Análisis Del Comportamiento Sonoro De La Dulzaina
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
1 El Canto Llano
Francesc Tomas Ayemrich* ANTROPOLOGÍA Instrumentos para armar identidades. Panorama de las músicas de raíz en los “Països Catalans” El catalán l catalán o valenciano es una lengua románica con más de nueve Emillones de hablantes (para 5.2 millones su lengua materna). Emparentado estrechamente con el occitano, interacciona también con el castellano y el aragonés y puede tener reminiscencias mozárabes, espe- cialmente en sus variantes más meridionales. A los sustratos celtas, iberos y propiamente vascos se sobrepuso el latín vulgar, aunque el territorio había recibido previamente notables influencias griegas, fenicias y cartagi- nesas. Más tarde, las dominaciones árabes y germánicas influyeron tam- bién en la cultura y la lengua, lo que se nota en gran parte del léxico. Su dominio lingüístico tiene una superficie de 59 905 km² y 12 805 197 de habitantes (2006), repartidos en la Catalunya del Nord (Estado Fran- cés), Catalunya (excepto la Vall d'Aran, de lengua occitana), el País Valen- cià (excepto unas comarcas del interior, de lengua castellana) las Islas Baleares, Andorra, la Franja de Ponent (en Aragón), el Carxe (una comar- ca de Murcia) y la ciudad de l'Alguer en la Isla de Cerdeña. Una sociedad musicalmente viva Si entendemos como música un conjunto de comportamientos relacio- nados con la producción sonora y de movimiento; si suponemos que estos comportamientos vocales, instrumentales y cinéticos se dan en ocasiones rituales, festivas y cotidianas, tanto en lo individual como en lo colectivo, deducimos que las sociedades de expresión catalana son tan activas en este aspecto como otras culturas de dentro y fuera de Europa. -
Catalogue 2021
medir .cat Catalogue 2021 Summary Clarinet Sax Historic Instruments Bassoon Oboe & English Horn Traditional & Folk Bag Pipe & Uilleann Pipe Cork Summary Clarinet 04 Sax 12 Historic Instruments 21 Bassoon 28 Oboe & English Horn 51 Traditional & Folk Instruments 73 Bag pipe & Uilleann Pipe 79 Cork 88 medir.cat 03 Clarinet medir.cat 04 Summary Clarinet Sax Historic Instruments Bassoon Oboe & English Horn Traditional & Folk Bag Pipe & Uilleann Pipe Cork Medir Reeds C108 Bb Clarinet - 10 pieces C1085 Bb Clarinet - 5 pieces C117 Eb Clarinet - 10 pieces C1175 Eb Clarinet - 5 pieces Strenght: 1,5 / 2 / 2,5 / 3 / 3,5 / 4 / 4,5 / 5 C113 Bass Clarinet - 10 pieces C1135 Bass Clarinet - 5 pieces C108 C1085 Strenght: 2 / 2,5 / 3 / 3,5 / 4 / 4,5 C113 C108 medir.cat 05 Summary Clarinet Sax Historic Instruments Bassoon Oboe & English Horn Traditional & Folk Bag Pipe & Uilleann Pipe Cork Medir Cane C101 Clarinet Tube Cane - 1 Kg Diameter: >25mm / Thickness >3 mm C103 Bb Clarinet Splits - 100 pieces Length: 69 mm / Thickness: >3 mm C104 Bb Clarinet Flat Blank - 100 pieces Length: 69 mm / Thickness: 2,2 mm C101 C103 C105 Bb Clarinet Blanks - 100 pieces Filled / Unfilled C106 Bb German Clarinet Blanks - 100 pieces C107 Eb Petit Clarinet Blanks - 100 pieces Filled C104 C105 medir.cat 06 Summary Clarinet Sax Historic Instruments Bassoon Oboe & English Horn Traditional & Folk Bag Pipe & Uilleann Pipe Cork Mouthpieces C110B Bb Clarinet C110E Eb Clarinet C110BS Bb Bass Clarinet Tip opening: close, 3, 4, 5, 6, open Ligatures C111 C111B Bb Clarinet C111E Eb Clarinet -
Galata Electroacoustic Orchestra (GEO) Lifelong Learning Programme IP N° 2012-1-IT2-ERA10-38878
Genova, 15-26 July 2013 Conservatorio Niccolò Paganini Via Albaro 38, Genova Galata Electroacoustic Orchestra (GEO) Lifelong Learning Programme IP n° 2012-1-IT2-ERA10-38878 COORDINATOR CONSERVATORIO STATALE DI MUSICA "N. PAGANINI" [I GENOVA02] PARTNERS ISTANBUL BILGI ÜNIVERSITESI [TR ISTANBU11] ISTANBUL TEKNIK ÜNIVERSITESI [TR ISTANBU04] UNIVERSITAT POMPEU FABRA [E BARCELO15] CONSERVATORIO DI MUSICA "G. PIERLUIGI DA PALESTRINA" [I CAGLIAR02] 1. Introduction The GEO project (Galata Electroacoustic Orchestra) is inspired by the historical relations between Genova and Istanbul. The general objectives of GEO IP is: 1) to found the Galata Electroacoustic Orchestra, a small group orchestra based on an idea of live collective composition; 2) to merge of the Western Classical tradition of score- based music and the Improvisational techniques, in particular of Turkish Maqam Music. As the dialogue between the three Countries (Turkey, Spain and Italy) involved in the IP is an important objective for GEO, we adopted the sealing map ( portolano ) as a guide metaphor for the project (when a ship docks, the goods – in our case: the musical products – from one country are unloaded and goods from another country are loaded). The expected learning outcomes are related to the acquisition of skills and abilities in the following disciplinary areas: theoretic, ethnomusicological, technological, performing and compositional. The expected outputs of the GEO IP project are: - a concert by the Galata Electroacustic Orchestra at the end of the IP; - a permanent -
Dosier La Banda Morisca ENG.Pdf
la banda morisca La Banda Morisca celebrates 10 years of existence with the presentation of their third album: Gitana Mora. La Banda Morisca has always been a meeting point between flamenco, Mediterranean music, Andalusian rock and North African rhythms. All this can be seen in Gitana Mora, a project that recovers the memory of Andalusian women and makes visible all that immaterial legacy that these women left us and made us what we are today. From New York to Samarkand, from Paris to the desert of Merzouga, from Havana to Cesky Krumlov... they have been able to conquer and dazzle on many stages during all these years, becoming one of the groups in our country with the greatest projection in the field of world music. Between 2016 and 2019 they have been very successful with their Algarabya. Among the most important international stages are the SXSW in Austin twice, the Flamenco Festival in New York also twice, the Festival Arabe de Montrèal, the Small World music center in Toronto, New England Conservatory in Boston, the Old Town of Folk Music in Chicago, Miami Dade College and the Flamenco Festival in Miami, the Festival Flamenco de Chicago (Instituto Cervantes), the Havana World Music Festival (Cuba), the Merzouga International Festival (Morocco), l’Institut du Monde Arabe de Paris, the Festival des Musiques Métisses de Angoulême (France), the Spanish Pavilion at the Astana Expo 2017 - AECID (Kazakhstan), the Sharq Taronalari Festival in Samarkand (Uzbekistan), where they won the prize of the jury of the festival, WOMEX, being the group supported by Sounds from Spain in 2017, Katowice; the EuroRadio Folk representing RN3; the Fira Mediterrania; the Krems Festival (Austria) or the Sziget Festival in Budapest. -
Periodico Thesafatimes Bach 2
CULTURE 23 OF JUNE In the shortest night of the year, in Sigüenza we celebrated San In June 23rd, each neighbourhood Juan, it’s one of the days most makes a flower arch composed of expected by Seguntinos . several others, while the children go from house to house or stop Regarding the beginnings of the people to ask them for a celebration, it has already been "limosnita" for their bow.People celebrated before Christ’s birth. visit all the arches that are full of It’s believed that the Earth and flowers, children and of course of the moon fell in love in that day, joy. Besides, people are all singing and in the shortest night of the and dancing. There is also a year, they joined together. contest in which the best bow Nowadays, it’s celebrated by Juan wins, then with that money Bautista’s birth, who christening snacks are organized.Later in the and help Jesus to preach. It was main square, in front of the town his father Zacaríaswho ordered to hall, a bonfire is made and there is light bonfires. a performance of the rondalla with the sanjuaneros and sanjuaneras. All year around, someSeguntinos In the morning of the 24th, many form “La Rondalla”. girls are at the door of their On the one hand, it’s composed by houses with flowers or thistles, musicians who play the guitar, the because that night the young boys bandurria or the dulzaina and are giving roses to the beautiful singers.On the other hand, there girls and thistles to the ugly girls, are dancers called “Sanjuaneros” this is usually done among friends and “Sanjuaneras”.A few days and jokes are made, sometimes before, in neighbourhoods, one even a boy can declare his love to goes from house to house "stealing the girl he likes. -
Aragón and Valencia
ARAGÓN AND VALÈNCIA Aragón and València “The jota is at its best with the scent of rosemary and fresh-plowed earth,” says the opening song on this CD. An infectious collection of danced and sung jotas, archaic threshing songs, May courting songs, struck zither tunes, raucous shawms and lyrical strings, travelling down from the mountains of Aragón to the fertile coast of València. The Spanish Recordings Alan Lomax made these historic recordings in 1952 while traveling for months through Spanish villages, under formidable physical and political circumstances, during the Franco regime. Covering the breadth of Spain, these songs and dance melodies constitute a portrait of rural Spain’s richly varied musical life, dispelling the common stereotypes of Spanish folk music. The Alan Lomax Collection The Alan Lomax Collection gathers together the American, European, and Caribbean field recordings, world music compilations, and ballad operas of writer, folklorist, and ethnomusicologist Alan Lomax. Recorded in 1952 by Alan Lomax. Introductions and notes by Luis Bajén García and Mario Gros Herrero (Aragón), Archivo de Tradición Oral de Aragón (ATOA); and Josemi Sánchez Velasco (València), Consellería de Cultura, Educació i Ciència, Generalitat de València. Series Editor, Judith R. Cohen, Ph.D. Remastered to 24-bit digital from the original field recordings. Contains previously unreleased recordings. Aragón 1. AL REGRESO DEL CAMPO (Work jota) Teruel (2:19) 2. A LAS ORILLAS DEL RÍO (Danced jota) Teruel (2:30) 3. JOTA HURTADA (“Stolen” jota) Albarracín (1:08) 4. MAYOS DE ALBARRACÍN (May courting verses) Albarracín (2:53) 5. SE ME OLVIDAN LOS RAMALES (Jota for plowing) Monreal del Campo (0:50) 6. -
Catálogo De Piezas
Diego Velázquez, c. 1617-1618. Óleo sobre lienzo. Gemäldegalerie, Berlín, Alemania Exposición E X P O S I C I Ó N SONANDO CERVANTESSONANDO Instrumentos musicales en tiempos de «El Quijote» de Cervantes CFundaciónE RJoaquínV Díaz yA Museo Nde la Música–ColecciónTES Luis Delgado INSSALATRU MUNICIPALMENTOS DE M EXPOSICIONESUSICALES EN DE T LAIE MCASAPO SREVILLA DelD 14E de “ abrilEL alQ 29U deIJ OmayoTE de” 2016de CERVANTES Con la colaboración de la Fundación Joaquín Díaz y del Museo de la Música–Colección Luis Delgado SALA MUNICIPAL DE EXPOSICIONES C/ Torrecilla, 5 DE LA CASA REVILLA Tel.: 983 42 62 46 Del 14 de abril al 29 de mayo de 2016 De martes a domingo y festivos de 12 a 14 h. y de 18.30 a 21.30 h, (lunes cerrado) Guitarra Modelo: Jean Boboan, siglo XVII Constructor: Carlos Paniagua SONANDO CERVANTES ste modelo de gui- tarra, a medio ca- mino entre el Re- Enacimiento y el Barroco, aún presenta los cinco ordenes do- bles, pero su estructura muestra ya unos aros más profundos, asemejándose más a las gui- tarras actuales. La espectacular roseta está realizada en pergamino. En el periodo Barro- co la guitarra dio un paso adelante en cuanto a su aceptación social, aunque nunca llegó a ser admitida en la música de cámara ni en la música religiosa. El instrumento no solo se de- sarrolló en España, sino que encontró grandes autores e intérpretes en las cortes francesas e Italianas. Comienza el siglo XVII con una considerable afición hacia la guitarra de cinco órdenes que no todo el mundo comparte; Sebastián de Cobarruvias, gran amante de la tradición, en su Tesoro de la lengua castellana o española, al hablar de la guitarra, escribe: «Instrumento bien conocido y ejercitado muy en perjuicio de la música que antes se tañía en la vihuela, instrumento de seis y algunas veces de más órdenes es la guitarra, vihuela pequeña en el tamaño y también en las cuerdas, porque no tiene más que cinco y algunas son de solo cua- tro órdenes». -
El Xirolarru En Navara
LA KORNAMUSA EN NAVARRA ‐Consideraciones al proyecto de recuperación‐ Antecedentes al proyecto. Antes que nada quisiera indicar en que el sentimiento que nos ha guiado siempre en nuestra iniciativa ha sido el de aportar una renovada herramienta de expresión musical, un elemento más, vivo y cercano, para el disfrute personal y colectivo de la música desde las peculiaridades del instrumento. Nacemos como una humilde iniciativa independiente desde nuevos presupuestos sin personalismos ni amparos que nos condicionen, con las pretensiones del que camina sosegado con sus pasos como objetivo. Queremos compartir esta iniciativa con todo aquel que pudiera estar interesado en este nuevo punto de encuentro desde donde, con humildad e ilusión, poder ir recuperando parte del espacio social perdido por la kornamusa en Navarra. Más allá, o mejor más aquí, de los datos, teorías y polémicas de carácter histórico, antropológico, folklórico….queremos ofrecer un elemento de expresión más, dentro de nuestra cultura popular que entendemos rica, diversa, libre y cambiante , defensora de su patrimonio común para el amparo, la identidad y la libertad. Un elemento, en definitiva, para el disfrute y la participación, una renovada voz de armonías. Sentimos no poder ofrecer un trabajo de investigación exhaustivo sobre el uso de la kornamusa en Navarra, estudio que nunca hemos pretendido conscientes de que supera nuestras posibilidades actuales, sabemos que la historia, aunque esquiva, justifica sobradamente nuestra iniciativa, pero la nuestra quiere ser una historia con “h” minúscula. Quizá futuros trabajos en este sentido puedan ir aportando más luz al respecto. La evolución técnica y musical ( Afinación , timbre, tesitura, presencia, repertorio, didáctica….) de otros instrumentos populares hermanos en nuestro corazón como el txistu, gaita, alboka, txambela… nos han animado a desarrollar, esperemos que en un proceso de continua mejora, nuestra kornamusa atendiendo a criterios musicales actuales. -
LA GAITA EN VIANA, SIGLOS XVII-XX Representaciones Teatrales, Aparecen Durante El Siglo XV XVIII El Gaitero Y Los Danzantes
La gaita en Viana, siglos ~IC-xx JUAN CRUZ LABEAGA MENDIOLA a ciudad de Viana, en el rincón suroeste de Navarra, junto al Ebro, y con L límites riojanos y alaveses, está situada en una zona gaitera por excelen- cia desde hace varios siglos. De todos es conocida la importancia de la gaita en la Rioja Alavesa: Laguardia, Elciego, etc. En este trabajo daremos a conocer la historia de este instrumento en Viana y localidades inmediatas y el papel que ha tenido en las numerosas y variadas fiestas que se han ido celebrando desde el siglo XVII hasta nuestros días. La presencia de la gaita era obligada no solamente en las fiestas patrona- les y religiosas y en los bailes organizados por las cofradías, sino también para acompañar a las danzas, homenajear a personas ilustres y celebrar los aconte- cimientos reales como nacimientos de príncipes o victorias guerreras. Los datos expuestos están tomado; de lis Archivos ~uiici~aly Parro- quial de Viana y son principalmente facturas de pagos que no son todo lo expresivas que quisiéramos,. ya que su objetivo principal es la justificación de unos pagos a efectos administrativos. Ordenamos este estudio en tres partes: Los siglos XVII y XVIII, el siglo XIX y finalmente las referencias biográficas de Julián Matute Greño, el gaitero vianés más famoso, cuya actividad musical se desarrolla entre el siglo XIX y el XX. LOS SIGLOS XVII Y XVIII En el último cuarto del siglo XVII documentamos por primera vez la gaita en Viana, que viene recedida en el tiempo por la chirimía, y que según algunos, de ella procede formalmente. -
Antics Constructors De Gralles
Antics constructors de gralles 1. Introducció Segurament no trobaríem gaires instruments de música que com la gralla tinguin una carrega ritual, simbblica i sentimental tan arrelada i ma- nifesta en una determinada comunitat. Durant molt de temps, el so estrident i característic es va mantenir produi't per velles gralles construides La gralla és un dels The gralla is one of molts anys abans i transmeses de pares a fills, de instruments the most emblematic mestres a deixebles, i la possessió de les quals era emblematics de la instruments of the bbviament condició sine quanon per formar part música tradicional Ca talan Traditional catalana. Els antics Music. Besides their del reduit gremi dels sonadors de la gralla. Tan- exemplars, a més del ethno-organologic mateix, els instruments que sonaven eren una seu interes interest, the old petita part, ja que molts dfells, si no s'havien per- etnoorganolbgic, examples are the constitueixen el material evidence of a dut, els guardaven generalment els descendents testimoni material musical process which del graller que l'havia tocat. Aquest instrument &un procés musical took place during the prenia aleshores un valor al marge del seu preu que, de la ml dels XIXth century in material -altrament difícil d'avaluar en no ha- grallers, some places of th e s'experimenta durant Catalunya Nova. ver-hi ni mercat ni especulació possible-, i es el segle XIX en algunes Starting with the fire vinculava no solament a la biografia i als lligams comarques de la marks stamped in familiars de l'antic sonador sinó també a la car- Catalunya Nova. -
Dulzaina, Gaita Y Flauta, Tres Instrumentos Populares
DULZAINA, GAITA Y FLAUTA, TRES INSTRUMENTOS POPULARES Breve estudio introductorio a una colección de ‘Músicas nuevas para instrumentos viejos’ NOTA. Traslado aquí tres breves estudios introductorios a la triple antología de ‘Nuevas músicas para instrumentos viejos’ que he compuesto, con ayuda de la Junta de Castilla y León, para los tres instrumentos melódicos tradicionales más implantados en la tradición de esta Comunidad. Considero que estos textos, a pesar de formar parte de cuadernos de música muy especializados, pueden sin embargo contener noticias y reflexiones que quizás interesen a algunos lectores que, tal como van publicados en su original formato, tendrían difícil acceso o escasa noticia de ellos. (Los cuadernos de las respectivas músicas se publicaron en Zamora, patrocinados por la Junta de Castilla y León, 2009) 1. LA DULZAINA Resumen histórico y geográfico La dulzaina, como sabe cualquiera que se interesa por ella, es un instrumento aerófono de lengüeta doble formado por un tubo cónico de madera a cuyo extremo superior se fija aquélla por medio de una pieza metálica que suele denominarse tudel o tundel. Es la variedad menos evolucionada del antiguo arquetipo traído, se dice, por los árabes, del que se fueron derivando la chirimía, un poco más perfeccionada y variada en tamaños y tesituras, y el oboe, único de los instrumentos de lengüeta doble cuyo sonido logró entrar en la “gran música” debido al refinamiento de su timbre y a sus avanzados mecanismos técnicos de control de alturas. De la chirimía no quedan hoy más que recuerdos de lo que en cierta época fue un instrumento que invadió las catedrales para sustituir o reforzar las voces en la ejecución de las obras polifónicas. -
(EN) SYNONYMS, ALTERNATIVE TR Percussion Bells Abanangbweli
FAMILY (EN) GROUP (EN) KEYWORD (EN) SYNONYMS, ALTERNATIVE TR Percussion Bells Abanangbweli Wind Accordions Accordion Strings Zithers Accord‐zither Percussion Drums Adufe Strings Musical bows Adungu Strings Zithers Aeolian harp Keyboard Organs Aeolian organ Wind Others Aerophone Percussion Bells Agogo Ogebe ; Ugebe Percussion Drums Agual Agwal Wind Trumpets Agwara Wind Oboes Alboka Albogon ; Albogue Wind Oboes Algaita Wind Flutes Algoja Algoza Wind Trumpets Alphorn Alpenhorn Wind Saxhorns Althorn Wind Saxhorns Alto bugle Wind Clarinets Alto clarinet Wind Oboes Alto crumhorn Wind Bassoons Alto dulcian Wind Bassoons Alto fagotto Wind Flugelhorns Alto flugelhorn Tenor horn Wind Flutes Alto flute Wind Saxhorns Alto horn Wind Bugles Alto keyed bugle Wind Ophicleides Alto ophicleide Wind Oboes Alto rothophone Wind Saxhorns Alto saxhorn Wind Saxophones Alto saxophone Wind Tubas Alto saxotromba Wind Oboes Alto shawm Wind Trombones Alto trombone Wind Trumpets Amakondere Percussion Bells Ambassa Wind Flutes Anata Tarca ; Tarka ; Taruma ; Turum Strings Lutes Angel lute Angelica Percussion Rattles Angklung Mechanical Mechanical Antiphonel Wind Saxhorns Antoniophone Percussion Metallophones / Steeldrums Anvil Percussion Rattles Anzona Percussion Bells Aporo Strings Zithers Appalchian dulcimer Strings Citterns Arch harp‐lute Strings Harps Arched harp Strings Citterns Archcittern Strings Lutes Archlute Strings Harps Ardin Wind Clarinets Arghul Argul ; Arghoul Strings Zithers Armandine Strings Zithers Arpanetta Strings Violoncellos Arpeggione Keyboard