Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis Vorwort.....................................................................................................................V 1. Die Entwicklung des Romans in Saudi-Arabien 1.1. Einleitung...................................................................................................... 3 1.1.1. Quellen und Recherchemethoden.................................................. 4 1.1.2. Hinweise .......................................................................................... 8 1.1.2.1. Zur Transkription der arabischen Namen und Ortsbezeichungen....................................................... 8 1.1.2.2. Zur Übersetzung der Buchtitel.......................................... 8 1.1.2.3. Zu den Übersetzungen aus dem Arabischen..................... 9 1.1.2.4. Zu den biographischen Angaben....................................... 9 1.2. Arabischer Bookerpreis 2010 und 2011 für saudische Romane ................ 11 1.3. Saudische Romane von 1930 bis 1990. Ein Überblick. ............................. 15 1.3.1. „at-Tau ̊am àn“ von ̉Abd al-Qudd ôs al-An ıà rê.............................. 18 1.3.2. Die erste Autobiographie von A ĕmad as-Sib à̉ê ........................... 19 1.3.3. Ĕà mid Damanh ôrê und Ibr àhêm an-N àı ir ................................... 21 1.3.4. Sam êra bint al- ĺaz êra al- ̉arab êya ................................................... 23 1.3.5. „Saq êfat a ı-İaf à“ von Ĕamza B ôqar ê............................................. 24 1.3.6. Gesellschaftliche, politische und wirtschaftliche Entwicklung........................................................... 25 1.3.7. „Salzstädte“ von ̉Abd ar-Ra ĕmàn Mun êf......................................27 1.3.8. ̉Abd al- ̉Az êz Mišr ê, der erste Chronist des saudischen Dorflebens ............................................................ 29 1.4. Saudische Romane von 1990 bis 2011. Ein Überblick. ............................. 31 1.4.1. Historischer Hintergrund: Kriege und Telekommunikation ................................................... 32 1.4.2. Die Romane der Jahre 1990 bis März 2011.................................. 32 1.4.2.1. 1990 bis 2005.................................................................... 35 1.4.2.2. 2006: Der „Tsunami“.........................................................37 1.4.2.3. 2007 bis März 2011.......................................................... 38 1.4.3. Ghazi Algosaibi und Turki al-Hamad........................................... 39 1.4.4. Raja Alem, Abdo Khal und Yousef Al-Mohaimeed ................................................................... 42 IX 1.4.5. Weitere Autoren und Werke.......................................................... 43 Bahiya Busbit „Imr à̊ a ̉al à f ôhat burk àn“ 43 | Qumasha Al-Olayan „Un đà al- ̉ankab ôt“ 43 | Nura al-Ghamdi „Wa Ļhat al-b ôı ala“ 44 | Mahmud Trauri „Maim ôna“ 44 | Maha Mohammed al-Faisal „Tau- ba wa-Sulayya“ und „Saf êna wa-am êrat a ij-ijil àl“ 45 | Ďaif al- Ĕal àĻ „al-Qir àn al-muqaddas“ 45 | Badriya al-Bishr „Hind wa-l- ̉askar“ 46 | Mohammed al-Muzaini „ ̉Araq balad ê“ 47 | Ahmed al-Wasil „S ôrat ar-Riy àȐ “ 48 | Laila Alohaidib „ ̉Uy ôn a đ-đảà lib“ 48 1.4.6. Nach dem 11. September 2001: Junge stellen Fragen....................................................................... 49 1.4.7. Autoren und Leser zu Beginn des 3. Jahrtausends ....................... 50 1.4.8. Produktion und Vertrieb................................................................ 52 1.4.8.1. Verlage............................................................................... 52 1.4.8.2. Vertrieb............................................................................. 54 1.4.8.3. Zensur............................................................................... 55 2. Ausgewählte Romane 2.1. Turki al-Hamad (Turk ê al- Ĕamad) .............................................................. 59 2.1.1. „A ďyàf al- ̊aziqqa al-mah Ļô ra” (Gespenster der verlassenen Gassen)............................................. 60 Das Schicksal der politisch Engagierten um 1970 60 | Der schmerz- liche Weg des Hiš àm ibn al- ̉ß bir 61 2.1.1.1. „al-Kar àdêb“ (Das Karadib-Gefängnis) ............................ 63 ĺidda 63 | Das Haus der Trauer und der Renegaten 64 | Verhör und Folter 65 | Existenzielle Fragen ohne Antworten 66 | Isolation: Zurückgeworfen auf das Selbst 67 | Nach dem Geständnis: der 2. Stock 68 | Der Streik 68 | Ideologie als Identität 69 | Gespenster der verlassenen Gassen 69 2.1.2. Romane von Turki al-Hamad.........................................................70 2.2. Abdo Khal ( ̉Abduh Ēà l)............................................................................ 71 2.2.1. „Mudun ta ̊kul al- ̉ušb” (Städte, die das Gras vernichten).............74 Determinanten des Schicksals 74 | Die „ çurba“ 75 | Choreographie des Suchens 75 | Die Entstehungsgeschichte des Romans 76 | Die dramatische Dynamik der Massenszenen 77 | Spurensuche im ver- lassenen Dorf 78 | Ya ĕyà und seine Mutter Maryam 78 | Fremdsein als Identität 79 | Nasser: Idol und Mörder 80 | Ďà hir, der Ausbeu- ter 81 | Dorf und Stadt 81 2.2.2. Romane von Abdo Khal ............................................................... 82 X 2.3. Laila Aljohany (Lail à al- ĺuhan ê) ................................................................ 83 2.3.1. „al-Firdaus al-yab àb” (Das verwüstete Paradies) ........................... 84 Ein Trauermonolog als Roman 84 | Konstruktion und Inhalt 84 | Keine unehelichen Kinder in der saudischen Gesellschaft 88 | Ein- same junge Menschen in einem sprachlosen Umfeld 90 | Das ver- wüstete Paradies 91 | Nichts ist geblieben 91 2.3.2. Romane von Laila Aljohany.......................................................... 92 2.4. Ahmed Abodehman (A ĕmad Ab ôdahm àn) .............................................. 93 2.4.1. „al- Ĕiz àm” (Der Gürtel) ................................................................ 93 Roman oder Autobiographie? 93 | Schauplatz und Hauptfigu- ren 95 | Das Messer des Mannes 95 | Traditionelle Lebensregeln 96 | Familie und Gemeinschaft 97 | Poesie und Gesang 98 | Die Frau sei- ner Frau 99 | Geschichten und Sagen 100 | Die Beschneidung 100 | Die Schule gibt dem Dichter Sprache und Individualität 102 | Die Stadt und ihre Bedrohungen 103 | Abschied vom Dorf 104 2.4.2. Romane von Ahmed Abodehman.............................................. 105 2.5. Raja Alem (Ra Ļà̊ ̉ß lim) ............................................................................107 2.5.1. „ Ēà tim“........................................................................................ 112 Ein Haus ohne Söhne 113 | Ekstase im Regen 114 | Die Tochter wird zum Sohn 115 | Die verbotene Zone 115 | Die Laute und die Edelsteine 116 | Angstbesetzte Sexualität 117 2.5.2. „Fatma“........................................................................................ 117 Überleben in einer Welt der Sprachlosigkeit und Isolation 118 | Fatmas visionäre Kraft erschafft eine Welt 119 | Fatmas Großmutter und ihre Männer 119 | Fatmas Sensibilität wird intensiver 120 | Fatmas Reise nach Najran 121 | Tod auf der Straße 122 2.5.3. Romane von Raja Alem............................................................... 123 2.6. Yousef Al-Mohaimeed (Y ôsif al-Mu ĕaim êd)............................................ 125 2.6.1. „Fi ēàē ar-r à̊ iĕa“ (Duftfallen) .......................................................127 Die drei Hauptfiguren und ihre Umwelt 128 | Das uneheliche Kind 129 | Der sudanesische Sklave 129 | Der besiegte Beduine 130 | Duft und Schicksal 132 | Perspektiven 132 | Realität, nicht „magic“ 133 2.6.2. „al-Q àrôra“ (Die Flasche) ............................................................ 134 Schauplatz und historischer Hintergrund 134 | Mun êra 135 | Mun ê- ras Familie 136 | Die Flasche und die traurigen Geschichten 137 | Major ̉Al ê ad-Da ĕĕà l alias Ĕasan al- ̉ß sê 137 | Mun êra im Spinnen- netz 138 | Männer als Bedrohung 139 | Spannungsaufbau 139 | Ge- rechtigkeit 140 XI 2.6.3. Romane von Yousef Al-Mohaimeed........................................... 141 2.7. Zainab Hifni (Zainab Ĕifn ê) ..................................................................... 143 2.7.1. „Lam ̊ảud ̊abk ê” (Keine Tränen mehr)...................................... 146 çà da und Našw à: zwei Frauenschicksale 146 | Sexuelle Annähe- rung an ein Kind 147 | Die geschiedene Mutter: Leid als Lebens- inhalt 148 | Der Täter wird zum Liebesobjekt 149 | Gefährliche Ehrlichkeit 149 | Doppelmoral und Scheinliberalität 150 | Našwa: Körper gegen Luxus 150 | Berufstätigkeit der Frau 151 | Freiheit des Denkens 151 | Idealisiertes Frauenbild, idealisiertes Männerbild 152 2.7.2. Romane von Zainab Hifni .......................................................... 153 2.8. Mohammed Hasan Alwan (Mu ĕammad Ĕasan ̉Alw àn)........................ 155 2.8.1. „ İô fiy à“ ........................................................................................ 156 Eine Geschichte von Liebe und Tod 156 | Langeweile als tödli- che Bedrohung 156 | Die Pubertät als Paradies der Veränderun- gen 157 | İô fiy às letzte Wünsche 158 | Eine Wohnung mit Blick aufs Meer 158 | Beirut und İô fiy à: Geschichten vom Krieg 159 | Eine Grenzerfahrung 159 | Zwischen Hier und Dort 160 | Ein Schockzustand und viele Fragen 161 2.8.2. Romane von Mohammed Hasan Alwan .................................... 161 2.9. Rajaa Alsanea (Ra Ļà̊ a ı-İà ni ̉) .................................................................. 163 2.9.1. „Ban àt ar-Riy àȐ “ (Mädchen aus Riyadh) ...................................

View Full Text

Details

  • File Type
    pdf
  • Upload Time
    -
  • Content Languages
    English
  • Upload User
    Anonymous/Not logged-in
  • File Pages
    5 Page
  • File Size
    -

Download

Channel Download Status
Express Download Enable

Copyright

We respect the copyrights and intellectual property rights of all users. All uploaded documents are either original works of the uploader or authorized works of the rightful owners.

  • Not to be reproduced or distributed without explicit permission.
  • Not used for commercial purposes outside of approved use cases.
  • Not used to infringe on the rights of the original creators.
  • If you believe any content infringes your copyright, please contact us immediately.

Support

For help with questions, suggestions, or problems, please contact us