屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

舊精神病院正立面 中西區 一級歷史建 西營盤社區綜合大樓 / 對外開放 1 Façade of the Old Mental Hospital Central & 築物 Sai Ying Pun Community Complex / Open to Western Grade I public 舊域多利軍營軍火庫 中西區 一級歷史建 將由亞洲協會香港分會使用 / 將對外開放 Former Explosives Magazine, Victoria 2 Central & 築物 To be used by Asia Society Centre / Barracks Western Grade I Will be opened to public

將由環保署改建為環境保護中心 / 將對外開放 西環濾水廠宿舍 中西區 一級歷史建 To be converted as Environmental Education 3 West Point Filters Bungalow Central & 築物 Centre by Environmental Protection Department / Western Grade I Will be opened to public 九龍水塘水制房 一級歷史建 Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 4 築物 Valve House Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I 九龍水塘水制房 一級歷史建 Kowloon Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 5 築物 Valve House Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I 石梨貝接收水塘水制房 一級歷史建 Shek Lei Pui Reception Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 6 築物 Valve House Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I

第 1 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

城門(銀禧)水塘下水塘 閘主軸 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 7 築物 Lower Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Gate Shaft

城門(銀禧)水塘下水塘 鐘形溢流口 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir Lower 沙田 水塘建築 / 不對外開放 8 築物 Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Bellmouth Overflow

城門(銀禧)水塘下水塘 鐵橋 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir Lower 沙田 水塘建築 / 不對外開放 9 築物 Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Steel Bridge

城門(銀禧)水塘下水塘水制塔 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 10 築物 Lower Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Valve Tower

第 2 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

城門(銀禧)水塘下水塘供水槽 Shing Mun (Jubilee) Reservoir 一級歷史建 沙田 水塘建築 / 不對外開放 11 Lower Reservoir 築物 Shatin Reservoir building /Not open to public Supply Basin Grade I

城門(銀禧)水塘下水塘導流壩 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir Lower 沙田 水塘建築 / 不對外開放 12 築物 Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Weir 城門(銀禧)水塘上水塘水制房 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir Upper 沙田 水塘建築 / 不對外開放 13 築物 Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Valve Tower 城門(銀禧)水塘上水塘鐘形溢流口 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir Upper 沙田 水塘建築 / 不對外開放 14 築物 Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Bellmouth overflow 城門(銀禧)水塘上水塘鐵橋 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 15 築物 Upper Reservoir Shatin Reservoir building /Not open to public Grade I Steel Bridge 九龍水塘水壩 一級歷史建 沙田 水塘建築 / 對外開放 16 Kowloon Reservoir 築物 Shatin Reservoir building / Open to public Dam Grade I

第 3 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

九龍水塘水壩 一級歷史建 Kowloon Reservoir 沙田 水塘建築 / 對外開放 17 築物 Dam Shatin Reservoir building / Open to public Grade I 石梨貝接收水塘水壩 一級歷史建 Shek Lei Pui Reception Reservoir 沙田 水塘建築 / 對外開放 18 築物 Dam Shatin Reservoir building / Open to public Grade I

城門(銀禧)水塘下水塘 菠蘿壩 一級歷史建 Shing Mun (Jubilee) Reservoir Lower 沙田 水塘建築 / 對外開放 19 築物 Reservoir Shatin Reservoir building / Open to public Grade I Pineapple Pass Dam

城門(銀禧)水塘上水塘主壩 一級歷史建 Shing Mun (Jubillee) Reservoir Upper 沙田 水塘建築 / 對外開放 20 築物 Reservoir Shatin Reservoir building / Open to public Grade I Gorge Dam 城門(銀禧)水塘上水塘紀念碑 Shing Mun (Jubilee) Reservoir 一級歷史建 沙田 水塘建築 / 對外開放 21 Upper Reservoir 築物 Shatin Reservoir building / Open to public Memorial Stone Grade I

第 4 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

香港海防博物館 / 對外開放 Hong Kong Museum of Coastal Defence / Open to public 開放時間:星期一至三及五至日: 上午10時至 下午5時;逢星期四(公眾假期除外);農曆新 鯉魚門軍事設施 一級歷史建 東區 年初一及初二 22 Lyemun Military Installations 築物 Eastern Opening hours: Monday to Wednesday & Friday Grade I to Sunday: 10 a.m. to 5 p.m. ; Thursdays (except public holidays) ;The first two days of the Chinese New Year

鯉魚門軍營第二十五座 一級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 23 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 25 Eastern Grade I public 鯉魚門軍營第十八座 一級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 24 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 18 Eastern Grade I public

鯉魚門軍營第十座 一級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 25 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 10 Eastern Grade I public

第 5 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

鯉魚門軍營第二十一座 鯉魚門渡假村 / 對外開放 一級歷史建 Lyemun Barracks 東區 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to 26 築物 Block 21 Eastern public Grade I 威菲路軍營九龍西第二號炮台 油尖旺區 一級歷史建 九龍公園範圍內 / 對外開放 27 Yau Tsim 築物 Kowloon West II Battery Within Kowloon Park area / Open to public Mong Grade I

暫未開放,但現正研究有關建築物的活化再 油尖旺區 一級歷史建 雷生春 利用 28 Yau Tsim 築物 Temporarily not open to the public; study on Mong Grade I adaptive re-use underway 暫未開放,但現正與油麻地戲院一併研究有 舊水務署抽水站 油尖旺區 一級歷史建 關建築物的活化再利用 The Former Pumping Station of Water 29 Yau Tsim 築物 Temporarily not open to the public; study on Supplies Department Mong Grade I adaptive re-use underway with Theatre 大潭水塘墜道進水口 Tai Tam Reservoir 一級歷史建 南區 水塘建築 / 不對外開放 30 Tunnel Inlet surmounted by a Recorder 築物 Southern Reservoir building /Not open to public House Grade I

第 6 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

大潭篤水塘水制房 一級歷史建 Tai Tam Tuk Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 31 築物 Valve House Southern Reservoir building /Not open to public Grade I

大潭篤抽水站高級職員宿舍 一級歷史建 Tai Tam Tuk Pumping Station 南區 水塘建築 / 不對外開放 32 築物 Senior Staff Quarters Southern Reservoir building /Not open to public Grade I

大潭篤抽水站豎井 一級歷史建 Tai Tam Tuk Pumping Station 南區 水塘建築 / 不對外開放 33 築物 Chimney Shaft Southern Reservoir building /Not open to public Grade I

大潭篤抽水站機房及辦公室 一級歷史建 Tai Tam Tuk Pumping Station 南區 水塘建築 / 不對外開放 34 築物 Engine House, Store & Office Southern Reservoir building /Not open to public Grade I

第 7 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

大潭篤抽水站職員宿舍 一級歷史建 Tai Tam Tuk Pumping Station 南區 水塘建築 / 不對外開放 35 築物 Staff Quarters Southern Reservoir building /Not open to public Grade I

大潭篤抽水站職員宿舍 Tai Tam Tuk Pumping Station Staff 一級歷史建 南區 水塘建築 / 不對外開放 36 Quarters with extended concrete stairways 築物 Southern Reservoir building /Not open to public and connected to a store Grade I

大潭水塘大石橋 一級歷史建 Tai Tam Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 37 築物 Large Masonry Bridge Southern Reservoir building / Open to public Grade I

第 8 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

大潭水塘大石橋 一級歷史建 Tai Tam Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 38 築物 Large Masonry Bridge Southern Reservoir building / Open to public Grade I 大潭水塘大石橋 一級歷史建 Tai Tam Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 39 築物 Large Masonry Bridge Southern Reservoir building / Open to public Grade I 大潭水塘大石橋 一級歷史建 Tai Tam Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 40 築物 Large Masonry Bridge Southern Reservoir building / Open to public Grade I 大潭水塘水制房 一級歷史建 南區 水塘建築 / 對外開放 41 Tai Tam Reservoir 築物 Southern Reservoir building / Open to public Valve House Grade I

大潭水塘水壩 一級歷史建 南區 水塘建築 / 對外開放 42 Tai Tam Reservoir 築物 Southern Reservoir building / Open to public Dam Grade I

第 9 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

大潭水塘石橋 一級歷史建 南區 水塘建築 / 對外開放 43 Tai Tam Reservoir 築物 Southern Reservoir building / Open to public Masonry Bridge Grade I 大潭水塘石橋 一級歷史建 Tai Tam Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 44 築物 Masonry Bridge Southern Reservoir building / Open to public Grade I

大潭篤水塘水壩 一級歷史建 Tai Tam Tuk Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 45 築物 Dam Southern Reservoir building / Open to public Grade I

大潭篤水塘紀念碑 一級歷史建 Tai Tam Tuk Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 46 築物 Memorial Stone Southern Reservoir building / Open to public Grade I

第 10 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

薄扶林水塘薄扶林管理中心 一級歷史建 南區 水塘建築 / 對外開放 47 Pok Fu Lam Reservoir 築物 Southern Reservoir building / Open to public Pok Fu Lam Management Centre Grade I

赤柱炮台赤柱小炮台炮位 Stanley Fort 一級歷史建 南區 炮台 / 不對外開放 48 Stanley Battery 築物 Southern Fort / Not open to public Gun Emplacement Grade I

石硤尾邨第四十一座(美荷樓) 一級歷史建 由房屋署管理 / 不對外開放 Block 41 (), 深水埗 49 築物 Under the management of Housing Department / Estate Grade I Not open to public

位於昂船洲軍營內的有關建築物/軍事 一級、二級 設施 及三級歷史 深水埗 軍營 / 不對外開放 50 Some buildings/military facilities within 建築物 Sham Shui Po Barracks / Not open to public the Ngong Shuen Chau Barracks Grade I, II and III

第 11 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

前皇家空軍基地(啟德) 總部大樓 一級歷史建 Ex. Royal Air Force Station 觀塘區 向晴軒 / 不對外開放 51 築物 (Kai Tak) Kwun Tong Family Crisis Support Centre / Not open to public Grade I Headquarters Building

前皇家空軍基地(啟德) 軍官宿舍第二座 Ex. Royal Air Force Station 一級歷史建 香港浸會大學校舍 / 對外開放 觀塘區 52 (Kai Tak) 築物 Hong Kong Baptist University campus / Open to Kwun Tong Officers' Quarters Compound Grade I public Annex Block No. 2

前皇家空軍基地(啟德) 軍官宿舍連會所 Ex. Royal Air Force Station 一級歷史建 香港浸會大學校舍 / 對外開放 觀塘區 53 (Kai Tak) 築物 Hong Kong Baptist University campus / Open to Kwun Tong Officers' Quarters Compound Grade I public RAF Officers' Mess

大埔瞭望台 二級歷史建 由政府產業署管理 / 不對外開放 大埔 54 Tai Po Lookout 築物 Under the management of Government Property Tai Po Grade II Agency / Not open to public

第 12 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

舊大埔警署 二級歷史建 由警務署管理 / 不對外開放 大埔 55 Old Tai Po Police Station 築物 Under the management of Hong Kong Police Tai Po Grade II Force / Not open to public

舊警察宿舍 二級歷史建 國際學校校舍 / 不對外開放 大埔 56 Old Police Bungalow 築物 International school building / Not open to public Tai Po Grade II

前准將官邸 中西區 二級歷史建 母親的抉擇 / 不對外開放 57 Ex-Commodore's House Central & 築物 Mother's Choice / Not open to public Western Grade II 域多利軍營蒙高瑪莉樓 中西區 二級歷史建 Victoria Barracks 母親的抉擇 / 不對外開放 58 Central & 築物 Montgomery Block Mother's Choice / Not open to public Western Grade II

山頂倉庫 中西區 二級歷史建 由水務署管理 / 不對外開放 59 Peak Depot Central & 築物 Under the management of Water Suppliers Western Grade II Department / Not open to public

青洲燈塔歐籍職員宿舍 中西區 二級歷史建 戒毒和康復服務中心 / 不對外開放 Green Island Lighthouse Compound 60 Central & 築物 Drug treatment and Rehabilitation Centre / Not European Quarters Western Grade II open to public

第 13 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

前華人精神病院 中西區 二級歷史建 東邊街美沙酮診所 / 對外開放 61 Old Lunatic Asylum Central & 築物 Eastern Street Methadone Clinic / Open to public Western Grade II 舊英軍醫院 中西區 二級歷史建 非政府團體使用 / 部分設施對外開放 62 Old British Military Hospital Central & 築物 Used by NGO / Partial open to public Western Grade II

舊牛奶公司倉庫 中西區 二級歷史建 非政府團體使用 / 對外開放 63 Central & 築物 Used by NGO / Open to public Western Grade II 西區抽水站及濾水廠高級職員宿舍 中西區 二級歷史建 Elliot Pumping Station & Filters Senior 政府宿舍 / 不對外開放 64 Central & 築物 Staff Quarters Government Quarters / Not open to public Western Grade II

紅綿道婚姻註冊處 / 對外開放 羅年信大樓 中西區 二級歷史建 Cotton Tree Drive Marriage Registry / Open to 65 Rawlinson House Central & 築物 pulic Western Grade II

第 14 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

香港中華基督教青年會 香港中華基督教青年會 (中央會所) 中西區 二級歷史建 (中央會所) / 對外開放 66 Chinese Y.M.C.A. of Hong Kong (Central Central & 築物 Chinese Y.M.C.A. of Hong Kong (Central Building) Western Grade II Building) / Open to public

域多利軍營偉華樓 中西區 二級歷史建 香港公園教育中心 / 對外開放 Victoria Barracks 67 Central & 築物 Hong Kong Park Education Centre / Open to Wavell Block Western Grade II public 域多利軍營卡素樓 中西區 二級歷史建 Victoria Barracks 香港視覺藝術中心 / 對外開放 68 Central & 築物 Cassels Block Visual Art Centre & Office / Open to public Western Grade II 伯達尼修院 中西區 二級歷史建 香港演藝學院校舍 / 對外開放 69 The Bethanie Central & 築物 School campus of The Hong Kong Academy for Western Grade II Performing arts / Open to public 前山頂學校 中西區 二級歷史建 消防署使用中 / 不對外開放 70 Former Peak School Central & 築物 Used by Fire Services Department / Not open to Western Grade II public

甘棠第 中西區 二級歷史建 將改為孫中山紀念館 / 將對外開放 71 Kom Tong Hall Central & 築物 To be used as Dr. Sun Yat-sen Museum / Will be Western Grade II opened to public

第 15 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

域多利軍營羅拔時樓 中西區 二級歷史建 Victoria Barracks 新生精神康復會 / 不詳 72 Central & 築物 Roberts Block Jockey Club New Life Hostel / Unknown Western Grade II

英皇書院 中西區 二級歷史建 學校校舍 / 不對外開放 73 King's College Central & 築物 School building / Not open to public Western Grade II 青洲燈塔 (1875) 中西區 二級歷史建 Green Island Lighthouse Compound 燈塔 / 不對外開放 74 Central & 築物 Lighthouse (1875) Lighthouse / Not open to public Western Grade II 青洲燈塔 (1915) 中西區 二級歷史建 Green Island Lighthouse Compound 燈塔 / 不對外開放 75 Central & 築物 Lighthouse (1915) Lighthouse / Not open to public Western Grade II

山頂餐廳 中西區 二級歷史建 餐廳 / 對外開放 76 Peak Café Central & 築物 Restaurant / Open to public Western Grade II

舊地政測量處屏山測量營 二級歷史建 利民會中途宿舍 / 不對外開放 Old Ping Shan Survey Camp of Crown 元朗 77 築物 Halfway Houses of Richmond Fellowship of Lands & Survey Office Yuen Long Grade II Hong Kong / Not open to public

第 16 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

香港哥爾夫球會小食亭 二級歷史建 Half-Way House 北區 香港哥爾夫球會 / 對外開放 78 築物 Hong Kong Golf Club North Hong Kong golf Club / Open to public Grade II

麥景陶碉堡 (瓦窰) 二級歷史建 北區 警方設施 / 不對外開放 79 MacIntosh Fort (Nga Yiu) 築物 North Police facilities / Not open to public Grade II

麥景陶碉堡 (白虎山) 二級歷史建 北區 警方設施 / 不對外開放 80 MacIntosh Fort (Pak Fu Shan) 築物 North Police facilities / Not open to public Grade II

麥景陶碉堡 (白鶴洲) 二級歷史建 北區 警方設施 / 不對外開放 81 MacIntosh Fort (Pak Hok Chau) 築物 North Police facilities / Not open to public Grade II

麥景陶碉堡 (伯公坳) 二級歷史建 北區 警方設施 / 不對外開放 82 MacIntosh Fort (Pak Kung Au) 築物 North Police facilities / Not open to public Grade II

二級歷史建 麥景陶碉堡 (南坑) 北區 警方設施 / 不對外開放 83 築物 MacIntosh Fort (Nam Hang) North Police facilities / Not open to public Grade II

第 17 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

麥景陶碉堡 (缸山) 二級歷史建 北區 警方設施 / 不對外開放 84 MacIntosh Fort (Kong Shan) 築物 North Police facilities / Not open to public Grade II

二級歷史建 麥景陶碉堡 (馬草壟) 北區 警方設施 / 不對外開放 85 築物 MacIntosh Fort (Ma Tso Lung) North Police facilities / Not open to public Grade II

九龍水塘水制房 二級歷史建 Kowloon Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 86 築物 Valve House Shatin Reservoir building /Not open to public Grade II

九龍副水塘水制房 二級歷史建 Kowloon Byewash Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 87 築物 Valve House Shatin Reservoir building /Not open to public Grade II

石梨貝水塘水制房 二級歷史建 Shek Lei Pui Reservoir 沙田 水塘建築 / 不對外開放 88 築物 Valve House Shatin Reservoir building /Not open to public Grade II

第 18 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

九龍副水塘水壩 二級歷史建 沙田 水塘建築 / 對外開放 89 Kowloon Byewash Reservoir Dam 築物 Shatin Reservoir building / Open to public Grade II

石梨貝水塘水壩 二級歷史建 Shek Lei Pui Reception Reservoir 沙田 水塘建築 / 對外開放 90 築物 Dam (northeast) Shatin Reservoir building / Open to public Grade II 石梨貝水塘水壩 二級歷史建 Shek Lei Pui Reception Reservoir 沙田 水塘建築 / 對外開放 91 築物 Dam (sortheast) Shatin Reservoir building / Open to public Grade II 林邊屋 二級歷史建 將由漁護署改建為郊野公園及教育中心 東區 92 Woodside 築物 To be converted as Country park visitors and Eastern Grade II education centre by AFCD 前香港皇家遊艇會會所 暫未開放,但現正研究有關建築物的活化再 二級歷史建 Former Clubhouse of Royal Hong Kong 東區 利用 93 築物 Yacht Club Eastern Temporarily not open to the public; study on Grade II adaptive re-use underway

第 19 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

鯉魚門軍營第七座 二級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 94 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 07 Eastern Grade II public 舊南九龍裁判署 油尖旺區 二級歷史建 土地審裁署 / 對外開放 95 Old South Kowloon District Court Yau Tsim 築物 Lands Tribunal / Open to Public Mong Grade II 位於槍會山軍營內的有關建築物 二級及三級 油尖旺區 Some buildings within the Gun Club Hill 歷史建築物 軍營 / 不對外開放 96 Yau Tsim Barracks Grade II and Barracks / Not open to public Mong III 油尖旺區 二級歷史建 訊號山公園範圍內 / 不對外開放 訊號塔 97 Yau Tsim 築物 Within Signal Hill Garen / Not open to public Signal Tower Mong Grade II 暫未開放,但現正研究有關建築物的活化再 油麻地戲院 油尖旺區 二級歷史建 利用 98 Yau Tsim 築物 Temporarily not open to the public; study on Mong Grade II adaptive re-use underway 大潭中水塘水制房 二級歷史建 Tai Tam Intermediate Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 99 築物 Valve House Southern Reservoir building /Not open to public Grade II

第 20 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

大潭副水塘水制房 二級歷史建 Tai Tam Byewash Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 100 築物 Valve House Southern Reservoir building /Not open to public Grade II

香港仔水塘上水塘水制房 Aberdeen Reservoir 二級歷史建 南區 水塘建築 / 不對外開放 101 Upper Reservoir 築物 Southern Reservoir building /Not open to public Valve House Grade II

薄扶林水塘土堤 二級歷史建 Pok Fu Lam Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 102 築物 Embankment Southern Reservoir building /Not open to public Grade II 薄扶林水塘方形暗渠 二級歷史建 南區 水塘建築 / 不對外開放 103 Pok Fu Lam Reservoir 築物 Southern Reservoir building /Not open to public Box Culvert Grade II 薄扶林水塘石橋(四座) 二級歷史建 南區 水塘建築 / 不對外開放 104 Pok Fu Lam Reservoir 築物 Southern Reservoir building /Not open to public Four Masonry Bridges Grade II 薄扶林水塘配水庫通風口 二級歷史建 Pok Fu Lam Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 105 築物 Air Vents at the Service Reservoir Southern Reservoir building /Not open to public Grade II

第 21 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

薄扶林水塘濾水池 二級歷史建 Pok Fu Lam Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 106 築物 Filter Beds Southern Reservoir building /Not open to public Grade II

香港仔水塘上水塘石橋 Aberdeen Reservoir 二級歷史建 南區 水塘建築 / 對外開放 107 Upper Reservoir 築物 Southern Reservoir building / Open to public Bridge carrying outflow main Grade II

大潭中水塘水壩 二級歷史建 南區 水塘建築 / 對外開放 108 Tai Tam Intermediate Reservoir Dam 築物 Southern Reservoir building / Open to public Grade II 大潭副水塘水壩 二級歷史建 Tai Tam Byewash Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 109 築物 Dam Southern Reservoir building / Open to public Grade II

香港仔水塘上水塘水壩 Aberdeen Reservoir 二級歷史建 南區 水塘建築 / 對外開放 110 Upper Reservoir 築物 Southern Reservoir building / Open to public Dam with bridge carrying outflow main Grade II

第 22 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

赤柱炮台第九座 二級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外不開放 111 築物 Block 09 Southern Fort / Not open to public Grade II 赤柱炮台第十七座 二級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外不開放 112 築物 Block 17 Southern Fort / Not open to public Grade II 赤柱炮台第三十八座 二級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外不開放 113 築物 Block 38 Southern Fort / Not open to public Grade II 赤柱炮台第五十一座 二級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外不開放 114 築物 Block 51 Southern Fort / Not open to public Grade II

舊民居 (新圍10號) 二級歷史建 南區 暫不對外開放 115 Old House (No. 10 San Wai) 築物 Southern Not open to public Grade II 機槍堡 二級歷史建 由地政總署管理 / 不對外開放 黃大仙 116 Old Pillbox 築物 Under the management of Lands Department / Wong Tai Sin Grade II Not open to public

第 23 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

暫未開放,但現正研究有關建築物的活化再 虎豹別墅 二級歷史建 灣仔 利用 117 Haw Par Mansion 築物 Wan Chai Temporarily not open to the public; study on Grade II adaptive re-use underway 前馬頭角牲畜檢疫站 三級歷史建 九龍城區 牛棚藝術村 / 對外開放 118 Ex-Ma Tau Kok Animal Quarantine Depot 築物 Kowloon City Cattle Depot Artists Village / Open to public Grade III 九龍醫院 三級歷史建 九龍城區 醫院 / 對外開放 119 築物 Kowloon City Hospital / Open to public Grade III 前黃泥涌水塘工人宿舍 中西區 三級歷史建 Former Wong Nai Chung Reservoir 水塘建築 / 不對外開放 120 Central & 築物 Workmen's Quarters Reservoir building /Not open to public Western Grade III 前黃泥涌水塘水制房 中西區 三級歷史建 Former Wong Nai Chung Reservoir 水塘建築 / 不對外開放 121 Central & 築物 Valve House Reservoir building /Not open to public Western Grade III 前黃泥涌水塘水壩 中西區 三級歷史建 Former Wong Nai Chung Reservoir 水塘建築 / 對外開放 122 Central & 築物 Dam Reservoir building / Open to public Western Grade III

第 24 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

前黃泥涌水塘導流壩 中西區 三級歷史建 Former Wong Nai Chung Reservoir 水塘建築 / 對外開放 123 Central & 築物 Weir Reservoir building / Open to public Western Grade III

中環街市 中西區 三級歷史建 由地政總署管理 / 不對外開放 124 Central Market Central & 築物 Under the management of Lands Department / Western Grade III Not open to public 舊半山區警署 中西區 三級歷史建 由警務署管理 / 不對外開放 125 Old Upper Levels Police Station Central & 築物 Under the management of Hong Kong Police Western Grade III Force / Not open to public 舊贊育醫院 中西區 三級歷史建 西區社區中心 / 對外開放 126 Old Tsan Yuk Maternity Hospital Central & 築物 Western District Community Centre / Open to Western Grade III public 西區抽水站及濾水廠濾水廠房 中西區 三級歷史建 抽水站及濾水廠濾水廠房 / 不對外開放 127 Elliot Pumping Station & Filters Central & 築物 Pumping Station & Filters / Not open to public Western Grade III 前西區消防局 中西區 三級歷史建 保良局陳區碧茵頤養院 / 對外開放 128 Ex-Western Fire Station Central & 築物 Po Leung Kuk Chan Au Big Yan Home for the Western Grade III Elderly / Open to public 西區抽水站及濾水廠工人宿舍 中西區 三級歷史建 Elliot Pumping Station & Filters 政府宿舍 / 不對外開放 129 Central & 築物 Workmen's Quarters Government Quarters / Not open to public Western Grade III

第 25 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

舊域多利醫院 中西區 三級歷史建 Old Victoria Hospital 政府宿舍 / 不對外開放 130 Central & 築物 Maternity Block Government Quarters / Not open to public Western Grade III 中西區 三級歷史建 政府辦公室 / 不對外開放 131 Sebourne Villas No. 1 Central & 築物 Government office / Not open to public Western Grade III 西環濾水廠工人宿舍 將由環保署改建為環境保護中心 / 將對外開放 中西區 三級歷史建 West Point Filters To be converted as Environmental Education 132 Central & 築物 Workmen's Quarters Centre by Environmental Protection Department / Western Grade III Will be opened to public 西環濾水廠工人宿舍 將由環保署改建為環境保護中心 / 將對外開放 中西區 三級歷史建 West Point Filters To be converted as Environmental Education 133 Central & 築物 Workmen's Quarters Centre by Environmental Protection Department / Western Grade III Will be opened to public

山頂警署 中西區 三級歷史建 警署 134 Peak Police Station Central & 築物 Police station Western Grade III

第 26 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

將改為屏山文物徑訪客中心,翻修工程現正 舊屏山警署 三級歷史建 元朗 進行 135 Old Ping Shan Police Station 築物 Yuen Long To be used as a Visitor's Centre for the Ping Shan Grade III Heritage Trail; conversion works underway.

將會改建為屯門兒童及青少年綜合院舍 / 不對 三級歷史建 楊青路17號 屯門 外開放 136 築物 No.17 Yeung Tsing Road Tuen Mun To be a new home for children and juveniles in Grade III Tuen Mun / Not open to public 舊上水警署 三級歷史建 北區 少年警訊會所 / 對外開放 137 Old Sheung Shui Police Station 築物 North JPC Club House / Open to public Grade III 粉嶺-沙頭角鐵路支線孔嶺站 三級歷史建 由地政總署管理 / 不對外開放 Hung Leng Station, 北區 138 築物 Under the management of Lands Department / Fanling-Sha Tau Kok Branch Line North Grade III Not open to public

財政司司長官邸 三級歷史建 財政司司長官邸 / 不對外開放 北區 139 Residence of Financial Secretary 築物 Financial Secretary's Official Residence / Not North Grade III open to public 何東夫人醫局 三級歷史建 北區 診療所 / 對外開放 140 Lady Ho Tung Welfare Centre 築物 North Dispensary / Open to public Grade III

第 27 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

打鼓嶺警署 三級歷史建 北區 警署 141 Ta Kwu Ling Police Station 築物 North Police station Grade III 落馬洲警署 三級歷史建 北區 警署 142 Lok Ma Chau Police Station 築物 North Police station Grade III 石梨貝濾水廠化學原料廠 三級歷史建 Shek Lei Pui Treatment Works 沙田 水塘建築 / 不對外開放 143 築物 Chemical House Shatin Reservoir building /Not open to public Grade III 石梨貝濾水廠濾水廠房 三級歷史建 Shek Lei Pui Treatment Works Two 沙田 水塘建築 / 不對外開放 144 築物 connected Treatment Works Buildings Shatin Reservoir building /Not open to public Grade III 前鰂魚涌學校 三級歷史建 東區 培志男童院 / 不對外開放 145 Former Quarry Bay School 築物 Eastern Pui Chi Boys' Home / Not open to public Grade III 鯉魚門軍營第二十座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 146 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 20 Eastern Grade III public

第 28 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

鯉魚門軍營第二座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 147 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 02 Eastern Grade III public 鯉魚門軍營第十七座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 148 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 17 Eastern Grade III public 鯉魚門軍營第三十一座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 149 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 31 Eastern Grade III public 鯉魚門軍營第三十二座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 150 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 32 Eastern Grade III public 鯉魚門軍營第三十三座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 151 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 33 Eastern Grade III public 鯉魚門軍營第三十四座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 152 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 34 Eastern Grade III public

第 29 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

鯉魚門軍營第三十座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 153 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 30 Eastern Grade III public 鯉魚門軍營第三座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 154 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 03 Eastern Grade III public 鯉魚門軍營第五座 三級歷史建 鯉魚門渡假村 / 對外開放 Lyemun Barracks 東區 155 築物 Lei Yue Mun Park and Holiday Village / Open to Block 05 Eastern Grade III public

第 30 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

已改為香港文物探知館供公眾參觀 Already converted into the Hong Kong Heritage Discovery Centre for public visitation 開放時間:星期一至六(星期四除外): 上午10 時至下午6時 ; 星期日及公眾假期: 上午10時至 下午7時 ; 聖誕節前夕及農曆新年前夕開放至 威菲路軍營第S六十一座 油尖旺區 三級歷史建 下午5時 ; 星期四(公眾假期除外)及農曆年初一 Whitfield Barracks 156 Yau Tsim 築物 Block S61 及年初二休館 Mong Grade III Opening hours: Mondays to Saturdays (except Thursdays): 10:00 a.m. to 6:00 p.m. ; Sundays and Public Holidays: 10:00 a.m. to 7:00 p.m. ; Closed at 5:00 p.m. on Christmas Eve and Chinese New Year's Eve ; Closed on Thursdays (except Public Holidays) and the first two days of the Chinese New Year

第 31 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

已改為香港文物探知館供公眾參觀 Already converted into the Hong Kong Heritage Discovery Centre for public visitation 開放時間:星期一至六(星期四除外): 上午10 時至下午6時 ; 星期日及公眾假期: 上午10時至 下午7時 ; 聖誕節前夕及農曆新年前夕開放至 威菲路軍營第S六十二座 油尖旺區 三級歷史建 下午5時 ; 星期四(公眾假期除外)及農曆年初一 157 Whitfield Barracks Yau Tsim 築物 及年初二休館 Block S62 Mong Grade III Opening hours: Mondays to Saturdays (except Thursdays): 10:00 a.m. to 6:00 p.m. ; Sundays and Public Holidays: 10:00 a.m. to 7:00 p.m. ; Closed at 5:00 p.m. on Christmas Eve and Chinese New Year's Eve ; Closed on Thursdays (except Public Holidays) and the first two days of the Chinese New Year

油麻地果欄 / 對外開放 油麻地果欄 油尖旺區 三級歷史建 Yau Ma Tei Wholesale Fruit Market / Open to 158 Yau Ma Tei Wholesale Fruit Market Yau Tsim 築物 pulic Mong Grade III

第 32 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

威菲路軍營第五十八座 油尖旺區 三級歷史建 香港歷史博物館藏品倉庫 / 不對外開放 Whitfield Barracks 159 Yau Tsim 築物 Hong Kong Museum of History Collection Store Block 58 Mong Grade III Room / Not open to public

威菲路軍營第S四座 油尖旺區 三級歷史建 衛生教育展覽及資料中心 / 對外開放 160 Whitfield Barracks Yau Tsim 築物 Health Education Exhibition & Resource Centre / Block S4 Mong Grade III Open to public 油麻地警署 油尖旺區 三級歷史建 警署 161 Yau Ma Tei Police Station Yau Tsim 築物 Police station Mong Grade III 舊九龍警察總部 油尖旺區 三級歷史建 警署 162 Old Kowloon Police Headquarters Yau Tsim 築物 Police station Mong Grade III 大潭水塘紅磚屋 三級歷史建 Red-Brick Building, 南區 水塘建築 / 不對外開放 163 築物 Tai Tam Reservoir Southern Reservoir building /Not open to public Grade III 大潭副水塘工人宿舍 三級歷史建 Tai Tam Byewash Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 164 築物 Workmen's Quarters Southern Reservoir building /Not open to public Grade III

第 33 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

大潭副水塘高級職員宿舍遺址 三級歷史建 Tai Tam Byewash Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 165 築物 Ruins of a Senior Staff Bungalow Southern Reservoir building /Not open to public Grade III

香港仔水塘下水塘 化學原料廠及通風口 三級歷史建 Aberdeen Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 166 築物 Lower Reservoir Southern Reservoir building /Not open to public Grade III Chemical House and Air Vents

香港仔水塘下水塘水制房 Aberdeen Reservoir 三級歷史建 南區 水塘建築 / 不對外開放 167 Lower Reservoir 築物 Southern Reservoir building /Not open to public Pump House Grade III

香港仔水塘下水塘泵房 三級歷史建 Aberdeen Reservoir 南區 水塘建築 / 不對外開放 168 築物 Lower Reservoir Southern Reservoir building /Not open to public Grade III Valve House 香港仔水塘下水塘管理中心 Aberdeen Reservoir 三級歷史建 南區 水塘建築 / 不對外開放 169 Lower Reservoir 築物 Southern Reservoir building /Not open to public Aberdeen Management Centre Grade III

第 34 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

香港仔水塘下水塘水壩 三級歷史建 Aberdeen Reservoir 南區 水塘建築 / 對外開放 170 築物 Lower Reservoir Southern Reservoir building / Open to public Grade III Dam 三級歷史建 由地政總署管理 / 不對外開放 火藥庫 南區 171 築物 Under the management of Lands Department / Magazine Building Southern Grade III Not open to public 赤柱公立醫局 三級歷史建 南區 政府辦公室 / 不對外開放 172 Stanley Public Dispensary 築物 Southern Government office / Not open to public Grade III 赤柱炮台地堡 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 173 築物 Underground bunker Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台赤柱小炮台 第二探射燈位 三級歷史建 南區 炮台 / 不對外開放 174 Stanley Fort 築物 Southern Fort / Not open to public Stanley Battery Grade III Second CASL 赤柱炮台赤柱小炮台 第一探射燈位 三級歷史建 南區 炮台 / 不對外開放 175 Stanley Fort 築物 Southern Fort / Not open to public Stanley Battery Grade III First CASL

第 35 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

赤柱炮台赤柱小炮台 探射燈指揮站 三級歷史建 南區 炮台 / 不對外開放 176 Stanley Fort 築物 Southern Fort / Not open to public Stanley Battery Grade III SCP 赤柱炮台赤柱小炮台 第四十五座 三級歷史建 南區 炮台 / 不對外開放 177 Stanley Fort 築物 Southern Fort / Not open to public Stanley Battery Grade III Block 45 赤柱炮台赤柱小炮台 第四十四B座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 178 築物 Stanley Battery Southern Fort / Not open to public Grade III Block 44B

赤柱炮台赤柱小炮台 第四十四座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 179 築物 Stanley Battery Southern Fort / Not open to public Grade III Block 44

第 36 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

赤柱炮台赤柱小炮台觀測台 Stanley Fort 三級歷史建 南區 炮台 / 不對外開放 180 Stanley Battery 築物 Southern Fort / Not open to public Battery Observation Post Grade III

赤柱炮台第一座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 181 築物 Block 01 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第二十一座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 182 築物 Block 21 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第二十七座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 183 築物 Block 27 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第二十二座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 184 築物 Block 22 Southern Fort / Not open to public Grade III

第 37 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

赤柱炮台第二十三座Stanley Fort 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 185 築物 Block 23 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第二十五座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 186 築物 Block 25 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第二十六座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 187 築物 Block 26 Southern Fort / Not open to public Grade III

赤柱炮台第二十四座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 188 築物 Block 24 Southern Fort / Not open to public Grade III

第 38 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

赤柱炮台第二十座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 189 築物 Block 20 Southern Fort / Not open to public Grade III

赤柱炮台第十二座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 190 築物 Block 12 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第十八座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 191 築物 Block 18 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第十三座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 192 築物 Block 13 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第十五座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 193 築物 Block 15 Southern Fort / Not open to public Grade III

第 39 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

赤柱炮台第十四座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 194 築物 Block 14 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第十座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 195 築物 Block 10 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第三座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 196 築物 Block 03 Southern Fort / Not open to public Grade III 赤柱炮台第四座 三級歷史建 Stanley Fort 南區 炮台 / 不對外開放 197 築物 Block 04 Southern Fort / Not open to public Grade III 舊香港仔警署 三級歷史建 南區 蒲窩青少年中心 / 對外開放 198 Old Aberdeen Police Station 築物 Southern Children and youth centre / Open to public Grade III 前義璋陳家祠 三級歷史建 荃灣 不對外開放 199 Former Chan Yi Cheung Ancestral Hall 築物 Tsuen Wan Not open to public Grade III

第 40 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

新界荃灣德華街賽馬會德華公園舊海壩 村民宅(前海壩村地段956號) 三級歷史建 Old House of the Former Hoi Pa Tsuen 荃灣 政府辦公室 / 不對外開放 200 築物 (Formerly Lot 956 of Hoi Pa Tsuen) Tsuen Wan Government office / Not open to public Grade III

荔枝角醫院 三級歷史建 由衛生福利及食物局管理 / 不對外開放 深水埗 201 Hospital 築物 Under the management of Health, Welfare and Sham Shui Po Grade III Food Bureau / Not open to public 深水埗醫局 三級歷史建 深水埗 診療所 / 對外開放 202 Sham Shui Po Public Dispensary 築物 Sham Shui Po Dispensary / Open to public Grade III 深水埗警署 三級歷史建 深水埗 警署 203 Sham Shui Po Police Station 築物 Sham Shui Po Police station Grade III 石寓 三級歷史建 由地政總署管理 / 不對外開放 黃大仙 204 Stone House 築物 Under the management of Lands Department / Wong Tai Sin Grade III Not open to public 前皇家空軍飛機庫 三級歷史建 由地政總署管理 / 不對外開放 黃大仙 205 Former Royal Airforce Hangar 築物 Under the management of Lands Department / Wong Tai Sin Grade III Not open to public 舊大澳警署 三級歷史建 由警務署管理 / 不對外開放 離島區 206 築物 Under the management of Hong Kong Police Islands Grade III Force / Not open to public

第 41 頁 屬政府擁有的已評級歷史建築物 附件 B Government-owned graded historical buildings Appendix B 項目 古蹟/歷史建築物名稱 項目級別 開放時間/ 不開放的原因 Item Name of Monuments/ 地區 Heritage Opening hours/ Reason for not open to public No. Historical Buildings District status

長洲官立中學 三級歷史建 學校校舍 / 不對外開放 Government Secondary 離島區 207 築物 School building / Not open to public School Islands Grade III

長洲警署 三級歷史建 離島區 警署 208 Cheung Chau Police Station 築物 Islands Police station Grade III 灣仔警署 三級歷史建 灣仔 警署 209 Wan Chai Police Station 築物 Wan Chai Police station Grade III

第 42 頁