Mikhail Petrovich Artsybashev (1878-1927)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mikhail Petrovich Artsybashev (1878-1927) MIKHAIL PETROVICH ARTSYBASHEV (1878-1927): A CENTENNIAL PRESENTATION AND ASSESSMENT by SALLY MARGARET O'DELL M.A., University of British Columbia, 1972 THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in . THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES Department of Slavonic Studies We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April, 1980 © Sally Margaret O'Dell, 1980 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the Head of my Department or by his representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. Departmen^ . t. ofj. Slavonic Studies The University of British Columbia 2075 Wesbrook Place Vancouver, Canada V6T 1W5 March 25, 1980 ABSTRACT MIKHAIL PETROVICH ARTSYBASKEV (1878-1927); A CENTENNIAL PRESENTATION AND ASSESSMENT As there has been no comprehensive literary study of the works of M. P. Artsybashev (1878-1927), it is the purpose of this dissertation to explore both the breadth and the depth of this author's most productive and significant prose period (1900-1912). Artsybashev1s literary and journalistic career spans over twenty-five years, from the appearance of his first short story in 19 00, to the period of his emigra• tion in Warsaw at which time he co-edited the anti-Bolshevik newspaper, Za svobodu (192 4-1927). During the prose period discussed herein, one may note a leading theme which was defined by the critics of Artsybashev's time as "Ultraindi- vidualism" (L' vov-Rogachevskii).. Artsybashev called this philosophy "anarchical individualism," thus aligning himself with a popular social philosophy that developed in late nine• teenth, early twentieth century Russia. Artsybashev's Collected Works comprise ten volumes, with additional works appearing in separate editions. Trans• lations of his works appear in most major Western European languages as well as Danish and Japanese. His more popular works — stories, novels and plays — enjoyed success with American critics, who immediately accepted the author as one who wrote in the tradition of Russian literature. His ii iii writing does indeed reflect the influence of the two great nineteenth-century Russian Realists —Tolstoy and Dostoevsky. His realistic technique is now and then overlaid with ele• ments of impressionism and expressionism, placing him within the framework of the fin de siecle artistic sensibilities. The organization of this study follows the chronolog• ical order of the works discussed, thus tracing themes, characterization, style, and narration. The views of Artsy- bashev's critics, which are noted throughout, illustrate to what extent the opinions .(concerning this writer were most often vastly divided. Chapter I focuses on the author's earliest stories, which depict the individual tormented and limited by society. The long story "Smert'- Lande" is also presented here as a tie between these first stories and the novel San in. The special place of "Smert' Lande" among the author's other creations is discussed. Chapter II focuses on Sanin and the reception it was given by the critics. Chapter III views stories of contemporary Russian society, considering both personal and social problems. The theme of man's mortality dominates the stories discussed in Chapter IV. One of the manifestations of the existential dilemma, suicide, is the theme of Artsybashev1s large novel U posled- nei cherty, presented in Chapter V. The final chapter, VI, attempts to discuss this author more generally, and to place him as an important minor prose writer of early twentieth iv century Russia. Artsybashevrs life-long search for the answers to the eternal questions aligns him with the mainstream of the Russian Realist literary tradition. The battles waged by his characters against crushing fate may also be seen to prefigure the existentialist writings of Albert Camus and his formulation of the doctrine of the Absurd Man. Indeed, the beginnings of the twentieth century, with its manifold anxieties and challenges, are mirrored in Artsybashev's work. TABLE OF CONTENTS CHAPTER PAGE ABSTRACT ii LIST OF FIGURES . , vii PREFACE viii ACKNOWLEDGEMENTS xi TRANSLATION, TRANSLITERATION AND ABBREVIATIONS xiii INTRODUCTION AND BIOGRAPHICAL SKETCH .... 1 I. EARLY STORIES (1901-1904) 17 Part 1: Society, the Individual and Nature . 17 "Pasha Tumanov," "Kupriian," "Krov'," "Podpraporshchik Gololobov," "Smekh," "Iz podvala." Part 2: "Smert' Lande" — The Life of a Twentiety-Century Saint 7 8 II. SANIN (1903, published 1907): THE INDIVIDUAL LIBERATED 101 Part 1: The Novel 101 Part 2: Notes from the Critics 125 III. THE EBB AND FLOW OF THE HUMAN WAVE: STORIES 1904-1907 154 Part 1: Man and Woman 154 Zhena," "Bunt," "Schast'e," "Uzhas." vi CHAPTER PAGE Part 2: The Revolution of 1905 187 "Teni utra," "Krovavoe piatno," "Chelovecheskaia volna." IV. THE ANARCHY OF DEATH: STORIES 1906-1910 . 214 "Milliony," "Rabochii Shevyrev," "Palata neizlechimykh," "Bratiia Arimafeiskie," "Silnee smerti," "Zlodei." V. U POSLEDNEI CHERTY (BREAKING POINT) — SUICIDE (1911-1912) . - 256 VI. THE PROSE OF M.P. ARTSYBASHEV 29 3 NOTES 310 BIBLIOGRAPHY 331 LIST OF FIGURES PAGE Figure 1 M.P. Artsybashev xiv vii PREFACE The following pages represent the work of over four years. One would perhaps wish that there had been even more time to read and digest the ten volumes of the Collected Works of Artsybashev and the many and varied works of his critics. The purpose of this work is to acquaint the student of literature with the main stories and two major novels of Artsybashev which make up the core of his literary oeuvre. In choosing for a dissertation topic the works of this controversial author, I am not necessarily prepared to defend Artsybashev's thoughts and ideas as they exist in these works as fundamental truths. Nor do I wish to use Artsybashev's words and heroes as a mouthpiece for my own views. I endeavor to render only a sympathetic appreciation and presentation of Artsybashev*s work — a task which has not been attempted before. My approach to these works can only be termed general. It seems to me that the most out• standing features of his work are the philosophies expressed and lived by his characters; his plots and action, creating dramatic tension which mounts throughout each story; his skill at nature description; and the totality of all of the above which amounts to a sensitive understanding and bold portrayal of life. It does not seem relevant to use a more formalistic approach to Artsybashev: that is, strictly stylistics, structuralism or semiotics. There are authors viii ix such as Pil'niak or Belyi, of this early twentieth-century period, who do benefit from such approaches because of their elaborate styles. I leave this work (closer text studies) to other scholars, if indeed they feel it would be useful. This does not imply that stylistics will be disregarded, rather that I use a more eclectic and general approach to the criticism of these works. Because these works are not well known to either the specialist or the student of Russian literature, it is also necessary to give somewhat detailed accounts of the stories. Now and then, during my years of study of the works of M. P. Artsybashev, I have met scholars (other than those immediately concerned with my dissertation) who have given me encouragement. Recently, Professor R. F. Christian mentioned one of Artsybashev*s stories in the context of Tolstoy's interest in vegetarianism. The story was given a sympathetic appreciation by Professor Christian (and Tolstoy himself). The Soviet playwright, Samuel Aleshin, whom I met when he visited Canada, expressed the opinion that Artsyba• shev was a writer who was in many ways ahead of his time, and deserved more attention. My correspondence with Nicholas Luker concerning Artsybashev and Kuprin has been most profit• able and encouraging. Late last year, I spoke with Dr. Bernice Rosenthal (whose work on Merezhkovskii has been published in book form), who expressed interest in my work, indicating that she felt this work would be welcomed. X Above all, when reading and discussing the works of Artsybashev, I have tried to be faithful to the author's philosophy and vision. Many of the issues presented in the works of this author are still viable and indeed important today — the new morality, suicide, war protest, fear of death, man alone — all these are facets of modern life to be reckoned with by the people of the twentieth century and the authors who chronicle these times. ACKNOWLEDGMENTS I would like to extend my sincerest thanks to Dr. Michael Futrell, who supervised this thesis. The work and I both grew from his patience, prodding and dedication. I would also like to thank my readers for their various comments. Professors Turner, Petro, Merivale and Czaykowski each gave ideas and inspiration to this work, A special word of appreciation to Dr. Merivale, who read this thesis very closely and helped to give it shape. A final word of appreciation to Dr. Gleb Sekulin, my external examiner, for his assistance. I am also grateful to the Department of Slavonic Studies as a whole for its moral and financial support. The University itself has been most helpful through its many scholarship programs, and especially through its Acadia Camp Family Housing, which gave me a real home. The University Library aided me greatly. This thesis could not have been completed without the help of Jack Mcintosh, Slavic Bibliographer, or Interlibrary Loans. The University of Helsinki Interlibrary Loans was especially cooperative in promptly sending the materials I requested.
Recommended publications
  • [2007 Tanny.Pdf] 30 Pages, 170 KB
    University of California, Berkeley The Many Ends of Old Odessa: Memories of the Gilded Age in Russia’s City of Sin Jarrod Tanny, Ph.D. candidate, Department of History, University of California, Berkeley Berkeley Program in Soviet and Post-Soviet Studies Working Paper Series This PDF document preserves the page numbering of the printed version for accuracy of citation. When viewed with Acrobat Reader, the printed page numbers will not correspond with the electronic numbering. The Berkeley Program in Soviet and Post-Soviet Studies (BPS) is a leading center for graduate training on the Soviet Union and its successor states in the United States. Founded in 1983 as part of a nationwide effort to reinvigorate the field, BPS’s mission has been to train a new cohort of scholars and professionals in both cross-disciplinary social science methodology and theory as well as the history, languages, and cultures of the former Soviet Union; to carry out an innovative program of scholarly research and publication on the Soviet Union and its successor states; and to undertake an active public outreach program for the local community, other national and international academic centers, and the U.S. and other governments. Berkeley Program in Soviet and Post-Soviet Studies University of California, Berkeley Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies 260 Stephens Hall #2304 Berkeley, California 94720-2304 Tel: (510) 643-6737 [email protected] http://socrates.berkeley.edu/~bsp/ The Many Ends of Old Odessa: Memories of the Gilded Age in Russia’s City of Sin Jarrod Tanny Summer 2007 Jarrod Tanny is a Ph.D.
    [Show full text]
  • Stanislaw Brzozowski and the Migration of Ideas
    Jens Herlth, Edward M. Świderski (eds.) Stanisław Brzozowski and the Migration of Ideas Lettre Jens Herlth, Edward M. Świderski (eds.) with assistance by Dorota Kozicka Stanisław Brzozowski and the Migration of Ideas Transnational Perspectives on the Intellectual Field in Twentieth-Century Poland and Beyond This volume is one of the outcomes of the research project »Standing in the Light of His Thought: Stanisław Brzozowski and Polish Intellectual Life in the 20th and 21st Centuries« funded by the Swiss National Science Foundation (project no. 146687). The publication of this book was made possible thanks to the generous support of the »Institut Littéraire Kultura«. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Na- tionalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.d-nb.de This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommer- cial-NoDerivatives 4.0 (BY-NC-ND) which means that the text may be used for non-commercial purposes, provided credit is given to the author. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ To create an adaptation, translation, or derivative of the original work and for com- mercial use, further permission is required and can be obtained by contacting [email protected] Creative Commons license terms for re-use do not apply to any content (such as graphs, figures, photos, excerpts, etc.) not original to the Open Access publication and further permission may be required from the rights holder. The obligation to research and clear permission lies solely with the party re-using the material.
    [Show full text]
  • (On) Anton Chekhov Ben Dhooge Nabokov and 'Other Re
    On an Unhappy Marriage, Henry James, and Atoms: Vladimir Nabokov Reading (on) Anton Chekhov Ben Dhooge Nabokov’s lecture on Anton Chekhov stands out for its numerous citations from Korney Chukovsky’s 1947 article ‘Friend Chekhov.’ At the same time, however, the lecture contains many more references to other critics, as well – some of them explicit, though not necessarily clear, others more concealed. In an attempt to trace the sources Nabokov used when drafting his Chekhov lecture, the article offers a concrete view of Nabokov’s critical laboratory. Additionally, the article sheds light on his relation to other critics and critical movements, more specifically with respect to the competing ‘tendencies’ at work in the canonization of Chekhov’s oeuvre during the interwar period: Russian émigré, Soviet, and Anglo-American. Nabokov and ‘other readers’ In his Lectures on Russian Literature, Vladimir Nabokov emerges not only as a reader of literature as such – and, by extension, as a teacher of literature – but also as a reader of critical writings on literature. Nabokov frequently refers to other ‘readers’ in the broadest sense of the word, i.e. to critics (writers, literary critics, and scholars) as well as to the common reader who, unlike the former, does not take pen in hand. Sometimes Nabokov names, cites, or refers to specific ‘readers’ who commented on the writer whose work is central to the lecture in question. More often, however, Nabokov refers to reactions and opinions of ‘readers’ without specifying whom they exactly belong to. He lumps individual ‘readers’ together, giving them collective names such as ‘Russian readers and critics,’ ‘socially-minded Russian critics,’ or ‘Freudian-minded explorers.’ More importantly, the different opinions of other ‘readers’ which Nabokov includes in his lectures are meaningful elements in the structure of his argumentation.
    [Show full text]
  • University of Pittsburgh Department of Slavic Languages and Literatures
    University of Pittsburgh Department of Slavic Languages and Literatures Russian 0590: Formative Masterpieces of 19th Century Russian Literature Vladimir Padunov Fall Semester 2010 427 CL Tuesdays and Thursdays 2:30—3:45 624-5713 CL 139 e-mail: [email protected] Office Hours: Mondays and Wednesdays 10:00—11:00; Tuesdays and Thursdays 11:00—12:00; and by appointment I. REQUIRED TEXTS: Chekhov, Anton. Anton Chekhov’s Short Stories. Ed. Ralph E. Matlaw. NY: Norton, 1979. Dostoevsky, Fyodor. Crime and Punishment. Ed. George Gibian. Tr. Jessie Coulson. 3rd ed. NY: Norton, 1989. Gogol, Nikolai. The Overcoat and Other Tales of Good and Evil. Tr. David Magarshack. NY: Norton, 1965. Lermontov, Mikhail. A Hero of Our Time. Tr. Vladimir Nabokov. Woodstock, NY: Ardis, 1986. Proffer, Carl, ed. From Karamzin to Bunin: An Anthology of Russian Short Stories. Bloomington: Indiana UP, 1969. Pushkin, Alexandr. The Complete Prose Tales of Alexandr Sergeyevitch Pushkin. Tr. Gillon R. Aitken. NY: Norton, 1996. Turgenev, Ivan. Fathers and Children. Tr. and ed. Michael Katz. 2nd ed. NY: Norton, 2008. II. RECOMMENDED SECONDARY SOURCES: Andrew, Joe. Writers and Society during the Rise of Russian Realism. Atlantic Heights, NJ: Humanities P, 1980. —. Russian Writers and Society in the Second Half of the Nineteenth Century. Atlantic Heights, NJ: Humanities P, 1982. Bloom, Harold, ed. Fyodor Dostoevsky’s Crime and Punishment. NY: Chelsea House, 1988. Fanger, Donald. Dostoevsky and Romantic Realism: A Study of Dostoevsky in Relation to Balzac, Dickens, and Gogol. Chicago: U of Chicago P, 1965. Frank, Joseph. Dostoevsky: The Miraculous Years, 1865-1871. Princeton: Princeton UP, 1995.
    [Show full text]
  • The Anti-Tolstoy Subtext in Mikhail Artsybashev's Sanin
    University of New Hampshire University of New Hampshire Scholars' Repository Languages, Literatures, and Cultures Scholarship Languages, Literatures, and Cultures 2006 Saninism Versus Tolstoyism: The Anti-Tolstoy Subtext in Mikhail Artsybashev’s Sanin Ronald D. LeBlanc University of New Hampshire - Main Campus, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholars.unh.edu/lang_facpub Recommended Citation LeBlanc, Ronald, D. Saninism Versus Tolstoyism: The Anti-Tolstoyan Subtext in Mikhail Artsybashev’s Sanin, Tolstoy Studies Journal 18 (2006): 16-32. This Article is brought to you for free and open access by the Languages, Literatures, and Cultures at University of New Hampshire Scholars' Repository. It has been accepted for inclusion in Languages, Literatures, and Cultures Scholarship by an authorized administrator of University of New Hampshire Scholars' Repository. For more information, please contact [email protected]. Saninism Versus Tolstoyism: The Anti-Tolstoy Subtext in Mikhail Artsybashev’s Sanin Ronald LeBlanc University of New Hampshire There is nothing new here. The reduction of the hu- discouraging young people from engaging in sexual man being to the level of an animal is described with activity is perhaps not as far-fetched as it may at first talent. But there is nothing here of life of a more spiri- sound. After all, in 1910, as V. F. Bulgakov reports, tual nature: the bestial is self-sufficient and prevails. Tolstoy was quite pleased to have received a letter from This is rude and stupid… a young man who, confused as to how he should con- – Tolstoy on Artsybashev’s Sanin duct himself with respect to sexual morality, writes that he decided to remain a virgin after reading The What he wrote as regards a code of morality is as fee- Kreutzer Sonata (67).
    [Show full text]
  • Round 12.Pdf
    Cavalier Classic XII Round 12 Page 2 of 10 Tossups I . A poem of this man's is the basis of Canadian engineering schools' "Iron Ring" graduation ceremony. "Puck of Pook's Hill" tells stories of England, but collections like "Barrack Room Ballads- and "The Phantom Rickshaw" discuss his native land. Novels include The Light That Failed. which incorporated themes of the British Empire, an institution this author critiqued in "Recessional- but supported in "The White Man's Burden." FTP, name this author of "The Man Who Would be King," "If-." "Gunga Din," and The Jungle Book. Answer: Rudyard Kipling 2. A morning engagement here between Hooker's and Jackson's forces north of Dunker Church saw thousands of casualties at West Woods and the Cornfield. In the afternoon, Burnside's attack on Longstreet's men was delayed by a costly and time-consuming assault on a bridge. Between these two engagements was almost four hours of fighting for a sunken road, later given the name "Bloody Lane." Resulting in Lee's retreat across the Potomac, FIT, name this Civil War battle in Maryland in which Union forces under McClellan triumphed, and which saw the most Americans killed in a single day in U.S. history. Answer: Battle of Antietam or Sharpsburg 3. One of their secondary functions is to help repair damage to the cell membrane by sealing off wounds. The membrane surrounding them keeps their contents, at a pH of 4.8, from destroying the surrounding cell. Their primary function is used in phagocytosis, endocytosis, and autophagy. FTP, what are these cellular organelles, whose job it is to digest other organelles and foreign particles? Answer: lysosomes 4.
    [Show full text]
  • Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial Board T
    GUIDE Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial board T. Liptuga, G. Zakipnaya, G. Semykina, A. Yavorskaya Authors A. Yavorskaya, G. Semykina, Y. Karakina, G. Zakipnaya, L. Melnichenko, A. Bozhko, L. Liputa, M. Kotelnikova, I. Savrasova English translation O. Voronina Photo Georgiy Isayev, Leonid Sidorsky, Andrei Rafael О417 Одеський літературний музей : Путівник / О. Яворська та ін. Ред. кол. : Т. Ліптуга та ін., – Фото Г. Ісаєва та ін. – Одеса, 2017. – 160 с.: іл. ISBN 978-617-7613-04-5 Odessa Literary Museum: Guide / A.Yavorskaya and others. Editorial: T. Liptuga and others, - Photo by G.Isayev and others. – Odessa, 2017. — 160 p.: Illustrated Guide to the Odessa Literary Museum is a journey of more than two centuries, from the first years of the city’s existence to our days. You will be guided by the writers who were born or lived in Odessa for a while. They created a literary legend about an amazing and unique city that came to life in the exposition of the Odessa Literary Museum UDC 069:801 (477.74) Англійською мовою ISBN 978-617-7613-04-5 © OLM, 2017 INTRODUCTION The creators of the museum considered it their goal The open-air exposition "The Garden of Sculptures" to fill the cultural lacuna artificially created by the ideo- with the adjoining "Odessa Courtyard" was a successful logical policy of the Soviet era. Despite the thirty years continuation of the main exposition of the Odessa Literary since the opening day, the exposition as a whole is quite Museum. The idea and its further implementation belongs he foundation of the Odessa Literary Museum was museum of books and local book printing and the history modern.
    [Show full text]
  • The Chinese Translation of Russian Literature Sinica Leidensia
    The Chinese Translation of Russian Literature Sinica Leidensia Edited by Barend J. ter Haar In co-operation with P. K. Bol, D. R. Knechtges, E. S. Rawski, W. L. Idema, E. Zürcher †, H. T. Zurndorfer VOLUME 90 The Chinese Translation of Russian Literature Three Studies By Mark Gamsa LEIDEN • BOSTON 2008 Cover illustration: Samovar and teacups. After an idea by Ursula Stadler Gamsa. This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Gamsa, Mark, 1970– The Chinese translation of Russian literature : three studies / by Mark Gamsa. p. cm. — (Sinica leidensia ; v. 90) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-16844-2 (hardback : alk. paper) 1. Russian literature—20th century—Translations into Chinese—History and criticism. 2. Translating and interpreting—China—History—20th century. 3. Savinkov, B. V. (Boris Viktorovich), 1879–1925—Criticism and interpretation. 4. Artsybashev, M. P. (Mikhail Petrovich), 1878–1927—Criticism and interpretation. 5. Andreev, L. N. (Leonid Nikolaevich), 1871–1919—Criticism and interpretation. 6. Lu Xun, 1881–1936—Criticism and interpretation. I. Title. PG2985.G36 2008 495.1’8029171—dc22 2008027646 ISSN 0169-9563 ISBN 978 90 04 16844 2 Copyright 2008 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
    [Show full text]
  • Writing a New Self and Creating a Sense for Emotional Belonging: the Case of Nadezhda Teffi, a Russian Writer in Interwar Paris
    Writing A New Self and Creating a Sense for Emotional Belonging: The Case of Nadezhda Teffi, a Russian Writer in Interwar Paris Natalia Starostina, Young Harris College When considering the great upheavals of twentieth-century European history, the experience of Russian émigrés in interwar France may strike the historian as a dramatic, sudden, and deep change in luck.1 Many Russian émigrés who ended up on the shores of the Seine after 1917 were the members of the Russian intellectual and political elites who had enjoyed the life of prestige, wealth, refined social and cultural opportunities in tsarist Russia. For many Russian émigrés, life as they knew it was turned upside down when they left Russia. They had to begin their life anew, to rebuild their identities, and to reinvent the self. The experience of women émigrés was especially difficult. Many women had lost their relatives and husbands during the First World War and the Russian Civil War, and many needed to 1 Héléne Menegaldo, Les Russes à Paris: 1919-1939 (Paris: Autrement, 1998) and “L’émigré russe en ses divers avatars,” in Figures de l’émigré russe en France au XIXe et XXe siècle. Fiction et réalité, eds. Charlotte Krauss and Tatiana Victoroff (Amsterdam and New York: Rodopi, 2012), 55-84; Nikita Struve, Soixante-dix ans d'émigration russe: 1919-1989 (Paris: Fayard, 1996) and “Les trois vagues de l’émigration russe” in Figures de l’émigré russe en France au XIXe et XXe siècle, op. cit., 23-7; Catherine Klein-Gousseff, L'exil russe: la fabrique du refugié ́ apatride, 1920-1939 (Paris: CNRS, 2008); Robert Harold Johnston, New Mecca, New Babylon: Paris and the Russian Exiles, 1920-1945 (Kingston: McGill Queen's University Press, 1988); Katherine Foshko, “France's Russian Moment: Russian emigré ́s in interwar Paris and French society,” (PhD diss., Yale University, 2008); Marc Raeff, Russia Abroad: A Cultural History of the Russian Emigration, 1919-1939 (New York: Oxford University Press, 1990), and John Glad, Russia Abroad: Writers, History, Politics (Tenafly, NJ: Hermitage & Birchbark Press, 1999).
    [Show full text]
  • A Companion to Andrei Platonov's the Foundation
    A Companion to Andrei Platonov’s The Foundation Pit Studies in Russian and Slavic Literatures, Cultures and History Series Editor: Lazar Fleishman A Companion to Andrei Platonov’s The Foundation Pit Thomas Seifrid University of Southern California Boston 2009 Copyright © 2009 Academic Studies Press All rights reserved ISBN 978-1-934843-57-4 Book design by Ivan Grave Published by Academic Studies Press in 2009 28 Montfern Avenue Brighton, MA 02135, USA [email protected] www.academicstudiespress.com iv Effective December 12th, 2017, this book will be subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. Other than as provided by these licenses, no part of this book may be reproduced, transmitted, or displayed by any electronic or mechanical means without permission from the publisher or as permitted by law. The open access publication of this volume is made possible by: This open access publication is part of a project supported by The Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book initiative, which includes the open access release of several Academic Studies Press volumes. To view more titles available as free ebooks and to learn more about this project, please visit borderlinesfoundation.org/open. Published by Academic Studies Press 28 Montfern Avenue Brighton, MA 02135, USA [email protected] www.academicstudiespress.com CONTENTS CHAPTER ONE Platonov’s Life . 1 CHAPTER TWO Intellectual Influences on Platonov . 33 CHAPTER THREE The Literary Context of The Foundation Pit . 59 CHAPTER FOUR The Political Context of The Foundation Pit . 81 CHAPTER FIVE The Foundation Pit Itself .
    [Show full text]
  • Precursors of Lolita: the Adolescent and His/Her Sexualized Body in Russian Erotic Writing of the Silver Age and in Emigration
    Alexei Lalo Precursors of Lolita: The Adolescent and his/her Sexualized Body in Russian Erotic Writing of the Silver Age and in Emigration Louis Malle’s 1978 flm Prety Baby, starring Brooke Shields, Keith Carradine and Susan Sarandon, set in a New Orleans bro­ thel in 1917 during the last few months of legal prostitution, tells a love story of Violet, a 13­year­old budding prostitute, and Bel­ locq, a young photographer, perhaps in his early thirties. When the flm came out, it caused a scandal in the US mainly due to Brooke Shields’ (who was 12 at the time) full nudity, but also be­ cause of its lurid main theme: adolescent sexuality and a sexual re­ lationship between a pubescent girl and an adult man. The shock value of the flm was enhanced by the French director’s noticeable “estrangement” in his manner of presenting the events, without really condemning such horrifying societal sores as child prostitu­ tion and sex with minors. However, Malle did not seem to glorify these phenomena either.1 © Alexei Lalo, 2011 http://www.utoronto.ca/tsq 1 Daring flms and literary works like Malle’s Prety Baby or Vladimir Nabokov’s novel Lolita (1955) shock their audiences on both sides of the Atlantic by crossing the lines of the permissible in moral­legal terms and thus in many ways anticipate contemporaneous/subsequent studies of sexualities providing our deeper understanding of sexual attraction and allowing for certain addi­ tional possibilities whenever two consenting partners fnd themselves passion­ ately attracted to one another. Malle’s flm and Nabokov’s novel thus arguably raise the cultural weight of cinema/literature as they enrich the public’s aware­ ness of such controversial social phenomena as a possibility of consensual rela­ tionships whenever one of the partners happens to be considerably younger 27 Prior to Malle’s flm, the theme of adolescent sexuality and of a sexual relationship between a pubescent teenager and an adult had been explored by Vladimir Nabokov’s novel Lolita and Stanley Kubrick’s flm of the same name.
    [Show full text]
  • LTRS 350 Gender Syllabus Final
    Spring 2016 Tue/Thur 3:05-4:20pm Maybank, room 107 LTRS GENDER & SEXUALITY 350: IN RUSSIAN CULTURE This course surveys roughly a sexual anxieties and popular debates Dr. Irina Erman century of Russian cultural production of the time. – we will be reading novels, plays, O"ce: poetry, philosophical texts, and We will analyze the ways in which JC Long, 421 watching a number of films – starting our texts and films represent gender, O"ce Hours: in the late 19th century and finishing sexual identity, and sexual Wed 2pm-5pm with some recently translated short relationships. By taking a historical stories and novellas of the 1990’s. Our perspective, we will be able to see & by appointment focus on gender and sexuality in how these representations change, Russian culture will be served by and the kinds of additional layers of [email protected] studying “mass audience” products significance they take on in different side-by-side with what are considered historical and political contexts. Turn- NOTE: No previous more “high culture” literary works. of-the-century love triangles, for knowledge of Russian Thus, for example, the relatively example, resolve themselves very literature and/or esoteric experiments of the Russian differently from the love triangle we will feminist and gender Symbolists will be juxtaposed with encounter in the 1927 Bed and Sofa, criticism is necessary Artsybashev’s scandalous bestseller since this film must already take into to succeed in this Sanin, a novel which can brag of few account Stalin’s prescriptions for class. literary accomplishments, but which Soviet womanhood. serves to crystallize some of the major !1 Required Work: 4 take-home quizzes • You may use your notes and the texts on the quizzes.
    [Show full text]