Como Estudar Os Mamíferos? 40 How to Study Mammals?
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Descobrindo os mamíferos Um guia para as espécies do norte de Minas Gerais Guilherme Braga Ferreira Marcelo Juliano Rabelo Oliveira Januária, 2014 Foto: MSP Foto: Discovering mammals A guide to the species of northern Minas Gerais Guilherme Braga Ferreira Marcelo Juliano Rabelo Oliveira Januária, 2014 Foto: MSP Foto: Expediente www.biografa.com.br Produção editorial: Renato Ribeiro Editorial production: Renato Ribeiro Preparação de texto: Clarice Laender Text preparation: Clarice Laender Revisão de texto: Lúcia Maria Nicodemo Lopes Proofreading: Lúcia Maria Nicodemo Lopes Projeto gráfico e editoração: Ana Paula Trindade Graphic design and publishing: Ana Paula Trindade Assistente de Editoração: Diogo Arruda Publishing assistant: Diogo Arruda Fotografia: Arnaud Desbiez, Caê Benfica, Carolina Photography: Arnaud Desbiez, Caê Benfica, Carolina C. Cheida, Caroline Leuchtenberg, C. Cheida, Caroline Leuchtenberg, Frederico Ge- Frederico Gemesio Lemos, Guilherme Braga mesio Lemos, Guilherme Braga Ferreira, Instituto Ferreira, Instituto Biotrópicos, Leo Lobato, Biotrópicos, Leo Lobato, Marcell Soares Pinheiro, Marcell Soares Pinheiro, WWF-Brasil/Bento Viana, WWF-Brasil/Bento Viana, WWF/David Lawson, WWF/David Lawson, WWF/James Frankham, WWF/James Frankham, WWF/Juan Pratgines- WWF/Juan Pratginestos, WWF/Martin Harvey, tos, WWF/Martin Harvey, WWF/Michel Gunther, WWF/Michel Gunther, WWF/Staffan Widstrand, WWF/Staffan Widstrand, WWF/Zig Koch. WWF/Zig Koch. Tradução: Luiz Otávio de Oliveira Ferreira Translation: Luiz Otávio de Oliveira Ferreira Realização: Patrocínio: An Initiative of the: Sponsored by: Sumário Table of Contents 9 Apresentação 8 Introduction 11 Este guia de campo 10 About this field guide 13 Agradecimentos 12 Acknowledgments 17 Mas, afinal, quem são 16 What are mammals, os mamíferos? after all? 17 16 Endotermia Endothermy 19 18 Variety of shapes Diversidade de formas 21 20 Classificação Classification 25 Riqueza e ameaça 24 Richness and threat 33 Áreas protegidas 32 Protected Areas 35 34 O Mosaico de Áreas Protected Area Mosaic Protegidas 39 O Cerrado 38 The Cerrado 41 Como estudar os mamíferos? 40 How to study mammals? 45 A revolução das câmeras 45 The revolution of automáticas automatic cameras 49 Breve história do 48 Brief history of camera armadilhamento fotográfico trapping 51 Como identificar espécies 50 How to use this guide to utilizando este guia de campo identify species 55 Ordem Pilosa 54 Order Pilosa 57 Tamanduá-bandeira 57 Giant Anteater (Myrmecophaga tridactyla) (Myrmecophaga tridactyla) 59 59 Southern Tamandua Tamanduá-mirim (Tamandua tetradactyla) (Tamandua tetradactyla) 61 Ordem Cingulata 60 Order Cingulata 63 Tatu-galinha 63 Nine-banded Armadillo (Dasypus novemcinctus) (Dasypus novemcinctus) 65 Tatu-peba 65 Yellow Armadillo (Euphractus sexcinctus) (Euphractus sexcinctus) 67 Tatu-de-rabo-mole 67 Southern Naked-tailed Armadillo (Cabassous unicinctus) (Cabassous unicinctus) 69 Tatu-canastra 69 Giant Armadillo (Priodontes maximus) (Priodontes maximus) 71 Ordem Carnivora 70 Order Carnivora 73 Jaguatirica 73 Ocelot (Leopardus pardalis) (Leopardus pardalis) 75 Gato-do-mato-pequeno 75 Oncilla (Leopardus tigrinus) (Leopardus tigrinus) 77 Gato-palheiro 77 Pantanal Cat (Leopardus braccatus) (Leopardus braccatus) 79 Jaguarundi 79 Jaguarundi (Puma yagouaroundi) (Puma yagouaroundi) 81 81 Puma Suçuarana (Puma concolor) (Puma concolor) 83 Onça-pintada 83 Jaguar (Panthera onca) (Panthera onca) 85 Lobo-guará 85 Maned Wolf (Chrysocyon brachyurus) (Chrysocyon brachyurus) 87 Cachorro-do-mato 87 Crab-eating Fox (Cerdocyon thous) (Cerdocyon thous) 89 Raposinha-do-campo 89 Hoary Fox (Lycalopex vetulus) (Lycalopex vetulus) 91 Cachorro-vinagre 91 Bush Dog (Speothos venaticus) (Speothos venaticus) 93 93 Tayra Irara (Eira barbara) (Eira barbara) 95 Furão 95 Lesser Grison (Galictis cuja) (Galictis cuja) 97 Lontra 97 Neotropical Otter (Lontra longicaudis) (Lontra longicaudis) 99 99 Striped Hog-nosed Skunk Jaritataca (Conepatus semistriatus) (Conepatus semistriatus) 101 Quati 101 South American Coati (Nasua nasua) (Nasua nasua) 103 Guaxinim 103 Crab-eating Raccoon (Procyon cancrivorus) (Procyon cancrivorus) 105 104 Ordem Perissodactyla Order Perissodactyla 107 Anta 107 Lowland Tapir (Tapirus terrestris) (Tapirus terrestris) 109 108 Ordem Artiodactyla Order Artiodactyla 111 111 Catitu Collared Peccary (Pecari tajacu) (Pecari tajacu) 113 Queixada 113 White-lipped Peccary (Tayassu pecari) (Tayassu pecari) 115 Suçuapara 115 Marsh Deer (Blastocerus dichotomus) (Blastocerus dichotomus) 117 Veado-campeiro 117 Pampas Deer (Ozotoceros beZoarticus) (Ozotoceros beZoarticus) 119 Veado-catingueiro 119 Gray Brocket (Mazama gouazoubira) (Mazama gouazoubira) 121 Ordem Rodentia 120 Order Rodentia 123 Capivara 123 Capybara (Hydrochoerus hydrochaeris) (Hydrochoerus hydrochaeris) 125 Paca 125 Paca (Cuniculus paca) (Cuniculus paca) 127 Cutia 127 Azara’s Agouti (Dasyprocta azarae) (Dasyprocta azarae) 129 Sobre os autores 128 About the authors 131 Instituto Biotrópicos 130 Instituto Biotrópicos 131 WWF-Brasil 130 WWF-Brasil As imagens que integram este livro têm sua origem identificada pelas siglas: AD = Arnaud Desbiez WWF-B/BV = WWF-Brasil/Bento Viana AF = Instituto Biotrópicos/ WWF/DL = WWF/ David Lawson Armadilhas Fotográficas WWF/JF = WWF/ James Frankham CB = Caê Benfica WWF/JWT = WWF/ James W. Thorsell CL = Caroline Leuchtenberg WWF/JP = WWF/ Juan Pratginestos CCC = Carolina C. Cheida FGL = Frederico Gemesio Lemos WWF/MH = WWF/ Martin Harvey GBF = Guilherme Braga Ferreira WWF/MG = WWF/ Michel Gunther LL = Leo Lobato WWF/SW = WWF/ Staffan Widstrand MSP = Marcell Soares Pinheiro WWF/ZK = WWF/ Zig Koch 8 Introduction Mammals are quite charismatic animals and spark great in- terest. However, few Brazilians are truly familiar with the spe- cies we find in our country. We usually recognize immediately the large African mammals, but it is difficult to describe just a few species of the Brazilian wildlife. This guide shows the incredible diversity of mammals that live in the BraZilian savanna: our astonishing Cerrado. No- twithstanding the limited use of extremely technical terms, the guide is scientifically accurate and provides the public at large with information about Brazilian mammals. Moreo- ver, it encourages young researchers to carry out their own surveys in the region. By reading this small book, adults, youths and children will have the opportunity of learning in more detail about some extraordinary mammals and discovering their fascinating variety of habits and characteristics. Enjoy it! 9 Apresentação Os mamíferos são animais muito carismáticos e que despertam o nosso interesse. Entretanto, poucos brasileiros estão familiarizados com as espécies que existem no país. Costumamos reconhecer pron- tamente os grandes mamíferos africanos, mas pode nos ser difícil des- crever algumas poucas espécies da fauna brasileira. Este guia apresenta a incrível diversidade de mamíferos que habitam a “savana” brasileira: nosso maravilhoso Cerrado. Limitando o uso de termos muito técnicos, mas mantendo o rigor científico, oferece ao grande público informações sobre os mamíferos brasileiros e, ainda, estimula jovens pesquisadores a desenvolverem suas próprias pesquisas na região. Com a leitura deste pequeno livro, adultos, jovens e crianças poderão conhecer de perto extraordinários mamíferos, descobrindo seus hábitos e características, que são fascinantemente variados. Boa aventura! Foto: WWF-B/BV WWF-B/BV Foto: Veado-campeiro Pampas Deer 10 About this field guide The information and pictures shown in this guide are the outcome of researches conducted by Instituto Biotrópicos during ten years (2003- 2013) in existing protected areas at Sertão Veredas-Peruaçu Mosaic. Lo- cated at the left bank of São Francisco River, next to the border between the states of Minas Gerais and Bahia, this region is extremely important for the conservation of Brazilian biodiversity. This territory boasts such a great diversity that the species described in this book represent more than 70% of all the larger mammals found in the Cerrado. These animals feature broad geographic distribution, which makes this guide a useful tool in other Brazilian states and even other countries. Most of the pictures were taken by “camera traps”, a relatively simple equipment that has enhanced the efficiency of research works, as we will explain in more detail later. Because the camera is triggered by the presence of the animal, the researcher and now the readers are able to watch mammals in their natural habitat. Foto: MSP Foto: 11 Este guia de campo As informações e imagens reunidas neste guia são fruto de pesquisas sobre os mamíferos de médio e grande porte desenvolvidas pelo Ins- tituto Biotrópicos ao longo de dez anos (2003-2013), em unidades de conservação do Mosaico Sertão Veredas-Peruaçu. Esta é uma região de extrema relevância para a conservação da biodiversidade brasilei- ra, localizada na margem esquerda do rio São Francisco, próximo à di- visa de Minas Gerais e Bahia. O território reúne tamanha diversidade, que as espécies aqui descritas representam mais de 70% de todos os mamíferos de maior porte do Cerrado. Estes animais possuem grande distribuição geográfica, o que faz com que este guia seja útil também nos demais estados brasileiros e até em outros países. A maioria das imagens foi obtida através de “armadilhas fotográficas”, um equipamento simples, que aumentou a eficiência da pesquisa e será explicado mais à frente. Como a foto é disparada pela presença do próprio animal, isso permite