MUSICAL Life

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MUSICAL Life Contents | 10 | Concert Halls 274 MUSICAL LIFE Benedikt Stampa 11 | Festspiele and Festivals 300 in Germany Franz Willnauer 12 | Contemporary Music 328 CONTENTS Stefan Fricke 13 | Popular Music 350 Intro Prefatory note Preface Editorial note Peter Wicke Music Monika Grütters Martin Maria Krüger German Music 14 | Jazz 376 is variety Minister of State for President of the Information Centre Hans-Jürgen Linke Culture and the Media German Music Council 15 | World Music 400 Julio Mendívil 8 22 24 26 16 | Music in Church 414 Meinrad Walter 17 | Musicology 444 Essays Page Dörte Schmidt 18 | Information and Documentation 464 1 | Introduction: Musical Life in Germany 30 Martina Rebmann, Reiner Nägele Christian Höppner 19 | Music Museums and Musical Instrument Collections 486 2 | Music in Germany’s State Education System 50 Heike Fricke Ortwin Nimczik 20 | Preferences and Publics 510 3 | Music Education Outside the State School System 80 Karl-Heinz Reuband Michael Dartsch 21 | Music in Broadcasting 536 4 | Music Communication 108 Holger Schramm Johannes Voit 22 | Music Economy 566 5 | Education for Music Professions 130 Wolfgang Seufert Hans Bäßler, Ortwin Nimczik 6 | Amateur Music-Making 160 Astrid Reimers The German 7 | Orchestras, Radio Ensembles and Opera Choruses 188 Music Council 600 Gerald Mertens Barbara Haack 8 | Independent Ensembles 218 Richard Lorber, Tobias Eduard Schick List of institutions and abbreviations 614 9 | Music Theatre 244 Arnold Jacobshagen Picture credits 616 6 7 Prefatory Note | and abroad who are interested in the diversity of Germany’s musical life and its current offerings, contacts and statistics. Nowhere else can one find such a huge amount of information on Germany’s music in such a convenient yet authoritative form. The facts from the Music Information Centre, presented with unparalleled depth and reliability, impressively demonstrate that Germany is a musical nation of international stature. Choral singing, the specific traditions of plainchant and boys’ choirs, and various forms of instrumental performance have all found their way on to the national list of Germany’s intangible cultural heritage, confirming the high value that society places on singing and music­making. The federal government and the 16 states have even nominated Germany’s theatre and orchestra landscape – unique in the world for its density – for inclusion on UNESCO’s List of Intangible Cultural Her­ itage, where organ building and organ playing have already found a place as spe­ cial German traditions. Young musicians from many countries study at Germany’s tertiary­level schools of music precisely because they find themselves in an en­- vironment abounding in superb orchestras, ensembles, soloists, concert halls, festi­ PREFATORY NOTE vals, instrument makers, advanced training events and creative artists. We have every right to take pride in all of this, for a rich musical life can flourish wher­ from the Minister of State for Culture and the Media ever there exists a solid bedrock of infrastructure, social recognition and financial support. But we must not rest on the laurels of these achievements: in the future, ‘He who starts out in life with music will have a treasure that enriches all his later too, the maintenance and expansion of musical life must be an obligation of Ger­ activities’. So said the Hungarian composer Zoltán Kodály. Nor is it ever too late many’s federal government, states and municipalities. to start out with music. A wonderful point of departure on such a journey would be the publication Musical Life in Germany, a cultural calling card and a compact I wish to thank everyone involved in this project and hope that the publication guide to our country’s uncommonly lively and varied musical landscape. It pro­ finds a great many readers excited in taking voyages of discovery through Ger­ vides an overview of professional ensembles, musical institutions, concert orga­- many’s world of music – and in enriching their lives in the spirit of Zoltán Kodály! n isers, festivals and their work. It also presents an illuminating overview of music training and outreach, music in the media, the various branches of the music econ­ omy and publishing firms, as well as the large fields of church music and amateur vocal and instrumental music. Not least, it explains how Germany’s musical life is organised, and how and by whom it is financed. For 20 years the German Music Information Centre, a core project of the German Professor Monika Grütters, MP Music Council, has been the main point of contact for music lovers from Germany Minister of State to the Federal Chancellor 22 23 EditorialPreface Note | PREFACE That this publication was possible at all is primarily due to the commitment of the from the President of the German Music Council Federal Government Commissioner for Culture and the Media, Minister of State Professor Monika Grütters, and her staff. She has championed the work of the Music Information Centre in signal ways. I also wish to extend my gratitude to the Dear Reader Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs (KMK), the Providing documentation on Germany’s multi­layered musical life in all its facets Cultural Foundation of the German Federal States (KSL), the City of Bonn and, in and making it accessible to each and every individual is one of the central con­ the private sector, the Collecting Society for Performance Rights (GVL). Their ideal cerns of the German Music Council. It was for this reason that the Council, in 1998, support and long­term funding have enabled the Centre to gather and present its established the German Music Information Centre, a facility empowered to sys­ voluminous information holdings, thereby creating the basis for the emergence of tematically analyse and process the structures and developments of musical life the present publication. I would also like to thank Hal Leonard Europe for their kind and to convey them to a broad range of target groups. Today, 20 years later, the support that made possible the translated version of the book. Equally deserving Music Information Centre is celebrating a minor jubilee, and no one interested in of thanks is Germany’s Collecting Society for Musical Performance and Mechanical music, whether professionally or not, can imagine doing without it. The demand Reproduction Rights (GEMA) for its long­term funding of the Centre. I am likewise for solid and reliable information about Germany’s musical life is as great as ever, grateful to the Centre’s governing board, which, under its chairman, State Secre­ both nationally and throughout the world. tary ret. Professor Dr Joachim­Felix Leonhard, has gathered together representa­ tives of major institutions in Ger many’s musical life and made effective use of the The former standard reference work, Musik-Almanach, last appeared in print in authority of experts for the Centre’s further evolution. The governing board has 2006. Since then the Music Information Centre has continued to expand its volu­ significantly supported the work of the editorial staff on a great many separate minous information offerings online. That it constantly addresses current issues in issues. Finally, I especially wish to thank the Centre’s employees, particularly its musical and social policy is evident not least of all in its information portal ‘Music director Stephan Schulmeistrat and its scholarly assistant Dr Christiane Schwerdt­ and Integration’, which has given long­term impetus to the work of musical inte­ feger, who have together been responsible for editing the present publication. gration in Germany. Now, to mark its 20th anniversary, the Centre is presenting I offer them my hearty congratulations for this compendium on the musical nation its most recent project, a printed publication describing every facet of Germany’s of Germany and wish all readers a rewarding and stimulating reading experience. musical status quo. With Musical Life in Germany, the Centre has succeeded in compil ing an up­to­date compendium of information covering every major area of Sincerely musical life. The spectrum ranges from musical training and education to amateur and professional music­making to the media and the music economy. Separate essays appear on music in church, contemporary music and jazz as well as music preferences, music communication/outreach and the richly varied popular music scene. Proceeding from the latest facts and figures, the authors provide insights Professor Martin Maria Krüger into their respective areas of expertise. The book thus offers a rich body of infor­ President of the German Music Council mation on musical life as a complex subarea of our cultural existence, a subarea tightly interwoven with developments in society and the economy. I wish to ex­ tend my warm thanks to all the authors in the present volume. 24 25 Editorial Note | EDITORIAL NOTE special databases, e.g. on continuing and further education in music or on such German Music Information Centre current social issues as ‘Music and Integration’. Direct links to selected areas from its wide­ranging programme (in German) can be found in the present book via QR codes. Germany is a country with rich musical traditions and a thoroughly vibrant and protean music scene. Many genres, styles and musical cultures have evolved here Following a long hiatus, we are delighted once again to present a compendium in over the centuries, ensuring a wide range of offerings for today’s music lovers. printed form. Initially issued in German in March 2019, we are happy to publish Musical Life in Germany sheds light on the current state of affairs in key fields of it in English translation in a timely manner. Our special gratitude extends to the musical culture. With its English­language edition, the German Music Informa­ authors of the essays, who made this work possible with their scholarly expertise. tion Centre hopes that experts and interested readers from outside the German-­ Besides topics that have long formed part of the Centre’s programme, others have speaking countries can gain insights into this many­sided cultural area.
Recommended publications
  • Spielzeitheft 2018 / 2019
    Sommergäste 138 Eine Odyssee 039 2. Sinfoniekonzert 067 Ratten Ludwigshafen 141 Tanz Trommel 076 3. Sinfoniekonzert 092 Verzeichnis Ich lieb dich 077 4. Sinfoniekonzert 099 VERZEICHNIS 002 TANZ Utsushi 020 Die Geschichte vom kleinen Onkel 085 5. Sinfoniekonzert 111 SPIELPLAN 006 Cementary 029 Eine Weihnachtsgeschichte 086 6. Sinfoniekonzert 122 GRUSSWORTE 014 Planites 034 Kaschtanka 095 Jutta Steinruck und FREMDSPRACHIGE STÜCKE Prof. Dr. Cornelia Reifenberg 014 Extremalism / Bolero 044 Schorschi schrumpft 114 Hugo: Eine Utopie 030 Tilman Gersch 015 Scala 052 Astons Steine 121 The Institute of Global Loneliness 037 Pfalzbau Freunde 016 The Great Tamer 056 Jim Knopf 125 Clean City 040 Bacon 062 Die drei ??? – Fluch des Piraten 132 SCHAUSPIEL Die Leiden des jungen Werther 094 Die unendliche Geschichte Monsieur Claude und seine Töchter 021 Grand Finale 068 136 A Christmas Carol 142 Dead Poets Rock 144 Schloss Prozess Verwandlung 023 Carmen 074 Crooked Letter, Crooked Letter 142 Pasionaria 078 Fremde Heimat 024 EXTRAS JUNGER PFALZBAU – KURSE Huang Yi & KUKA 081 Ottoman Sufi-Night 025 Hugo: Eine Utopie 030 Für die Allerkleinsten 144 NACH ATHEN! The Institute of Global Loneliness 037 Carmina Burana 088 Internationales Festival Ludwigshafen 027 Für Kinder von 4 – 10 146 Clean City 040 La Fresque 090 James Tuft 031 Für Jugendliche 147 Wer hat Angst vor Virginia Woolf? 046 Autobiography 096 Politeia 033 Generationenprojekt 152 Geächtet 048 The Gift 100 Für Menschen mit Beeinträchtigung 152 Onom Agemo & The Disco Jumpers 035 Die Selbstmordschwestern
    [Show full text]
  • 178 Chapter 6 the Closing of the Kroll: Weimar
    Chapter 6 The Closing of the Kroll: Weimar Culture and the Depression The last chapter discussed the Kroll Opera's success, particularly in the 1930-31 season, in fulfilling its mission as a Volksoper. While the opera was consolidating its aesthetic identity, a dire economic situation dictated the closing of opera houses and theaters all over Germany. The perennial question of whether Berlin could afford to maintain three opera houses on a regular basis was again in the air. The Kroll fell victim to the state's desire to save money. While the closing was not a logical choice, it did have economic grounds. This chapter will explore the circumstances of the opera's demise and challenge the myth that it was a victim of the political right. The last chapter pointed out that the response of right-wing critics to the Kroll was multifaceted. Accusations of "cultural Bolshevism" often alternated with serious appraisal of the strengths and weaknesses of any given production. The right took issue with the Kroll's claim to represent the nation - hence, when the opera tackled works by Wagner and Beethoven, these efforts were more harshly criticized because they were perceived as irreverent. The scorn of the right for the Kroll's efforts was far less evident when it did not attempt to tackle works crucial to the German cultural heritage. Nonetheless, political opposition did exist, and it was sometimes expressed in extremely crude forms. The 1930 "Funeral Song of the Berlin Kroll Opera", printed in the Neue Zeitschrift für Musik, may serve as a case in point.
    [Show full text]
  • TURANDOT Cast Biographies
    TURANDOT Cast Biographies Soprano Martina Serafin (Turandot) made her San Francisco Opera debut as the Marshallin in Der Rosenkavalier in 2007. Born in Vienna, she studied at the Vienna Conservatory and between 1995 and 2000 she was a member of the ensemble at Graz Opera. Guest appearances soon led her to the world´s premier opera stages, including at the Vienna State Opera where she has been a regular performer since 2005. Serafin´s repertoire includes the role of Lisa in Pique Dame, Sieglinde in Die Walküre, Elisabeth in Tannhäuser, the title role of Manon Lescaut, Lady Macbeth in Macbeth, Maddalena in Andrea Chénier, and Donna Elvira in Don Giovanni. Upcoming engagements include Elsa von Brabant in Lohengrin at the Opéra National de Paris and Abigaille in Nabucco at Milan’s Teatro alla Scala. Dramatic soprano Nina Stemme (Turandot) made her San Francisco Opera debut in 2004 as Senta in Der Fliegende Holländer, and has since returned to the Company in acclaimed performances as Brünnhilde in 2010’s Die Walküre and in 2011’s Ring cycle. Since her 1989 professional debut as Cherubino in Cortona, Italy, Stemme’s repertoire has included Rosalinde in Die Fledermaus, Mimi in La Bohème, Cio-Cio-San in Madama Butterfly, the title role of Manon Lescaut, Tatiana in Eugene Onegin, the title role of Suor Angelica, Euridice in Orfeo ed Euridice, Katerina in Lady Macbeth of Mtsensk, the Countess in Le Nozze di Figaro, Marguerite in Faust, Agathe in Der Freischütz, Marie in Wozzeck, the title role of Jenůfa, Eva in Die Meistersinger von Nürnberg, Elsa in Lohengrin, Amelia in Un Ballo in Machera, Leonora in La Forza del Destino, and the title role of Aida.
    [Show full text]
  • City-Map-2017.Pdf
    3 New Town Hall 11 Hofbräuhaus The Kunstareal (art quarter) Our Service Practical Tips Located in walking distance to one another, the rich variety contained in the museums and galleries in immediate proximity to world-renowned München Tourismus offers a wide range of services – personal and Arrival universities and cultural institutions in the art quarter is a unique multilingual – to help you plan and enjoy your stay with various By plane: Franz-Josef-Strauß Airport MUC. Transfer to the City by trea­­sure. Cultural experience is embedded in a vivacious urban space offers for leisure time, art and culture, relaxation and enjoyment S-Bahn S1, S8 (travel time about 40 min). Airport bus to main train featuring hip catering and terrific parks. In the Alte Pinakothek 1 , in the best Munich way. station (travel time about 45 min). Taxi. Neue Pinakothek 2 and Pinakothek der Moderne 3 , Museum By railroad: Munich Hauptbahnhof, Ostbahnhof, Pasing Brandhorst 4 and the Egpytian Museum 5 as well as in the art By car: A8, A9, A92, A95, A96. Since 2008 there has been a low-emission galleries around Königsplatz 6 – the Municipal Gallery in Lenbach- Information about Munich/ zone in Munich. It covers the downtown area within the “Mittlerer Ring” haus 7 , the State Collections of Antiques 8 , the Glyptothek 9 and Hotel Reservation but not the ring itself. Access is only granted to vehicles displaying the the Documentation Center for the History of National Socialism 10 appropriate emission-control sticker valid all over Germany. – a unique range of art, culture and knowledge from more than 5,000 Mon-Fr 9am-5pm Phone +49 89 233-96500 www.muenchen.de/umweltzone 9 Church of Our Lady 6 Viktualienmarkt 6 Königsplatz years of human history can be explored.
    [Show full text]
  • The Delius Society Journal Autumn 2016, Number 160
    The Delius Society Journal Autumn 2016, Number 160 The Delius Society (Registered Charity No 298662) President Lionel Carley BA, PhD Vice Presidents Roger Buckley Sir Andrew Davis CBE Sir Mark Elder CBE Bo Holten RaD Piers Lane AO, Hon DMus Martin Lee-Browne CBE David Lloyd-Jones BA, FGSM, Hon DMus Julian Lloyd Webber FRCM Anthony Payne Website: delius.org.uk ISSN-0306-0373 THE DELIUS SOCIETY Chairman Position vacant Treasurer Jim Beavis 70 Aylesford Avenue, Beckenham, Kent BR3 3SD Email: [email protected] Membership Secretary Paul Chennell 19 Moriatry Close, London N7 0EF Email: [email protected] Journal Editor Katharine Richman 15 Oldcorne Hollow, Yateley GU46 6FL Tel: 01252 861841 Email: [email protected] Front and back covers: Delius’s house at Grez-sur-Loing Paintings by Ishihara Takujiro The Editor has tried in good faith to contact the holders of the copyright in all material used in this Journal (other than holders of it for material which has been specifically provided by agreement with the Editor), and to obtain their permission to reproduce it. Any breaches of copyright are unintentional and regretted. CONTENTS EDITORIAL ..........................................................................................................5 COMMITTEE NOTES..........................................................................................6 SWEDISH CONNECTIONS ...............................................................................7 DELIUS’S NORWEGIAN AND DANISH SONGS: VEHICLES OF
    [Show full text]
  • Spielplan Kjt 2006/2007
    SPIELPLAN KJT 2006/2007 Der gute Mensch von Sezuan Stück von Bertolt Brecht ab 14 Jahren Drei Götter reisen in die chinesische Provinz Sezuan, um einen guten Menschen zu finden. Einen solchen guten Menschen meinen sie in der Prostituierten Shen Te zu finden. Sie wird von den Göttern mit einem kleinen Kapital ausgestattet und zum Gutsein ermahnt. Mit Hilfe des Geldes eröffnet sie einen kleinen Tabakladen, merkt aber bald, dass ihre Hilfsbereitschaft von den Mitmenschen ausgenutzt wird und ihr Geschäft unrentabel ist. In ihrer Not erfindet Shen Te einen Vetter namens Shui Ta. Shui Ta, der Erzkapitalist, macht aus dem kleinen Laden schnell ein Tabakimperium. Aus ihrem Doppelspiel wird Shen Te herausgerissen, als sie sich in den arbeitslosen Flieger Sun Yang verliebt. Der liebt sie auch, mehr aber noch ihr Geld. Eine traurige und wahrhaftige Liebesgeschichte nimmt ihren Lauf. Brecht zeigt, dass es nahezu unmöglich ist in einer schlechten Welt ein guter Mensch zu sein. Premiere am 22.09. 2006 Regie: Johanna Weißert Sagen, was war Stück von Cecilia Parkert aus dem Schwedischen von Dirk H. Fröse ab 16 Jahren Das Ein-Personen-Stück erzählt von einer Dolmetscherin, die die Erlebnisse traumatisierter Opfer des Krieges im ehemaligen Jugoslawien im Rahmen einer Therapie übersetzt. Sie weiß, dass von ihr erwartet wird professionell, stark und kompetent zu sein. Die Konfrontation mit den grausamen und eigentlich unbeschreiblichen Erfahrungen der Kriegsopfer erschwert es der Dolmetscherin, die Unabhängigkeit zu wahren. Die Geschehnisse des Krieges verweben sich mehr und mehr mit ihrer Person. Es gab eine griechische Nymphe mit Namen Echo. Als Hera böse auf sie war, wurde sie dazu verurteilt zu wiederholen, was andere sagen.
    [Show full text]
  • Schriftliche Anfrage Der Abgeordneten Susanne Kurz BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN Vom 27.03.2020
    18. Wahlperiode 19.06.2020 Drucksache 18/7674 Schriftliche Anfrage der Abgeordneten Susanne Kurz BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN vom 27.03.2020 Theaterförderung Bayern hat eine vielfältige Theaterlandschaft, für die sich der Freistaat verantwortlich fühlt. Anspruch der Staatsregierung ist es, zum einen für ein flächendeckendes Angebot zu sorgen, zum anderen alle Theater, ob staatliche, kommunale, private und freie Büh­ nen, ausgewogen zu unterstützen. Die nichtstaatlichen Theater fördert der Freistaat mit etwa 80 Mio. Euro jährlich. Dennoch gibt es v. a. vonseiten der privaten und freien Theater Kritik. Sie bemängeln die insbesondere für die Staatstheatern zu geringen Zu­ wendungen. Ich frage die Staatsregierung: 1. Wie hoch waren in den letzten fünf Jahren die Zuwendungen des Freistaates für die fünf Staatstheater (bitte auflisten getrennt nach Jahren und Staats­ theater)? .............................................................................................................. 3 2.1 Welche Theater in kommunaler Trägerschaft bzw. in Trägerschaft durch einen kommunalen Zweckverband wurden in den letzten fünf Jahren ge­ fördert? ............................................................................................................... 4 2.2 Welche davon sind Bühnen ohne eigenes Ensemble? ...................................... 4 2.3 Wie hoch waren in diesem Zeitraum jeweils die staatlichen Mittel (bitte auf­ listen getrennt nach Jahren und Theater)? ......................................................... 4 3.1 Welche nichtstaatlichen Theater
    [Show full text]
  • Schauspiel 19 20
    SCHAUSPIEL 19 20 VORWORT Liebes Publikum, vielen Dank für Ihr Vertrauen und die überwältigende positive Resonanz, die Sie unserem Angebot im letzten Jahr entgegengebracht haben. Sie haben be­ wiesen, dass Bonn eine Theaterstadt ist und sein Schauspielhaus unbedingt behalten will. Und wir sind glücklich, für Sie spielen zu dürfen und weiterhin mit Ihnen darüber zu diskutieren, wie wir uns ein gemeinsames, friedliches Zusammenleben in dieser Stadt vorstellen können und wollen. Denn Theater ist ein Möglichkeitsraum, wo „kostbare Momente der gemeinsamen Erfahrung“ produziert werden, „ein Fest des Augenblicks und der gegenwärtigen Anwesenheit“ (Ulrich Khuon, Bonn, März 2019). Auch in der kommenden Spielzeit bieten wir Ihnen ein breites Spektrum an Themen und unterschiedlichen künstlerischen Handschriften an. Natürlich wollen wir ebenso spielfreudig, fantasievoll, kritisch, aber auch humorvoll auf die Probleme unserer Zeit sehen wie im letzten Jahr und uns wieder von den Grundfragen der Aufklärung leiten lassen. Wenn wir uns in der letzten Spielzeit augenzwinkernd mit der Leibnizschen Aussage „Die Welt ist die beste aller denkbaren Möglichkeiten“ beschäftigt haben, also mit der sogenannten Conditio Humana, dann richten wir den Blick dieses Jahr mehr auf die zentra­ len Fragen der praktischen Vernunft. Ausgehend von der Beschäftigung mit den Handlungsmustern des Menschen und seiner Gesellschaftssysteme, gehen wir nun folgenden Fragen nach: Was ist gutes oder besseres Handeln? Wie sollte man handeln, wenn man zusammenleben will? In welchen Zwängen steckt das Individuum bei seinen Versuchen, frei und vorbehaltslos zu handeln? Scheinbar überkommene Begriffe wie Moral, Ehre, Verantwortung, Lüge, Miss­ gunst usw. untersuchen wir neu, versuchen sie anhand literarischer Beispiele vom 17. Jahrhundert bis in die Zukunft hinein zu deuten.
    [Show full text]
  • Boston Symphony Orchestra Concert Programs, Season 124, 2004-2005
    2004-2005 SEASON BOSTON SYM PHONY ORCHESTRA JAMES LEVINE m *x 553 JAMES LEVINE MUSIC DIRECTOR BERNARD HAITINK CONDUCTOR EMERITUS SEIJI OZAWA MUSIC DIRECTOR LAUREATE Invite the entire string section for cocktails. With floor plans from 2,300 to over Phase One of this 5,000 square feet, you can entertain magnificent property is in grand style at Longyear. 100% sold and occupied. Enjoy 24-hour concierge service, Phase Two is now under con- single-floor condominium living struction and being offered by at its absolute finest, all Sotheby's International Realty d harmoniously located on Hammond Residential Real Estate an extraordinary eight- GMAC Priced from $1,725,000. acre gated community atop prestigious Call Hammond at (617) 731-4644, Fisher Hill ext. 410. LONGYEAR a/ Jisner JH:ill BROOKLINE CORTLAND SOTHEBY'S Hammond PROPERTIES INC. International Realty REAL ESTATE m4WH "nfaBBOHnirAn11 Hfl Partners McLean Hospital is the largest psychiatric facility of Harvard Medical School, an affiliate HEALTHCARE of Massachusetts General Hospital and a member of Partners HealthCare. REASON #11 open heart surgery that's a lot less open There are lots of reasons to consider Beth Israel Deaconess Medical Center for your major medical care. Like minimally invasive heart surgery that minimizes pain, reduces cosmetic trauma and speeds recovery time. From cardiac services and gastroenterology to organ transplantation and cancer care, you'll find some of the most cutting-edge medical advances available anywhere. To find out more, visit www.bidmc.harvard.edu or call 800-667-5356. Israel A teaching hospital of Beth Deaconess Harvard Medical School Medical Center Affiliated Re with Joslin Clinic | A Research Partner of the Dana-Farber/Harvard Cancer Center | Official Hospital of the Boston ^^^^^^^^^^^1 James Levine, Music Director Bernard Haitink, Conductor Emeritus Seiji Ozawa, Music Director Laureate 124th Season, 2004-2005 Trustees of the Boston Symphony Orchestra, Inc.
    [Show full text]
  • Così Fan Tutte Cast Biography
    Così fan tutte Cast Biography (Cahir, Ireland) Jennifer Davis is an alumna of the Jette Parker Young Artist Programme and has appeared at the Royal Opera, Covent Garden as Adina in L’Elisir d’Amore; Erste Dame in Die Zauberflöte; Ifigenia in Oreste; Arbate in Mitridate, re di Ponto; and Ines in Il Trovatore, among other roles. Following her sensational 2018 role debut as Elsa von Brabant in a new production of Lohengrin conducted by Andris Nelsons at the Royal Opera House, Davis has been propelled to international attention, winning praise for her gleaming, silvery tone, and dramatic characterisation of remarkable immediacy. (Sacramento, California) American Mezzo-soprano Irene Roberts continues to enjoy international acclaim as a singer of exceptional versatility and vocal suppleness. Following her “stunning and dramatically compelling” (SF Classical Voice) performances as Carmen at the San Francisco Opera in June, Roberts begins the 2016/2017 season in San Francisco as Bao Chai in the world premiere of Bright Sheng’s Dream of the Red Chamber. Currently in her second season with the Deutsche Oper Berlin, her upcoming assignments include four role debuts, beginning in November with her debut as Urbain in David Alden’s new production of Les Huguenots led by Michele Mariotti. She performs in her first Ring cycle in 2017 singing Waltraute in Die Walküre and the Second Norn in Götterdämmerung under the baton of Music Director Donald Runnicles, who also conducts her role debut as Hänsel in Hänsel und Gretel. Additional roles for Roberts this season include Rosina in Il barbiere di Siviglia, Fenena in Nabucco, Siebel in Faust, and the title role of Carmen at Deutsche Oper Berlin.
    [Show full text]
  • Die Autorenumfrage Im Überblick
    80 SCHWERPUNKT DIE DEUTSCHE BÜHNE 8/2015 Saisonbilanz Die Autorenumfrage im Überblick 1. Beste Gesamtleistung 2. Abseits der Zentren 3. Off-Theater 4. Schauspiel Barbara Behrendt Berliner Schaubühne Volkstheater Rostock (Sewan Garn-Theater in Berlin-Kreuzberg Thorsten Lensing: „Karamasow“, Sophiensaele Berlin Berlin Latchinians Eröffnungssaison) Wolfgang Behrens Volksbühne Berlin Anhaltisches Theater Dessau Kampnagel Hamburg Christoph Marthaler: „Der Entertainer“ am Deutschen Berlin Schauspielhaus Hamburg Susanne Benda Oper Stuttgart – – – Stuttgart Ruth Bender Thalia Theater Hamburg Schauspiel Wuppertal Kampnagel Hamburg Nicolas Stemann: „Die Schutzbefohlenen“ am Thalia Theater Kiel Hamburg Andreas Berger – Anhaltisches Theater Dessau Movimentos-Akademie des Wolfsburger Andreas Döring: „Faust“ am Schlosstheater Celle Braunschweig Tanzfestivals Detlef Bielefeld – Theater Kiel – Oper – – Kronshagen Adrienne Braun Werner Schretzmeier und das Landestheater Tübingen Marie Bues und Martina Grohmann am Wilfried Alt: „Draußen vor der Tür“ am Theater Stuttgart Theaterhaus-Ensemble Stuttgart Theater Rampe Stuttgart der Altstadt Stuttgart Martin Bürkl Theater Regensburg unter Intendant Theater an der Rott in Eggenfelden – Lilja Rupprecht: „Caligula“ am Münchner Volkstheater München Jens Neundorff von Enzberg im letzten Jahr von Karl M. Sibelius Nicole Czerwinka Boulevardtheater Dresden Mittelsächsisches Theater in Das Projekt „szene12“, Dresden Sebastian Baumgarten: „Antigone“ am Staatsschauspiel Dresden Freiberg Dresden Alexander Dick Theater
    [Show full text]
  • Welcome to Gelsenkirchen
    Welcome to Gelsenkirchen Publisher: City of Gelsenkirchen The Mayor Public Relations Unit in collaboration with Stadtmarketing Gesellschaft Gelsenkirchen mbH Photographs: Gerd Kaemper, Pedro Malinowski, Thomas Robbin, Martin Schmüderich, Caroline Seidel, Franz Weiß, City of Gelsenkirchen Simply select Free WiFi Gelsen- kirchen WLAN and surf away for free at ultra-high speed on the Ruhrgebiet‘s largest hotspot network. freewifi.gelsenkirchen.de Münster/Osnabrück Interesting facts about Gelsenkirchen Gelsenkirchen is situated in the middle of the Ruhr metropolitan region, after Paris and London the third-largest conurbation in Europe. RUHRGEBIET Over five million people live here. For around 30 million people Gelsenkirchen can be reached inside two hours. Around 40 percent of the population of the European Union live within a 500-kilometre radius of the city. Gelsenkirchen has around 265,000 residents. Gelsenkirchen is easy to get to: both by car, via the A2, A42, A52, A31, A40 and A43 motorways, and by local public transport or mainline train. Within a radius of just 100 kilometres there are four airports. In Gelsenkirchen and its immediate vicinity you will findthree golf clubs, including two 18- hole courses. One of Germany‘s biggest solar power residential estates, comprising 422 flats, is located in Gelsenkirchen. There are also other solar power estates within the city and directly adjacent to the VELTINS-Arena 'auf Schalke' the eye is caught by an enormous solar sail. 2 3 ULTRAMARIN Gelsenkirchen and the colour blue belong together. Yes. But it is not the royal blue of FC Schalke 04, as many football fans would like to think.
    [Show full text]