Finiteverbformationinlycian

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Finiteverbformationinlycian Finite verb formation in Lycian Nils Oscar Paul Billing s2092417 Supervisor: Dr. Alwin Kloekhorst 2nd reader: Dr. Michaël Peyrot Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of ResMA Linguistics Specialisation: Indo-European linguistics July 2019 Universiteit Leiden The Netherlands Abstract In this thesis, the finite verb in Lycian is described. All verbal endings and stems are analysed and given both a synchronic description and, to the maximum possible ex- tent, a diachronic explanation. First, all verbal endings are gathered and described both generally and individually. Subsequently, the verbal stems are categorised into types according to stem formant (last segment(s) before the ending) and ending allo- morphy (e.g. lenited vs. unlenited). The last sections are devoted to a detailed individ- ual treatment of all attested Lycian verbal stems. A schema is presented in which the established Lycian stem types are mapped to their original Proto-Indo-European types (section 4.6), e.g. Lyc. s-stems < PIE sḱé/ó-presents. Thereby, a comprehensive model is provided by which the Lycian finite verb may be understood in both its Anatolian and Indo-European context. Acknowledgements My first thanks go out to all the wonderful people at—and affiliated with—LUCL, with whom I have shared so many lovely times and enjoyed an extraordinarily stimulating atmosphere during my two years in Leiden. I am grateful to my supervisor, Dr. Alwin Kloekhorst, for elegantly guiding me along this sometimes winding path. His deep knowledge and display of genuine interest in my ideas have meant a great deal to me as an aspiring scholar. A special shout-out is long overdue to my old colleague and dear friend Axel Palmér. The amount of thoughts we have exchanged over coffee or beer are innumerable, and have contributed greatly both to my interest and proficiency in all things language. There is no doubt in my mind that he will go on to do great things for our field. I thank Dr. Matilde Serangeli for kindly sending me an edited version of her yet unpublished doctoral dissertation, which was of much help to me in writing this thesis. This humble work is dedicated to Harriet, light of my life. It goes without saying that the following text would not have existed without you. i Contents Abstract i Acknowledgements i Abbreviations vii Languages .................................... vii Literature .................................... viii Glossing ..................................... viii Symbols ix 1 Introduction 1 2 Preliminaries 2 2.1 Purpose and goals ............................ 2 2.2 Notational practices ........................... 3 3 The finite verbal endings 4 3.1 Lenited vs. unlenited endings ...................... 5 3.2 Nasalised preterites ........................... 7 3.3 Individual treatment of the endings ................... 13 3.3.1 1sg.pres.a -u ........................... 13 3.3.2 3sg.pres.a -(t)ti, -di, -i ...................... 14 3.3.3 3sg.pres.a -e .......................... 15 3.3.4 2pl.pres.a -tẽni ......................... 17 3.3.5 3pl.pres.a -˜ti, -ñti, -(i)ti ..................... 18 3.3.6 1sg.pret.a -(x)xa, -ga ...................... 18 3.3.7 3sg.pret.a -(t)te, -de ...................... 19 3.3.8 3pl.pret.a -˜te, -ñte, -(i)te .................... 20 3.3.9 3sg.ipv.a -(t)tu, -du, -u ..................... 20 3.3.10 2pl.ipv.a -tẽnu .......................... 21 3.3.11 3pl.ipv.a -˜tu .......................... 22 3.3.12 1sg.pres.m -xani ......................... 23 3.3.13 3sg.pres.m -ẽni ......................... 23 3.3.14 3pl.pres.m -˜tẽni ........................ 24 3.3.15 1sg.pret.m -xagã ........................ 24 3.3.16 3sg.pret.m -tte ......................... 25 3.3.17 3sg/pl.ipv.m -(˜)tẽnu ...................... 25 ii 4 Verbal stem classes 25 4.1 i-stems .................................. 26 4.1.1 The i/ei-ablauting class (-(e)i-di) ................ 26 4.1.2 The leniting i-stem class (-i-di) ................. 35 4.1.3 The unleniting i-stem class (-i-ti) ................ 35 4.1.4 The ije/i-ablauting class (-i( je)-ti) ................ 37 4.1.5 The hi-conjugating i-stem class (-i-e) .............. 38 4.1.6 The hi-conjugating i/ije-ablauting class (i( je)-e) ........ 40 4.2 a-stems .................................. 40 4.2.1 The a/ai-ablauting class (-a(i)-di) ................ 40 4.2.2 The leniting a-stem class (-a-di) ................ 44 4.2.3 The unleniting a-stem class (-a-ti) ............... 45 4.2.4 The geminating a-stem class (-a-tti) .............. 46 4.2.5 The nasalised ã-stem class (-ã-ti) ................ 48 4.3 e-stems .................................. 48 4.3.1 The leniting e-stem class (-e-di) ................. 48 4.3.2 The unleniting e-stem class (-e-ti) ............... 49 4.3.3 The uwe-stem class (-uwe-ti) .................. 52 4.4 u-stems .................................. 54 4.5 C-stems .................................. 55 4.5.1 The C-stem proper class (-C-tti) ................. 56 4.5.2 The s-stem class (-s-tti) ..................... 56 4.5.3 The i-conjugating s-stem class (-s-i) .............. 57 4.5.4 The hi-conjugating C-stem class (-C-e) ............. 57 4.6 Summary ................................. 58 5 The i-stem verbs 60 5.1 i/ei-ablauting verbs ............................ 60 5.1.1 ep(e)i-di ‘levy, deliver (vel sim.)’ ................. 60 5.1.2 kumez(e)i-di ‘sacrifice, worship’ ................. 60 5.1.3 mlm̃m(e)i-di ‘?’ .......................... 61 5.1.4 m̃m(e)i-di ‘build’ ......................... 61 5.1.5 t(a)rb(e)i-di ‘overpower (vel sim.)’ ............... 64 5.1.6 ttl(e)i-di ‘pay’ ........................... 66 5.1.7 tub(e)i-di ‘strike, smite’ ..................... 67 5.1.8 zrppud(e)i-di ‘?’ ......................... 68 5.2 Leniting i-stem verbs ........................... 68 5.2.1 asi-di ‘?’ ............................. 68 5.2.2 dderli-di ‘?’ ............................ 68 5.2.3 (ti)xzzi-di ‘?’ ........................... 69 iii 5.2.4 θri-di ‘order, command’ ..................... 69 5.2.5 xurzi-di ‘carve (?)’ ........................ 69 5.3 Unleniting i-stem verbs ......................... 70 5.3.1 ddewi-ti ‘give, dedicate’ ..................... 70 5.3.2 epri-ti ‘sell; hand over (?)’ .................... 70 5.3.3 ewi-ti ‘come’ ........................... 71 5.3.4 pzzi-ti ‘decide, decree, command (vel sim.)’ .......... 71 5.3.5 qehñni-ti ‘?’ ........................... 71 5.3.6 serni-ti ‘?’ ............................. 72 5.3.7 si-ti ‘lie’ .............................. 72 5.3.8 teli-ti ‘turn (vel sim.)’ ...................... 72 5.3.9 tti-ti ‘pay’ ............................. 73 5.3.10 xi-ti ‘perform animal sacrifice’ ................. 74 5.4 ije/i-ablauting verbs ........................... 75 5.4.1 pibi( je)-ti ‘give’ .......................... 75 5.5 hi-conjugating i-stem verbs ....................... 75 5.5.1 dderi-e ‘curse (?)’ ........................ 75 5.5.2 eri( jei)-e ‘raise; hold fast’ .................... 76 5.6 hi-conjugating i/ije-ablauting verbs ................... 76 5.6.1 i( je)-e ‘buy’ ........................... 76 5.7 Other i-stem verbs ............................ 77 5.7.1 ddali- ‘?’ ............................. 77 5.7.2 lawi- ‘?’ .............................. 78 5.7.3 maxi(t)- ‘?’ ............................ 78 6 The a-stems verbs 78 6.1 a/ai-ablauting verbs ........................... 78 6.1.1 a(i)-di ‘do, make’ ......................... 78 6.1.2 maza(i)-di ‘dare / forbid / allow (?)’ ............... 80 6.1.3 muna(i)-di ‘forbid (?)’ ...................... 80 6.1.4 m̃ma(i)-di ‘erect (of a building)’ ................. 81 6.1.5 xba(i)-di ‘irrigate’ ........................ 81 6.1.6 xla(i)-di ‘enclose; take control of (?)’ .............. 81 6.1.7 xtta(i)-di ‘do violence to (vel sim.)’ ............... 82 6.2 Leniting a-stem verbs .......................... 82 6.2.1 alaha-di ‘transfer’ ........................ 82 6.2.2 erida-di ‘remove (?)’ ....................... 83 6.2.3 (h)ha-di ‘release (vel sim.)’ ................... 83 6.2.4 (t)ta-di ‘put, place’ ........................ 84 6.2.5 xttba-di ‘do violence to (vel sim.)’ ................ 85 iv 6.3 Unleniting a-stem verbs ......................... 85 6.3.1 asa-ti ‘favour, bless, love’ .................... 85 6.3.2 hãxxa-ti ‘clean (?)’ ........................ 85 6.3.3 hijãna-ti ‘?’ (false verb) ..................... 86 6.3.4 hrmaza-ti ‘act as hrmaza (?)’ .................. 87 6.3.5 kumaza-ti ‘perform a sacrifice’ ................. 87 6.3.6 la-ti ‘be dead’ .......................... 87 6.3.7 ma-ti ‘allow, command, decide (?)’ ............... 88 6.3.8 pabra-ti ‘urge (?)’ ........................ 89 6.3.9 pema-ti (false verb) ....................... 89 6.3.10 prñnewa-ti ‘build’ ........................ 90 6.3.11 sm̃ma-ti ‘bind, enjoin; command, forbid’ ............ 91 6.3.12 stta-ti ‘stand, be placed’ ..................... 92 6.3.13 xba-ti ‘inflict (vel sim.)’ ..................... 94 6.3.14 xñta-ti ‘entrust (?)’ ........................ 94 6.3.15 xñtawa-ti ‘rule’ .......................... 94 6.3.16 xssaθrapaza-ti ‘rule as satrap’ .................. 95 6.3.17 xuwa-ti ‘stand close to; belong to (vel sim.)’ .......... 95 6.3.18 zala-ti ‘act as zala (?)’ ...................... 96 6.4 Geminating a-stem verbs ........................ 96 6.4.1 epa-tti ‘receive, appropriate (vel sim.)’ ............. 96 6.4.2 tija-tti ‘set price (?)’ ....................... 97 6.5 Nasalised ã-stem verbs .......................... 98 6.5.1 qã-ti ‘punish (vel sim.)’ ..................... 98 6.6 Other a-stem verbs ...........................
Recommended publications
  • BORE ASPECTS OP MODERN GREEK SYLTAX by Athanaaios Kakouriotis a Thesis Submitted Fox 1 the Degree of Doctor of Philosophy Of
    BORE ASPECTS OP MODERN GREEK SYLTAX by Athanaaios Kakouriotis A thesis submitted fox1 the degree of Doctor of Philosophy of the University of London School of Oriental and African Studies University of London 1979 ProQuest Number: 10731354 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731354 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 II Abstract The present thesis aims to describe some aspects of Mod Greek syntax.It contains an introduction and five chapters. The introduction states the purpose for writing this thesis and points out the fact that it is a data-oriented rather, chan a theory-^oriented work. Chapter one deals with the word order in Mod Greek. The main conclusion drawn from this chapter is that, given the re­ latively rich system of inflexions of Mod Greek,there is a freedom of word order in this language;an attempt is made to account for this phenomenon in terms of the thematic structure. of the sentence and PSP theory. The second chapter examines the clitics;special attention is paid to clitic objects and some problems concerning their syntactic relations .to the rest of the sentence are pointed out;the chapter ends with the tentative suggestion that cli­ tics might be taken care of by the morphologichi component of the grammar• Chapter three deals with complementation;this a vast area of study and-for this reason the analysis is confined to 'oti1, 'na* and'pu' complement clauses; Object Raising, Verb Raising and Extraposition are also discussed in this chapter.
    [Show full text]
  • Re-Conceiving the Middle Voice for Greek and Latin Students Seumas Macdonald
    Re-conceiving the middle voice for Greek and Latin students Seumas Macdonald The following begun as a series of blog posts attempting to summarise and explain the middle voice across Greek and Latin, aimed at teachers and students of the language. It came about as a result of continually needing to explain various points and my own need to systematically read through and think through these issues. Almost entirely, the view expressed in this write-up is that of Suzanne Kemmer, in her key work The Middle Voice, along with R.J. Allen’s 2002 dissertation, “The Middle Voice in Ancient Greek. A study in Polysemy” (since published, but I only have the dissertation version). So, we begin with Suzanne Kemmer, The Middle Voice, which “approaches the middle voice from the perspective of typology and language universals research” (1), and move on to semantic categories, Latin, and deponency. The problem with Greek voice All my problems started, or continue to start with Greek students, and Greek grammars, especially pesky NT Greek ones. NT Greek courses do a particularly bad job at the nuances of Greek, I find. So, students are very often taught, or at least end up with, a view of Greek that is: Active: I hit Mike. Passive: Mike is hit by me. Middle: “something vaguely in the middle where I am benefited by hitting Mike” This is usually a very English (vel sim) -driven view, in that the middle is an awkward third- voice squished between the Active and Passive. Two things, in my own long growth in Greek knowledge, helped get over this.
    [Show full text]
  • In Vedic Sanskrit and Ancient Greek
    Two types of passive? Voice morphology and “low passives” in Vedic Sanskrit and Ancient Greek Laura Grestenberger University of Vienna Abstract This paper discusses passivization in Vedic Sanskrit and Ancient Greek, two ancient Indo-European languages. These languages have two different types of syn- thetic passive: the inflectional passive, which expresses passivization by selecting a specific set of nonactive (“middle”) endings, and the derivational passive, which uses a specifically passive suffix, to which inflectional endings expressing Tense, Aspect, and Voice are then added. While the inflectional passive in both languages can be analyzed along the lines proposed by Alexiadou et al. 2015 for Modern Greek pas- sives, the main focus of this paper is on the derivational passives and their apparent “double marking” of Voice (via a designated suffix and via the inflectional endings). I argue that the suffix of the derivational passive is a diachronically reanalyzed in- choative v head that turned into a “low” passive head, providing further evidence for the cross-linguistic parametrization of passive morphosyntax. 1 Introduction The cross-linguistic variation in passive constructions discussed in the literature (e.g., the surveys in Shibatani 1988, Fox and Hopper 1994, Abraham and Leisiö 2006, Alexiadou and Schäfer 2013a, etc.) raises the question of which properties of passives are universal, and why. The goal of this paper is to contribute to the question of the internal structure and morphosyntax of passives and the passive/inchoative syncretism based on evidence from two non-informant languages, Vedic Sanskrit and Ancient Greek. I argue that these languages provide additional evidence for the idea that passivization can operate at different “heights” along the verbal spine.
    [Show full text]
  • A GRAMMAR of MODERN INDO-EUROPEAN Any Particular Tense
    7. VERBS 7.1. INTRODUCTION 7.1.1. VOICE, MOOD, TENSE, PERSON, NUMBER 1. The inflection of the Verb is called its Conjugation. 2. Through its conjugation the Verb expresses Voice, Mood, Tense, Person and Number. 3. The Voices are two: Active and Middle (or Middle-Passive). 4. The Moods were up to five: Indicative (plain statement of objective fact) and Imperative (commands) are the oldest ones, while the Optative (intentions or hoped for action) is from Late PIE, and still more recent the Subjunctive (potentiality, possibility); an Injunctive (perhaps mild commands or prohibitions) is also reconstructed. 5. The General Tenses are three, viz.: a. The Present. b. The Past or Preterite. c. The Future. NOTE. The Future Stem is generally believed to have appeared in Late PIE, not being able to spread to some dialects before the general split of the proto-languages; the distinction between a Present and a Future tense, however, is common to all IE languages. 6. The Aspects were up to three: a. For continued, not completed action, the Present. b. For the state derived from the action, the Perfect. c. For completed action, the Aorist. NOTE 1. There is some confusion on whether the Aorist (from Gk. αοριστος, “indefinite or unlimited”) is a tense or an aspect. This reflects the double nature of the aorist in Ancient Greek. In the indicative, the Ancient Greek aorist represents a combination of tense and aspect: past tense, perfective aspect. In other moods (subjunctive, optative and imperative), however, as well as in the infinitive and (largely) the participle, the aorist is purely aspectual, with no reference to A GRAMMAR OF MODERN INDO-EUROPEAN any particular tense.
    [Show full text]
  • Voice, Transitivity and Tense/Aspect: Directionality of Change in Indo-European (Evidence from Greek and Vedic)
    chapter 7 Voice, Transitivity and Tense/Aspect: Directionality of Change in Indo-European (Evidence from Greek and Vedic) Nikolaos Lavidas and Leonid Kulikov Abstract The aim of this article is to examine the directionality of change in Voice in relation to Tense/Aspect, foremost based on evidence from Greek as well as additional evidence from Early Vedic. Starting with the hypothesis that in (standard) Proto-Indo-European a number of innovations resulted in the introduction of some elements of the Perfect-Stative inflection into the Present (cf. Kulikov & Lavidas 2013), we study the di- rectionality of change in Voice. We show that the original relationship between Tense/ Aspect and Voice determines the directionality of change in Voice in Greek. Basing our study on the analysis of Vedic active Perfects that are intransitive and belong with middle Presents, we claim that this initial relationship between Voice and Tense/ Aspect can be reconstructed on the basis of some tendencies and changes found in several Indo-European dialects, in particular in Greek forms. We also argue that the relationship between Tense/Aspect and Voice in the diachrony of Greek depends on the new features acquired by the voice morphology as well as on the development of the categories Tense and Aspect. 1 Introduction The hypothesis that the Indo-European (IE) categories Middle and Perfect are historically related (and probably originate in one single proto-category) goes back as far as Kuryłowicz (1932) and Stang (1932). This hypothesis is based on the fact that the middle voice and the active Perfect endings share a number of characteristics in ancient IE languages (for further discussion see, for instance, Di Giovine 1990–1996; Kulikov 1999).
    [Show full text]
  • Reconstructing Passive Syntax in Proto-Indo-European
    Reconstructing passive syntax in Proto-Indo-European Laura Grestenberger, University of Vienna [email protected] DiGS 20, University of York, 18-21 June 2018 Workshop on Syntax and Reconstruction 1 Introduction 1.1 Passives in PIE? While there is consensus that Proto-Indo-European (PIE) expressed “passive meaning” through middle morphology (Jamison 1979a, 1979b, Benedetti 2006, Kulikov and Lavidas 2013), the productivity and prop- erties of the “middle” passive are debated, and it has been argued that 1. the passive use of middle morphology does not represent a canonical passive because of the rarity of overt demoted agents in the Indo-European (IE) daughter languages. 2. the expression of the demoted agent varies too much to allow for a PIE reconstruction. 3. the lack of “exact equations” precludes the reconstruction of a PIE passive. The evaluation of these claims crucially rests on one’s definition of “canonical passive” and the kind of evidence admitted for the purposes of reconstruction. 1.2 Today’s goals • Give a working definition and examples of canonical passives for (at least) the older IE languages • Argue that the “middle” passive was indeed canonical, but more restricted in its distribution than passives in, e.g., Modern English – “high” vs. “low” passives, Bruening 2013, Alexiadou et al. 2015, Schäfer 2017 • Argue that demoted agents can be reconstructed • Discuss how the methodology for syntactic reconstruction outlined in Hale 2007, Walkden 2014 can be used to reconstruct (morpho)syntactic alternations in PIE. 1.3 Canonical passives Core properties of “canonical passives” are controversial (cf., e.g., Abraham and Leisiö 2006, Alexiadou 2013, Shibatani 1988, Fox and Hopper 1994, Abraham and Leisiö 2006, Alexiadou and Schäfer 2013, Kiparsky 2013), but possible consensus revolves around three properties: • Internal argument ! subject (+ subj.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Tense and Aspect in Indo
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Tense and aspect in Indo-European: A usage-based approach to the verbal systems of the Rigveda and Homer A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Indo-European Studies by Ian Benjamin Hollenbaugh 2021 © Copyright by Ian Benjamin Hollenbaugh 2021 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Tense and aspect in Indo-European: A usage-based approach to the verbal systems of the Rigveda and Homer by Ian Benjamin Hollenbaugh Doctor of Philosophy in Indo-European Studies University of California, Los Angeles, 2021 Professor Stephanie W. Jamison, Chair Though Greek and Sanskrit possess clearly cognate tense–aspect categories, they differ signifi- cantly with respect to the function of these categories. This dissertation investigates the usage of the Aorist and Imperfect indicative in Homeric Greek and Rgvedic Sanskrit, in order to reeval- ˚ uate the functional range of both categories in each language. A qualitative and quantitative examination of the data reveals that the differences in usage between the two languages are only superficial. In Homer as in the Rgveda, the Aorist is commonly used to express perfect as- ˚ pect, while the Imperfect is used to sequence events in past narration. This thesis thus further extends the findings of Hollenbaugh 2018 in proposing that the Aorist and Imperfect do not represent a perfective/imperfective system, nor can they be traced back to such a system in the proto-language, as is often assumed. Rather, they originally marked perfect aspect and a simple past tense respectively. In addition, this dissertation explores the pragmatic interactions across functional categories to explain the lack of application of certain forms in contexts with which they are semantically compatible.
    [Show full text]
  • 1 Introduction
    THE POSITION OF THE NORTHERN GREEK DIALECTS OF KASTORIA AMONG THE MODERN GREEK DIALECTS∗ ELENI PAPADAMOU GEORGE PAPANASTASSIOU Institute of Modern Greek Studies, Aristotle University of Thessaloniki This paper aims at reviewing the Northern dialects of Kastoria and their position among the Modern Greek dialects in general. The examination is based on the 24 key characteristics used by Tzitzilis (forth.) for the classification of the Greek dialects, on other selected features, and on phenomena attributed to language contact. 1 Introduction The linguistic landscape of Kastoria is determined by the coexistence of the Northern Greek dialects, the Greek dialects of Asia Minor refugees, the Slavic dialects, and, to a lesser extent, the Aromunian dialects of the area. In most cases, these dialects are spoken in different villages, although mixed villages are not a rare occurrence. This survey does not include the city of Kastoria, where a semi-Northern Greek dialect is spoken, and other suburban centers such as Argos Orestiko. Until recently, the Northern Greek dialects of Kastoria have not been systematically studied. In this paper, based on extensive fieldwork by Eleni Papadamou (Papadamou under prep.), a first attempt to determine their position in the landscape of Modern Greek dialects is made, according to the 24 isoglosses proposed by Tzitzilis (forth.) for the division and the description of the Modern Greek dialects, in combination with a number of other isoglosses arising from the analysis of the dialects in question, which have proved very helpful in determining small dialectal groups and in highlighting local contact zones. Among the latter, isoglosses attributed ∗ We would like to thank prof.
    [Show full text]
  • What Greek Can Tell Us About the Remaking of Verb Endings 1 Brian D
    What Greek can tell us about the remaking of verb endings 1 BRIAN D. JOSEPH What Greek can tell us about the remaking of verb endings • I could not have not written this piece, since I could not imagine not honoring the memory of Tassos Christidis, my first and best Greek friend and a giant on the contemporary Greek linguistic scene for some three dec- ades. At the same time, though, I am deeply saddened, as I write this, know- ing that it is one paper of mine on Greek that Tassos will not be reading. Yet through this small contribution, I hope to do homage to his formidable in- tellect and his broad interests. Even though my topic is not one that Tassos himself ever worked on directly, I am confident that it is one that he would have found interesting, given the breadth of his knowledge of the Greek language (his conception of the magnum opus, Christidis 2001, is testimo- ny to that knowledge). It is thus the least that I can do by way of recognizing Tassos and publicly remembering him. 2 My point of departure is the widespread past nonactive (i.e., middle or medio- passive voice) verbal ending for third person plural (3pl) -όντουσαν (-ondu- san). This ending is recognized as an innovative replacement for earlier (e.g., Ancient Greek) -οντο (-onto), either through the direct accretion of the active 3pl past ending -σαν (-san), as suggested in Joseph (2006),1 or through the ad- dition of the aorist passive 3pl -ησαν (-isan), thus indirectly reflecting the3 pl active, inasmuch as the active endings figure in the formation of -ησαν.2 While some additional changes are needed to give the ultimate form with -u-vocal- ism (see Joseph 2004, 2006 for some discussion, drawing on Ruge 1984), it suffices to recognize here that -όντουσαν has a history that involves influence from the 3pl active ending.
    [Show full text]
  • Passive Be Damned: the Construction That Wouldn't Be Beaten
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by UC Research Repository Passive be damned: The construction that wouldn’t be beaten __________________________ A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the Degree of Master of Arts in Linguistics at the University of Canterbury by Stu Allan University of Canterbury 2009 ________________________ In language there are no licensed practitioners, but the woods are full of midwives, herbalists, colonic irrigationists, bonesetters, and general-purpose witch doctors, some abysmally ignorant, others with a rich fund of practical knowledge – whom we shall lump together and call shamans. –Dwight Bolinger, quoted by Steven Pinker (1994, p. 399 ) 2 Contents Abstract……………………………………………………………………………………………………….…… 7 Chapter I: Unstable foundations……………………………………………………….. 8 1 Introduction….………………………………………………………………………………………… 8 2 Foundations of voice……………………………………………………………………………….. 9 2.1 Sentence slots………………………………………………………………………………….. 10 2.2 Valency, transitivity, and definitional challenges…………………………………… 15 2.3 Is voice a property of verbs or clauses?.................................................. 17 3 Understanding passivisation……………………………………………………………………… 18 3.1 Structural-rule approaches…………………………………………………………………. 18 3.2 Lexical-rule approaches……………………………………………………………………… 22 3.3 Functional approaches……………………………………………………………………….. 25 3.4 Conceptual approaches……………………………………………………………………… 26 4 Conclusion……………………………………………………………………………………………… 26 Chapter
    [Show full text]
  • Ancient Latin Grammar
    Synopsis of Ancient Latin Grammar J. Matthew Harrington Ph.D. Tufts University – Department of Classics © August 2016 - Version 3.0 Section I: Writing Systems and Pronunciation 1.1 Writing Systems 1 1.2 Vocalic Phonemes 2 1.3 Consonantal Phonemes 2 1.4 Chart of Phonemes and Symbols in Classical Latin 3 1.5 Aspiration 3 1.6 Conditioned Sound Change 3 1.7 Syllabification 4 1.8 Quantity 4 1.9 Accent 5 1.10 Elision 5 1.11 Proto-Indo-European (PIE) 5 1.12 Latin Dialects 5 1.13 Educated Latin Pronunciation in the Early 1st Century CE 8 1.14 Vulgar and Late Latin Pronunciation 9 Section II: Case and Syntactic Function 2.1 Syntax 10 2.2 Semantic Word Order 10 2.3 Case and Morpho-Syntax 11 2.4 Adjectival Modification 12 2.5 Nominative 12 2.6 Genitive 12 2.7 Dative 14 2.8 Accusative 16 2.9 Ablative 19 2.10 Vocative 21 2.11 Locative 22 2.12 The Four Forms of Agreement 23 Section III: Mood and Subordination 3.1 Coordination/Subordination 24 3.2 Syntax of Verbal Forms 24 3.3 Independent Subjunctive Usages 25 A. Hortatory Subjunctive 25 B. Deliberative Subjunctive 25 C. Potential Subjunctive 25 D. Optative Subjunctive 25 3.4 Dependent Usages 25 I. ADJECTIVAL CLAUSES 26 A. Relative Clause 26 B. Relative Clause of Characteristic 26 C. Relative Clause in Indirect Statement 26 II. ADVERBIAL CLAUSES 26 A. Purpose Clause 27 B. Result Clause 27 i C. Consecutive Clause 28 D. Conditional Constructions 28 E.
    [Show full text]
  • Download from Proto-Indo-European to Proto-Germanic 2Nd
    FROM PROTO-INDO-EUROPEAN TO PROTO-GERMANIC 2ND EDITION DOWNLOAD FREE BOOK Don Ringe | --- | --- | --- | 9780198792581 | --- | --- traduire de This allowed their reflexes to stay distinct. James P. The evolution of Proto-Germanic began with From Proto-Indo-European to Proto-Germanic 2nd edition separation of a common way of speech among some geographically proximate speakers of a prior language and ended with the dispersion of the proto-language speakers into distinct populations practicing their From Proto-Indo-European to Proto-Germanic 2nd edition speech habits. Verbs in Proto-Germanic were divided into two main groups, called " strong " and " weak ", according to the way the past tense is formed. In these three branches plus a fourth Italicthe reluctant dawn-goddess is chased or beaten from the scene for tarrying. Some From Proto- Indo-European to Proto-Germanic 2nd edition claim that the two series may not even have been distinct in PIE. Some of this difference is due to deflexionfeatured by a loss of tenses present in Proto-Indo-European. Old Norse. A similar shift on the consonant inventory of Proto-Germanic later generated High German. The first man Manu and his giant twin Yemo are crossing the cosmosaccompanied by the primordial cow. Numerous loanwords believed to have been borrowed from Proto-Germanic are known in the non-Germanic languages spoken in areas adjacent to the Germanic languages. The second version takes these differences into account, and is therefore closer to the language the Germanic people would have actually spoken. Weser-Rhine Germanic Istvaeonic. Note that, although Old Norse like modern Faroese and Icelandic has an inflected mediopassive, it is not inherited from Proto-Germanic, but is an innovation formed by attaching the reflexive pronoun to the active voice.
    [Show full text]