Thesis Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy in the University of Hull
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version
Kunapipi Volume 32 Issue 2 Article 1 2010 Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version Anne Collett University of Wollongong, [email protected] Follow this and additional works at: https://ro.uow.edu.au/kunapipi Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Collett, Anne, Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version, Kunapipi, 32(2), 2010. Available at:https://ro.uow.edu.au/kunapipi/vol32/iss2/1 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact the UOW Library: [email protected] Kunapipi 32 (1&2) 2010 Full Version Abstract Full text of issue. For individual articles see: ro.uow.edu.au/kunapipi/vol32/iss1/ This full issue is available in Kunapipi: https://ro.uow.edu.au/kunapipi/vol32/iss2/1 JournalKUNAPIPI of Postcolonial Writing & Culture VOLUME XXXII NUMBER 1–2 2010 ii Kunapipi is a biannual arts magazine with special but not exclusive emphasis on the new literatures written in English. It aims to fulfil the requirements T.S. Eliot believed a journal should have: to introduce the work of new or little known writers of talent, to provide critical evaluation of the work of living authors, both famous and unknown, and to be truly international. It publishes creative material and criticism. Articles and reviews on related historical and sociological topics plus film will also be included as well as graphics and photographs. The editor invites creative and scholarly contributions. The editorial board does not necessarily endorse any political views expressed by its contributors. Manuscripts should be double-spaced with notes gathered at the end, and should conform to the Harvard (author-date) system. -
Unsur-Unsur Retorik Dalam Puisi Melayu Al-Amin Karya A. Samad Said
Jurnal Usuluddin (Januari – Jun 2013) 37:117-150 Unsur-unsur Retorik dalam Puisi Melayu Al-Amin Karya A. Samad Said Rahmah Ahmad H. Osman1 Mohd Shahrizal Nasir2 Abstrak Makalah menganalisis sebuah karya sastera Islam iaitu puisi Al-Amin oleh A. Samad Said yang memaparkan kisah hidup Nabi Muhammad SAW. Ia turut membuat penelitian terhadap kemunculan serta kebangkitan perbincangan berkaitan sastera Islam di Malaysia, dengan tujuan untuk memperlihatkan konsep pemikiran yang mendasari perbincangan sastera Islam dengan menjadikan Al-Amin sebagai contoh. Makalah ini mengaplikasikan beberapa teori retorik dalam bahasa Melayu dan Arab untuk menganalisis kualiti kesusasteraan yang ada dalam Al-Amin. Lebih terperinci lagi, beberapa contoh bait dalam Al- Amin ditonjolkan untuk menzahirkan kehadiran prinsip estetik berkenaan. Akhirnya, makalah ini mendapati Al-Amin mempunyai banyak nilai estetik seperti anafora, asonansi, aliterasi, unsur prosa dalam puisi, unsur khayalan, penggunaan kata sendi “yang”, dan penyenaraian nama-nama insan, tashbīh, uslūb al-istifhām, waṣf al-ṭabī‘ah, tikrār dan iqtibās. Secara langsung, ini menunjukkan bahawa Al-Amin adalah sebuah karya sastera Islam. Kata kunci: retorik, puisi Melayu, sastera Islam, Al-Amin, sirah Rasulullah Rhetorical Elements in the Malay Poetry Al-Amin by A. Samad Said Abstract This article analyses a product of the Islamic literature namely the poem Al-Amin by A. Samad Said which presents the story of Prophet Muhammad’s (p.b.u.h.) life. It also observes the emergence and development of the discourse of the Islamic literature in Malaysia, in order to highlight the conceptual thinking underlying this discourse by studying Al-Amin as an example. This article applies several Malay and 1 Rahmah Ahmad H. -
Asean-20Th Century Literatures Selected Poems and Short Stories From
ASEAN-20TH CENTURY LITERATURES SELECTED POEMS AND SHORT STORIES FROM MALAYSIA Country Coordinator MS. DAYANG KARTINI BINTI AWANG BUJANG Assistant Secretary International Relations Division (Culture) Ministry of Tourism and Culture 1 MALAYSIA INTRODUCTION POEMS Letter from the Bird Community to the Mayor (Surat Dari Masyarakat Burung Kepada Datuk Bandar) Written and translated by Usman Awang Twilight of Conscience (Ufuk Nurani) by A. Samad Said Translated by Harry Aveling A Toilet Paper City (Kota Kertas Tandas) by Baha Zain Translated by Muhammad Haji Salleh In The Distance (Saujana) Written and translated by Kemala chapter twenty-two (ii) (ceritera yang ketiga puluh dua ) Written and translated by Muhammad Haji Salleh A Frying Pan (Kuali Hitam) by Zurinah Hassan Translated by Muhammad Haji Salleh SHORT STORIES Hallucination by Keris Mas Translated by Noraini Md. Yusof A Time Once Past (Pada Suatu Masa Dahulu) by Fatimah Busu Translated by Noraini Md. Yusof Friends (Sahabat) by Anwar Ridhwan Translated by Tanja Jonid BIOGRAPHIES OF WRITERS BIBLIOGRAPHY GLOSSARY MAP OF PENINSULAR MALAYSIA 2 INTRODUCTION Modern Malaysian literature is a true product of history - the result of the clash of indigenous traditions with the colonising ones from the West, most pronounced around the end of the 19th century. This clash also created a new sense of place and function for the writer and his individual consciousness. From then on he/she sought to describe new scenarios and express his/her own perspectives and opinions with more confidence and conviction. Traditional literary formulae were slowly replaced with new and original lines and metaphors, while the verse and the narrative forms were loosened to allow the writer’s personality to be expressed. -
University of Malaya Kuala Lumpur
CHILDREN AND YOUNG ADULTS' AWARD-WINNING LITERATURE IN MALAYSIA, 1957-2006: A BIBLIOGRAPHIC STUDY NOR ALINA ONG FACULTYUniversity OF COMPUTER SCIENCE of AND Malaya INFORMATION TECHNOLOGY UNIVERSITY OF MALAYA KUALA LUMPUR 2007 CHILDREN AND YOUNG ADULTS' AWARD-WINNING LITERATURE IN MALAYSIA, 1957-2006: A BIBLIOGRAPHIC STUDY NOR ALINA ONG THESIS SUBMITTED IN FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER IN LIBRARY AND INFORMATION SCIENCE University of Malaya FACULTY OF COMPUTER SCIENCE AND INFORMATION TECHNOLOGY UNIVERSITY OF MALAYA KUALA LUMPUR 2007 ABSTRACT This study is an attempt to describe the historical development of children and young adults’ in Malaysia form 1976 to 2006. It also provides a bibliographic description and quantitative analysis of Malaysian award winning children and young adults’ literature by describing frequency of book awards and writing competition, prizes and organisations involved, genres, winning authors and categories by children and young adults. This study uses a mixed approach of historical research and bibliographic study. Historical method is used to study the contents of sources, both primary and secondary such as journal articles from Dewan Sastera, Dewan Siswa, books, newspaper reports and printed programmes in order to put into chronology the events that lead up to the organisation and development of children and young adults’ literary prizes in Malaysia. Subsequently, descriptive statistics is used to describe the frequency of awards, genres, organisations involved, categories, years of awards, prizes value and the winning authors and their works. In the early years, writing competitions were mostly organised by DBP, a government agency; in this era, the private sector had overtaken the government in organising and sponsoring literary prizes. -
The Paradigm of Malayness in Literature
THE PARADIGM OF MALAYNESS IN LITERATURE IDA BAIZURA BAHAR Thesis submitted for the degree of PhD in the Languages and Cultures of South East Asia 2010 Department of South East Asia School of Oriental and African Studies University of London ProQuest Number: 11010464 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 11010464 Published by ProQuest LLC(2018). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 | SOAP LIRDARY 2 Declaration for PhD thesis I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the School of Oriental and African Studies concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination. Signed: Ida Baizura Bahar Date: 7 December 2010 3 ABSTRACT This study is a study on the paradigm of Malayness in literature, taking as its point of departure the understanding of Malayness in Malaysia. -
A Comparative Study of Thai and Malay Short Stories Written by Regional Writers from Southern Thailand and Northern Malaysia
A COMPARATIVE STUDY OF THAI AND MALAY SHORT STORIES WRITTEN BY REGIONAL WRITERS FROM SOUTHERN THAILAND AND NORTHERN MALAYSIA NUREEYAN SALEH A Thesis Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy School of Oriental and African Studies University of London 2 0 0 4 ProQuest Number: 10673231 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10673231 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 Abstract This thesis offers a comparative examination of short stories written by writers from southern Thailand and northern Malaysia, namely Phaithuun Thanyaa, Kanokphong Songsomphan, S. Othman Kelantan and Azizi Haji Abdullah. The texts have been analyzed within the framework of comparative and reception approaches to highlight the similarities and differences between Thai and Malay short stories. An attempt has been made to identify their respective unique qualities. This study asserts that the authors use their work as a means of communicating an account and portrayal of the particular identities of southern Thailand and northern Malaysia and, more generally, of their countries as a whole. -
2006 S.E.A. Write Awards Keo
1876 e 2006 THE ORIENTAL BANGKOK Cefebra tinj Tfie L ej e.n[ 2006 S.E.A. Write Awards keo His Royal Highness Crown Prince Maha Vajiralongkorn .r*I .{. i.rt *ry),J Her Royal Highness Princess Srirasm ADDRESS OF Her Royal Highness Princess Bajrakitiyabha on behalf of His Royal Highness Crown prince Maha Vajiralongkorn The S.E.A.Write Awards presentation Ceremony on Wednesday l2 October B.E. 2548 (2005) the Royal Ballroom, The Oriental Hotel Mr. Chairman, Honoured Cuests, His Royal Highness the Crown Prince has designated me as his representa- tive to preside over this 27th Annual S.E.A. Write Awards Presentation Ceremony. I feel indeed very pleased and honoured to have been given the opportunity to participate in this highly significant gathering and lwould sincerely like to congratulate the Com- mittee, organizers, sponsors and all other people concerned with this event for having pooled their efforts to create this occasion. ເພື່ອຄົ້ນຄວ້າMy studies abroad and my recent participation in the work of the United Nations have brought to me clearly the vital need for people of all nations of every region and of the world to join together in order to promote peace and prosperity. Literary works of all kinds form one of the strongest bases for such an undertaking. In ,,Literature the words of our famous guest speaker for tonight, Ms. Rita Dove, pro_ vides a way for incorporating our interior lives into the facts of daily existence; it allows us to connect on a levelwhere race, class and gender hold little sway, where we can meet soul to soul." These are ເພື່ອສຶກສາheart-stirring words, and Ifully endorse them. -
Perkembangan Cerpen Melayu:Sari Dari 27 Cerita (2009) Moyang 109 - 123 Ke Dewan Sastera 109
Perkembangan Cerpen Melayu:Sari Dari 27 Cerita (2009) Moyang 109 - 123 ke Dewan Sastera 109 Perkembangan Cerpen Melayu: Dari Cerita Moyang ke Dewan Sastera A.WAHAB ALI ABSTRAK Rencana ni membincangkan perkembangan cerpen Melayu dari awal kemunculannya hingga ke zaman kegemilangan majalah Dewan Sastera 1985. Turut disentuh dengan kritis ialah konsep cerpen Melayu itu sendiri, perubahan masyarakat Melayu, faktor yang memunculkan cerpen dan sifat cerpen yang muncul, faktor yang mendorong perkembangannya serta tokoh-tokoh cerpenis penting yang telah menyumbangkan karya mereka. Kata kunci: Cerpen, Asas 50, Hadiah Karya Sastera, Hadiah Sastera ABSTRACT This article reviews the development of Malay short stories from its beginning to its glorous period with the estasblishment of the magazine Dewan Sastera in 1985. Included in the critical review are concept of Malay short story, changes in Malay society, factors leading to the emergence and characteristics of the short stories, factors leading to its development and important figures contributing their works. Key words: Short stories, Asas 50, Hadiah Karya Sastera, Hadiah Sastera PENGENALAN Orang Melayu sudah mempunyai tradisi bercerita sejak lama dahulu. Namun, tarikh sebenarnya tradisi bercerita di kalangan orang Melayu itu tidak diketahui, maka tidak ada orang boleh menjawabnya dengan pasti, kecuali dikatakan bahawa tradisi bercerita itu diagakkan sudah bermula sebaik sahaja orang Melayu sudah berbahasa, berkeluarga dan bermasyarakat. Sehubungan itu, semakin tinggi tamadun dan masyarakat Melayu, semakin kukuh tradisi bercerita orang Melayu. Sehingga ini terdapat dua tradisi bercerita telah kita warisi: tradisi lisan dan tradisi tulisan. Tradisi tulisan itu adalah perkembangan daripada tradisi lisan. Tradisi tulisan ini muncul bila orang Melayu mahir menggunakan aksara. -
The Relation Between Creativity, Identity and Political Expression in the Writings of Gabriel Garcia Marquez and Shahnon Ahmad
MALAY LITERATURE VOLUME 27 NUMBER 2 2014 THE RELATION BETWEEN CREATIVITY, IDENTITY AND POLITICAL EXPRESSION IN THE WRITINGS OF GABRIEL GARCIA MARQUEZ AND SHAHNON AHMAD Mohd Faizal Musa [email protected] Institute of the Malay World and Civilization (ATMA), Universiti Kebangsaan Malaysia, 43600 Bangi, Selangor Darul Ehsan, MALAYSIA. Tel.: Tel.:+ 603-89213494. Abstract The presence of political elements within literary works is often seen as something provocative. Through a framework proposed by C. R. Rogers in his essay entitled “Towards a Theory of Creativity”, this article will demonstrate the close link between an author, his creativity and the political theme in the creation of his literary works. This framework enables the author’s personal attributes and personality to be linked to the political elements featured in his works. The creativity of a political novelist is found to be dependent on his surroundings, experience and political awareness. In relation to this, two authors of political novels are highlighted in this research. They are Shahnon Ahmad (Malaysia) who produced Tunggul-Tunggul Gerigis and Gabriel Garcia Marquez (Latin America) famed for his work One Hundred Years of Solitude. It is discovered through this research that the two political novelists did not write in a vacuum. The presence of political subjects specifically mentioned in their works clearly originates from their real-life surroundings which have consolidated into their identity, personality and authorship as political writers. In other words, politics is the authors’ flesh and blood and 284 MOHD FAIZAL MUSA this allows political subjects to be crafted and expressed in their creative works. Hence an author without a varied background in politics will never be able to create or produce effective political works or novels. -
6 Sibling Tension and Negotiation Malay(Sian) Writer-Political
6 Sibling tension and negotiation Malay(sian) writer-political activists’ links and orientation to Indonesia Budiawan We might see the cultural traffic between Indonesia and abroad in 1950-1965 as an imbalanced flow of influences, in which Indonesia was in the position of being influenced rather than the reverse. While Indonesian cultural workers presented their works abroad, searched for inspiration from and extended their references to various sites of ‘world’ cultures, as other contributors to this vol- ume discuss, subsequently they processed imported ideas into ‘local’ expressions, to fit the aspiration for so-called national iden- tity.1 This was common in recently decolonized nations, since the ‘nation building project’ was at the initial stage. The case of Indonesia–Malaya cultural traffic, particularly in literature, however, tends to show the opposite direction. Rather than being the importer, Indonesia was the exporter of literary works and ideas to Malaya without, to a great extent, necessarily being aware of it, for it was the latter that took initiatives to search for inspiration from the former. In short, Indonesia became the ‘Mecca’ for the writers of Malaya,2 especially the Malay writers, both in the given period and even earlier.3 1 Yet, as the idea of ‘national identity’ was (and is) contested, the creative processes of adapt- ing to ‘local’ expressions tended to run in hot and even endless debates. Keith Foulcher’s chapter in this volume is the study of such a cultural debate in post-independence Indonesia. 2 Until the breakdown of the Malaysian Federation in 1965, after which Malaysia and Singa- pore were separated, the term ‘Malaya’ referred to the whole British colonies of the peninsula including the island of Singapore. -
Heirs to World Culture DEF1.Indd 1 22-11-11 09:04 HEIRS to WORLD CULTURE
Being Indonesian 1950-1965 Heirs to world culture Heirs to world culture Heirs to world culture Being Indonesian 1950-1965 This volume brings together new scholarship by Indonesian and non-Indonesian scholars on Indonesia’s cultural history from 1950-1965. During the new nation’s first decade and a half, Indonesia’s links with the world and its sense of nationhood were vigorously negotiated on the cultural front. Indonesia used cultural networks of the time, including those of the Cold War, to announce itself on the world stage. International links, post-colonial aspirations and nationalistic fervour interacted to produce a thriving cultural and intellectual life at home. Essays discuss the exchange of artists, intellectuals, writing and ideas between Indonesia and various countries; the development of cultural networks; and ways these networks interacted with and influenced cultural expression and discourse in Indonesia. Liem and Maya H.T. Edited by Jennifer Lindsay With contributions by Keith Foulcher, Liesbeth Dolk, Hairus Salim HS, Tony Day, Budiawan, Maya H.T. Liem, Jennifer Lindsay, Els Bogaerts, Melani Budianta, Choirotun Chisaan, I Nyoman Darma Putra, Barbara Hatley, Marije Plomp, Irawati Durban Ardjo, Rhoma Dwi Aria Yuliantri and Michael Bodden. From the reviews: ‘This book will become a founding publication of research on the cultural and social history of Soekarno’s Old Order. It will stimulate new research [...] and begins to fill in the gaps that have existed for the past half a century’, Laurie Sears. ‘[...] reveals the highly charged debates and conflicts over artistic practice in the newly independent Indonesian state during the Soekarno era in their infinite complexities’, Frances Gouda. -
6 Sibling Tension and Negotiation Malay(Sian) Writer-Political Activists
6 Sibling tension and negotiation Malay(sian) writer-political activists’ links and orientation to Indonesia Budiawan We might see the cultural traffic between Indonesia and abroad in 1950-1965 as an imbalanced flow of influences, in which Indonesia was in the position of being influenced rather than the reverse. While Indonesian cultural workers presented their works abroad, searched for inspiration from and extended their references to various sites of ‘world’ cultures, as other contributors to this vol- ume discuss, subsequently they processed imported ideas into ‘local’ expressions, to fit the aspiration for so-called national iden- tity.1 This was common in recently decolonized nations, since the ‘nation building project’ was at the initial stage. The case of Indonesia–Malaya cultural traffic, particularly in literature, however, tends to show the opposite direction. Rather than being the importer, Indonesia was the exporter of literary works and ideas to Malaya without, to a great extent, necessarily being aware of it, for it was the latter that took initiatives to search for inspiration from the former. In short, Indonesia became the ‘Mecca’ for the writers of Malaya,2 especially the Malay writers, both in the given period and even earlier.3 1 Yet, as the idea of ‘national identity’ was (and is) contested, the creative processes of adapt- ing to ‘local’ expressions tended to run in hot and even endless debates. Keith Foulcher’s chapter in this volume is the study of such a cultural debate in post-independence Indonesia. 2 Until the breakdown of the Malaysian Federation in 1965, after which Malaysia and Singa- pore were separated, the term ‘Malaya’ referred to the whole British colonies of the peninsula including the island of Singapore.