Rina Banerjee GUIMET VIS À

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rina Banerjee GUIMET VIS À Rina Banerjee GUIMET VIS À VIS Cet ouvrage est publié à l’occasion de l’exposition Rina Banerjee, Chimères de l’Inde et de l’Occident, Musée Guimet, du 25 mai au 26 septembre 2011 GUIMET This work is published in conjunction with the GUIMET exhibition, Rina Banerjee, Chimaeras of India and the West, Musée Guimet, May 25—September 26, 2011 VIS À VIS VIS À VIS GUIMET ARTIST ARTISTE ’ L THE DE OF 1 INDICATIVE ORIGINALES CREATIONS INDICATIVES ARE VIS À VIS SONT HERE ORIGINAL CRÉATIONS THE DES PROPOSED PROPOSÉES BEING ÉTANT WORKS ŒUVRES THE TRADUCTIONS TRANSLATIONS qui ne venait ni de sa terre natale ni du Queens — une singularité natale ni de sa terre qui ne venait DES OF LES THE TITLES TITRES LES THE ; plumage à nul autre pareil, nous savions que c’était un oiseau d’un troisième genre, perché sur la vigne emmêlée, sur la vigne emmêlée, perché genre, troisième d’un un oiseau que c’était nous savions pareil, à nul autre plumage ; In dream with grin she kissed and licked his alligator wings, peeled his toes of all its nails and wailed at the site of killing of the site at all its nails and wailed of his toes peeled wings, his alligator with grin she kissed and licked In dream no other feather, a third kind of bird that perched on vine intertwined was neither native nor her Queens daughter, a peculiar other nor her Queens daughter, neither native on vine intertwined was perched that bird kind of a third feather, no other racine qui grandit racine En rêve, sourire aux lèvres, elle embrassa ses ailes d’alligator et les lécha, ôta toutes les épines de ses orteils et pleura sur le lieu du crime sur le pleura épines de ses orteils et les toutes ôta lécha, les et d’alligator ses ailes embrassa elle lèvres, aux sourire En rêve, D’aucuns tiraient de sa captivité leur prospérité voire leur félicité, mais elle souffla, souffla encore, prit son envol, à tire-d’aile s’en fut prendre prendre fut s’en à tire-d’aile prit son envol, souffla encore, souffla, mais elle félicité, leur voire prospérité leur de sa captivité tiraient D’aucuns Her captivity was once someone’s treasure and even pleasure but she blew and blew then flew away, took root which grew, we knew this was like like this was knew we grew, which root took away, then flew and blew but she blew pleasure and even treasure once someone’s was Her captivity ; étrange race de l’étranger, Ganesh de l’étranger, race étrange ; 2 3 Blood line Blood Ligne de sang Ligne on forehead, trapped tongue of horn and grew ram-like under stress ram-like horn of and grew tongue trapped on forehead, sur son front le point dessiné au front de sa mère, retenu sa langue de corne et grandi tel un bélier apeuré tel de corne grandi et sa langue retenu de sa mère, front point dessiné au le sur son front qui avait perdu la tête, jetée sur les mers jusqu’à faire naufrage. Déracinée de son Bangladesh natal, enracinée au videsh, elle a repris a repris elle videsh, au enracinée de son Bangladesh natal, Déracinée naufrage. faire jusqu’à mers sur les jetée la tête, perdu qui avait head, was thrown across sea until herself shipwrecked. A native of Bangladesh lost foot to root in videsh, followed her mother full stop stop full her mother followed in videsh, root to foot Bangladesh lost of A native shipwrecked. sea until herself across thrown was head, Elle était alors vêtue à l’occidentale, disparaissant en partie sous la robe rouge et les dentelles impériales dentelles les et rouge en partie disparaissant sous la robe à l’occidentale, vêtue alors était Elle She was now in western style dress covered in part of Empires’ ruffle and red dress, had a foreign and peculiar race, a Ganesha who had lost her a Ganesha who had lost and peculiar race, had a foreign dress, and red ruffle in part Empires’ of covered dress style in western now She was Rina Banerjee Rina Banerjee Chimaeras Chimères de of India and l’Inde et the West de l’Occident by J. par Jacques G. Giès 4 The showing at the Musée Guimet of contempo- La présence d’expressions artistiques contempo- rary artistic expression—the vivid raines au musée Guimet — expressions expression of long cultural histories specific vives des longues histoires culturelles, to each of the Asian nations—is one of particulières à chacune des nations the primary facets of the museum’s new d’Asie —, est un des volets primordiaux du tous les mouvements de matière mouvements les tous scientific and cultural project as defined nouveau projet scientifique et culturel tel at the end of 2008 and undertaken in the que défini à la fin de l’année 2008 et mis en watching and followed all worldly movements all worldly and followed watching spring of 2009, now three years ago. Since œuvre dès le printemps 2009, voici trois ans. then, the names of seven contemporary Depuis, sept noms d’artistes contemporains artists that span a wide horizon (China, couvrant un vaste horizon (Chine, Taïwan, Taiwan, Pakistan, India, Japan and Korea) Pakistan, Inde, Japon, Corée) ont été portés have been brought to the attention of the à la connaissance du public, que ce soit public, whether through monographs on par des monographies de leurs créations, their work, by finding their place in the halls prenant place dans les salles muséales, of the museum, or when one of their works ou par l’une de leurs œuvres figurant au sein is featured as part of a “heritage” exhibition. d’une exposition à caractère patrimonial. So it was with the recent exhibition Ainsi de la toute récente exposition Costumes d’enfants, miroir des grands1, Costumes d’enfants, miroir des grands, où where it seemed so enriching for the topic il est apparu si enrichissant pour la connais- to unravel the thread of history from ancient sance du propos de tirer ce fil historique, times to variations on this important artistic depuis les époques anciennes jusqu’aux (background) Her black growth produced such a sprinkle of intimate fears that a shadow of silver emerged from it to watch herself herself watch it to from emerged silver of a shadow that fears intimate of a sprinkle such produced growth Her black (background) Upon civilizing home an absurd and foreign fruit grew ripened, made food for the others, grew snout, tail and appendage like no other like tail and appendage snout, grew the others, for made food ripened, grew fruit and foreign Upon civilizing home an absurd and sociological theme, proposed by bold variations sur le thème de cet important contemporary artists. sujet artistique et sociologique, données par (second plan) Sa sombre croissance sema tant d’intimes peurs qu’une ombre argentée en jaillit pour l’observer, elle qui s’observait, et suivit et qui s’observait, elle en jaillit pour l’observer, argentée ombre qu’une sema tant d’intimes peurs croissance (second plan) Sa sombre Sur sa terre civilisatrice un fruit incongru, étranger, est parvenu à maturité, il a nourri les autres, s’est fait museau, queue, appendice sans pareil appendice queue, museau, fait s’est autres, les il a nourri à maturité, parvenu est étranger, incongru, un fruit civilisatrice Sur sa terre Of course it is a question for each event of des artistes contemporains audacieux. choices freely made. The only principle here Il s’agit bien entendu, pour chaque événe- that of colonial presence. Too many “isms”, desdites installations, désormais si univer- is, we believe, that these choices be open ment, de choix libres. Il n’est de principe ici too much rationale. In our opinion, it’s time sel (renvoyant à ces artistes peintres et to the course of artistic creation. And this, que celui, croyons-nous, que ces choix to speak of a palimpsest, in the noble, plasticiens), n’est-il pas en lien, toujours, within the narrow shaft of the event, of its soient ouverts sur le devenir de la création enriching sense of a work that recovers avec le geste de Marcel Duchamp ? accurate perception as well as of our partial artistique. Et ce, dans le faisceau très étroit and uncovers a very ancient expression L’indianité de R. Banerjee est authentique understanding of such an imposing phe- de l’événement, de sa juste perception of Indian art and culture, summoned here au sens contemporain nouveau en tant nomenon. Humility is required, especially autant que de la connaissance partielle in entirety through contrasting, elusive, qu’elle est une conquête toute personnelle in the area to which we restrict ourselves, que nous avons d’un phénomène aussi shifting forms and beauty, and the titles of de ses racines. to bearing witness, as accurately as imposant. La modestie s’impose, surtout the installations and drawings which are Œuvre hybride, dit-on, mêlant l’Orientalisme possible, to what we call the “contemporary dans ce domaine où nous nous fixons equally so. à une forme d’Occidentalisme, celui manufacture of art in Asia.” de témoigner au plus près de ce que nous Creative, living India, in the light of the infinite de la présence coloniale. Trop de « ismes » appelons « la fabrique contemporaine freedom which our artist grants herself. et de raisons. Il faudrait à notre avis parler The present monograph on the work of Rina de l’art en Asie ». d’un palimpseste, au sens noble et riche Banerjee: pertinence and commitment.
Recommended publications
  • List of Objects Proposed for Protection Under Part 6 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (Protection of Cultural Objects on Loan)
    List of objects proposed for protection under Part 6 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (protection of cultural objects on loan) Bronze 15 September 2012 to 9 December 2012 Title: Altarpiece dedicated to Buddha Maitreya Date / Period: c. 525-35 Origin: China, late Northern Wei or Eastern Wei dynasties Inv.N: 38.158.2a-e Medium: Gilt leaded Bronze Size: 59.1 x 38.1 x 19.1 cm © 2012. Image copyright The Metropolitan Museum of Art, Art Resource, Scala, Florence Lender: Provenance: Lent by The Metropolitan Acquired in 1925 by Mrs John D. Rockefeller, from Museum of Art, Rogers whom acquired by the Metropolitan Museum of Art Fund, 1938 in 1938. List of objects proposed for protection under Part 6 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (protection of cultural objects on loan) Bronze 15 September 2012 to 9 December 2012 Title: Apollo Fountain Date / Period: 1532 Artist: Peter Flötner Inv.N: PL 1206/PL 0024 Medium: Brass Size: H. Incl. Base: 100 cm Base: 55 x 55 cm Museen der Stadt Nürnberg, Gemälde- und Skulpturensammlung Lender: Provenance: Leihgabe der Museen der Commissioned by the archers’ company for their Stadt Nürnberg, Gemälde- shooting yard, Herrenschiesshaus am Sand, und Skulpturensammlung Nuremberg; courtyard of the Pellerhaus. City Museum Fembohaus, Nuremberg (on permanent loan from the city of Nuremberg). List of objects proposed for protection under Part 6 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (protection of cultural objects on loan) Bronze 15 September 2012 to 9 December 2012 Title: Avalokiteshvara Date / Period: 9th- 10th century Origin: Java Inv.N: 509 Medium: Silvered Bronze Size: sculpture: 101 x 49 x 28 cm Base: 140 x 47 cm Weight: 250-300kgs Jakarta, Museum Nasional Indonesia Collection/Photo Feri Latief Lender: Provenance: National Museum Discovered in Tekaran, in Surakarta, Indonesia Indonesia (Philip Rawson, The Art of Southeast Asia, London, 1967, pp.
    [Show full text]
  • The Library of the Musée National Des Arts Asiatiques Guimet (National Museum of Asian Arts, Paris, France)
    Submitted on: June 1, 2013 Museum library and intercultural networking : the library of the Musée national des arts asiatiques Guimet (National Museum of Asian Arts, Paris, France) Cristina Cramerotti Library and archives department, Musée national des arts asiatiques Guimet, Paris, France [email protected] Copyright © 2013 by Cristina Cramerotti. This work is made available under the terms of the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Abstract: The Library and archives department of the musée Guimet possess a wide array of collections: besides books and periodicals, it houses manuscripts, scientific archives – both public and privates, photographic archives and sound archives. From the beginning in 1889, the library is at the core of research and communications with scholars, museums, and various cultural institutions all around the world, especially China, Japan, Korea and Taiwan. We exchange exhibition catalogues and publications dealing with the museum collections, engage in joint editions of its most valuable manuscripts (with China), bilingual editions of historical documents (French and Japanese) and joint databases of photographs (with Japan). Every exhibition, edition or database project requires the cooperation of the two parties, a curator of musée Guimet and a counterpart from the institution we deal with. The exchange is twofold and mutually enriching. Since some years we are engaged in various national databases in order to highlight our collection: a collective library catalogue, the French photographic platform Arago, and of course Joconde, central database maintained by the Ministry of culture which documents the collections of the main French museums. Other databases are available on our website in cooperation with Réunion des musées nationaux, a virtual exposition on early Meiji Japan, and a database of Chinese ceramics.
    [Show full text]
  • Press Kit Shangri-La Hotel, Paris
    PRESS KIT SHANGRI-LA HOTEL, PARIS CONTENTS Shangri-La Hotel, Paris – A Princely Retreat………………………………………………..…….2 Remembering Prince Roland Bonaparte’s Historic Palace………………………………………..4 Shangri-La’s Commitment To Preserving French Heritage……………………………………….9 Accommodations………………………………………………………………………………...12 Culinary Experiences…………………………………………………………………………….26 Health and Wellness……………………………………………………………………………..29 Celebrations and Events………………………………………………………………………….31 Corporate Social Responsibility………………………………………………………………….34 Awards and Talent..…………………………………………………………………….…….......35 Paris, France – A City Of Romance………………………………………………………………40 About Shangri-La Hotels and Resorts……………………………………………………………42 Shangri-La Hotel, Paris – A Princely Retreat Shangri-La Hotel, Paris cultivates a warm and authentic ambience, drawing the best from two cultures – the Asian art of hospitality and the French art of living. With 100 rooms and suites, two restaurants including the only Michelin-starred Chinese restaurant in France, one bar and four historic events and reception rooms, guests may look forward to a princely stay in a historic retreat. A Refined Setting in the Heart of Paris’ Most Chic and Discreet Neighbourhood Passing through the original iron gates, guests arrive in a small, protected courtyard under the restored glass porte cochere. Two Ming Dynasty inspired vases flank the entryway and set the tone from the outset for Asia-meets-Paris elegance. To the right, visitors take a step back in time to 1896 as they enter the historic billiard room with a fireplace, fumoir and waiting room. Bathed in natural light, the hotel lobby features high ceilings and refurbished marble. Its thoughtfully placed alcoves offer discreet nooks for guests to consult with Shangri-La personnel. Imperial insignias and ornate monograms of Prince Roland Bonaparte, subtly integrated into the Page 2 architecture, are complemented with Asian influence in the decor and ambience of the hotel and its restaurants, bar and salons.
    [Show full text]
  • Buddhist Japonisme : Emile Guimet and the Butsuzō-Zui Jérôme Ducor
    Buddhist Japonisme : Emile Guimet and the Butsuzō-zui Jérôme Ducor To cite this version: Jérôme Ducor. Buddhist Japonisme : Emile Guimet and the Butsuzō-zui. Japanese Collections in European Museums, Vol. V - With special Reference to Buddhist Art - (JapanArchiv: Schriftenreihe der Forschungstellungsstelle Modernes Japan; Bd. 5, 5., 2016. hal-03154274 HAL Id: hal-03154274 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03154274 Submitted on 28 Feb 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. JD / 9 Feb. 2015 EAJS Section 4a: Visual Arts Japanese Buddhist Art in European Collections (Part I) BUDDHIST JAPONISME: EMILE GUIMET AND THE BUTSUZŌ-ZUI Jérôme DUCOR* The nucleus of most collections of Japanese Buddhist artefacts in Europe developed during the Meiji period, which happened to be contemporary with the so-called “Japonism” (or Japonisme) movement in art history. We can therefore say there was at that time a “Buddhist Japonism” trend in Europe. Its most representative figure is Emile Guimet (1836-1918). During his trip in Japan (1876), he collected material items – around 300 paintings, 600 statues, and 1000 volumes of books – most of them made available because of the anti- Buddhist campaign of that time1.
    [Show full text]
  • INFORMATIONS PRATIQUES Visuels Libres De Droit Pour
    Sous le Haut Patronage de Sa Majesté Monsieur François Hollande, Preah Bat Samdech Preah Boromneath Président de la République française Norodom Sihamoni Roi du Cambodge INFORMATIONS PRATIQUES Avec le généreux soutien de nos mécènes : la Fondation Total, la Société des Amis du Musée Guimet, NOMURA, l’agence Terre Entière, My Major Company, Thalys et Visuels libres de droit pour la presse dans la période Conférences : VINCI Airports. de l’exposition « Du rêve à la science : le Cambodge de Louis Les visuels sont téléchargeables sur le serveur Delaporte » par Pierre Baptiste, sans réservation En partenariat avec Beaux-Arts magazine, Le Monde, Iliade Productions/ ARTE France, du musée national des arts asiatiques-Guimet. préalable, dans la limite des places disponibles. Metronews, A Nous Paris, Télérama, Le Monde des Religions. Adresse : ftp://ftp.guimet.fr <ftp://ftp.guimet.fr/> Billets à retirer aux caisses du musée. Le musée national des arts asiatiques-Guimet va remonter aux origines du mythe Utilisateur : ftpcom Lieu de la conférence : Auditorium d’Angkor, tel que l’Europe, et tout particulièrement la France, l’a construit à la fin du Mot de passe : edo009 7 novembre 2013 à 12h15 XIXe siècle et au début du XXe. Cette exposition montrera comment le patrimoine khmer Répertoire : Exposition_Angkor « Angkor aux musées : les moulages du musée a été redécouvert et comment les monuments d’Angkor ont été présentés au public à Musée national des arts asiatiques-Guimet : 6, place indochinois du Trocadéro » par Thierry Zéphir, l’époque des spectaculaires Expositions universelles et coloniales. d’Iéna, 75116 Paris sans réservation préalable, dans la limite des places Issues d’un corpus d’une grande richesse, quelque 250 pièces seront présentées au sein Tel : 01 56 52 53 00 disponibles.
    [Show full text]
  • Dangerous Liaisons Revisited
    Asian Art hires logo 15/8/05 8:34 am Page 1 ASIAN ART The newspaper for collectors, dealers, museums and galleries june 2005 £5.00/US$8/€10 The Taj Mahal and the Battle of Air Pollution THE GOVERNMENT OF India buy the more expensive ticket if they courtyard and its cloisters were added announced earlier this year that it is to want to get around the limit. Night subsequently and the complex was restrict the number of daily visitors to viewing is still permitted, but restricted fnally completed in 1653, with the the Taj Mahal in an attempt to to fve nights a month (including full tomb being the central focus of the preserve the 17th-century monument. moon). entire complex of the Taj Mahal. One of the best known buildings in Smog and heavy air pollution has It was inscribed on the World the world, and arguably India’s greatest been yellowing the Taj Mahal for Heritage List in 1983. Although the monument, makes it one of the most- many years and conservationists have Taj Trapezium Zone (TTZ), which visited tourist attractions in the world. been fghting through the courts to looks after 40 protected monuments, Millions of mostly Indian tourists visit control the levels of pollution in Agra. including three World Heritage Sites, the Taj Mahal every year and their Te Taj faces numerous threats, not Taj Mahal, Agra Fort and Fatehpur numbers are increasing steadily, as only from air pollution, but also insects, Sikri, delivered a court ban on the use domestic travel becomes easier.
    [Show full text]
  • News from FRANCE Tudes Toward Art
    http://www.ambafrance-us.org http://www.france.diplomatie.fr VOL. 06.05 MAY 03, 2006 A free triweekly review of French news & trends Online at: www.ambafrance-us.org/publi Chirac Unveils Industry Innovation Plan INSIDE 2 L’événement 250th Anniversary of RENCH President Jacques Chirac announced plans on future." Most notably, France will join efforts with Germany to French & Indian War April 25 to strengthen industrial innovation in France create "Quaero," a European competitor to the search engine 3 France-Amérique with a new law adopted several days ago by the French Google (see NFF 06.01). Lastly, French researchers will use new Paris Featured in Films parliament. The legislation is an effort to media technology to develop a tech- Fboost industrial dynamism in France and in Europe, nique for broadcasting digital television 4 Profil and to place France at the forefront of technological to mobile phones. French Pastries innovation. It is also expected to create tens of thou- Approximately 30 other projects will 5 Économie / Science sands of new jobs. be considered throughout the year as The Next Generation The new law is composed of three parts, each aim- well. Several of the undertakings strive ing to bolster a different aspect of industry and sci- to solve future environmental concerns. of Cell Phones ence. First, it will implement a comprehensive reform These projects include a light metro 6 Société on research and development, making the field more train called "NeoVal," a plan to produce The Latest Hip and transparent and efficient. Concurrently, it will plastics from starch, and a project called Trendy Bars in Paris encourage more productive cooperation between the "Homes" that will try to cut household nation's research universities, while according an electricity consumption by 20 percent.
    [Show full text]
  • Lucie Chopard Chinese Porcelain Enters the Louvre: a Collector, His Dealers, and the Parisian Art Market (C
    ISSN: 2511–7602 Journal for Art Market Studies 2 (2020) Lucie Chopard Chinese Porcelain enters the Louvre: A Collector, his Dealers, and the Parisian Art Market (c. 1870-1912) ABSTRACT in which Grandidier recorded details for each piece in his collection. The Grandidi- This study focuses on the relationship er collection helps to define the Parisian between Ernest Grandidier and the art art market and its actors by providing an dealers who helped him to build the most ensemble of over 6,000 pieces, gathered important collection of Chinese ceramics between the late 1860s and 1912. Leaving in France. The history of this incredible apart the question of the collector’s taste, collection – today considered as the larg- the close study of the purchases helps us to est one of Chinese ceramics in France and identify new dealers, enhances our under- kept at the Guimet museum in Paris - is rel- standing of others and provides the quan- atively unknown. Often underestimated by tity and typology of the pieces they supply. the Louvre administration during the nine- Progress in the field of the study of the teenth and twentieth centuries, the Grandi- Parisian art market will provide more data dier collection continues to be absent from and allow for a better comprehension of the major studies dedicated to the history the complex interaction between scholars, of the Louvre museum. From 1894 to 1912, collectors, art dealers and museums which Grandidier was the sole keeper of his col- facilitated a meeting between the French lection and the only one to preside over his cultural milieu and Asian art in the second collection’s display and acquisitions.
    [Show full text]
  • Art & the Côte D'azur 2014
    ART & THE CÔTE D’AZUR 2014 The year 2014 marks the 50th anniversary of the Fondation Maeght in Saint-Paul de Vence, the hottest cultural event of the year in France! The Fondation Maeght is undoubtedly Europe's most famous private foundation. It is the result of the hard work and passion shown by some exceptional men and women, including architect Josef Luis Sert, artists Braque, Chagall, Calder, Giacometti, and Miró, encouraged by Aimé and Marguerite Maeght. The Fondation has since become an indisputable reference in the Art world, and shall be paying tribute to the Maeghts this summer through an exhibition of some of the most beautiful works to have been sold by art dealer Maeght. The Museums of the Côte d’Azur will simultaneously be hosting the Fondation's collection, thus allowing the public to rediscover a large part of the collections belonging to one of the Côte d’Azur's most emblematic families. In addition, the CRT Côte d’Azur will be launching a brand new initiative with the COTEDAZUR-CARD, allowing visitors to enjoy a number of places, sites, cultural and tourist tours as well as exhibitions, gardens and leisure activities - all at a single fantastic price designed to showcase the "many faces" of the region. The card will be valid from April to October at an affordable price, ensuring the full richness and diversity of the Côte d’Azur is enjoyed by all. Get all the latest news on the Côte d’Azur at visitcotedazur.travel Happy reading and welcome! SOME FIGURES The French Riviera offers an extremely broad range of cultural institutions with over 100 museums and over 150 art galleries in the Alpes-Maritimes département and the Principality of Monaco.
    [Show full text]
  • The Scopophilic Garden from Monet to Mirbeau in His Attempt
    CHAPTER 7 Hysterical Vision: The Scopophilic Garden from Monet to Mirbeau In his attempt to give ocular disorders a psychoanalytical inter­ pretation, Freud cited the tale of Lady Godiva. This "beautiful legend," he wrote, "tells how all the town's inhabitants hid behind their shuttered windows, so as to make easier the lady's task of riding naked through the streets in broad daylight, and how the only man who peeped through the shutters at her revealed loveli­ ness was punished by going blind."1 For Freud, the fate of the renegade voyeur illustrated how scopophilia (the "love of looking") is punished by the ego with blindness or, in the term popularized by his teacher Jean-Martin Charcot, with scotomization (from the Greek skotos, meaning "darkness"; signifying partial, distorted, or peripheral vision within the fieldof ophthalmology). Moving beyond the studies of hysterical vision made by Charcot and Pierre Janet between 1887 and 1889, which merely identified characteristic symptoms such as color blindness, dilated pupils, strabismus, and the twisting of the orb to reveal the whites of the eye, Freud inferred the law of lex talionis (Urteilvenverfung), literally, "retaliation," in the condemnation of a visual representation deemed sexually culpable by the faculty of judgment. This "verdict of guilty," strangely recalling the old wives' tale that masturbation leads to blindness, also evokes as its corollary the equally proverbial notion 1. Sigmund Freud, "The Psycho-Analytic View of Psychogenic Disturbance of Vision" (1910), Standard Edition 11:217. Further references to this essay will be to this edition and will be abbreviated "DY.'' 147 148 Feminizing the Fetish of "turning a blind eye." For Freud, however, these sayings were the folkloric expressions of a malady that was not only individual but also collective.
    [Show full text]
  • Paris Metro Line 9 Map with Stops, Connections and POI Via Eutouring.Com
    Via - EUtouring.com Paris Metro line 9 Pont de Sevres to Mairie de Montreuil metro map with station stops, transport connections and points of interest helping you discover more of Paris Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Stade Roland-Garros Musee Bouchard Ranelagh Gardens Palais de Chaillot Liberty Flame Champs Elysees Gardens Chapelle Expiatoire Palais Garnier Opera House Bouillon Chartier Restaurant Musee de l'Eventail Fan Museum Bataclan Smoking Museum Artishow Cabaret Bouillon Belge Bar Musee Marmottan Monet Trocadero Gardens Modern Art Museum Theatre Marigny Square Marcel Pagnol Opera Museum Square Emile Chautemps Bouglione Circus Museum Mansouria Restaurant Square Sarah Bernhardt Wine Museum and Restaurant Carette Pastry House Palais de Tokyo Champs Elysees Fountains Barramundi La Gaite Lyrique Cirque d'Hiver Bouglione 9 Paris Aquarium Paris Sewers Museum Arts et Metiers Museum Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Points of interest Paris Metropolitain System Theatre le Ranelagh Guimet Museum Champs Elysees Avenue Jacquemart-Andre Museum l'OpenTour Bus Tours Opera Comique Theatre du Gymnase Alhambra Pop In Bar and Music Venue Pierre Joseph Redoute Garden
    [Show full text]
  • Exhibiting Mestizaje in Paris
    ISSN: 1562-384X Revista de Filosofía y Letras Departamento de Filosofía / Departamento de Letras EXHIBITING MESTIZAJE IN Paris, with its famous exhibitions and 1 galleries, is the most visited city in PARIS . Europe. The blockbuster shows like Kandinsky, Alexander Calder, Picasso- Cristina Castellano Depto. de Lenguas Modernas/CUCSH/UdeG Manet and Jackson Pollock were visited [email protected] by a lot of international and European audiences in the lasts years2. The art museums are stillaudiences the most inpopular the lastsinstitutions, years. andThe itart is difficult to make criticism - from decolonial aesthetic mstandpointsuseums are - whenstill the culturmostal popularsystem legitimates the masterpieces, made by the key male namesinstitutions, in the history and ofit art.is difficultParis contains to make the largest collections of public interest in France. The museumcriticisms mission -s arefrom: decolonial aesthetic “ […] to preserve, restore and study collections, tostandpoints make them -open when to the public,cultural to system operate educational actions and to give equal accesslegitimates to the culture the masterpieces”3. , made by the key male names in the history of art. We can find different categories of cultural institutionsParis contains like art themuse largestums such collections as Louvre of Museum, Orsay Museum, the Centre Pompidou, the Guimetpublic Museum interest of Asianin France. Art, w Thee can m alsouseum finds biographical museums like the Natural History Museum, themission Immigrations are: Museum, the Museum of Sciences, the Navy Museum, the Museum of Music, and the Post Office Museum. But recently, the museums of civilization became more visible and controversial. This is the case of the Museum of the Civilizations of Europe and the Mediterranean Sea (MUCEM), who opened its doors in the city of Marseille in 2013, and the Quai Branly Museum (MQB) inaugurated in 2006 and dedicated to the arts of Africa, Oceania, Asia and Americas.
    [Show full text]