Forms of Consolation in Early Modern English Poetry by Leila Ruth

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Forms of Consolation in Early Modern English Poetry by Leila Ruth Forms of Consolation in Early Modern English Poetry by Leila Ruth Watkins A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (English Language and Literature) in the University of Michigan 2014 Doctoral Committee: Professor Michael Schoenfeldt, Chair Professor Linda Gregerson Professor Webb Keane Professor Theresa Tinkle Associate Professor Douglas Trevor Acknowledgements I could not have written this particular dissertation without the unique insight and skillful guidance of my committee members. Among their many contributions, Linda Gregerson’s uncanny ability to interpret and rephrase some of my more cumbersome thoughts lent this manuscript what elegance it possesses. Doug Trevor’s encyclopedic knowledge of Milton, early modern theology, and political theory encouraged me to keep the project grounded in its historical and cultural contexts. Theresa Tinkle’s careful reading, insistence on clarity, and experience in medieval studies aided me in making the project legible to a broader range of readers, and Webb Keane’s anthropological expertise helped me to think about its interdisciplinary implications. I would like to thank especially my wonderful chair, Mike Schoenfeldt, for six years of enthusiastic support, candid advice, and extensive conversation about early modern poetry and emotion. This dissertation is deeply informed by his scholarly work, but it is also profoundly influenced by his intellectual generosity and kind personality. I am grateful to the Rackham graduate school, the University of Michigan English department, the University of Michigan department of Medieval and Early Modern Studies, the Mellon Academy for Advanced Studies in the Renaissance, the Newberry Library, and the D’Arms Graduate Student Research Fellowship for contributing crucial financial assistance that made it possible to complete this project, conduct relevant archival research, and present portions of the dissertation at national conferences. ii Chapters of the dissertation have been presented to or workshopped by the Shakespeare Association of America, the Renaissance Society of America, the George Herbert Conference, the University of Michigan Poetry and Poetics Workshop, and the University of Michigan Premodern Colloquium. Chapter 2 benefitted from publication in Studies in Philology and the careful attention of the journal’s reviewers and editors. The spirit and substance of this dissertation owe much to the collaborative atmosphere of the University of Michigan’s graduate program. Friends within early modern studies spent countless hours reading my work and discussing the project’s central ideas with me, especially Sarah Linwick, Angela Heetderks, Cordelia Zukerman, Amrita Dhar, Stephen Spiess, Andrew Bozio, Katie Brokaw, Rebecca Wiseman, Katie Will, and Cassie Miura. The insightful questions and suggestions of many friends outside early modern studies, including Ali Chetwynd, Dave Lucas, Jessica Morton, Dashini Jeyathurai, Katherine Fisher, Bessie McAdams, Monica Fagan, Matt Oches, Nicolette Bruner, and Alex Olson, deeply enriched the project. My cat, Rosemary, tried as hard as she could to prevent this dissertation from being written by installing herself on top of all open books, computers, and paper drafts. Before I arrived in Ann Arbor, several wonderful teachers developed my interests in literature and early modern studies. While I’ve always loved to read, my high school English teacher Cayce Utley was the first to show me that an English class could be about argument, ambiguity, and tenacious close reading rather than about book reports, tests, and grammatical exercises. At the University of North Carolina, a particularly passionate graduate student, Erin Ashworth-King, introduced me to Herbert, Donne, and Milton in my first year, and I was hooked. Pam Cooper, Megan Matchinske, Larry Goldberg, and especially my brilliant and generous thesis advisor, Reid Barbour, deepened my appreciation for literature and have iii continued to be role models for me throughout my graduate career. When I think about the kind of teacher I want to be, I think of them. Most importantly, I would like to thank Stephen Norris and my family—Elizabeth Watkins, Lucie Thorsteinsson, Stuart Watkins, John Michael Watkins, and Anna Watkins— whose wit, conversation, understanding, and love have sustained and consoled me in ways that books never could. iv Table of Contents Acknowledgements ii Introduction 1 An Overview of Early Modern Prose Consolation 5 Poetry as Consolation in Early Modern England 9 Chapters 1. Shakespeare’s Sonnets and the Consolation of Being Unexceptional 15 Planting Anxiety: The Birth of Consolation 18 The Emotional Power of Unexceptional Poetry 34 The Reader’s Complaint: Moving Past the Authorial Self 48 2. The Poetics of Affective Community in Mary Wroth’s Pamphilia to Amphilanthus 58 Constructing Emotional Community 61 The Sonnet Form and Interpretive Community 72 Ritual Language, Communal Utterance, and Symbolic Orders 79 3. Lyric Sequence and Emotional Life in George Herbert’s The Temple 92 Theorizing the Emotional Reader 105 Metaphorical Approaches to Consolation 113 “Tempering” Emotional Instability 121 4. Consoling Dialogues in John Milton’s Paradise Lost 132 Satan and the Consolation of Philosophy 134 Angelic Consolation and the Problem of Access 152 The “More Heroic” Consolation of Human Companionship 164 Conclusion 180 Bibliography 185 v Introduction In her recent memoir, the British novelist Jeanette Winterson relates how the poetry collection in her small town’s public library helped her survive a childhood of poverty and abuse. She insists: When people say that poetry is a luxury, or an option, or for the educated middle classes, or that it shouldn’t be read at school because it is irrelevant, or any of the strange and stupid things that are said about poetry and its place in our lives, I suspect that the people doing the saying have had things pretty easy. A tough life needs a tough language—and that is what poetry is. That is what literature offers—a language powerful enough to say how it is.1 Winterson’s memoir also describes the comfort she found in religion as a child. Church offered her a social community; the Bible assured her that God loved her continuously and unconditionally, even if her parents did not. Poetry, on the other hand, offered an entirely different type of consolation—“a tough language” that Winterson felt acknowledged her “tough life.” In other words, poetry’s power to console by “saying how it is” resides precisely in its difficulty and unfamiliarity. The traits that make poetry different from prose also make it a powerful tool for representing and working through one’s emotional landscape. In this spirit, my dissertation seeks to understand how poetic forms and genres offered early modern readers 1 Jeanette Winterson, Why Be Happy When You Could Be Normal? (London: Random House Group, 2011), 40. 1 unique and productive forms of consolation not readily available to them in their society’s prose discourses of emotional management. In sixteenth- and seventeenth-century England, emotions, or “passions,” such as grief, anger, and erotic infatuation were considered dangerous conditions that could have drastically debilitating consequences for an individual’s physical, mental, or spiritual health. Writers such as Timothy Bright and Robert Burton detail numerous symptoms of excessive or “melancholy” passions, ranging from constipation to hallucination to religious despair.2 Early moderns assumed that melancholy individuals were at a high risk for committing suicide but also that they could simply die from grief—bills of mortality in the period often list grief as the sole cause of a person’s death.3 In addition to endangering an individual’s health and sanity, melancholy also posed a threat to the wellbeing of the larger social community, as emotionally distressed people were thought more likely to display “disruptive political action” such as religious dissent.4 Yet while most early moderns agreed on the need to provide people with guidance for managing troubling emotions, there was little agreement on what constituted proper consolation. As literacy rose and books became increasingly cheap to produce, prose texts advertising their consolatory value poured from English presses. Philosophical, religious, and medical discourses jostled uncomfortably against each other as early modern writers negotiated the often conflicting goals of argumentative coherence and consolatory function. Forms of Consolation in Early Modern English Poetry argues that early modern poetry played a crucial role in this cultural 2 Timothy Bright, A treatise of melancholy (London, 1586) and Robert Burton, The Anatomy of Melancholy, ed. Holbrook Jackson (London: J. M. Dent & Sons Ltd., 1932). 3 David Cressy, Birth, Marriage, and Death: Ritual, Religion, and the Life Cycle in Tudor and Stuart England (Oxford: Oxford University Press, 1997), 393. 4 Adam H, Kitzes, The Politics of Melancholy from Spenser to Milton (New York: Routledge, 2006), 4. 2 preoccupation with reading as means of emotional management, using the formal possibilities of verse to create unique processes for working through difficult emotions. Although recent scholarship on intellectual history and humoral theory has enlarged our understanding of early modern emotion, research on “consolation”—a common early modern term for emotional management—rarely encompasses poetic practice.5 Existing studies of consolation
Recommended publications
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles the Orphan-Hero in Italian Renaissance Epic a Dissertation Submitted in Partial Satisfactio
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles The Orphan-Hero in Italian Renaissance Epic A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Italian by Sarah Sixmith Vogdes Cantor 2020 © Copyright by Sarah Sixmith Vogdes Cantor 2020 ABSTRACT OF THE DISSERTATION The Orphan-Hero in Italian Renaissance Epic by Sarah Sixmith Vogdes Cantor Doctor of Philosophy in Italian University of California, Los Angeles, 2020 Professor Andrea Moudarres, Chair “The Orphan-Hero in Italian Renaissance Epic” investigates a commonplace present in epic poetry from antiquity to the Renaissance: the orphan-hero, a protagonist who grows up without the guidance of biological parents. The study traces this figure from its origins to the early modern period, beginning with classical epic in the introduction and focusing on 16th- and early 17th- century Italian poems in the body of the dissertation, namely Ludovico Ariosto’s Orlando furioso (1532), Torquato Tasso’s Gerusalemme liberata (1581), Tullia d’Aragona’s Il Meschino (1560), Moderata Fonte’s Floridoro (1581), Margherita Sarrocchi’s Scanderbeide (1623), and LucreZia Marinella’s L’Enrico (1635). Through analysis of these works, I address the following critical questions: 1) What links orphanhood and heroism? 2) Why might poets deem this tradition worthy of continuation? 3) Do modifications to the orphan-hero by different Renaissance authors reveal or emphasiZe shifts in thinking during the period? In particular, to what extent do the female authors fashion their orphan-heroes to fit an early modern feminist purpose? ii I propose that the vulnerability inherent in the parentless state is significant to the subsequent development of heroic qualities in Renaissance epic heroes.
    [Show full text]
  • Reading Jane Austen Through an Epic Lens: Pride and Prejudice and Emma
    Reading Jane Austen through an Epic Lens: Pride and Prejudice and Emma (The Pursuit of Kleos in a Feminine Sphere) Honors Research Thesis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for graduation “with Honors Research Distinction in Classics and English” in the undergraduate colleges of The Ohio State University by Patricia Ryan The Ohio State University November 2012 Project Advisors: Professor Aman Garcha, Department of English Professor Anna McCullough, Department of Classics Ryan 2 Introduction to the Epic Hero When beginning a discussion on heroism, it is first necessary to define what it is to be a hero. A hero is someone exemplary, who excels above the rest of his or her peers in courage, virtue, character, and honor. The hero’s life is based on the achievement of a goal—the culmination of all heroic efforts. This goal-oriented life is best evidenced in the heroes of epic. In epic, the goal which all heroes strive for is the achievement of kleos. This Greek term, kleos, can be defined simply as “glory,” yet it means so much more to the epic hero. Kleos is everlasting glory or “the fame beyond even death that accrues to a hero because of his heroic feats” (Toohey 6). For the epic hero, the only way to gain kleos is by fighting—and most likely dying—in battle. Homer’s Odysseus (Odyssey) and Achilles (Iliad) epitomize the epic hero. These warriors, throughout their individual epic stories, undergo a journey in the pursuit of kleos, transforming themselves into the foremost Greeks both in battle and intelligence.
    [Show full text]
  • Download Booklet
    ILJA REIJNGOUD QUARTET featuring Fay Claassen The Shakespeare Album Ilja Reijngoud – trombone, compositions Fay Claassen – vocals Martijn van Iterson – guitar Marius Beets – bass Marcel Serierse – drums Special Guest Paul Heller – tenor saxophone* 1. Sonnet 32. William Shakespeare. Composition Ilja Reijngoud (5:19) If thou survive my well-contented day… 2. Sonnet 89. William Shakespeare. Composition Ilja Reijngoud (6:33) Say that thou didst forsake me for some fault… 3. Sonnet 22. William Shakespeare. Composition Ilja Reijngoud (7:59) My glass shall not persuade me I am old… (*) 4. Sonnet 106. William Shakespeare. Composition Ilja Reijngoud (6:24) When in the chronicle of wasted time… 5. Introduction (0:49) 6. Sonnet 36. William Shakespeare. Composition Ilja Reijngoud (7:34) Let me confess that we two must be twain… 7. Sonnet 18. William Shakespeare. Composition Ilja Reijngoud (6.41) Shall I compare thee to a summer’s day?... 8. English heart. Composition Ilja Reijngoud (6:43) 9. Helas. Oscar Wilde. Composition Ilja Reijngoud (6:42) 10. Canzonet. Oscar Wilde. Composition Ilja Reijngoud (5:14) 11. Never Alone. Composition Ilja Reijngoud (7:15) Fay(Total time 67:30) Ilja Reijngoud – trombone, compositions Fay Claassen – vocals Ilja Martijn van Iterson – guitar Marius Beets – bass Marcel Serierse – drums Special Guest Paul Heller – tenor saxophone* This album is a live recording of a concert given by the Ilja Reijngoud Quartet with Fay Claassen, in which the texts of William Shakespeare take center stage. The best-known and best-loved sonnets of Shakespeare have been set to music by Ilja with much devotion and care. Inspired by two marvelous poems from the pen of Oscar Wilde, Ilja composed two additional songs to complete this album.
    [Show full text]
  • Elegy with Epic Consequences: Elegiac Themes in Statius' Thebaid
    Elegy with Epic Consequences: Elegiac Themes in Statius’ Thebaid A dissertation submitted to the Graduate School of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy In the Department of Classics of the College of Arts and Sciences by Carina Moss B.A. Bucknell University April 2020 Committee Chairs: Lauren D. Ginsberg, Ph.D., Kathryn J. Gutzwiller, Ph.D. Abstract This dissertation examines the role of elegy in the Thebaid by Statius, from allusion at the level of words or phrases to broad thematic resonance. It argues that Statius attributes elegiac language and themes to characters throughout the epic, especially women. Statius thus activates certain women in the epic as disruptors, emphasizing the ideological conflict between the genres of Latin love elegy and epic poetry. While previous scholarship has emphasized the importance of Statius’ epic predecessors, or the prominence of tragic allusion in the plot, my dissertation centers the role of elegy in this epic. First, I argue that Statius relies on allusion to the genre of elegy to signal the true divine agent of the civil war at Thebes: Vulcan. Vulcan’s erotic jealousy over Venus’ affair with Mars leads him to create the Necklace of Harmonia. Imbued with elegiac resonance, the necklace comes to Argia with corrupted elegiac imagery. Statius characterizes Argia within the dynamic of the elegiac relicta puella and uses this framework to explain Argia’s gift of the necklace to Eriphyle and her advocacy for Argos’ involvement in the war. By observing the full weight of the elegiac imagery in these scenes, I show that Argia mistakenly causes the death of Polynices and the devastation at Thebes as the result of Vulcan’s elegiac curse.
    [Show full text]
  • Classical Reception in Contemporary Women's
    CLASSICAL RECEPTION IN CONTEMPORARY WOMEN’S WRITING: EMERGING STRATEGIES FROM RESISTANCE TO INDETERMINACY by POLLY STOKER A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Classics, Ancient History, and Archaeology School of History and Cultures College of Arts and Law University of Birmingham April 2019 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT The reader who rewrites remains a vital interlocutor between the classical past and the modern classicist. However, the neglect of the female reader in classical reception studies is an omission that becomes ever more conspicuous, and surely less sustainable, as women writers continue to dominate the contemporary creative field. This thesis makes the first steps towards fashioning a new aesthetic model for the female reader based on irony, ambivalence, and indeterminacy. I consider works by Virginia Woolf, Alice Oswald, Elizabeth Cook, and Yael Farber, all of whom largely abandon ‘resistance’ as a strategy of rereading and demand a new theoretical framework that can engage with and recognize the multivalence of women’s reading and rewriting.
    [Show full text]
  • The Distrust of Speech in George Meredith's Modern Love
    Georgia State University ScholarWorks @ Georgia State University English Theses Department of English Summer 8-18-2010 “How Silence Best Can Speak”: The Distrust of Speech in George Meredith's Modern Love Ellen J. Murray Georgia State University Follow this and additional works at: https://scholarworks.gsu.edu/english_theses Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Murray, Ellen J., "“How Silence Best Can Speak”: The Distrust of Speech in George Meredith's Modern Love." Thesis, Georgia State University, 2010. https://scholarworks.gsu.edu/english_theses/94 This Thesis is brought to you for free and open access by the Department of English at ScholarWorks @ Georgia State University. It has been accepted for inclusion in English Theses by an authorized administrator of ScholarWorks @ Georgia State University. For more information, please contact [email protected]. “HOW SILENCE BEST CAN SPEAK”: THE DISTRUST OF SPEECH IN GEORGE MEREDITH’S MODERN LOVE by ELLEN JUSTINE MURRAY Under the Direction of Paul H. Schmidt ABSTRACT The scarcity of speech in George Meredith’s Modern Love creates a deeply psychological narrative, reflecting a distrust of speech and the effectiveness of language in general. The narrator of the poem exists in a space of ambiguity, both blaming and yearning for speech; in his confusion, he remains largely silent. His silence does not only emphasize the distance between husband and wife but also between language and meaning. Furthermore, the narrator’s distrust of language ultimately exposes
    [Show full text]
  • Motherhood and the Ovidian Epic Subject
    Matermorphoses: Motherhood and the Ovidian Epic Subject Mairéad McAuley University of Cambridge [email protected] nec perit in toto quicquam, mihi credite, mundo, sed variat faciemque novat, nascique vocatur incipere esse aliud, quam quod fuit ante. Ovid Met. 15. 254-2561 Rather than treating women as somehow exceptional, I start from the question of what would have to change were we to take seriously the notion that a ‘person’ could normally, at least always potentially, become two. What would happen if we thought identity in terms that did not make it always spatially and temporally oppositional to other entities? Could we retain a notion of self-identity if we did not privilege that which is self-contained and self-directed? Christine Battersby, The Phenomenal Woman2 1 — I am grateful to the journal’s editors and anonymous reviewers for their helpful sugges- tions in improving the argument of this paper. I would also like to thank Andrea Doyle, Lawrence Hamilton and the audience of the University of Johannesburg’s Greek and Latin Studies Seminar for feedback on an earlier version. 2 — Battersby (1998) 2. Elsewhere Battersby argues: ‘We need to think individuality differ- ently, allowing for the potentiality for otherness to exist within it as well as alongside it. We need to theorise agency in terms of potentiality and flow. Our body-boundaries do not contain the self; EuGeStA - n°2 - 2012 124 MAIRÉAD MCAULEY Ovid’s Metamorphoses; my mother gave it me. Shakespeare, Titus Andronicus 4.1.42 In Shakespeare’s Titus Andronicus, the association of women with the Latin language and with Ovid’s Metamorphoses is figured explicitly through Lavinia, daughter of Titus, who is raped and then mutilated by attackers who have read Ovid’s story of Philomela.
    [Show full text]
  • SONNET 33 PARAPHRASE ANALYSIS Flatter...Sovereign Eye. (2): the Sun Here Is Compared to a King Or Queen
    SONNET 33 PARAPHRASE Full many a glorious morning have Many times I have seen a glorious I seen morning Flatter the mountain-tops with Light up the mountain tops, sovereign eye, Kissing with golden face the Bathe the green meadows in meadows green, golden rays of sunshine, Gilding pale streams with heavenly Color the streams with its heavenly alchemy; magic; Anon permit the basest clouds to And then [the morning] allows the ride darkest clouds to ride With ugly rack on his celestial face, In a mass across the sun's face, And from the forlorn world his And from this sorrowful world the visage hide, sun hides, Stealing unseen to west with this Fleeing to the west unseen while disgrace*: the sky remains overcast; Even so my sun one early morn did Like this, my own sun one morning shine did shine With all triumphant splendor on my With glorious splendour on my brow; face; But out, alack! he was but one hour But, alas, my sun was mine for only mine; an hour; The region cloud hath mask'd him The concealing clouds have from me now. masked him from me now. Yet him for this my love no whit Yet love thinks no less of him for disdaineth; this; Suns of the world may stain when If the sun in heaven can be heaven's sun staineth. overcast, so can the suns in the world below. ANALYSIS Flatter...sovereign eye. (2): The sun here is compared to a king or queen - a monarch's eye is said to "flatter whatever it rests upon" (Dover Wilson, 134).
    [Show full text]
  • Shakespeare's Sonnets in Russian
    Shakespeare’s Sonnets in Russian: The Challenge of Translation Elena Rassokhina Umeå Studies in Language and Literature 37 Department of Language Studies Umeå University 2017 Department of Language Studies Umeå University SE-901 87 Umeå http://www.sprak.umu.se This work is protected by the Swedish Copyright Legislation (Act 1960:729) © 2017 Elena Rassokhina ISBN: 978-91-7601-681-7 Front cover illustration: Elena Rassokhina, Aleksei Zakharov, Anja Rassokhina Electronic version accessible via http://umu.diva-portal.org/ Umeå Studies in Language and Literature 37 Printed by: Print & media, Umeå University Distributed by: eddy.se ab, Visby Umeå, Sweden 2017 To study Shakespeare in translation is just another way to find him. Ton Hoenselaars The translation of verse is impossible. Every time is an exception. Samuil Marshak Table of Contents Table of Contents i Abstract iii List of Articles v Acknowledgements vii A note on transliteration and translation ix Preface 1 1. Introduction 3 1.1. Shakespeare’s sonnets as a Russian literary phenomenon 3 1.2. Objectives of the research and methodology 5 1.3. Disposition of the thesis 6 1.4. Sources and limitations 7 1.5. Critical studies of the sonnets and their translations into Russian 8 1.6. Theoretical background 11 1.6.1. Translation and norms 11 1.6.2. Translation as rewriting 12 1.6.3. Translations and retranslations 13 1.6.4. Translatability and poetic translation 17 2. The context of Shakespeare’s sonnets 25 2.1. The sonnets and translation competence 25 2.2. Date of composition and the author’s intentions 26 2.3.
    [Show full text]
  • Navigating the Routes of Female Mobility in the Urania
    University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository Graduate Studies The Vault: Electronic Theses and Dissertations 2013-04-12 The Shepherdess in the Garden: Navigating the Routes of Female Mobility in the Urania Swain, Jessica Swain, J. (2013). The Shepherdess in the Garden: Navigating the Routes of Female Mobility in the Urania (Unpublished master's thesis). University of Calgary, Calgary, AB. doi:10.11575/PRISM/28377 http://hdl.handle.net/11023/600 master thesis University of Calgary graduate students retain copyright ownership and moral rights for their thesis. You may use this material in any way that is permitted by the Copyright Act or through licensing that has been assigned to the document. For uses that are not allowable under copyright legislation or licensing, you are required to seek permission. Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca University of Calgary The Shepherdess in the Garden: Navigating the Routes of Female Mobility in the Urania by Jessica Swain A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS DEPARMENT OF ENGLISH CALGARY, ALBERTA APRIL 2013 © Jessica Swain 2013 ABSTRACT This thesis examines Urania’s navigation of the various garden spaces represented in Part One of Lady Mary Wroth’s pastoral romance The Countess of Montgomery’s Urania. This project seeks to show that the early modern pleasure garden in England may have been a cultural discourse that informed the portrayal of female subjectivity in the Urania. Since Urania is a pastoral figure in a text that predominantly adheres to the generic conventions of the chivalric romance, her experience of and movement through garden spaces engenders the interaction between the pastoral and romance genres in the Urania.
    [Show full text]
  • The Weaving Imagery in the Homeric Centos Anna Lefteratou
    From Haimorrhoousa to Veronica? The Weaving Imagery in the Homeric Centos Anna Lefteratou Κύριε, ἡ ἐν πολλαῖς ἁµαρτίαις περιπεσοῦσα γυνή, τὴν σὴν αἰσθοµένη θεότητα, µυροφόρου ἀναλαβοῦσα τάξιν, ὀδυροµένη µύρα σοι, πρὸ τοῦ ἐνταφιασµοῦ κοµίζει. Οἴµοι! λέγουσα, ὅτι νύξ µοι, ὑπάρχει, οἶστρος ἀκολασίας, ζοφώδης τε καὶ ἀσέληνος, ἔρως τῆς ἁµαρτίας. O Lord, the woman who had fallen into many sins perceived Thy divine nature, taking upon herself the duty of a myrrh-bearer, weeping, brings you myrrh before your burial, saying: “Woe is me! For with me is darkness, the sting of licentiousness, murky and moonless the lust of sin.” Cassiane, Hymn, 9th cent.1 N THE SIXTH BOOK of the Iliad, Hector famously tells Andromache she should stop worrying about the outcome I of the war and mind her female business, “her distaff and her loom, and order her handmaids” (490–493). The obedient Andromache goes to her chambers where she weaves a beauti- ful purple double cloak for Hector and orders her handmaids to prepare a hot bath for him. But her work is interrupted by the cries of the onlookers on the walls of the city who witness Hector’s death at the hands of Achilles. Andromache arrives on the wall only to see Hector’s corpse being dragged behind Achilles’ chariot. Her cloak will become a shroud for her dead beloved and the hot bath turns into ritual cleansing at the end of the poem.2 As early as Homer, women, mortal and god- 1 W. Christ and M. Paranikas, Anthologia Graeca Carminorum Christianorum (Leipzig 1871) 104.
    [Show full text]
  • The Transvestite Achilles: Gender and Genre in Statius’ Achilleid P
    Cambridge University Press 0521851459 - The Transvestite Achilles: Gender and Genre in Statius’ Achilleid P. J. Heslin Frontmatter More information the transvestite achilles Statius’ Achilleid is a playful, witty, and allusive epic in the manner of Ovid. As we follow Achilles’ metamorphosis from wild boy to demure girl to passionate lover to fierce hero, the poet brilliantly illustrates a series of contrasting codes of behavior: male and female, epic and elegiac. This first full-length study of the poem addresses not only the narrative itself, but also sets the myth of Achilles on Scyros within a broad interpretive framework. This exploration ranges from the reception of the Achilleid in Baroque opera to the anthropological parallels that have been adduced to explain the myth of Achilles’ transvestism. The expansive approach of this study, which contributes to discussions of Latin intertextuality, the early reception of Ovid, psychoanalytic perspectives on ancient literature, and theorizations of gender in antiquity, makes it essential reading not only for students of Statius, but also for students of Latin literature and of gender in antiquity. p. j. heslin is a lecturer in the Department of Classics and Ancient History at the University of Durham. © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 0521851459 - The Transvestite Achilles: Gender and Genre in Statius’ Achilleid P. J. Heslin Frontmatter More information The Transveite Achilles Gender and Genre in Statius’ Achilleid p. j. heslin © Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 0521851459 - The Transvestite Achilles: Gender and Genre in Statius’ Achilleid P. J. Heslin Frontmatter More information CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS Cambridge, New York, Melbourne, Madrid, Cape Town, Singapore, São Paulo Cambridge University Press The Edinburgh Building, Cambridge cb2 2ru,UK Published in the United States of America by Cambridge University Press, New York http://www.cambridge.org Information on this title: http://www.cambridge.org/9780521851459 c P.
    [Show full text]