise.amstoutz@ac Option E Mme Fabienne WEBER 06 08 46 77 03 [email protected] M. Yves KNOBLOCH 06 09 56 66 58 [email protected] Option G Mme Isabelle ARNAL 06 79 67 51 61 [email protected] Mme Isabelle JANEL 06 47 95 31 24 isabelle.calzolari@ac Psychologues de l’éducation nationale Mme Mireille MENEGHETTI 03 88 08 53 14 mireille.meneghetti@ac Antenne Sud : [email protected] Enseignants spécialisés Adresse administrative WEBER Fabienne BARR Vosges EE Maîtres E KNOBLOCH Yves EPFIG EE Maître G ARNAL Isabelle OBERNAI Picasso EE Psychologue scolaire MENEGHETTI Mireille BARR Vallée EE Secteur d’intervention : secteurs de collèges Dambach la Ville, Heiligenstein, Barr 9 Ecoles maternelle 11 Ecoles primaires 10 Ecoles élémentaires Andlau Barr Tanneurs Andlau Barr Vignes Barr Vosges Barr Vallée Bernardville (RPI 2) Ebersmunster Bourgheim(RPI 3) Blienschwiller (RPI 1) Eichhoffen Dambach la Ville 30 écoles Dambach la Ville Goxwiller RPI3) Ebersheim 2411 élèves Ebersheim Heiligenstein Epfig Epfig Le Hohwald Gertwiller Gertwiller Mittelbergheim Itterswiller (RPI 2) Stotzheim Saint Pierre Nothalten (RPI 1) Valff Stotzheim Zellwiller Circonscription d’Obernai Antenne Nord : [email protected] enseignants spécialisés Adresse administrative
    [Show full text]
  • CC Du Pays De Barr
    Communes membres : 0 Export_PDF de toutes les fiches A3 EPCI ortrait P Foncier CC du Pays de Andlau, Barr, Bernardvillé, Blienschwiller, Bourgheim, Dambach-la-Ville, Eichhoffen, Epfig, Gertwiller, Goxwiller, Heiligenstein, Le Hohwald, Itterswiller, Barr Mittelbergheim, Nothalten, Reichsfeld, Saint-Pierre, Stotzheim, Valff, Zellwiller 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC du Pays de Barr Périmètre Communes membres 01/2019 20 ( Bas-Rhin : 20) Surface de l'EPCI (km²) 191,50 Dépt Bas-Rhin Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 126 Poids dans la ZE Molsheim - Obernai*(75,1%) Sélestat(24,9%) ZE 150 Pop EPCI dans la ZE Molsheim - Obernai(13,3%) Sélestat(7%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 23 313 2016 24 063 Évolution 2006 - 2011 173 hab/an Évolution 2011 - 2016 150 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Barr 7 215 30,0% Epfig 2 274 9,5% 0 Dambach-la-Ville 2 154 9,0% Andlau 1 744 7,2% Valff 1 297 5,4% Gertwiller 1 256 5,2% Stotzheim 1 031 4,3% Heiligenstein 957 4,0% Goxwiller 848 3,5% Zellwiller 772 3,2% Données de cadrage Évolution de la population CC du Pays de Barr Pays CC du Evolution de la population depuis 1968 Composante de l'évolution de la population en base 100 en 1962 de 2011 à 2016 (%) 160 4% 3,2% 140 3% 2,2% 2,0% 2,0% 2,0%1,9% 2% 120 1,0% 1,1% 1% 0,3% 100 0,0% 0,1% 0% 80 -1% -0,8% -2% 60 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2011 2016 EPCI ZE Département Grand Est Région
    [Show full text]
  • Barr, Goxwiller, Heiligenstein Et Valff Flânez Dans Les Jardins Barrois Et Aux Alentours
    8 & 9 juin 2019 Barr, Goxwiller, Heiligenstein et Valff Flânez dans les jardins barrois et aux alentours a l'occasion de la 17 e édition des rendez-vous aux jardins, partez à la rencontre des acteurs du monde des jardins et partagez les animations ludiques et pédagogiques organisées à votre attention : lectures, expositions, mini-concerts, démonstrations de savoir-faire, ateliers, troc de plantes... une opportunité unique de découvrir les richesses qui se cachent derrière les façades, dans les arrière-cours et de comprendre la passion des jardiniers et tout leur savoir-faire ! le thème retenu cette année les animaux au jardin invite à réfléchir aux rapports que l’homme souhaite entretenir avec son environnement. il est l’occasion de sensibiliser tous les publics à la nécessité de préserver la nature et la biodiversité dans nos jardins et nos espaces verts, qui abritent une multitude d’animaux avec lesquels le jardinier doit savoir composer. A Barr, Goxwiller, Heiligenstein et Valff, 14 jardins à consommer sans modération ! » PROMENADES DANS LES JARDINS DU PAYS DE BARR Devenez les hôtes privilégiés de propriétaires de jardins publics et privés et explorez les richesses insoupçonnées des cours et arrière-cours ! Pour les repérer, suivez la signalétique des arrosoirs et les animaux matérialisés devant chaque jardin ! LE JARDIN DE MARLÈNE 1 23 rue du Général Vandenberg • barr • à 1 km Contact : Marlène Heng • tél 03 88 08 97 94 • 06 81 14 06 31 Un jardin romantique avec différentes ambiances à l'anglaise, une roseraie de roses anciennes, anglaises et modernes, un bassin aquatique, un verger dont les rosiers lianes décorent les vieux arbres fruitiers, des plantes vivaces, un sous-bois d'hydrangeas.
    [Show full text]
  • VTT Le Bas-Rhin Tout Terrain Mountain Biking Im Unterelsass Mountain Biking in Northern Alsace
    VTT Le Bas-Rhin tout terrain Mountain biking im Unterelsass Mountain biking in Northern Alsace tourisme-alsace.com Une édition de l’Agence de Développement Touristique du Bas-Rhin Vue depuis le Grand Wintersberg 1 000 km d’échappées par monts et par vaux 1 000 km Abenteuer über Berg und Tal Obersteinbach 1 000 km break-away up hill and down dale Les plus chevronnés emprunteront la TMV® Die Sportlichsten werden sich für die „Traver- The most seasoned mountain-bikers can – Traversée du Massif Vosgien – qui sillonne sée du Massif Vosgien“, die große Vogesentour take the TMV® across the Vosges Mountains, le département du Bas-Rhin du nord au sud sur TMV®, entscheiden, die das Unterelsass auf 250 km which winds through Northern Alsace from North 250 km. Cet itinéraire convient particulièrement von Nord nach Süd durchquert. Der Weg ist ideal to South over a distance of 250 km. Th is itinerary à des adeptes du vélo passionnés de nature et de für Naturfreunde oder kulturinteressierte, die mit is ideal for mountain bikers fond of nature and culture. dem Fahrrad unterwegs sind. culture. Par ailleurs, une cinquantaine de circuits comptant Außerdem gibt es fünfzig ausgeschilderte Mountain- Moreover, around 50 circuits covering some 900 km quelque 900 km de sentiers spécialement balisés bikestrecken auf einem Radwegenetz von über 900 km, of trails especially signposted for mountain bikes pour la pratique du VTT et répartis sur 13 sites in dreizehn Gebieten im Tal und in den Bergen, für and spread out over 13 sites in the plain and the de plaine et de montagne accueillent vététistes geübte und weniger geübte Mountainbikefahrer.
    [Show full text]
  • Mairies Du Bas-Rhin
    DDT 67 Securité L'accessibilité des mairies Transports Ingenierie de dans le Bas-Rhin Crise WISSEMBOURG OBERSTEINBACH WINGEN NIEDERSTEINBACH SILTZHEIM ROTT CLIMBACHOBERHOFFEN-LES-WISSEMBOURG LEMBACH STEINSELTZ DAMBACH CLEEBOURG RIEDSELTZ SCHLEITHAL HERBITZHEIM SALMBACH SCHEIBENHARD WINDSTEIN NIEDERLAUTERBACH DRACHENBRONN-BIRLENBACH LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM SEEBACH OERMINGEN KEFFENACH LOBSANN HUNSPACH SIEGEN NEEWILLER-PRES-LAUTERBOURG NIEDERBRONN-LES-BAINS LANGENSOULTZBACH MEMMELSHOFFEN DEHLINGEN GOERSDORF SCHOENENBOURG OBERLAUTERBACH MOTHERN RETSCHWILLER ASCHBACH BUTTEN WOERTH TRIMBACH WINTZENBACH KESKASTEL VOELLERDINGEN PREUSCHDORFKUTZENHAUSEN CROETTWILLER FROESCHWILLER HOFFEN OBERROEDERN EBERBACH-SELTZ DIEFFENBACH-LES-WOERTH SOULTZ-SOUS-FORETS MUNCHHAUSEN LORENTZEN REIPERTSWILLER STUNDWILLER OBERBRONN RATZWILLER REICHSHOFFEN OBERDORF-SPACHBACHMERKWILLER-PECHELBRONN BUHL SCHAFFHOUSE-PRES-SELTZ VOLKSBERG NIEDERROEDERN HINSINGEN SCHOPPERTEN DOMFESSEL DIEMERINGEN ROSTEIG GUNSTETT BISSERT SARRE-UNION SURBOURG BETSCHDORF WIMMENAU LICHTENBERG ZINSWILLER MORSBRONN-LES-BAINS WALDHAMBACH GUNDERSHOFFEN HATTEN OFFWILLER RITTERSHOFFEN SELTZ RIMSDORF BIBLISHEIM PUBERG MACKWILLER WEISLINGEN WINGEN-SUR-MODER GUMBRECHTSHOFFEN FORSTHEIM DURRENBACH KESSELDORF HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH UTTENHOFFEN HEGENEY WALBOURG ALTWILLER THAL-DRULINGEN ADAMSWILLER HINSBOURG SARREWERDEN TIEFFENBACH ZITTERSHEIM BISCHHOLTZ LAUBACH REXINGEN ENGWILLER INGWILLER MULHAUSEN ESCHBACH FORSTFELD STRUTH UHRWILLER MIETESHEIM BURBACH SPARSBACH BEINHEIM BERG DURSTEL
    [Show full text]