Inhaltsverzeichnis

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Vorwort.....................................................................................................................V 1. Die Entwicklung des Romans in Saudi-Arabien 1.1. Einleitung...................................................................................................... 3 1.1.1. Quellen und Recherchemethoden.................................................. 4 1.1.2. Hinweise .......................................................................................... 8 1.1.2.1. Zur Transkription der arabischen Namen und Ortsbezeichungen....................................................... 8 1.1.2.2. Zur Übersetzung der Buchtitel.......................................... 8 1.1.2.3. Zu den Übersetzungen aus dem Arabischen..................... 9 1.1.2.4. Zu den biographischen Angaben....................................... 9 1.2. Arabischer Bookerpreis 2010 und 2011 für saudische Romane ................ 11 1.3. Saudische Romane von 1930 bis 1990. Ein Überblick. ............................. 15 1.3.1. „at-Tau ̊am àn“ von ̉Abd al-Qudd ôs al-An ıà rê.............................. 18 1.3.2. Die erste Autobiographie von A ĕmad as-Sib à̉ê ........................... 19 1.3.3. Ĕà mid Damanh ôrê und Ibr àhêm an-N àı ir ................................... 21 1.3.4. Sam êra bint al- ĺaz êra al- ̉arab êya ................................................... 23 1.3.5. „Saq êfat a ı-İaf à“ von Ĕamza B ôqar ê............................................. 24 1.3.6. Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche Entwicklung........................................................... 25 1.3.7. „Salzstädte“ von ̉Abd ar-Ra ĕmàn Mun êf......................................27 1.3.8. ̉Abd al- ̉Az êz Mišr ê, der erste Chronist des saudischen Dorflebens ............................................................ 29 1.4. Saudische Romane von 1990 bis 2011. Ein Überblick. ............................. 31 1.4.1. Historischer Hintergrund: Kriege und Telekommunikation ................................................... 32 1.4.2. Die Romane der Jahre 1990 bis März 2011.................................. 32 1.4.2.1. 1990 bis 2005.................................................................... 35 1.4.2.2. 2006: Der „Tsunami“.........................................................37 1.4.2.3. 2007 bis März 2011.......................................................... 38 1.4.3. Ghazi Algosaibi und Turki al-Hamad........................................... 39 1.4.4. Raja Alem, Abdo Khal und Yousef Al-Mohaimeed ................................................................... 42 IX 1.4.5. Weitere Autoren und Werke.......................................................... 43 Bahiya Busbit „Imr à̊ a ̉al à f ôhat burk àn“ 43 | Qumasha Al-Olayan „Un đà al- ̉ankab ôt“ 43 | Nura al-Ghamdi „Wa Ļhat al-b ôı ala“ 44 | Mahmud Trauri „Maim ôna“ 44 | Maha Mohammed al-Faisal „Tau- ba wa-Sulayya“ und „Saf êna wa-am êrat a ij-ijil àl“ 45 | Ďaif al- Ĕal àĻ „al-Qir àn al-muqaddas“ 45 | Badriya al-Bishr „Hind wa-l- ̉askar“ 46 | Mohammed al-Muzaini „ ̉Araq balad ê“ 47 | Ahmed al-Wasil „S ôrat ar-Riy àȐ “ 48 | Laila Alohaidib „ ̉Uy ôn a đ-đảà lib“ 48 1.4.6. Nach dem 11. September 2001: Junge stellen Fragen....................................................................... 49 1.4.7. Autoren und Leser zu Beginn des 3. Jahrtausends ....................... 50 1.4.8. Produktion und Vertrieb................................................................ 52 1.4.8.1. Verlage............................................................................... 52 1.4.8.2. Vertrieb............................................................................. 54 1.4.8.3. Zensur............................................................................... 55 2. Ausgewählte Romane 2.1. Turki al-Hamad (Turk ê al- Ĕamad) .............................................................. 59 2.1.1. „A ďyàf al- ̊aziqqa al-mah Ļô ra” (Gespenster der verlassenen Gassen)............................................. 60 Das Schicksal der politisch Engagierten um 1970 60 | Der schmerz- liche Weg des Hiš àm ibn al- ̉ß bir 61 2.1.1.1. „al-Kar àdêb“ (Das Karadib-Gefängnis) ............................ 63 ĺidda 63 | Das Haus der Trauer und der Renegaten 64 | Verhör und Folter 65 | Existenzielle Fragen ohne Antworten 66 | Isolation: Zurückgeworfen auf das Selbst 67 | Nach dem Geständnis: der 2. Stock 68 | Der Streik 68 | Ideologie als Identität 69 | Gespenster der verlassenen Gassen 69 2.1.2. Romane von Turki al-Hamad.........................................................70 2.2. Abdo Khal ( ̉Abduh Ēà l)............................................................................ 71 2.2.1. „Mudun ta ̊kul al- ̉ušb” (Städte, die das Gras vernichten).............74 Determinanten des Schicksals 74 | Die „ çurba“ 75 | Choreographie des Suchens 75 | Die Entstehungsgeschichte des Romans 76 | Die dramatische Dynamik der Massenszenen 77 | Spurensuche im ver- lassenen Dorf 78 | Ya ĕyà und seine Mutter Maryam 78 | Fremdsein als Identität 79 | Nasser: Idol und Mörder 80 | Ďà hir, der Ausbeu- ter 81 | Dorf und Stadt 81 2.2.2. Romane von Abdo Khal ............................................................... 82 X 2.3. Laila Aljohany (Lail à al- ĺuhan ê) ................................................................ 83 2.3.1. „al-Firdaus al-yab àb” (Das verwüstete Paradies) ........................... 84 Ein Trauermonolog als Roman 84 | Konstruktion und Inhalt 84 | Keine unehelichen Kinder in der saudischen Gesellschaft 88 | Ein- same junge Menschen in einem sprachlosen Umfeld 90 | Das ver- wüstete Paradies 91 | Nichts ist geblieben 91 2.3.2. Romane von Laila Aljohany.......................................................... 92 2.4. Ahmed Abodehman (A ĕmad Ab ôdahm àn) .............................................. 93 2.4.1. „al- Ĕiz àm” (Der Gürtel) ................................................................ 93 Roman oder Autobiographie? 93 | Schauplatz und Hauptfigu- ren 95 | Das Messer des Mannes 95 | Traditionelle Lebensregeln 96 | Familie und Gemeinschaft 97 | Poesie und Gesang 98 | Die Frau sei- ner Frau 99 | Geschichten und Sagen 100 | Die Beschneidung 100 | Die Schule gibt dem Dichter Sprache und Individualität 102 | Die Stadt und ihre Bedrohungen 103 | Abschied vom Dorf 104 2.4.2. Romane von Ahmed Abodehman.............................................. 105 2.5. Raja Alem (Ra Ļà̊ ̉ß lim) ............................................................................107 2.5.1. „ Ēà tim“........................................................................................ 112 Ein Haus ohne Söhne 113 | Ekstase im Regen 114 | Die Tochter wird zum Sohn 115 | Die verbotene Zone 115 | Die Laute und die Edelsteine 116 | Angstbesetzte Sexualität 117 2.5.2. „Fatma“........................................................................................ 117 Überleben in einer Welt der Sprachlosigkeit und Isolation 118 | Fatmas visionäre Kraft erschafft eine Welt 119 | Fatmas Großmutter und ihre Männer 119 | Fatmas Sensibilität wird intensiver 120 | Fatmas Reise nach Najran 121 | Tod auf der Straße 122 2.5.3. Romane von Raja Alem............................................................... 123 2.6. Yousef Al-Mohaimeed (Y ôsif al-Mu ĕaim êd)............................................ 125 2.6.1. „Fi ēàē ar-r à̊ iĕa“ (Duftfallen) .......................................................127 Die drei Hauptfiguren und ihre Umwelt 128 | Das uneheliche Kind 129 | Der sudanesische Sklave 129 | Der besiegte Beduine 130 | Duft und Schicksal 132 | Perspektiven 132 | Realität, nicht „magic“ 133 2.6.2. „al-Q àrôra“ (Die Flasche) ............................................................ 134 Schauplatz und historischer Hintergrund 134 | Mun êra 135 | Mun ê- ras Familie 136 | Die Flasche und die traurigen Geschichten 137 | Major ̉Al ê ad-Da ĕĕà l alias Ĕasan al- ̉ß sê 137 | Mun êra im Spinnen- netz 138 | Männer als Bedrohung 139 | Spannungsaufbau 139 | Ge- rechtigkeit 140 XI 2.6.3. Romane von Yousef Al-Mohaimeed........................................... 141 2.7. Zainab Hifni (Zainab Ĕifn ê) ..................................................................... 143 2.7.1. „Lam ̊ảud ̊abk ê” (Keine Tränen mehr)...................................... 146 çà da und Našw à: zwei Frauenschicksale 146 | Sexuelle Annähe- rung an ein Kind 147 | Die geschiedene Mutter: Leid als Lebens- inhalt 148 | Der Täter wird zum Liebesobjekt 149 | Gefährliche Ehrlichkeit 149 | Doppelmoral und Scheinliberalität 150 | Našwa: Körper gegen Luxus 150 | Berufstätigkeit der Frau 151 | Freiheit des Denkens 151 | Idealisiertes Frauenbild, idealisiertes Männerbild 152 2.7.2. Romane von Zainab Hifni .......................................................... 153 2.8. Mohammed Hasan Alwan (Mu ĕammad Ĕasan ̉Alw àn)........................ 155 2.8.1. „ İô fiy à“ ........................................................................................ 156 Eine Geschichte von Liebe und Tod 156 | Langeweile als tödli- che Bedrohung 156 | Die Pubertät als Paradies der Veränderun- gen 157 | İô fiy às letzte Wünsche 158 | Eine Wohnung mit Blick aufs Meer 158 | Beirut und İô fiy à: Geschichten vom Krieg 159 | Eine Grenzerfahrung 159 | Zwischen Hier und Dort 160 | Ein Schockzustand und viele Fragen 161 2.8.2. Romane von Mohammed Hasan Alwan .................................... 161 2.9. Rajaa Alsanea (Ra Ļà̊ a ı-İà ni ̉) .................................................................. 163 2.9.1. „Ban àt ar-Riy àȐ “ (Mädchen aus Riyadh) ...................................
Recommended publications
  • Kuwait Oks $100M Grant for Iraq, First Since 1990
    SUBSCRIPTION WEDNESDAY, APRIL 26, 2017 RAJAB 29, 1438 AH www.kuwaittimes.net Coptic Pope Ivanka forced Thai man Warriors come says Church to defend Trump broadcasts out swinging, bombings aim at Germany daughter’s murder complete sweep at Egypt5 unity women’s7 summit live12 on Facebook of20 Trail Blazers Kuwait OKs $100m grant Min 23º Max 32º for Iraq, first since 1990 High Tide 11:38 Low Tide Kuwait earmarks $100m for Yemen, $1.1bn pledged 05:48 & 18:16 40 PAGES NO: 17210 150 FILS KUWAIT/GENEVA: Kuwait has approved a $100 million Conspiracy theories grant for Iraq to support humanitarian and reconstruc- tion projects in areas retaken from Islamic State mili- Grow your own... tants, an Iraqi official said yesterday. The grant is the first Kuwaiti financial assistance to Iraq since Baghdad’s occupation of the state from Aug 1990 to Feb 1991, ordered by then-President Saddam Hussein. Officials from the two countries signed the grant agreement in Kuwait yesterday, a spokeswoman for By Badriya Darwish Iraq’s Reconstruction Fund for Areas Affected by Terrorist Operations said. “The grant agreement signed today is an encouraging start for further future coopera- tion between Iraq and Kuwait,” the reconstruction fund chief, Mustafa Al-Hiti, said in a statement. [email protected] The fund aims to rebuild cities and territories recap- tured from Islamic State, the ultra-hardline group which declared a “caliphate” over parts of Iraq and Syria in 2014. The war with Islamic State escalated as crude ’m fighting with our American editor over social prices tumbled, curtailing the Iraqi government budget media.
    [Show full text]
  • Democratic Transitions in Divided States: the Case of Iraq
    University of Denver Digital Commons @ DU Electronic Theses and Dissertations Graduate Studies 1-1-2012 Democratic Transitions in Divided States: The Case of Iraq Kara Leigh Kingma University of Denver Follow this and additional works at: https://digitalcommons.du.edu/etd Part of the Diplomatic History Commons, Islamic World and Near East History Commons, and the Political History Commons Recommended Citation Kingma, Kara Leigh, "Democratic Transitions in Divided States: The Case of Iraq" (2012). Electronic Theses and Dissertations. 848. https://digitalcommons.du.edu/etd/848 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate Studies at Digital Commons @ DU. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ DU. For more information, please contact [email protected],[email protected]. DEMOCRATIC TRANSITIONS IN DIVIDED STATES: THE CASE OF IRAQ __________ A Thesis Presented to the Faculty of the Josef Korbel School of International Studies University of Denver __________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts __________ by Kara L. Kingma June 2012 Advisor: Nader Hashemi ©Copyright by Kara L. Kingma 2012 All Rights Reserved Author: Kara L. Kingma Title: DEMOCRATIC TRANSITIONS IN DIVIDED STATES: THE CASE OF IRAQ Advisor: Nader Hashemi Degree Date: June 2012 Abstract Many theorists have posited that democratic transitions in states divided along ethnic, racial, or religious lines are accompanied by violent conflict and thus unlikely to succeed. The end of authoritarian rule in Iraq and the introduction of democracy by the United States has been followed by many such challenges, and it has been argued that the artificial Iraqi state and its Kurdish, Sunni, and Shia communities does not possess the unity as required by democratic government.
    [Show full text]
  • Mandaean Human Rights Group
    The Mandaean Associations Union 19 ketch road Morristown, NJ 07960, USA +973 292 0309 [email protected] www.mandaeanunion.org Mandaean Human Rights Group Mandaean Human Rights Annual Report March 2008 2 March 23, 2008 Page The Mandaean Human Rights Group is a self organized group dedicated for the help and protection of follow Mandaeans in Iraq and Iran given the situation in those two countries. The Human Rights Group watches, investigates and exposes human rights violations against Mandaeans. We have volunteers in the United States, Canada, Australia, United Kingdom, Europe and Iraq. Our model in our work is the United Nation's Human Rights Declaration of 1948. The MHRG is a non profit organization registered at Companies House, UK 6271157. It is a member of the Mandaean Associations Union . Acknowledgment We gratefully acknowledge the dedicated help and advice of many organizations, without which this work would not have been completed. Numbered among them for this edition are: 1. The Mandaean Associations Union. 2. The Spiritual Mandaean Council – Baghdad, Iraq 3. The Mandaean General Assembly – Baghdad, Iraq 4. The Mandaean Human Rights Association- Baghdad, Iraq 5. The Mandaean Society in Jordan. 6. The Mandaean Society in Syria. 7. The Mandaean Society in Australia 8. The Scientific Mandaean Society in Iran 3 March 23, 2008 Page Content: Demography ------------------------------------------------------------------------------- P 4 Short History of the Sabian Mandaeans ------------------------------------------------P 4 Sabian
    [Show full text]
  • 'These 39 Arab Writers Are All Under the Age of 40. They Have Flung Open
    JOUMANA HADDAD FAIZA GUENE ABDELKADER BENALI Joumana Haddad was born in Lebanon in 1970. She is Faiza Guene was born in France in head of the Cultural pages of the prestigious “An Nahar” Abdelkader Benali was born in 1975 in The Netherlands, 1985 to Algerian parents. She wrote her newspaper, as well as the administrator of the IPAF literary of Moroccan origins. Benali published his fi rst novel fi rst novel, “Kiffe kiffe demain” (Just like SAMAR YAZBEK prize (the “Arab Booker”) and the editor-in-chief of Jasad “Bruiloft aan zee” (Wedding by the Sea) in 1996, for Tomorrow) when she was 17 years old. magazine, a controversial Arabic magazine specialized in the which he received the Geertjan Lubberhuizen Prize. For It was a huge success in France, selling SAMER ABOU HAWWASH literature and arts of the body. Amongst her books, “Time his second novel, “De langverwachte” (The Long-Awaited, over 360,000 copies and translation for a dream” (1995), “Invitation to a secret feast” (1998), 2002), Benali was awarded the Libris Literature Prize. He Samer Abou Hawwash was born rights around the world. She’s also the “I did not sin enough” (2003), “Lilith’s Return” (2004), has since published the novels “Laat het morgen mooi in 1972 in the southern Lebanese author of “Du rêve pour les oufs” in “Conversations with international writers”, (2006), “Death weer zijn” (Let Tomorrow Be Fine, 2005) and “Feldman city of Sidon. Abou Hawwash has 2006 and “Les gens du Balto” in 2008. will come and it will have your eyes” and “Anthology of 150 en ik” (Feldman and I, 2006).
    [Show full text]
  • Le Prix De La Littérature Arabe 2019
    Communiqué de presse Paris, le 7 novembre 2019 Le Prix de la littérature arabe 2019 (doté de 10 000 €), créé par l’Institut du monde arabe et la Fondation Jean-Luc Lagardère, est décerné à l’écrivain égyptien Mohammed Abdelnabi pour son roman La Chambre de l’araignée (Actes Sud / Sindbad) traduit de l’arabe (Égypte) par Gilles Gauthier Le jury, présidé par Pierre Leroy, cogérant de Lagardère SCA, et composé de personnalités du monde des médias, des arts et de la culture ainsi que de spécialistes du monde arabe, a élu, à l’unanimité, le texte de Mohammed Abdelnabi, saluant « un écrivain audacieux au style affirmé et percutant qui fait plonger le lecteur au cœur des tabous de la société égyptienne et arabe. Un roman qui se veut une ode à la tolérance et à l’humanisme. » A l’occasion de la cérémonie de remise du prix, le 6 novembre 2019 à l’IMA, Jack Lang, Président de l’Institut, a rappelé le caractère unique du Prix et son rôle essentiel en tant que « caisse de résonnance pour les écrivains qui témoignent de l’extraordinaire vitalité de la littérature contemporaine arabe ». Pour Pierre Leroy, Président du Jury du Prix : « Transformant un événement précis en un vibrant plaidoyer pour la tolérance, Mohammed Abdelnabi accomplit ce qui peut être l’une des raisons de la littérature : porter un message politique dans l’espoir de faire évoluer la société ». Les membres du jury ont souligné la remarquable qualité des livres également retenus dans la dernière sélection de cette édition 2019 : Les petits de Décembre, de Kaouther Adimi (Éditions du Seuil) ; Ougarit, de Camille Ammoun (éditions incultes) ; Le Ciel sous nos pas, de Leïla Bahsaïn (Albin Michel) ; Égypte 51, de Yasmine Khlat (Elyzad) ; Port-au-Prince Aller-Retour, de Georgia Makhlouf (La Cheminante) ; Ceux qui ont peur (traduit de l’arabe par François Zabbal), de Dima Wannous (Gallimard).
    [Show full text]
  • Hayfestivalbeirut2013 Programme.Pdf
    In 2012, Hay Festival Beirut brought the most exciting voices of contemporary culture to the city. We are delighted to be back for this second edition from 8 to 10 May 2013: three days of events celebrating international writers, thinkers and artists in venues across Beirut, extending the reach of the festival. Hay Festival, all over the world and for more than 25 years, has in essence been a meeting of friends, an opportunity to speak, debate and enjoy exchanging the currency of ideas and stories. Beirut is an exciting place to host a festival, with an extraordinary tradition of hospitality and exchange, a rich cultural scene and one of the most diverse populations of the Middle East. We have a fantastic programme, with a focus on literature, the graphic novel, development and human rights issues. Please come and join us! Cristina Fuentes La Roche, Director Izara García Rodríguez, Project Manager and the Hay Festival Beirut Team Programme details are correct at time of going to press. WEDNESDAY 8 MAY [1] 11am–12pm, Zico House Alaa Abdul-Hadi, Layla El Atrash and Hyam Yared in conversation with Iman Humaydan PEN Centre Lebanon: New challenges A conversation with staff members of the Jordanian, Egyptian, and Lebanese PEN Centres around the importance of Arab PEN Centres in the region. What are the aims, the values and the multilingual literary spaces that PEN creates, and what challenges do PEN Centres encounter in their individual countries? Event in Arabic and French Co-organised with PEN Lebanon and supported by PEN International A PEN
    [Show full text]
  • MHRG Report 2009
    The Mandaean Associations Union 19 Ketch Rd. Morristown, NJ 07960 ,USA Tel: +1 973 865 1340 Fax: +1973 292 3906 [email protected] www.mandaeanunion.org The Mandaean Associations Union Mandaean Human Rights Group Mandaean Human Rights Annual Report November 2009 Disclaimer: This report is the property of the Mandaean Associations Union (MAU). Any media use of all or part of this report should be referred to the owner by name. Any other use must be approved by the MAU. November 30 2009 Page 2 The Mandaean Human Rights Group (MHRG) is a self organized group dedicated for the help and protection of fellow Mandaeans in Iraq and Iran given the situation in those two countries. The Human Rights Group watches, investigates and exposes human rights violations against Mandaeans. We have volunteers in the United States, Canada, Australia, United Kingdom, Europe and Iraq. Our model in our work is the United Nation's Human Rights Declaration of 1948. The MHRG is a non profit organization registered at Companies House, UK 6271157. It is a member of the Mandaean Associations Union. Acknowledgment We gratefully acknowledge the dedicated help and advice of many organizations, without which this work would not have been completed. Numbered among them for this edition are: 1. The Mandaean Associations Union. 2. The Spiritual Mandaean Council – Baghdad, Iraq 3. The Mandaean General Assembly – Baghdad, Iraq 4. The Mandaean Human Rights Association- Baghdad, Iraq 5. The Mandaean Society in Jordan. 6. The Mandaean Society in Syria. 7. The Mandaean Society
    [Show full text]
  • Saudi Writer Wins Top Arab Fiction Award
    6 Wednesday, April 26, 2017 Saudi writer wins top By Invitation Arab fiction award Yenus S Abu Dhabi Saudi novelist has won Post Deash Iraq doesn’t the International Prize forA Arabic Fiction, becoming seem rosy. the third author in 10 years he so called Islamic State (Daesh) is on the verge of from the Kingdom to grab the collapse. The question is: Will its eventual elimination Arab world’s most prestigious ushersT peace and stability to Iraq? Political pundits are literary award. pessimistic, given the existence of scores of militant groups Mohammed Hasan Alwan promoting own agenda, with divergent interests. won for his novel “A Small The pieces of evidence show that the country will be far Death”, which is a fictionalised from being stable for some time to come. Observers say that account of the life of a Sufi to avoid infighting and blood- letting, the warring factions scholar and philosopher, need to reach a comprehensive political settlement before Muhyiddin Ibn Arabi, from his matters go out of control. birth in Muslim Spain in the The motives behind the warring factions indicate that each 12th century until his death in group has its own interests. The Kurds want an ‘independent Damascus. state’ something the governing Shia party strongly opposes. The novel follows Ibn Arabi’s Saudi Arabian writer Mohammed Hasan Alwan (2L) poses for a photo with Palestinian novelist The Iranian factor has also been a point of contention among mystic Sufi experience and and chair of the judging committee Sahar Khalifeh (L) and fellow writers after winning the 2017 ordinary Iraqis.
    [Show full text]
  • Translations
    Translations A full list of IPAF winning, shortlisted and longlisted books available in translation is outlined below: 366 by Amir Taj al-Sir Chinese: China Intercontinental Press English: Katara Foundation French: Katara Foundation A Great Day to Die by Samir Kacimi French: Sindbad A Rare Blue Bird that Flies with Me by Youssef Fadhel English: Hoopoe (under the title A Rare Blue Bird Flies with Me) A Sky So Close to Us by Shahla Ujayli English: Interlink Books A Small Death by Mohammad Alwan Indonesian: Mizan Italian: Edizione e/io Kurdish: Naweh Nada Eweer Persian: Dar Ruzna Al-Sabiliat by Ismail Fahd Ismail English: Interlink Books (under the title The Old Woman and the River) German: Hans Schiller-Verlag America by Rabee Jaber Italian: Feltrinelli French: Gallimard Azazeel by Youssef Ziedan Bosnian: Ljevak Croatian: Ljevak Czech: Albatros Media English (UK): Atlantic Books French: Albin Michel German: Random House Greek: Livanis Hebrew: Kinneret - Zmora Indonesian: Serambi Italian: Neri Pozza Polish: Barbelo Portuguese (Brazil): Editora Record Romanian: Trei Russian: AST Turkish: Epsilon Spanish: Turner Beyond Paradise by Mansoura Ez Eldin Dutch German: Unions Verlag Italian: Piemme Mondador Black Taste, Black Odour by Ali Al-Muqri Italian: Piemme Italy French: Liana Levi Brooklyn Heights by Miral-al-Tahawy English: Faber & Faber Destinies: Concerto of the Holocaust and the Nakba by Rabai al-Madhoun English: Hoopoe Embrace on Brooklyn Bridge by Ezzedine Choukri Fishere English: AUC Press Fingers of Dates by Muhsin Al-Ramli English: Hoopoe (under the title Dates On My Fingers) Frankenstein in Baghdad by Ahmed Saadawi Bosnian: Buybook Chinese: CITIC Croatian: Naklada Ljevak Dutch: Uitgeverij De Geus English: Oneworld (UK) English: Penguin Books (US) French: Piranha German: Assoziation A Hebrew: Kinneret-Zmora Hungarian: Athenaeum Kiado Italian: Edizioni e/o Indonesian: Mizan Publishing Japanese: Shueisha Inc.
    [Show full text]
  • New Voices of Modern Arab Literature
    alliance of artists communities روتbeirut39 | 39 New Voices of Modern Arab Literature A series of residencies for emerging Arab writers, coordinated by the Alliance of Artists Communities and in partnership with Beirut39 | Hay Festival. 2010 - 2013 This report is funded in part by the National Endowment for the Arts and the Doris Duke Foundation for Islamic Art Introduction The Alliance of Artists Communities believes that Santa Monica, from an island off Puget Sound to a historic house on a Midwestern collaboration and exchange that cross traditional prairie – as well as programs in Turkey, Italy, Morocco, France, and the United Arab boundaries furthers our culture’s progress. In a spirit Emirates. In addition to providing residencies, many of the host organizations also of support for a new generation of Arab writers, the programmed activities connecting the writers with a wider public. Alliance of Artists Communities developed “New The residencies began before the Arab Spring surprised the world, and continued Voices of Modern Arab Literature” – a series of after it, at times allowing writers a retreat to reflect on rapidly-unfolding history residencies throughout the United States and abroad before being plunged back into it. In addition to being afforded time to work in for the winners of the Beirut39 prize, a project of the solitude, these writers also engaged in the company of other artists-in-residence, Hay Festival in Wales. The Beirut39 writers – 39 Arab which is often the richest opportunity offered by a residency. It is frequently the authors under the age of 39 – were selected from a fellowship around the table that provides the strength required to return to the pool of over 500 nominated from throughout the Arab studio and unlock the creative beauty within.
    [Show full text]
  • Mise En Page 1 (Page 2)
    C M C M J N J N L'EI DEVRAIT EXISTER "POUR AU MOINS Hausse des prix durant le ramadhan UNE DÉCENNIE ENCORE" LE MINISTÈRE Sombres perspectives DU COMMERCE AU Page 24 BANC DES ACCUSÉS TRIDesB ULecteursNE Quotidien national d’information ÈME 7 ANNÉE - N° 1919 - DIMANCHE 21 JUIN 2015 - PRIX 10 DA. Page 2 www.tribunelecteurs.com GESTION DES ŒUVRES SOCIALES DE L'ÉDUCATION NATIONALE Les élections fixées pour au 2 juillet prochain Page 3 ILS CONSTRUISENT AU MAROC ET MONTENT EN ALGÉRIE LES JONGLERIES DE PEUGEOT ET RENAULT Après Renault, l'autre constructeur automobile français, PSA Peugeot Citroën, devra s'implanter au Maroc. Le groupe automobile compte produire "90.000 véhicules en 2019" depuis une zone franche de Kénitra, à 45 km au nord de Rabat. Un investissement estimé en interne entre 500 et 750 millions d'euros, avec "la possibilité de passer à 200.000 véhicules par an, selon le marché". Lire en Page 5 C M C M J N J N C M Pages 02-23 C M J N J N TRIDesB ULecteursNE Dimanche 21 juin 2015 Actualité Quotidien national d’information Hausse des prix durant le ramadhan Mercuriale Le ministère du commerce LÉGUMES au banc des accusés Durant les premiers jours du mois du ramadhan tout le monde parle des hausses de prix qui ont touchés les légumes et la viande blanche et rouge. Selon la ligue algérienne pour la défense des droits de l'homme (LADDH) de Chlef, cette flambée revient en premier lieu aux barrons des marchés qui font renier leur diktat juste pour faire rentrer de l'argent avec la spéculation des les premiers jours.
    [Show full text]
  • By: Daisnen R. Baldonado
    Lost in Paradise By: Daisnen R. Baldonado Table of Contents Foreword……………………………………………………………….i Short Stories(10) Japan……………………………………………………………………….1 China……………………………………………………………………..9 Korea……………………………………………………………………19 Singapore…………………………………………………………..24 Thailand………………………………………………………………28 Myanmar…………………………………………………………….34 Philippines……………………………………………………….43 Saudi Arabia…………………………………………………….56 Africa………………………………………………………………….70 Malaysia…………………………………………………………….73 Quotes(10) Japan……………………………………………………………………78 China……………………………………………………………………79 Korea…………………………………………………………………..80 Singapore…………………………………………………………..81 Thailand………………………………………………………………82 Myanmar…………………………………………………………….83 Philippines…………………………………………………………84 Saudi Arabia……………………………………………………..85 Africa………………………………………………………………….86 Malaysia…………………………………………………………….87 Poetry……………………………………………………ii Japan………………………………………………………88 China……………………………………………………..90 Korea……………………………………………………..93 Singapore…………………………………………….94 Thailand……………………………………………….95 Myanmar……………………………………………..98 Philippines………………………………………….100 Saudi Arabia……………………………………….102 Africa……………………………………………………104 Malaysia……………………………………………….107 Songs(10)…………………………………………………iii Japan………………………………………………………110 China………………………………………………………114 Korea………………………………………………………116 Singapore…………………………………………….119 Thailand…………………………………………….....124 Myanmar………………………………………………128 Philippines…………………………………………..133 Saudi Arabia……………………………………….136 Africa…………………………………………………….139 Malaysia……………………………………………….144 Personal Essay(2) Lady in White………………………………………149 Trip to Mary’s
    [Show full text]