Downloaded from Brill.Com09/26/2021 11:31:15AM Via Free Access
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Arthur Sullivan Als Musikdramatiker
Hier die Zusammenfassung eines aktuellen Forschungsbeitrags über Arthur Sullivans Leistungen als Musikdramatiker. Den vollständigen Text in deutscher Sprache finden Sie auf den Seiten 69 – 84 in dem Buch Arthur Sullivan Herausgegeben von Ulrich Tadday Heft 151 der Reihe Musik-Konzepte edition text + kritik, München 2011. Siehe zu dem Aspekt auch die Beiträge in SullivanPerspektiven I Arthur Sullivans Opern, Kantaten, Orchester- und Sakralmusik Herausgegeben von Albert Gier / Meinhard Saremba / Benedict Taylor Oldib-Verlag, Essen 2012. Arthur Sullivan als Musikdramatiker Arthur Sullivan was without doubt the most cosmopolitan British musician of his day. As a music dramatist, Sullivan’s accomplishments are not fundamentally different from other dramatic composers often cited as influences (albeit, influencing different aspects of his works): Handel, Mozart, Rossini, Marschner, Lortzing, Mendelssohn, Auber and Berlioz. The breadth of that list, however, is remarkable. Where Sullivan excelled most of these, though, was his ability to execute the evident conviction that a libretto was not merely a story to be set to music, but rather as dry bones needing to be fleshed out and brought to life through his music and its engagement with the audience. Even at moments when his librettist (especially Gilbert) seems to lose interest in a character, Sullivan invests his work with powerfully sympathetic genius, articulated through calculated juxtaposition of musical style. The essay examines the »lyrical« and »prosaic« modes in his major works as well as the dramatic pacing of Sullivan’s compositions (both for opera and concert platform), e. g. in Ivanhoe, The Golden Legend and The Yeomen of the Guard. 1 SullivanPerspektiven I Arthur Sullivans Opern, Kantaten, Orchester- und Sakralmusik hrsg. -
7' in München
wendet, sondern für jede Einzelscheibe auf Grund eines Gipsabgusses ein genau ange paßtes Deckglas hergestellt. Infolge der hohen Kosten des Abgußverfahrens wird im all gemeinen die einfachere Behandlung vorzuziehen sein, um so mehr als der künst lerische Reiz der Oberflächenbewegung aus größerer Entfernung wenig bemerkbar ist. Gewisse Bedenken erwecken die Reflexbildungen in der Deckschicht; doch werden sie praktisch kaum wirksam. Daß der gelatineartige Glanz der Fensterflügel im Haupt saal der Ausstellung nur durch das aus technischen Gründen hier ungedämpft ein fallende Gegenlicht hervorgerufen wird, zeigt ein Blick auf die Knorrflügel im gegen lichtfreien Vorsaal und die (der tatsächlichen Entfernung im Kirchenraum mehr ent sprechenden) Oberlichtfenster im Hauptsaal. Die in den Kirchen eintretendeEinstaubung wird den Glanz noch mehr verdrängen. Es gibt bereits völlig reflexfreies Glas; doch ist es vorerst noch zu teuer. Auch nach dieser Richtung wird eine tragbare Lösung angestrebt. Das neue Verfahren genügt allen denkmalpflegerischen Anforderungen: Festigung des Schwarzlotes, Schutz vor Beschädigung und atmosphärischen Einwirkungen, Sicherung des Bestandes ohne Veränderung des Originals. Sollten sich wider Erwarten Mängel ergeben oder später ein noch besseres Verfahren gefunden werden, so können —- im Gegensatz zu der starken Erhitzung beim Nachbrennverfahren — die Deckscheiben schon bei mäßiger Erwärmung ohne Beschädigung des Originals abgelöst werden. So bietet das neue Verfahren, das auch die Zustimmung des Bayerischen Landesamtes für Denkmalpflege gefunden hat, gegenüber den bisher bekannten Methoden viele Vor teile. Das restaurierte Knorrfenster soll demnächst zur Erprobung unter den üblichen Wind- und Wetterbedingungen versuchsweise in St. Lorenz eingesetzt werden. Die Aktualität des Verbundglasverfahrens kann angesichts der durch Kriegseinwirkung, Ausglasung (Spannungsverlust der mürben Fenster) und Bergung entstandenen Schäden an Glasmalereien gar nicht überschätzt werden. -
Dissident Artists' Associations of Germany 1892-1912
Eastern Illinois University The Keep Masters Theses Student Theses & Publications 1984 Dissident Artists' Associations of Germany 1892-1912 Mary Jo Eberspacher Eastern Illinois University This research is a product of the graduate program in History at Eastern Illinois University. Find out more about the program. Recommended Citation Eberspacher, Mary Jo, "Dissident Artists' Associations of Germany 1892-1912" (1984). Masters Theses. 2826. https://thekeep.eiu.edu/theses/2826 This is brought to you for free and open access by the Student Theses & Publications at The Keep. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of The Keep. For more information, please contact [email protected]. THESIS REPRODUCTION CERTIFICATE TO: Graduate Degree Candidates who have written formal theses. SUBJECT: Permission to reproduce theses. The University Library is receiving a number of requests from other institutions asking permission to reproduce dissertations for inclusion in their library holdings. Although no copyright laws are involved, we feel that professional courtesy demands that permission be obtained from the author before we allow theses to be copied. Please sign one of the following statements: Booth Library of Eastern Illinois University has my permission to lend my thesis to a reputable college or university for the purpose of copying it for inclusion in that institution's library or research holdings. Date Author I respectfully request Booth Library of Eastern Illinois University not allow my thesis be reproduced -
The Blue Rider
THE BLUE RIDER 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 1 222.04.132.04.13 111:091:09 2 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 2 222.04.132.04.13 111:091:09 HELMUT FRIEDEL ANNEGRET HOBERG THE BLUE RIDER IN THE LENBACHHAUS, MUNICH PRESTEL Munich London New York 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 3 222.04.132.04.13 111:091:09 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 4 222.04.132.04.13 111:091:09 CONTENTS Preface 7 Helmut Friedel 10 How the Blue Rider Came to the Lenbachhaus Annegret Hoberg 21 The Blue Rider – History and Ideas Plates 75 with commentaries by Annegret Hoberg WASSILY KANDINSKY (1–39) 76 FRANZ MARC (40 – 58) 156 GABRIELE MÜNTER (59–74) 196 AUGUST MACKE (75 – 88) 230 ROBERT DELAUNAY (89 – 90) 260 HEINRICH CAMPENDONK (91–92) 266 ALEXEI JAWLENSKY (93 –106) 272 MARIANNE VON WEREFKIN (107–109) 302 ALBERT BLOCH (110) 310 VLADIMIR BURLIUK (111) 314 ADRIAAN KORTEWEG (112 –113) 318 ALFRED KUBIN (114 –118) 324 PAUL KLEE (119 –132) 336 Bibliography 368 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 5 222.04.132.04.13 111:091:09 55311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd311_5312_Blauer_Reiter_s001-372.indd 6 222.04.132.04.13 111:091:09 PREFACE 7 The Blue Rider (Der Blaue Reiter), the artists’ group formed by such important fi gures as Wassily Kandinsky, Franz Marc, Gabriele Münter, August Macke, Alexei Jawlensky, and Paul Klee, had a momentous and far-reaching impact on the art of the twentieth century not only in the art city Munich, but internationally as well. Their very particular kind of intensely colorful, expressive paint- ing, using a dense formal idiom that was moving toward abstraction, was based on a unique spiritual approach that opened up completely new possibilities for expression, ranging in style from a height- ened realism to abstraction. -
Leseprobe-12487.Pdf
dtv William Shakespeare im dtv Zweisprachige Ausgaben Neuübersetzung von Frank Günther Ein Sommernachtstraum (dtv 12480) Romeo und Julia (dtv 12481) Othello (dtv 12482) Hamlet (dtv 12483) Macbeth (dtv 12484) Der Kaufmann von Venedig (dtv 2368) Was ihr wollt (dtv 12486) Der Sturm (dtv 12487) Wie es euch gefällt (dtv 2371) König Lear (dtv 2372) Julius Cäsar (dtv 12490) Der Widerspenstigen Zähmung (dtv 12750) Verlorene Liebesmüh (dtv 12751) Maß für Maß (dtv 12752) König Richard III. (dtv 12753) Viel Lärm um nichts (dtv 12754) William Shakespeare Der Sturm Zweisprachige Ausgabe Neu übersetzt und mit Anmerkungen versehen von Frank Günther Mit einem Essay und Literaturhinweisen von Günter Walch Deutscher Taschenbuch Verlag Der englische Text basiert auf der Arden-Ausgabe, London / New York 1954. Zu William Shakespeare ist im Deutschen Taschenbuch Verlag erschienen: Rolf Vollmann: Who's who bei Shakespeare (32533) Originalausgabe März 1996 2. Auflage Oktober 2001 Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, München www.dtv.de © für die Übersetzung: Hartmann & Stauffacher GmbH, Verlag für Bühne, Film, Funk und Fernsehen, Köln Aufführungsrechte für Bühne, Film, Funk und Fernsehen, auch für Laienaufführungen sowie Aufzeichnungen auf Bild- und Tonträger nur mit schriftlicher Genehmigung durch den Hartmann & Stauffacher Verlag, Bismarkstraße 36, 50672 Köln, Tel. (02 21) 51 30 79, Fax (02 21) 51 54 02 © für den Anhang: 1996 Deutscher Taschenbuch Verlag, München Umschlagkonzept: Balk & Brumshagen Satz: KCS GmbH, Buchholz/Hamburg Druck und Bindung: Druckerei C. H. Beck, Nördlingen Printed in Germany - ISBN 3-423-12487-3 INHALT Der Sturm englisch — deutsch 8 ANHANG Aus der Übersetzerwerkstatt: Das unbegreifliche seelenalchemistische Zeitraffer-Traumstück oder Als Shakespeare eines Nachmittags im Garten unter seinem Maulbeerbaum döste .. -
The Tempest Inspired by Shakespeare Locke / Purcell / Martin / Hersant / Pecou La Tempête Simon-Pierre Bestion Menu
THE TEMPEST INSPIRED BY SHAKESPEARE LOCKE / PURCELL / MARTIN / HERSANT / PECOU LA TEMPÊTE SIMON-PIERRE BESTION MENU TRACKLIST THE�TEMPEST FR / ENG / DEU SYNOPSIS��FR�/�ENG�/�DEU TEXTES CHANTÉS / SUNG TEXTS� BIOS FR / ENG / DEU 3 THE TEMPEST INSPIRED BY SHAKESPEARE LOCKE / PURCELL / MARTIN / HERSANT / PECOU PROLOGUE / OUVERTURE ACTE II Matthew Locke (v. 1621 – 1677) SCÈNE 1 The Tempest (1667) Philippe Hersant (1948) 1 INTRODUCTION 1'12 9 FALLING STAR (2005) 8'58 2 GALLIARD 1'28 3 GAVOT 1'21 SCÈNE 2 Matthew Locke 10 CURTAIN TUNE 2'18 ACTE I Henry Purcell SCÈNE 1 Z135 (v.1682) Giovanni Battista Draghi (v. 1640 – 1708) 11 JEHOVA QUAM MULTI The Tempest (1667) SUNT HOSTES MEI 5'47 4 DANCE OF FANTASTICK Matthew Locke SPIRITS 2'22 12 RUSTICK AIR 1'12 SCÈNE 2 Henry Purcell (1659 – 1695) Anthem Z24 (v. 1682) 5 LET MINE EYES RUN DOWN WITH TEARS 8'58 Frank Martin (1890 – 1974) Songs of Ariel (1950) 6 COME UNTO THIS YELLOW SANDS 1'56 7 FULL FATHOM FIVE 3'52 Matthew Locke 8 LILK 1'50 4 ACTE III ACTE V SCÈNE 1 SCÈNE 1 James Hart (1647 – 1718) Henry Purcell The Tempest (1667) Anthem Z36 (v.1679-81) 13 DORINDA'S SONG 3'38 21 O GOD, THOU HAST CAST US OUT 4'11 SCÈNE 2 Frank Martin Thierry Pécou (1965) 22 WHERE THE BEE 14 A CIRCLE SUCKS 1'13 IN THE SAND (2001) 9'00 Matthew Locke SCÈNE 3 23 CANON À QUATRE 1'16 Matthew Locke 15 SARABAND 2'25 EPILOGUE Henry Purcell Frank Martin Anthem Z15 (v.1685) 16 YOU ARE THREE MEN 24 HEAR MY PRAYER, OF SIN 4'31 O LORD 2'04 Matthew Locke 17 MINOIT 0'49 TOTAL TIME : 80’33 ACTE IV SCÈNE 1 Frank Martin 18 BEFORE YOU CAN SAY -
32542932 Lese 1.Pdf
4527_BlauerReiter_180211_DE_rl.indd I 06.07.11 09:24 EINLADUNG Es ist für Kunstinteressierte, die in ein Thema »einsteigen« wol- len, oftmals schwer, in der Fülle der Literatur die richtige Tür zu Þ nden. Kommen Sie herein, Sie werden sich nicht langweilen! Das Ziel dieses Buches ist eine unterhaltsame, aber auch fundier- te Einführung in die Welt des »Blauen Reiter«. Die ersten sechs Kapitel führen den Leser in die spannende Zeit von 1908 bis zum Ersten Weltkrieg und lassen ihn teilhaben an der Entstehung der Gruppe. Die Anschauungen der Künstler wer- den ebenso geschildert wie ihr Kampf um eine neue Kunst und ihre oft komplizierten Beziehungen untereinander. Auch werden die wichtigen Werke vorgestellt und deren Bedeutung untersucht. Im letzten Kapitel gibt es Entdeckungen zu machen, wo überall in Bayern der »Blaue Reiter« seine Spuren hinterlassen hat. Es werden nicht nur die Museen vorgestellt, in denen man die Werke von Kandinsky & Genossen bewundern kann, son- dern – soweit das heute noch möglich ist – auch die Orte der Handlung. Wo lebten diese Künstler, wo hatten sie ihre Ateliers und wo befand sich der berühmte Salon von Marianne von Werefkin, in dem die Künstler tranken, rauchten und nächtelang disputierten? Mein großer Dank gilt der exzellenten Kennerin des »Blauen Reiter«, Frau Dr. Annegret Hoberg vom Lenbachhaus München, die mich zu diesem Vorhaben ermunterte und der ich wichtige Hinweise verdanke. Dieses Buch widme ich meinen Enkelkindern Jonathan, Gabriel und Rebecca. 4527_BlauerReiter_180211_DE_rl.indd II 06.07.11 09:24 4527_BlauerReiter_180211_DE_rl.indd III 06.07.11 09:24 Eckhard Hollmann DER BLAUE REITER PRESTEL MÜNCHEN ∙ LONDON ∙ NEW YORK 4527_BlauerReiter_180211_DE_rl.indd IV 06.07.11 09:24 1. -
Conflicting Agendas at the Königliche Nationaltheater? Johann Friedrich Reichardt's Die Geisterinsel on the Huldigungstag for Friedrich Wilhelm III
Kulturgeschichte Preuûens - Colloquien 6 (2018) Mårten Nehrfors Hultén Conflicting agendas at the Königliche Nationaltheater? Johann Friedrich Reichardt©s Die Geisterinsel on the Huldigungstag for Friedrich Wilhelm III Abstract: With the founding of the Königliche Nationaltheater in 1786, Friedrich Wilhelm II added an additional facet to his court©s public image. Although an institution in close connection with the court, it was also a venue where the bourgeoisie was gaining political and societal confidence, and a place where an idea of a more diversified community was expressed. Clearly, the king and the people did not necessarily share a common agenda. For instance, nationalistic views of equality ought to have been one matter of conflict. This paper looks at a specific case in order to highlight this conflicting situation. On 6 July 1798, the Huldigungstag for the new king Friedrich Wilhelm III, Reichardt©s Die Geisterinsel was premiered at the Königliche Nationaltheater. Often described as an innocent kind of crowd-pleasing Zauberflöte-imitation, this Singspiel can also be read as an audacious recommendation for the new king how to be a righteous regent. An oddly bold way to pledge allegiance it seems. <1> Following his accession to the throne in 1786, Friedrich Wilhelm II sought to distance himself from his predecessor and uncle, Friedrich II. One way to accomplish this was with the founding of the Königliche Nationaltheater, built on the Doebbelin theatre company.1 With its foundation the new king gave his court©s public image an alternative addition. As has been emphasized in the past decades this new national theatre must be regarded as an institution in close connection to the court. -
Stephen Ongpin Fine Art
STEPHEN ONGPIN FINE ART HEINRICH CAMPENDONK Krefeld 1889-1957 Amsterdam The Horse in the Port (Das Pferd am Hafen) Watercolour and pencil on paper. 481 x 604 mm. (19 x 23 3/4 in.) Provenance Private collection, in 1972 Galerie Wolfgang Ketterer, Munich, in 1976 Anonymous sale, Amsterdam, Christie’s, 22 May 1991, lot 543 Kunsthandel Louk Brons, Amsterdam in 1996 Private collection, Holland, until 2012. Literature Andrea Firmenich, Heinrich Campendonk 1889-1957: Leben und expressionistisches Werk, Recklinghausen, 1989, no.975. Exhibited Düsseldorf, Städtische Kunsthalle, Heinrich Campendonk: Gemälde, Aquarelle, Hinterglasilder, Grafik, 1972-1973, no.128 Bonn, Städtisches Kunstmuseum, Heinrich Campendonk: Gemälde, Aquarelle, Hinterglasilder, Grafik, 1973, no.128 Brussels, Palais des Beaux-Arts, Heinrich Campendonk, 1973, no.106 Munich, Galerie Wolfgang Ketterer, Heinrich Campendonk - Edith van Leckwyck, 1976, no.20. A painter, stained glass artist and printmaker, Heinrich Campendonk was invited by Franz Marc and Wassily Kandinsky to become a member of the Munich artist’s group Der Blaue Reiter (The Blue Rider) in 1911. Later that year he exhibited his work in the first exhibition of Der Blaue Reiter, and his paintings were illustrated in the Blaue Reiter almanac. Campendonk was an admirer of primitive art and folklore, and animals figure often in his work. His paintings of animals in nature, often mystical in tone, were influenced by the work of Marc, although unlike him Campendonk often included figures in his compositions. His first prints were published in Herwarth Walden’s magazine Der Sturm in 1912. After the First World War and the deaths of Marc and August Macke, Campendonk’s style changed. -
Der "Blaue Reiter" A
15 Der "Blaue Reiter" A er "Blaue Reiter" war ursprünglich ein Buch Die beiden Redakteure, der Russe Wassily Dtitel, der später auch auf Ausstellungen über• Kandinsky (1866 -1944) und der Münchner Franz tragen wurde. Eine feste Gruppe oder eine Ver Mare (1880 -1916) bildeten den Kern des Kreises einigung unter diesem Namen gab es nie. Den um den "Blauen Reiter". Sie hatten sich Ende noch bringt man mit ihm einen Kreis von gleich 1910 kennengelernt, nachdem sich Mare für die gesinnten Künstlern in Verbindung, die sich um Ausstellung der "Neuen Künstlervereinigung Wassily Kandinsky und Franz Mare scharten. Da München" begeistert geäußert hatte und im Ja beide jedoch nach größtmöglicher Freiheit streb nuar 1911 der Gruppe beigetreten war. Kan ten, wollten sie genau das vermeiden, was sie zu dinsky, spiritus rector der Münchner Künstler• vor schmerzlich in der "Neuen Künstlervereini• gruppe "Phalanx" und der "Neuen Künstlerverei• gung München" erfahren hatten: sie wollten keine nigung München" brachte erstmals frischen inter Satzungen, keine Verbindlichkeiten, also auch nationalen Geist nach München. Sein künstle• keine Gruppe: " ... ein neuer, neuster, allerneuster rischer Weitblick führte wenig später in die Ab Verein? Doch nicht! Eine wirklich freie, cliquen straktion, einer Kunst, die nicht mehr auf der Re lose, internationale (hoho!) Zeitschrift, ... " produktion der Wirklichkeit beruhte, sondern schrieb Kandinsky an Kubin. 1 Mit ihrer Auswahl die das naturunabhängige Bild zum Gegenstand der im Almanach und in den Ausstellungen ge des Ausdrucks erhob. Der wesentlich jüngere zeigten Künstler boten sie eine große Vielfalt und Mare war ebenfalls auf der Suche nach der "inne hohe Internationalität, was eher zu Heteroge ren Wahrheit" der Kunst, die er nicht mehr im nität als zu einer erkennbaren Gemeinsamkeit reinen Abbilden der äußeren Umwelt sah. -
The Power of the Avant-Garde Now and Then
The Power of the Avant-Garde Now and Then The Power GERHARD RICHTER p. 048 OLAFUR ELIASSON p. 050 of the Avant-Garde ALEXANDER ARCHIPENKO JAMES ENSOR p. 056 AUGUSTE RoDIN p. 058 MARCEL ODENBACH p. 060 JAMES ENSOR MARLENE DUMAS p. 066 EDVARD MUNCH Works / Artists EDVARD MUNCH p. 072 CUNO AMIET p. 076 ERICH HECKEL p. 078 EMIL NoLDE p. 082 KARL SCHMIDT-RoTTLUFF p. 084 GABRIELE MÜNTER p. 086 WASSILY KANDINSKY p. 087 ADOLF ERBSLÖH p. 088 HEINRICH CAMPENDONK p. 090 AUGUST MACKE p. 092 ALEXEJ VON JAWLENSKY p. 094 LUIGI RUSSOLO p. 098 GIACOMO BALLA p. 100 GINO SEVERINI p. 102 UMBERTO BoCCIONI p. 104 MARIO CHIATTONE p. 106 ANTONIO SANT’ELIA p. 107 JEAN CoCTEAU (JIM) p. 110 JULIUS EVOLA p. 112 NADEZHA UDALTSOVA p. 113 ALEXANDER DREVIN p. 114 NATALIA GONCHAROVA p. 116 MIKHAIL LARIONOV p. 117 KAZIMIR MALEVICH p. 118 OLGA RoZANOVA p. 121 LYUBOV PoPOVA p. 122 LUC TUYMANS p. 192 RAYMOND DUCHAMP-VILLON JOHN BALDESSARI p. 126 MARCEL BRooDTHAERS LUC TUYMANS p. 004 / p. 196 JEFF WALL p. 130 WILLIAM KENTRIDGE p. 198 FRANZ KAFKA DZIGA VERTOV KoEN VERMEULE p. 138 SEAN SCULLY p. 204 LÉON SPILLIAERT FERNAND LÉGER LoUISE LAWLER p. 142 FERNAND LÉGER p. 208 MAX ERNST p. 144 BLAISE CENDRARS & FERNAND LÉGER p. 210 JUAN GRIS p. 146 RoBERT DELAUNAY p. 212 DAVID CLAERBOUT p. 148 GUSTAVE BUCHET p. 216 PIET MoNDRIAN IgNAZ EPPER p. 217 BogoMIR ECKER p. 154 SIGRID HjERTÉN p. 218 FoRTUNATO DEPERO EMMY KLINKER p. 220 FoRTUNATO DEPERo p. 159 SIEGFRIED VON LETH p. -
Expressionism in Germany and France: from Van Gogh to Kandinsky
LACM A Exhibition Checklist Expressionism in Germany and France: From Van Gogh to Kandinsky Cuno Amiet Mutter und Kind im Garten (Mother and Child in Garden) (circa 1903) Oil on canvas Canvas: 27 11/16 × 24 3/4 in. (70.4 × 62.8 cm) Frame: 32 1/2 × 28 9/16 × 2 1/4 in. (82.5 × 72.5 × 5.7 cm) Kunstmuseum Basel Cuno Amiet Bildnis des Geigers Emil Wittwer-Gelpke (1905) Oil on canvas Canvas: 23 13/16 × 24 5/8 in. (60.5 × 62.5 cm) Frame: 27 3/4 × 28 9/16 × 2 5/8 in. (70.5 × 72.5 × 6.7 cm) Kunstmuseum Basel Pierre Bonnard The Mirror in the Green Room (La Glace de la chambre verte) (1908) Oil on canvas Canvas: 19 3/4 × 25 3/4 in. (50.17 × 65.41 cm) Frame: 27 × 33 1/8 × 1 1/2 in. (68.58 × 84.14 × 3.81 cm) Indianapolis Museum of Art Georges Braque Paysage de La Ciotat (1907) Oil on canvas Overall: 14 15/16 x 18 1/8 in. (38 x 46 cm) K20 Kunstsammlung Nordrhein-Westfalen Georges Braque Violin et palette (Violin and Palette) (1909-1910) Oil on canvas Canvas: 36 1/8 × 16 7/8 in. (91.76 × 42.86 cm) Solomon R. Guggenheim Museum Heinrich Campendonk Harlequin and Columbine (1913) Oil on canvas Canvas: 65 × 78 3/8 in. (165.1 × 199.07 cm) Frame: 70 15/16 × 84 3/16 × 2 3/4 in. (180.2 × 213.8 × 7 cm) Saint Louis Art Museum Page 1 Paul Cézanne Grosses pommes (Still Life with Apples and Pears) (1891-1892) Oil on canvas Canvas: 17 5/16 × 23 1/4 in.