Votre Magazine Paroissial Des Paroisses
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Myarolan N°90
MYAROLAN_Nº90 20 pages v6 24.4.2012 12:01 Page 1 MIES PRINTEMPS 2O12/Nº9O 1OOe anniversaire de notre Maison de Commune Nos conseillers Municipaux L’architecte Maurice Braillard L’origine du mot Mies Calendrier des manifestations MYAROLAN_Nº90 20 pages v6 24.4.2012 12:01 Page 2 INFOS MESSAGE DU SYNDIC PRATIQUES 1OOe anniversaire de la Maison de Commune Horaires d’ouverture Cette réflexion est juste et notre du Bureau communal: Municipalité ne peut que recomman- der à la partie de la population qui ne Lundi 8h30 - 11h30 maîtrise pas le français de faire l’effort 16h00 - 18h00 de le maîtriser, ou à tout le moins de le Mardi 8h30 - 11h30 comprendre. Mercredi fermé Jeudi 7h30 - 11h30 Ceux qui ont eu l’occasion de par- Il nous est toutefois apparu que courir le tous ménages que nous c’était à nous de donner l’exemple Vendredi fermé avions adressé à la fin de l’année de l’ouverture et du dialogue, en rap- 1, rue du Village 1295 Mies passée se souviendront peut-être qu’il pelant que Mies, qui comptera bien- Tél. 022 950 92 40 y était évoqué notre préoccupation tôt près de 2’OOO âmes, ne recense Fax. : 022 950 92 49 de faire perdurer notre Myarolan. que 1’11O Suisses, qui ne maîtrisent Mail: [email protected] du reste pas tous le français et que Je suis heureux de faire le constat notre constitution cantonale, qui a Horaires de la déchèterie avec vous que nous y sommes par- récemment été révisée, texte fonda- Lundi 08h00 - 12h00 venus. -
150 Years Anniversary Magazine
magazine. swiss life y anniversar The Life. Swiss of years 0 15 The anniversary magazine. Das Magazin zum Jubiläum. The first policy. Page 4 Insured with Swiss Life. Page 5 Time warp. From page 6 150 years. This is how long Swiss Life has been around. What happened during this time? Short stories are scattered throughout the magazine like a multicoloured mosaic – travel- ling back over the past 150 years. Life’s journeys. From page 7 Switzerland is a small but very diverse country, as confirmed by these 16 life stories. Some look back, some live com- pletely in the here and now, and some look to the future. Life stories from Switzerland. Working after retirement Securing people’s future for 150 years. Page 8 Bruno Gehrig is the Chairman of the Board of Directors of keeps you happy. Page 16. Swiss Life. He focuses on solving the medium- and long- term problems facing the Swiss pension system, but still finds time to criticise unfavourable developments in the system. Working after retirement keeps you happy. Page 16 Life expectancy is constantly on the rise. These days, many seniors stay fit and healthy until they are very old. Four examples of people who didn’t want to stop working at 65. And what scientists think of working after retirement age. Swiss Life’s commitment. Kids Festival for the The leader in Switzerland, strong in Europe. Page 28 football stars of tomorrow. Page 66. The insurance market has changed greatly during the past few years. Competition has become fiercer, both in Switzerland and abroad. -
N° 36 Déchèterie Intercommunale De Chavannes-Des-Bois, Commugny Et Tannay Travaux Routiers Prévus En 2017 : Route Suisse De
N° 36 Le périodique de Tannay Edition décembre 2016 Déchèterie intercommunale de Chavannes-des-Bois, Commugny et Tannay Travaux routiers prévus en 2017 : Route Suisse de Mies à Founex et traversée de Versoix Retour en photos sur les fêtes de l’été organisées par l’Amicale de Tannay Photo Lucien Kolly Sommaire Editorial 3 Zone lacustre 12 Rapport d’activités Déchèterie intercommunale de du Conseil communal 4 Chavannes-des-Bois, Commugny et Tannay 13 Des nouvelles de notre Administration communale 4 Zones de loisirs 14 Ressenti d’une Municipale Sécurité 15 fraîchement élue 5 Agenda des manifestations 2017 Travaux routiers prévus en 2017 6-7 et annonce 16 Ecole 8-9 Mariages, naissances, décès 16 Retour en photos sur les fêtes de l’été organisées par l’Amicale 10-11 2 Editorial Chères et chers Tannayrolis, S’il faut, s’agissant de l’activité A relever au nombre des sou- natives, comme des agences communale, faire un retour cis pour lesquels la Municipa- postales dans les commerces sur l’année qui s’achève, on lité a consacré beaucoup de locaux, avec des horaires plus doit constater que ces douze temps ces derniers mois, on étendus, ou encore un ser- mois ont été à l’image de ce retiendra la situation préoc- vice à domicile. Conscients - qu’est la vie, avec ses beaux cupante de notre Auberge après plusieurs discussions moments, ses réussites, mais communale. Depuis plusieurs avec les responsables du ré- aussi avec ses difficultés. années, le gérant de cet éta- seau postal - que nous D’autant plus qu’avec des blissement connaît en effet de n’avions aucune chance d’ob- Serge Schmidt, Syndic élections au printemps, puis grandes difficultés à la faire tenir le maintien de notre au premier juillet le début vivre. -
Insights Quoi De Neuf? Esprit Ecolint Les Anciens Et Pas
ECOLINT MAGAZINE • N°11 • AUTUMN 2012 Campus des Nations Year 6 students’ Geocaching expedition INSIGHTS A sporting chance Team teaching In good hands Technology in question QUOI DE NEUF? Talking the talk Universities and Ecolint Geocaching ESPRIT ECOLINT End human trafficking now LES ANCIENS ET PAS SO OLD Une éducation en or Stick to your guns A day in the life An artist’s way COMING UP OR JUST BEEN Celebrating your generosity Des aventuriers culturels In partnership with the Alumni Association A vos agendas A word from Introduction the DG By the time this edition of echo reaches you, our new Focus for the Future will be accessible via our website. This short document affirms who we are and sets out our objectives for the immediate future as we approach our 90th birthday in 2014. These goals appear under three headings: a high-performing Foundation, educational excellence and, finally, the Ecolint community. The genesis of Focus for the Future was the work undertaken by the Strategic Planning Committee last year, which studied the life cycle of the Ecolint student from admission, through the early, primary and secondary years, culminating with the move to tertiary education and becoming an alumnus. Working in groups, the committee conducted surveys and interviews and summarised its research under four simple headings: What’s working? What’s inspiring? What’s missing? What’s possible? From these findings, we drew up a Benchmark for Excellence: a set of criteria that would define and describe excellence in every realm of school life from governance to It is also my pleasure to introduce this pastoral care, from teaching to facilities, from extra-curricular provision to university issue of echo magazine. -
Compte-Rendu De La Seance Du Conseil Intercommunal Du 9 Decembre 2020
Conseil communal COMPTE-RENDU DE LA SEANCE DU CONSEIL INTERCOMMUNAL DU 9 DECEMBRE 2020 2 postes étant à repourvoir au Codir Mme Elvira Rölli, municipale à Arzier-Le Muids a fait acte de candidature. La question a été posée de savoir s’il était opportun de le faire seulement 6 mois avant la fin de la législature. Le Codir n’y voyant pas d’inconvénient, Mme Rölli a été élue . Elle sera ainsi la 2ème femme du Codir sur 9 membres. Budget 2021 La situation financière de la Région de Nyon est assez tendue. Le budget présentait un déficit de chf 59'500.- - . Deux amendements proposés par la Cofin et approuvés par le Codir ont ramené ce déficit à chf. 7'500.- - . Il n’a pas suscité de discussions particulières et a été approuvé à une large majorité. Demande de crédit pour une convention quadriennale en soutien des activités de l’Usine à Gaz, période 2021-2024 Il s’agissait du renouvellement d’une convention existante. Les montants alloués chaque année sont progressifs afin de tenir compte à la fois de la diminution des spectacles en raison du Covid-19 et du fait que les travaux ne sont pas terminés. Un amendement demandant d’augmenter la part de la région (entre chf 70'000.- - et chf 100'000.- -) de chf 20'000.- - a été déposé mais refusé. La convention a par contre été acceptée à une large majorité. Postulat de Michel Girardet pour la mise en place d’une véritable politique de soutien au sport au niveau régional La réponse du Codir était une véritable coquille vide sans aucune proposition concrète. -
A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11 -
Taxation, Ethnic Ties, and the Location Choice of Highly-Skilled Immigrants
Taxation, ethnic ties, and the location choice of highly-skilled immigrants by Thomas Liebig* and Alfonso Sousa-Poza* * Department of Economics and Research Institute for Labour Economics and Labour Law, University of St. Gallen. Address: Research Institute for Labour Economics and Labour Law, Guisanstrasse 92, CH-9010 St. Gallen, Switzerland. Corresponding author: Thomas Liebig, e-mail: [email protected], tel. +41-71-224 2809. Parts of this paper are included in a research project which Thomas Liebig has conducted as a consultant for the OECD's International Migration Division. The authors are indebted to Isabelle Joumard, Patrick Puhani, Christoph Schaltegger, Kurt Schmidheiny, Emil Walter-Busch and Rainer Winkelmann for valuable discussions, to Leonhard Becker for excellent research assistance and to the Swiss Federal Statistical Office for providing the Census data. Thomas Liebig would also like to thank the German National Merit Foundation’s PhD scholarship programme for financial support. Abstract With the emerging international competition for highly-skilled migrants, the determinants of their choice of residential location are of increasing importance. Besides job opportunities and the subjective evaluation of a location, two other factors determine the expected net return from migration: taxes and network effects. Yet, empirical research on the effects of these two factors and their interaction on highly-skilled migration is lacking. For several reasons, Switzerland provides a particularly interesting country study. Tax rates are primarily determined at the local level in Switzerland and thus enough variation exists in order to analyse their influence on migration. Furthermore, in contrast to other European countries, Switzerland has pursued a fairly liberal immigration policy and maintains a unique permit system, which became increasingly skills-focused: more than 35 per cent of all persons with a university degree are immigrants. -
Commune De Prangins Municipalité Préavis No 17/12 Au Conseil
Commune de Prangins Municipalité Préavis No 17/12 au Conseil Communal Demande d’approbation de la modification des statuts de l’association à buts multiples des communes du district de Nyon et demande d’adhésion à la nouvelle Organisation Régionale de Protection Civile du district de Nyon (ORPC) Violeta Seematter, Municipale responsable Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les Conseillers communaux, 1- Préambule Le projet de réorganisation de la protection civile vaudoise a débuté en 2007 sous la dénomination "projet Agile". Bien que ce projet soit actuellement gelé par la Cheffe du Département, les régions ont été encouragées à se conformer au nouveau découpage des districts. Les actuelles 21 régions de protection civile seront ainsi ramenées à 10 correspondant géographiquement aux districts. Dans le principe, les organisations régionales ne subissent qu’un changement dans leur périmètre d’action puisqu’il s’agit de ramener les différentes organisations selon le nouveau découpage des districts (DECTER). Chaque région disposera d’une personnalité juridique. La direction du projet préconise de conserver la structure actuelle, composée d’un Conseil intercommunal comme organe délibérant et d’un Comité directeur en tant qu’organe d’exécution. Chaque organisation régionale est dirigée par un Commandant qui dispose d’un état-major et d’un secrétariat. Il est responsable de toutes les mesures de protection civile applicables à sa région et en informe son Comité directeur. Dans le cadre légal défini par les autorités cantonales, la région détermine ses infrastructures administratives et logistiques. Ainsi, pour notre district, il s’agit de valider la venue de quinze nouvelles communes dans notre organisation. -
10.813 Crassier–Coppet–Chavannes-Des-Bois Û
Gültig ab 5.2.2018 www.fahrplanfelder.ch 2018 10.813 Crassier–Coppet–Chavannes-des-Bois û ì 81303 81305 81307 81309 81311 81313 81315 81319 81323 81325 81327 Crassier, Ancienne Gare U6 06 R6 36 U7 06 "+7 30 8 06 R8 36 U9 06 10 06 U1106 1206 Crassier, Levrioux 6 07 6 37 7 07 7 31 8 07 8 37 9 07 10 07 1107 1207 Bogis-Bossey 6 11 6 41 7 11 7 35 8 11 8 41 9 11 10 11 1111 1211 Chavannes-de-Bogis, village 6 13 6 43 7 13 7 37 8 13 8 43 9 13 10 13 1113 1213 Chavannes-de-B, Champs-Blancs 6 17 6 47 7 17 7 41 8 17 8 47 9 17 10 17 1117 1217 Châtaigneriaz 6 18 6 48 7 18 7 42 8 18 8 48 9 18 10 18 1118 1218 Coppet, Les Rojalets 6 22 6 52 7 22 7 46 8 22 8 52 9 22 10 22 1122 ",11 58 1222 Coppet, gare Æ U6 25 R6 55 U7 25 "+7 49 8 25 R8 55 U9 25 10 25 U1125 ",12 02 1225 Coppet 6 30 7 00 7 30 8 00 8 30 9 00 9 30 10 30 11 30 12 30 Genève Æ 6 40 7 10 7 40 8 10 8 40 9 10 9 40 10 40 11 40 12 40 Coppet 6 29 6 59 7 29 7 59 8 29 8 59 9 29 10 29 11 29 12 29 Lausanne Æ 7 09 7 39 8 09 8 39 9 09 9 39 10 09 11 09 12 09 13 09 Coppet, gare R6 35 8 35 V10 35 ",12 03 1245 Tannay, village 6 39 8 39 10 39 12 07 1249 Chavannes-des-Bois Æ R6 46 8 46 V10 46 ",12 14 1256 81327 81329 81331 81335 81337 81339 81341 81343 81343 81345 Crassier, Ancienne Gare ",12 36 U13 06 1406 U1506 1606 R16 36 Crassier, Levrioux 12 37 13 07 1407 1507 1607 16 37 Bogis-Bossey 12 41 13 11 1411 1511 1611 16 41 Chavannes-de-Bogis, village 12 43 13 13 1413 1513 1613 16 43 Chavannes-de-B, Champs-Blancs 12 47 13 17 1417 1517 1617 16 47 Châtaigneriaz 12 48 13 18 1418 1518 1618 16 48 Coppet, Les Rojalets -
Improving Impactful Currency Systems for a Sustainable Economy in Switzerland
4th International Conference on Social and Complementary Currencies Money, Consciousness and Values for Social Change: Real Experiences Swiss impact currency: improving impactful currency systems for a sustainable economy in Switzerland Christophe PLACE ▪ Antonin CALDERON ▪ Fabien CORDEIRO 10th of May 2017 Haute École de Gestion de Genève ▪ Geneva ▪ Switzerland Corresponding author: [email protected] 10th of May 2017 to 14th of May 2017 ▪ Barcelona ▪ Spain Parc Tecnològic Nou Barris ▪ Universitat Oberta de Catalunya http://ramics.org/barcelona2017/ ABSTRACT Switzerland has not only the oldest and biggest modern complementary currency in the world, the WIR created in 1934 with a transaction volume equivalent of CHF 1.5 billion Swiss francs representing 3.5% of Swiss franc currency circulation in 2008, but also the second cross-border complementary currency in the world, the Léman created in September 2015 in a Franco-Swiss conurbation with 80'000 units in circulation at par with Swiss franc and euro among a network of 350 organizations and 1'300 users in November 2016. Moreover, with about 44 social currencies, 14 complementary currencies, Switzerland, counts among reference case studies in the virtual, social and complementary currency systems domain. Nevertheless, some questions remain: (1) What is the historical, cultural, political and economical context of this innovation laboratory? (2) What is the relevant legislation to support such monetary innovation? (3) What are the genuine utility and impact of these currencies? To contribute to these research questions, a literature review and a research survey will allow us not only to overview the Swiss and the Greater Geneva currency systems, but also evaluate the interest of using complementary and virtual currency systems for a sustainable economy. -
La Villa Romaine De Commugny Près Coppet (Canton De Vaud)
La villa romaine de Commugny près Coppet (Canton de Vaud) Autor(en): Cailler, P. Objekttyp: Article Zeitschrift: Revue historique vaudoise Band (Jahr): 28 (1920) Heft 7 PDF erstellt am: 29.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-23003 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 2l6 • Ajoutons enfin que la presence de cette croix dans les armes de la commune de Baulmes peut s'expliquer par le fait qu'au-dessus de ce village il existe une röche dite de Saint Andre sur ou aupres de laquelle, d'apres la tradition, un hermitage aurait ete construit au moyen äge. -
Horaires Nocturnes 2021 Des Lignes 891 – 810 – 1815
Horaires nocturnes 2021 Des lignes 891 – 810 – 1815 Circulation et validité : Horaire valable les vendredis et samedis soirs du 13.12.2020 – 11.12.2021 891 AFTERBUS û TRANSPORTS PUBLICS DE LA RÉGION NYONNAISE SA Point de vente et service clientèle VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Rue de la Gare 45, 1260 Nyon Coppet, gare 23.35 0.44 1.44 T 022 994 28 40 Commugny, centre 23.37 0.46 1.46 [email protected] Tannay, giratoire 23.40 0.49 1.49 Mies, gare 23.44 0.53 1.53 Restez connecté : www.bustpn.ch BusTPN Chavannes-des-Bois 23.52 1.01 2.01 Chavannes-de-Bogis, village 0.00 1.09 2.09 EXPLICATION DES SIGNES Chavannes-de-Bogis, poste 0.01 1.10 2.10 Bogis-Bossey 0.03 1.12 2.12 û Autocontrôle, les voyageurs sans titre de transport valable s’acquittent d’une surtaxe spéciale. Crans-près-Céligny, Châtillon 0.10 1.19 2.19 Céligny, village 0.13 1.22 2.22 Tous les véhicules des TPN sont accessibles aux personnes en chaise roulante. Céligny, gare 0.15 1.24 2.24 Founex, est 0.19 1.28 2.28 Founex, village 0.20 1.29 2.29 FÊTES GÉNÉRALES Châtaigneriaz 0.24 1.33 2.33 Noël 25-26.12.2020 / Nouvel An 01-02.01.2021 / Vendredi Saint 02.04.2021 / Coppet, Les Marais 0.26 1.35 2.35 Lundi de Pâques 05.04.2021 / Ascension 13.05.2021 / Lundi de Pentecôte 24.05.2021 / Coppet, chemin des Rannaux 0.27 1.36 2.36 Coppet, gare 0.31 1.40 2.40 Fête nationale 01.08.2021 810 Nyon - Crassier - La Rippe û 810 La Rippe - Crassier - Nyon û VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Nyon, gare 23.24 0.40 La Rippe, village 22.48 23.48 2.14 Nyon,