RESPONDIENDO a LAS ADOPCIONES ILEGALES: UN MANUAL PARA PROFESIONALES COPYRIGHT Servicio Social Internacional Quai Du Seujet 32 1201 Ginebra Suiza
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
RESPONDIENDO A LAS ADOPCIONES ILEGALES: UN MANUAL PARA PROFESIONALES COPYRIGHT Servicio Social Internacional Quai du Seujet 32 1201 Ginebra Suiza Publicado por: Servicio Social Internacional Quai du Seujet 32 1201 Ginebra Suiza Las denominaciones empleadas y la presentación del material de este manual no implica, de parte de los colaboradores o autores, la expresión de ningún tipo de opinión respecto del estatus legal de ningún país o territorio, o de sus autoridades o de la delimitación de sus fronteras. Cualquier apartado del presente manual puede ser reproducido de manera libre, incluyendo los reconocimientos respectivos. Si se requiere traducir todo o parte de este manual, se debe solicitar permiso a través del SSI: Servicio Social Internacional Quai du Seujet 32 1201 Ginebra Suiza Editores: Christina Baglietto, Nigel Cantwell y Mia Dambach La versión en idioma español fue editada por Christina Baglietto. El SSI/CIR quisiera agradecer a Carolina Pimentel por la traducción de esta publicación del inglés al español. En particular, el SSI/CIR quisiera agradecer a Loterie Romande por su apoyo financiero con esta iniciativa y sus traducciones, diseño e impresión. Citar de la siguiente manera: Baglietto C, Cantwell N, Dambach M (Eds.) (2016). Respondiendo a las adopciones ilegales: Un manual para profesionales. Ginebra, Suiza: Servicio Social Internacional. (Por favor referir a las contribuciones del autor cuando sea pertinente.) ISBN 978-2-9700976-7-9 RECONOCIMIENTOS La investigación, colaboración, consulta y elaboración de esta publicación involucró a muchos socios, aliados, autores, y los editores quisieran expresar su más sincera gratitud a todos aquellos y todas aquellas quienes contribuyeron con tiempo y experiencia para que la realización de este esfuerzo se llevara a cabo. Estamos también muy agradecido y agradecidas con las numerosas organizaciones e individuos, quienes donaron tiempo y experiencia para proporcionar retroalimentación y/o revisar las diferentes secciones y borradores. Esperamos que este producto de esfuerzos conjuntos haga que, todos aquellos y todas aquellas que contribuyeron al producto final, sientan que sus esfuerzos valieron la pena. PREFACIO Sin lugar a dudas, la adopción, desde un enfoque de derechos, es una medida en favor de la niñez, que ofrece muchas ventajas para aquellos niños y niñas que no pueden ser cuidados por sus familias de origen. La Convención sobre los Derechos del Niño remarca la necesidad de tomar aquellas medidas que aseguren que el interés superior del niño o niña sea la consideración suprema o principal en todo proceso de adopción. El Convenio de La Haya de 29 de mayo de 1993 relativo a la Protección del Niño y a la Cooperación en Materia de Adopción Internacional aporta directrices detalladas para aquellos casos de niños y niñas que deban ser acogidos en otros países. El Convenio de La Haya de 1993 apunta la importancia de enfocar los esfuerzos en asegurar que los niños y niñas se mantengan con sus familias de origen y que las opciones familiares a nivel nacional sean agotadas antes de considerar una adopción internacional. Ambas convenciones enfatizan que este acogimiento no debe en ningún momento implicar ganancia o beneficio económico. Desafortunadamente, aún con este marco internacional, miles de niños y niñas han sido adoptados de manera ilegal. Por ejemplo, el consentimiento de las madres no ha sido otorgado, se han emitido certificados de nacimiento falsos, y se han generado ganancias y beneficios financieros inadecuados de manera sistemática. Esta situación ha generado angustia, entre otras cosas, a los niños y niñas, a sus familias de origen y a las familias adoptivas. Este tipo de casos han sido ampliamente documentados. Aún y cuando se han llevado a cabo numerosos esfuerzos para atender este tipo de contravenciones al Derecho Internacional – en su mayoría de naturaleza fragmentada o dispar – los profesionales que abordan esta problemática han echado en falta una fuente de información confiable sobre cómo atender este tipo de tragedias. Es con mucho entusiasmo que damos la bienvenida a este manual sobre adopciones ilegales, como un primer intento de proporcionar un panorama consolidado sobre los potenciales caminos para su solución y reparación. El manual reconoce que el trayecto para sanar y restaurar será largo, doloroso y retador, tal y como lo demuestran muchos de los testimonios y contribuciones. No obstante, lo que sí resulta alentador es que la historia de aquellas personas afectadas no se ha estancado ante el descubrimiento de una adopción ilegal. El manual ofrece soluciones muy amplias y desde diversas perspectivas – jurídica, psicosocial, social y política – no sin reconocer que cada camino o situación que se enfrenta es única. Asimismo, resalta de manera importante, que hay numerosas buenas prácticas que implican esfuerzos conjuntos entre los países de origen y recepción. De manera innovadora, este manual aporta ideas y lecciones aprendidas para la situación y los arreglos en materia de gestación subrogada, la cual, al no estar regulada, podría propiciar la venta de niños y niñas. Este manual nos da esperanza en aquello que de otra manera podría parecer un panorama pesimista. Alentamos sin reserva a todos los y las profesionales trabajando en acogimiento alternativo, adopción y gestación subrogada a leer esta publicación y considerarla seriamente. Ojalá podamos aprender de nuestras experiencias pasadas para asegurar que la adopción sea usada realmente como una medida de protección. Benyam Dawit Mezmur Maud de Boer-Buquicchio Presidente del Comité de los Relatora Especial para la venta de niños, la prostitución Derechos del Niño infantil y la utilización de niños en la pornografía Abril de 2016 3 SÍMBOLOS Y ACRÓNIMOS AC Autoridad Central AI Adopción Internacional AIGS Arreglo Internacional de Gestación Subrogada CAEDBN Comité Africano de Expertos sobre los Derechos y el Bienestar del Niño CADH Convención Americana de Derechos Humanos (Pacto de San José, Costa Rica) CartaADHP Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos CDN Convención sobre los Derechos del Niño CEDAW (por sus siglas en Convención para la Eliminación de todas las formas de Discriminación inglés) contra la Mujer CEDH Convenio Europeo de Derechos Humanos CIDH Comisión Interamericana de Derechos Humanos CIPPDF Convención Internacional para la Protección de Todas las Personas contra las Desapariciones Forzadas CITIM Convención Interamericana sobre Tráfico Internacional de Menores Comisión Africana Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos ComitéDN Comité de los Derechos del Niño Convención sobre Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio Genocidio Convenio CdE contra la Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de Trata seres humanos Convenio de La Haya de Convenio de La Haya de 29 de mayo de 1993 relativo a la Protección del Niño y 1993 a la Cooperación en Materia de Adopción Internacional Convenio de La Haya de Convenio de 19 de octubre de 1996 relativo a la Competencia, la Ley 1996 Aplicable, el Reconocimiento, la Ejecución y la Cooperación en materia de Responsabilidad Parental y de Medidas de Protección de los Niños CteADHP Corte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos CteIDH Corte Interamericana de Derechos Humanos CUA Comisión de la Unión Africana Directiva 2011/36/UE Directiva 2011/36/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 5 de abril de 2011 relativa a la prevención y lucha contra la trata de seres humanos y a la protección de las víctimas y por la que se sustituye la Decisión marco 2002/629/JAI del Consejo Directrices Directrices sobre las modalidades alternativas de cuidado de los niños 4 SÍMBOLOS Y ACRÓNIMOS EMDR Desensibilización y Reprocesamiento por Movimientos Oculares (por sus siglas en inglés) Guía de Buenas Prácticas La Puesta en Práctica y el Funcionamiento del Convenio de La Haya de 1993 de la HCCH No. 1 sobre Adopción Internacional: Guía de Buenas Prácticas No.1 Guía de Buenas Prácticas Acreditación y organismos acreditados para la adopción: Principios Generales y de la HCCH No. 2 Guía de Buenas Prácticas No. 2 HCCH Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado NN.UU. Naciones Unidas OAA Organismo Acreditado de Adopción OEA Organización de los Estados Americanos ONG Organización No Gubernamental PFVN Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía PF3 Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a un procedimiento de comunicaciones PIDCP Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos Protocolo contra la Trata Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional Protocolo de la Carta Protocolo de la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos para la Africana Creación de la Corte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos SSI Servicio Social Internacional SSI/CIR Servicio Social Internacional/Centro Internacional de Referencia para los Derechos del Niño Privado de Familia TEDH Tribunal Europeo de Derechos Humanos UA Unión Africana UE Unión Europea UNICEF Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia 5 ÍNDICE PREFACIO SÍMBOLOS Y ACRÓNIMOS CAPÍTULO 1: CONSIDERACIONES INTRODUCTORIAS E HISTÓRICAS 1.1 CONTENIDO DEL MANUAL 1.2 METODOLOGÍA 1.3 OBJETIVOS DEL MANUAL Consideraciones históricas: