Bicycle Trips in Sunnhordland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bicycle Trips in Sunnhordland ENGLISH Bicycle trips in Sunnhordland visitsunnhordland.no 2 The Barony Rosendal, Kvinnherad Cycling in SunnhordlandE16 E39 Trondheim Hardanger Cascading waterfalls, flocks of sheep along the Kvanndal roadside and the smell of the sea. Experiences are Utne closer and more intense from the seat of a bike. Enjoy Samnanger 7 Bergen Norheimsund Kinsarvik local home-made food and drink en route, as cycling certainly uses up a lot of energy! Imagine returning Tørvikbygd E39 Jondal 550 from a holiday in better shape than when you left. It’s 48 a great feeling! Hatvik 49 Venjaneset Fusa 13 Sunnhordland is a region of contrast and variety. Halhjem You can experience islands and skerries one day Hufthamar Varaldsøy Sundal 48 and fjords and mountains the next. Several cycling AUSTE VOLL Gjermundshavn Odda 546 Våge Årsnes routes have been developed in Sunnhordland. Some n Husavik e T YS NES d Løfallstrand Bekkjarvik or Folgefonna of the cycling routes have been broken down into rfj ge 13 Sandvikvåg 49 an Rosendal rd appropriate daily stages, with pleasant breaks on an a H FITJ A R E39 K VINNHER A D express boat or ferry and lots of great experiences Hodnanes Jektavik E134 545 SUNNHORDLAND along the way. Nordhuglo Rubbestad- Sunde Oslo neset S TO R D Ranavik In Austevoll, Bømlo, Etne, Fitjar, Kvinnherad, Stord, Svortland Utåker Leirvik Halsnøy Matre E T N E Sveio and Tysnes, you can choose between long or Skjershlm. B ØMLO Sydnes 48 Moster- Fjellberg Skånevik short day trips. These trips start and end in the same hamn E134 place, so you don’t have to bring your luggage. The 541 Utbjoa Sauda Etne Førde day trips vary from 4 to 65 km. Spend a whole day on Langevåg Buavåg Ølen a trip or take a trip as a training exercise. S V E I O Sandeid 520 E39 46 Ropeid Sand 13 Publisher: Samarbeidsrådet for Sunnhordland IKS. The 47 Aksdal cycling guide is financed through commercial development Haugesund Marvik measures/ compensation funds for increased national insurance funds managed by Hordaland County Council. Nedstrand Jelsa We reserve the right to make changes and do not take Nesvik responsibility for any errors in this guide. Sjernarøyane Ombo Karmøy Hjelmeland Bokn Cover: Cycling in Kvinnherad - Norske Bygdeopplevelser Arsvågen Finnøy BeFisrgenter ÅrdalNORGE Oslo Photo: Gro Jensen Gjerde, Gro Røhne Andersen, Kjartan Skudeneshavn Mortavika Rennesøy SUNNHORDLAN13 D Pettersen, Terje Rakke, Karen L Våge, Rosendal Turisthotell, Atle FjordNorge Strøm- Tau Sandefjord Helland, Norske Bygdeopplevelser, Kristina Bergesen, Ellen Tveit, Larvik stad Mekjarvik SVERIGE Kjell Pettersen, Kristian Birkeland, Ragna Flotve, Jan Morten JørpelandStavanger Lysefjorden W. Nesse, Ove Gjerde, Svein Andersland, Vestfoto ved Tove V. Stavanger Kristiansand Kristiansand Bråthen, Øyvind Stavenjord, Erik Kvalheim, Ida Wollum, Ragna Oanes Hirtshals Frederikshavn Flotve, Reidun Rykkje, Dagfinn Bjørge, Toralv Brekke, Jon Olav ForsandD ANMARK Kiel København Rolfsnes and Samarbeidsrådet for Sunnhordland. Edited 2015. Sandnes Frafjord 45 E39 3 View towards Rosendal, Kvinnherad Tips Turtips • As a general rule, it may be a good idea to plan • Bring an extra inner tube, repair kit, pump and travelling around 10 km per hour including short spanner. breaks. • Pack saddlebags rather than a rucksack. A low • Never plan cycling stages that are so long that you centre of gravity is important. don’t have time for unforeseen experiences en route. • Eat little and often, and drink water frequently. • Well-inflated tyres don’t puncture as easily. Ensure you have easy access to high-energy food (nuts, fruit). • Remember not to leave a trail behind you – show due consideration with respect to campfires, • Be prepared for fluctuating temperatures. It is better grazing animals and keeping dogs on a lead. to wear several thin layers than one thick layer. Remember that cycling is at your own risk; have fun and wear a helmet! Map: Sunnhordland has GPS tracking units for many of its cycling routes. These can be downloaded from visitsunnhordland.no. You can also print detailed maps and route descriptions. Our trip recommendations give you an opportunity to take detours. Have a rest on a small wharf, a beach or at a viewpoint. You can find more information about attractions, activities, accommodation etc. in the Sunnhordland guide. The Sunnhordland guide is available at tourist information offices in Hordaland, or you can order a copy by sending an email to: [email protected]. i Practical information Accommodation: Bike hire in Sunnhordland: Cyclist-friendly accommodation • Intersport Bekkjarvik, tel.: (+47) 56 18 08 56 is specially adapted for cyclists. • Intersport Bremnes/Svortland, tel.: (+47) 53 42 12 80 This includes, among other • Langevåg Bygdatun, tel.: (+47) 53 42 18 75/99 42 81 82 things, safe bike parking, the • Rosendal Sport, tel.: (+47) 53 48 11 05 opportunity to dry clothes and • Fugl Fønix Hotell Etne, tel.: (+47) 53 77 14 40 bike tools/wheel repair kits on • Varehuset Larsen, Fitjar, tel.: (+47) 53 45 75 00 site. The accommodation enterprises have a special • Joker Bakkasund, tel.: (+47) 56 18 32 05 emblem on the outer door. It is often a good idea to • Sveio Golfpark, tel.: (+47) 53 74 20 25 book in advance. • G sport Stord, tel.: (+47) 53 40 30 14 4 Trip suggestions - Austevoll Bekkjarvik Bekkjarvik – Stolmen (22,7 km) Austevoll municipality has become an ideal area for cycling now that the largest islands are con- nected by fantastic bridges. Cycling enthusiasts now have an opportunity to see a lot of Austevoll from the seat of their bike. Lundøya Starting in Bekkjarvik, you can cycle south to Stolmen via Salthella. The roads are great for cycling, and there is little traffic. Take time to Kvalvåg enjoy the views as you cycle across Stolmen bridge. On Stolmen, you can park your bike at the shop at Årland and go for a walk on the newly- Bekkjarvik Selbjørn marked North Sea Trail. Stolmen Våge Bekkjarvik 200m 0m 0m 5km 10km 15km 20km Difficulty level: Medium Length: 22,7 km Surface: Tarmac Max. altitude: 107 m Trip suggestions - Austevoll 5 At Storekalsøy Bekkjarvik – Bakkasund (65 km) ‘Smile to the west’ For those who would like to cycle a longer trip, Bakkasund a good alternative is to cycle from Bekkjarvik to Kalve Bakkasund. Hundvåkøy There are 26 km of excellent cycling paths from Bekkjarvik to Bak- Storebø kasund. If you are going to cycle there and back, the east side of Austevoll is recommended on the return trip. Cycling via Vinnes and Haukanes is like going back in time. You will see lovely green plains with impressive stone dykes, and the wild sheep will inquisitively watch you as you whiz past. In Storebø, you can have a bite to eat at Kultur- bakeriet bakery. Huftarøy From Storebø, you then cycle across Austevollsbrua bridge to Aus- tevollshella. Take the time to enjoy the views to the west from up on Austevollsbrua bridge. Here, you can enjoy great open views of the sea Bekkjarvik Stolmen from the seat of your bike. There are also two lovely picnic areas on Selbjørn the series of bridges for those who have brought a packed lunch. Cycle across Hundvåkøy on another great series of bridges to Storekalsøy and Bakkasund. The shop at Bahus on Bakkasund is worth a visit. The marina is a busy and lively place during summer. On Bakkasund, you can cycle out to Kalve and walk the marked North Sea Trail out to Skansen. There are wide open views of Sotra, Marstein- en lighthouse and the ocean from Skansen. The sea has worn the rock 200m at Skansen into special formations, and the sea shows its power and commands respect on windy days. 0m 0m 12km 24km 36km 48km 60km You can cycle the whole ‘smile to the west’ circuit. From Bekkjarvik to Stolmen, return via Bekkjarvik and on to Bakkasund via the east side of Difficulty level: Medium Austevoll. If you plot in the route on the map, you will see that a ‘smile Lenght: 65 km to the west’ appears. Pack your bike and get out and smile back to Surface: Tarmac Austevoll from the seat of your bike. Max. altitude: 87 m 6 Trip suggestions - Bømlo Røyksundskanalen Around Siggjo (27,3 km) Rubbestadneset When you come from Trekantsambandet (the Triangle Connection) and have cycled across B.mlabrua bridge, you come to Gassasundet Foldrøyhamn sound. There is a car park here at the junction to Moster, which is the starting point for the Around Siggjo route. This is also where the round trip ends – at this junction on the Rv 541 Ersland Siggjarvåg road. But first, you cycle on a good 4-km walking and cycling path to- wards Siggjo. Follow this path on the outside of the Stokkajuvstunnelen tunnel. From the old road, you can look down on the old ferry quay in Sakseid Siggjo Siggjarvåg, which is now closed. The cycling path then comes to an end Håvik for a while. After 6.5 km, you come to the crossroads at Ekornsætre. Turn left here towards Langevåg. When you have cycled a little while on the Erslands- vegen road, you can see Mount Siggjo rise to your left. Cycle a further 3.3 km to Tormodsætre. At this crossroads, continue to follow the road to Langevåg on the left. The road then narrows somewhat and twists and turns a bit. Follow Erslandsvatnet lake a while until you come to a Moster small picnic area on the right-hand side of the road. From here, there are idyllic views across Sakseidvågen bay. After another 2.5 km, turn left towards Håvik at the Sakseid T-junction. Pass the old vicarage at 200m Finnås on your right, before you come to the lovely beach in Åreiddalen.
Recommended publications
  • Norges Sivile, Geistlige Og Rettslige Inndeling 1 Juli 1941
    Norges Offisielle Statistikk, rekke IX og X. (Statistique Officielle de la Norvège, série IX et X.) I. rt . Nr. 154. Syketrygden 1937. (Assurance-maladie nationale.) - 155. Norges jernbaner 1937-38. (Chemins de fer norvégiens.) - 156. Skolevesenets tilstand 1935-36. (Instruction publique.) - 157. Norges industri 1937. (Statistique industrielle de la Norvège.) 158. Bedriftstellingen 9. oktober 1936. Forste hefte. Detaljerte oppgaver for de enkelte næringsgrupper. (Recensement d'établissements au 9 octobre 1936. 1. Données détaillées sur les differentes branches d'activité économique.) 159. Jordbruksstatistikk 1938. (Superficies agricoles et élevage du bétail. Récoltes etc.) - 160. Sjomannstrygden 1936. Fiskertrygden 1936. (Assurances de l'État contre les accidents des marins. Assurances de l'Étal contre les accidents des marins pécheurs ) - 161. Telegrafverket 1937-38. (Télégraphes el téléphones de l'Étal.) - 162. Fagskolestatistikk 1935/36-1937/38. (Écoles professionnelles.) 163. Norges postverk 1938. (Statistique postale.) 164. Bedriftstellingen 9. oktober 1936. Annet hefte. Fylker, herreder, byer og enkelte industristrok. Særoppgaver om hotelier, biltrafikk, skipsfart. (Recense- ment d'établissements. II. Les établissements dans les dilférents districts du Royaume. Données spéciales sur hôtels, automobiles et navigation.) - 165. Skattestatistikken 1938/39. (Ripartition d'impôts.) - 166. Sinnssykeasylenes virksomhet 1937. (Statistique des hospices d'aliénés.) 167. Det sivile veterinærvesen 1937. (Service véterinaire civil.) - 168. Industriarbeidertrygden 1936. (Assurances de l'État contre les accidents pour les travailleurs de l'industrie etc.) - 169. Forbruket av trevirke på gårdene 1936/37. (Consommation de bois stir les fermes 1936137.) 170. Arbeidstiden m. v. i jordbruk og gartneri 1939. (Durée du travail etc. dans l'agriculture el les entreprises horticoles.) - 171. Folkemengdens bevegelse 1937. (Mouvement de la population.) 172.
    [Show full text]
  • Smittevernlegar I Vestland, Per 26. Mai 2020 Kommune Navn E-Post
    Smittevernlegar i Vestland, per 26. mai 2020 Kommune Navn E-post Mobiltlf. Stilling Folgerø, Terese Alver [email protected] 40903314 Kommuneoverlege / Smittevernlege Covid-19 - Telefonnummer for melding smitteoppsporing, av prøvesvar og kontakt i prøvesvar, kontakt: samband med 56 37 59 99 smitteoppsporing, covid-19 (mellom 08-22): 56 37 59 99 Kommuneoverlege / Askvoll Krannich, Maret [email protected] 95863258 Smittevernlege Kommuneoverlege / Askøy Schønberg, Kristin Cotta [email protected] 93064954 Smittevernlege Aurland Ness, Trygve [email protected] 95984635 Smittevernlege Kommuneoverlege / Austevoll Uglenes, Inger Cecilia [email protected] 97987500 Smittevernlege Kommuneoverlege / Austrheim Kubon, Peter [email protected] 95779441 Smittevernlege Bergen Løland, Karina Koller [email protected] 40814785 Smittevernlege Stedfortreder Bjørnafjorden Johannesen, Bjørn Petter [email protected] 90114437 kommuneoverlege/smittevernlege Smittevernlege (permisjon til Bjørnafjorden Dale, Jonas [email protected] 99486367 1.7.2020) Kontaktperson Bremanger Brevik, Anita [email protected] 95982939 kommuneoverlege/smittevernlege Kommuneoverlege / Bømlo Follesø, Kjersti [email protected] 90144740 Smittevernlege Kommuneoverlege / Eidfjord Høvset, Rita [email protected] 41350556 Smittevernlege Kommuneoverlege / Etne Gunleiksrud, Elisabeth [email protected] 93041524
    [Show full text]
  • Norges Postvesen 1932
    OGES OISIEE SAISIKK I 1 OGES OSESE 193 (Statistique postale pour l'année 1932) Ugi a EAEMEE O AE SØA IUSI ÅEK OG ISKEI POSTSTYRET OSLO I KOMMISJON HOS H. ASCHEHOUG & CO. 1933 For årene 1884-1899, se Norges Offisielle Statistikk, rekke III. For årene 1900-1904, se rekke IV, senest nr. 120. For årene 1905-1912, se rekke V, senest nr. 204. For årene 1913-1919, se rekke VI, senest nr. 180. For året 1920, se rekke VII, nr. 18. For året 1921, se rekke VII, nr. 50. For aret 1922, se rekke VII, nr. 87. For aret 1923, se rekke VII, nr. 126. For året 1924, se rekke VII, nr. 171. For året 1925, se rekke VII, nr. 197. For året 1926, se rekke VIII, nr. 27. For året 1927, se rekke VIII, nr. 61. For aret 1928, se rekke VIII, nr. 95. For året 1929. se rekke VIII, nr. 126. For året 1930, se rekke VIII, nr. 159. For aret 1931, se rekke VIII, nr. 187. J. Chr. Gundersen Boktrykkeri, Oslo Innholdsfortegnelse. Side Fransk innholdsoversikt V Tekst: I. Innledning 1 II. Poststeder og postkasser 3 III. Personale og undervisningsvesen IV. Postførsel 13 V. Posttrafikk 22 VI. Økonomiske resultater 42 VII. Postlov, postoverenskomster og postreglement 53 VIII. Poststyre og postdistrikter 54 IX. Pensjons- og understøttelseskasser 55 X. Internasjonal poststatistikk 55 Tabeller: Tab. 1. Almindelige og rekommanderte brevpostforsendelser, verdibrev, pakker, aviser og postopkrav 56 • 2. Postanvisninger 68 D 3. Post til utlandet 74 • 4. Post fra utlandet . 76 • 5. De enkelte poststeders frimerkesalg og avsendte brevpostmengde 78 • 6. Poststeder og tjenestemenn etc.
    [Show full text]
  • Hjelmeland 2021
    Burmavegen 2021 Hjelmeland Nordbygda Velkomen til 2022 Kommunesenter / Municipal Centre Nordbygda Leite- Hjelmeland i Ryfylke Nesvik/Sand/Gullingen runden Gamle Hjelmelandsvågen Sauda/Røldal/Odda (Trolltunga) Verdas største Jærstol Haugesund/Bergen/Oslo Welcome to Hjelmeland, Bibliotek/informasjon/ Sæbø internet & turkart 1 Ombo/ in scenic Ryfylke in Fjord Norway Verdas største Jærstol Judaberg/ 25 Bygdamuseet Stavanger Våga-V Spinneriet Hjelmelandsvågen vegen 13 Sæbøvegen Judaberg/ P Stavanger Prestøyra P Hjelmen Puntsnes Sandetorjå r 8 9 e 11 s ta 4 3 g Hagalid/ Sandebukta Vågavegen a Hagalidvegen Sandbergvika 12 r 13 d 2 Skomakarnibbå 5 s Puntsnes 10 P 7 m a r k 6 a Vormedalen/ Haga- haugen Prestagarden Litle- Krofjellet Ritlandskrateret Vormedalsvegen Nasjonal turistveg Ryfylke Breidablikk hjelmen Sæbøhedlå 14 Hjelmen 15 Klungen TuntlandsvegenT 13 P Ramsbu Steinslandsvatnet Årdal/Tau/ Skule/Idrettsplass Hjelmen Sandsåsen rundt Liarneset Preikestolen Søre Puntsnes Røgelstad Røgelstadvegen KART: ELLEN JEPSON Stavanger Apal Sideri 1 Extra Hjelmeland 7 Kniv og Gaffel 10 SMAKEN av Ryfylke 13 Sæbøvegen 35, 4130 Hjelmeland Vågavegen 2, 4130 Hjelmeland Tlf 916 39 619 Vågavegen 44, 4130 Hjelmeland Tlf 454 32 941. www.apalsideri.no [email protected] Prisbelønna sider, eplemost Tlf 51 75 30 60. www.Coop.no/Extra Tlf 938 04 183. www.smakenavryfylke.no www.knivoggaffelas.no [email protected] Alt i daglegvarer – Catering – påsmurt/ Tango Hår og Terapi 2 post-i-butikk. Grocery Restaurant - Catering lunsj – selskapsmat. - Selskap. Sharing is Caring. 4130 Hjelmeland. Tlf 905 71 332 store – post office Pop up-kafé Hairdresser, beauty & personal care Hårsveisen 3 8 SPAR Hjelmeland 11 Den originale Jærstolen 14 c Sandetorjå, 4130 Hjelmeland Tlf 51 75 04 11.
    [Show full text]
  • Ritual Landscapes and Borders Within Rock Art Research Stebergløkken, Berge, Lindgaard and Vangen Stuedal (Eds)
    Stebergløkken, Berge, Lindgaard and Vangen Stuedal (eds) and Vangen Lindgaard Berge, Stebergløkken, Art Research within Rock and Borders Ritual Landscapes Ritual Landscapes and Ritual landscapes and borders are recurring themes running through Professor Kalle Sognnes' Borders within long research career. This anthology contains 13 articles written by colleagues from his broad network in appreciation of his many contributions to the field of rock art research. The contributions discuss many different kinds of borders: those between landscapes, cultures, Rock Art Research traditions, settlements, power relations, symbolism, research traditions, theory and methods. We are grateful to the Department of Historical studies, NTNU; the Faculty of Humanities; NTNU, Papers in Honour of The Royal Norwegian Society of Sciences and Letters and The Norwegian Archaeological Society (Norsk arkeologisk selskap) for funding this volume that will add new knowledge to the field and Professor Kalle Sognnes will be of importance to researchers and students of rock art in Scandinavia and abroad. edited by Heidrun Stebergløkken, Ragnhild Berge, Eva Lindgaard and Helle Vangen Stuedal Archaeopress Archaeology www.archaeopress.com Steberglokken cover.indd 1 03/09/2015 17:30:19 Ritual Landscapes and Borders within Rock Art Research Papers in Honour of Professor Kalle Sognnes edited by Heidrun Stebergløkken, Ragnhild Berge, Eva Lindgaard and Helle Vangen Stuedal Archaeopress Archaeology Archaeopress Publishing Ltd Gordon House 276 Banbury Road Oxford OX2 7ED www.archaeopress.com ISBN 9781784911584 ISBN 978 1 78491 159 1 (e-Pdf) © Archaeopress and the individual authors 2015 Cover image: Crossing borders. Leirfall in Stjørdal, central Norway. Photo: Helle Vangen Stuedal All rights reserved. No part of this book may be reproduced, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior written permission of the copyright owners.
    [Show full text]
  • Attractions & Activities
    33 Austevoll Attractions & activities Havstril Padleklubb: Sea kayaking " +47 98 87 42 53 From 20. June – 20. August: Austevoll has a unique archipelago of 667 islands, " which is perfect for kayaking. For information about +47 55 08 18 10 pleasant routes and kayak hire contact Havstril [email protected] padleklubb or VisitAustevoll. visitaustevoll.no + On request P June – August , On request Bridges at Austevoll Bekkjarvik Torg: Austevoll bridge, Selbjørn bridge and Stolmen bridge " + 47 959 77 601 ara all beautiful viewpoints over islands, islets and skerries. Bekkjarvik Gjestgiveri: " + 47 55 08 42 40 P All year Gallery Bekkjarvik " +47 55 08 42 40/+47 93 24 50 75 Art exhibitions year round, lots of wonderful art in [email protected] historical building. bekkjarvikgjestgiveri.no P All year + Free , Free North Sea trails – Stolmen (45 min) The trail follows the old road from Kvalvåg to Våge. There are detours to “Såta”, which is the highest " +47 959 77 601 point on Stolmen. Map and more information can be found on visitsunnhordland.no. Contact [email protected] VisitAustevoll for more information. visitaustevoll.no P All year Tour suggestions for bicycle – Bekkjarvik to Bakkasund, “Smile to the west” (65km) There are 26 km of excellent cycling paths " + 47 959 77 601 from Bekkjarvik to Bakkasund. The east side of [email protected] Austevoll is recommended on the re- turn trip. visitaustevoll.no See visitsunnhordland.no for more information, or contact Visitaustevoll. P June – August " = Phone = Webpage P = Season = Opening hours = Capacity + = Individual price , = Group price [email protected] 34 Austevoll Attractions & activities / ↸ Accomodation Bicycle rental " +47 56 18 08 56 Intersport Bekkjarvik offers Bicycles rental.
    [Show full text]
  • MS Serenissima
    VOYAGES ABOARD THE MS SERENISSIMA MEDiterranean - NORWEGIAN FJOrds - UK APRIL TO SEPTEMBER 2019 2 www.noble-caledonia.co.uk Dolphins Small Ship Cruising aboard the MS Serenissima Ships of all different sizes and styles can make the selection of a cruise a somewhat hit and miss affair, and whilst some companies attempt to please everybody, we prefer to continue with our focus on small ships and to that end are delighted to have once again chartered the 95 passenger, MS Serenissima for a series of fascinating cruises in 2019. In many ways the virtues of small ship cruising are best expressed by detailing what you will not find on board. For instance, there will be no organised entertainment and no black tie events. What there will be is a warm and peaceful atmosphere in which you can learn more about the wonders of nature, culture and ancient civilisations in the company of like-minded people in comfortable surroundings and with a high level of service. Due to her size, the MS Serenissima has the freedom of the seas and can come alongside in small docks or drop anchor in any suitable spot allowing us to still seek out and visit the ports which the larger cruise ships are unable to access. Whilst on board you can listen to presentations from our onboard Guest Speakers and the informative port briefings from our Cruise Director and when ashore, explore the sites with our expert local guides. We will also ensure, whenever possible, that you have some time to discover the destination independently if you wish.
    [Show full text]
  • Hundvåkøy the North Sea Trail Walks in the Cultural Landscape
    Hundvåkøy The North Sea Trail Walks in the cultural landscape The oldest church in Austevoll, the stave church at Sandtorv, was probably demolished around 1640. The plan is said to have been to build a new church in the same place. They bought timber from the Lysefjord and rafted Sea Pink it to Sandtorv, but one stormy night the raft broke loose and Austevoll it ended up at Austevoll-landet Austevoll, one of the biggest fishing on Hundvåkøy. People took this municipalities in Norway, has a population of as a sign that the church should almost 4,400. The administrative centre is at be built there, and a new church Storebø. The municipality, situated between was built on Austevoll farm. It Bergen and Stord, covers an area of 114.3 km2 The triptych from the stave church at Sandtorv was called ”Krabbakyrkjo – the and consists of 667 islands. Bridges join some in Austevoll is one of the finest late medieval of the largest islands. triptychs in Western Norway. It was probably crab church” because they found made by a workshop in northern Germany. The a crab on a log in the timber raft. fact that a small parish church out on the coast Austevoll on Hundvåkøy was the Hundvåkøy had such an exclusive object indicates that church site for 250 years, and Hundvåkøy has a population of around 700. Sandtorv was in a very important location in the first the parish, then the munici- The island has a kindergarten, school, church Middle Ages, along the main shipping fairway to pality, were named after it.
    [Show full text]
  • Næringsanalyse Stord, Fitjar Og Sveio
    Næringsanalyse Stord, Fitjar og Sveio Av Knut Vareide og Veneranda Mwenda Telemarksforsking-Bø Arbeidsrapport 35/2007 ____________________Næringsanalyse Stord, Fitjar og Sveio_____________ Forord Denne rapporten er laget på oppdrag fra SNU AS. Hensikten var å få fram utviklingen i næringslivet i kommunene Stord, Fitjar og Sveio. Telemarksforsking-Bø har i de siste årene publisert næringsNM for regioner, hvor vi har rangert næringsutviklingen i regionene i Norge. I dette arbeidet er det konstruert en næringslivsindeks basert på fire indikatorer: Lønnsomhet, vekst, nyetableringer og næringstetthet. Oppdragsgiver ønsket å få belyst utviklingen av næringslivsindeksen og delindikatorene for de tre aktuelle kommunene. Når det gjelder indikatorene for vekst og lønnsomhet, er disse basert på regnskapene til foretakene. Disse er tilgjengelige i september i det etterfølgende året. Dermed er det tallene for 2005 som er benyttet i næringslivsindeksen i denne rapporten. Vi har likevel tatt med tall for nyetableringer i 2006 i denne rapporten, ettersom disse er tilgjengelige nå. I næringslivsindeksen er det imidlertid etableringsfrekvensen for 2005 som er telt med. Bø, 6. juni 2007 Knut Vareide 2 ____________________Næringsanalyse Stord, Fitjar og Sveio_____________ Innhold: ¾ Lønnsomhet Stord ..........................................................................................................................5 ¾ Vekst Stord ......................................................................................................................................6
    [Show full text]
  • Norway's 2018 Population Projections
    Rapporter Reports 2018/22 • Astri Syse, Stefan Leknes, Sturla Løkken and Marianne Tønnessen Norway’s 2018 population projections Main results, methods and assumptions Reports 2018/22 Astri Syse, Stefan Leknes, Sturla Løkken and Marianne Tønnessen Norway’s 2018 population projections Main results, methods and assumptions Statistisk sentralbyrå • Statistics Norway Oslo–Kongsvinger In the series Reports, analyses and annotated statistical results are published from various surveys. Surveys include sample surveys, censuses and register-based surveys. © Statistics Norway When using material from this publication, Statistics Norway shall be quoted as the source. Published 26 June 2018 Print: Statistics Norway ISBN 978-82-537-9768-7 (printed) ISBN 978-82-537-9769-4 (electronic) ISSN 0806-2056 Symbols in tables Symbol Category not applicable . Data not available .. Data not yet available … Not for publication : Nil - Less than 0.5 of unit employed 0 Less than 0.05 of unit employed 0.0 Provisional or preliminary figure * Break in the homogeneity of a vertical series — Break in the homogeneity of a horizontal series | Decimal punctuation mark . Reports 2018/22 Norway’s 2018 population projections Preface This report presents the main results from the 2018 population projections and provides an overview of the underlying assumptions. It also describes how Statistics Norway produces the Norwegian population projections, using the BEFINN and BEFREG models. The population projections are usually published biennially. More information about the population projections is available at https://www.ssb.no/en/befolkning/statistikker/folkfram. Statistics Norway, June 18, 2018 Brita Bye Statistics Norway 3 Norway’s 2018 population projections Reports 2018/22 4 Statistics Norway Reports 2018/22 Norway’s 2018 population projections Abstract Lower population growth, pronounced aging in rural areas and a growing number of immigrants characterize the main results from the 2018 population projections.
    [Show full text]
  • Høyringssvar «Planprogram for Husnes Som Regionsenter»
    Husnes Vekst Postboks 170 5480 Husnes E-post: [email protected] Org. nr. 971 356 545 Høyringssvar «Planprogram for Husnes som regionsenter» Hordaland fylkeskommune vedtok 10.12.2014 «Regional plan for attraktive senter i Hordaland». Her vart Kvinnherad fastsett som eigen region med Husnes som regionsenter. Planen har eit hovudmål som seier: «Hordaland skal ha eit nettverk av attraktive senter som fremjar livskvalitet, robust næringsliv og miljøvennleg transport. Sentera skal tilretteleggje for vekst i heile fylket.» Vi har merka oss at det no snart er 4 år sidan fylkeskommunen gjorde dette positive vedtaket for Kvinnherad og Husnes. Samstundes er Kvinnherad i ein situasjon der folketal, alderssamansetjing, næringsliv, arbeidsplassar, kommunikasjonar og attraktivitet ikkje har slik utvikling ein kunne ønskja. Det er difor på høg tid at det vert sett tung fokus på og gjeve prioritet til dei viktigaste problemstillingane og moglegheitene Kvinnherad og Husnes har. Vi vil difor gjera framlegg om at følgjande vert iverksett snarast som ein uavhengig og parallell prosess til planprogrammet: Kvinnherad Formannskap opprettar snarast ei frittståande prosjektgruppe med medlemer frå næringslivet i regionen med Kvinnherad Næringsservice som sekretariat. Gruppa skal greia ut og koma med konkrete framlegg og innspel på m.a. følgjande: 1. Næringsliv, eksisterande og nytt - Kva kan gjerast for eksisterande næringsliv? - Korleis kan vi tiltrekkja oss nytt næringsliv (potensiale-utfordringar)? - Korleis gjera det attraktivt for næringslivet (kommunal
    [Show full text]
  • Vestland County a County with Hardworking People, a Tradition for Value Creation and a Culture of Cooperation Contents
    Vestland County A county with hardworking people, a tradition for value creation and a culture of cooperation Contents Contents 2 Power through cooperation 3 Why Vestland? 4 Our locations 6 Energy production and export 7 Vestland is the country’s leading energy producing county 8 Industrial culture with global competitiveness 9 Long tradition for industry and value creation 10 A county with a global outlook 11 Highly skilled and competent workforce 12 Diversity and cooperation for sustainable development 13 Knowledge communities supporting transition 14 Abundant access to skilled and highly competent labor 15 Leading role in electrification and green transition 16 An attractive region for work and life 17 Fjords, mountains and enthusiasm 18 Power through cooperation Vestland has the sea, fjords, mountains and capable people. • Knowledge of the sea and fishing has provided a foundation Experience from power-intensive industrialisation, metallur- People who have lived with, and off the land and its natural for marine and fish farming industries, which are amongst gical production for global markets, collaboration and major resources for thousands of years. People who set goals, our major export industries. developments within the oil industry are all important when and who never give up until the job is done. People who take planning future sustainable business sectors. We have avai- care of one another and our environment. People who take • The shipbuilding industry, maritime expertise and knowledge lable land, we have hydroelectric power for industry develop- responsibility for their work, improving their knowledge and of the sea and subsea have all been essential for building ment and water, and we have people with knowledge and for value creation.
    [Show full text]