Periodico Thesafatimes Bach 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Periodico Thesafatimes Bach 2 CULTURE 23 OF JUNE In the shortest night of the year, in Sigüenza we celebrated San In June 23rd, each neighbourhood Juan, it’s one of the days most makes a flower arch composed of expected by Seguntinos . several others, while the children go from house to house or stop Regarding the beginnings of the people to ask them for a celebration, it has already been "limosnita" for their bow.People celebrated before Christ’s birth. visit all the arches that are full of It’s believed that the Earth and flowers, children and of course of the moon fell in love in that day, joy. Besides, people are all singing and in the shortest night of the and dancing. There is also a year, they joined together. contest in which the best bow Nowadays, it’s celebrated by Juan wins, then with that money Bautista’s birth, who christening snacks are organized.Later in the and help Jesus to preach. It was main square, in front of the town his father Zacaríaswho ordered to hall, a bonfire is made and there is light bonfires. a performance of the rondalla with the sanjuaneros and sanjuaneras. All year around, someSeguntinos In the morning of the 24th, many form “La Rondalla”. girls are at the door of their On the one hand, it’s composed by houses with flowers or thistles, musicians who play the guitar, the because that night the young boys bandurria or the dulzaina and are giving roses to the beautiful singers.On the other hand, there girls and thistles to the ugly girls, are dancers called “Sanjuaneros” this is usually done among friends and “Sanjuaneras”.A few days and jokes are made, sometimes before, in neighbourhoods, one even a boy can declare his love to goes from house to house "stealing the girl he likes. flowers" to decorate the arches that will make on the 23rd. 1 CULTURE GRADUATION Everything was being organized, it “Wet graduate, degree assured ". took a few weeks to prepare Sowe continued the graduation everything and a whole year inside the chapel, in which the studying for this day. entire promotion entered alluded to applause, with couples of On May 17th, the graduation of friends, brothers, cousins, 2ndof bachillerato and Advanced girlfriends, boyfriends, teachers… Degree in Sports took place. "The end of one stage and the beginning The graduation continued with the of another", as some of them said speech of his tutor Don David and in his speech. two other students (Javier Martínez, Carmen García and As every year we start with a very Pedro Hervás) and then the emotional act and then we all go delivery of diplomas and borders. outside to the inside playground, but sadly this year it started to Later, a peck was made together rain after a week of splendid with all the families, teachers and sunshine; luckily, everything was students of the school. solved when Don Ángel Cristo It was a rainy day to remember. said: "Wet bride, lucky bride "so FINAL PARTY Now that the end of the course One" by Benito Pérez Galdos. date approaches, we wanted to tell During the third term each course how this day has changed over the prepared a performance with years. music according to the theme, we bought or made the costumes and I was in the Ursulines and now I costumes for the act. am in the Safa, I remember that After all the quarter the expected we spent a lot of time preparing day arrived. First, in the morning the final party. Each year a theme we celebrated a show in the Oasis was chosen, the last one that was celebrated was "The Stubborn 2 CULTURE and then we went to the dances that were held on the lawn in Nowadays, we are no longer do front of the stands. We were all performances but one of the last very nervous and we were very days of the course we gathered the excited. whole school in the Oasis in the Once we finished the afternoon. They put inflatable representations the school cooked castles, paintball, open the pool, a barbecue and we could go to the ride a zip line, play and make a pool, throw ourselves by the zip snack barbeque. We always end line ... It was a wonderful day and up all soaked because of the water very fun. war we do with balloons and even with water bottles. We had a great time laughing and enjoyed a lot. Summercamps Urban camp "los doncelitos" We will also have other activities The urban camp 2017 "Los and workshops: camping Doncelitos" will take place from (overnight stay), crafts, horse July 3rd to 28th, four weeks of riding, multi-adventure, zip line, coexistence where your children hiking, research workshop and will develop their physical English workshop, where we will abilities, take responsibility for promote the learning of this their rights and duties, begin to language through songs and develop their personality and games every day. I will be carried begin to act as Christians and out by qualified instructors and members of the church. instructors. It will be developed in the sports Limited places. facilities of the Oasis, ideal for All in a climate of friendship, practicing sport in all its happiness and community. modalities: skating, archery, dressage, basketball, cycling, You can check on the school canoeing, swimming... websiteThe urban camp 2017 "The Doncelitos" will take place from July 3 to 28, four weeks of 3 CULTURE coexistence where your children riding, multi-adventure, zip line, develop their physical abilities, hiking, research workshop and take responsibility for their rights English workshop, where we will and duties, begin to develop their personality and begin to act as promote learning of this language Christians and members of through songs and games every church. day. carried out by qualified instructors and instructors. It will be developed in the sports Participants are limited. facilities of the Oasis, ideal for the All in a climate of friendship, practice of sport in all its happiness and community. modalities: skating, archery, dressage, basketball, cycling, You can check on the school canoeing, swimming ... website http://safasi.com/campamento- We will also have other activities urbano-2017-los-doncelitos/ and workshops: camping (overnight stay), crafts, horse CAMPAMENTOS 160€ discount for brothers ABRIENDO CAMINO Email: [email protected] m Registration: www.abriendocamin “MAYORES”San Pedro de las osiguenza.com Herrerías (Zamora) August 19 - In summer, palacios parroquiales September 1 (plaza don Hilario yaben 2) 10-16 years -Specialdays -Travel and adventure trips -Camibasket 275€ “PEQUES” the pine forest of Sigüenza July 15-22 6-12 years -Pool, sports, gymkhanas and much more 4 CULTURE Medievals Sound effects: Don Ángel (Music teacher) Collaborators: staff and Safa's During the days 6,7,8 of July in students Sigüenza. Birds of prey, horses, rescue to Doña Blanca of the castle ... 100% medieval environment Medieval products Witches, peasants, nobles ... Spend unforgettable days in Sigüenza with your family and friends We wait for you! SAN ROQUE 14-19 August Come to the fiestas of Sigüenza! You can enjoy its peñas and above all its people. Other activities like: - parade of floats and costumes -Brushes (steers, rejones, trimmers, grand prix, heifer) -vermut with charangas -fire bull -verbenas and concerts (Dj Marta...) And much more... THE PRINCE OF EGYPT English Musical, June 14th in the Ursulinas along the morning Director: Doña Julia (English teacher) 5 GAMES,SERIES & FILMS GAMES God of War : community and keep them safe from the living dead, getting food, Amazing game that hooks you to ammunition and ammunition to the story from the beginning, with survive as long as possible. The a level of difficulty to suit any greatest fun of State of Decay lies player. The combat system has in its cooperative multiplayer grown enormously, and if you put section. State of Decay 2 will be the difficulty in the god mode of an Xbox Play Anywhere game, so war, prepare to live each combat it will be available both for the with a system of the most three versions of Xbox One and for demanding and having to refine the compatible ones that have your technique to the bloodborne Windows 10 as the operating style. Graphically incredible, great system. sound section. If you enjoy them in ps4 pro, you will realize that it is The new 'Assassin's Creed' above all the titles that came out until now. If you do not have ps4 The new installment of the series it's worth it to buy it simply for 'Assassin's Creed' will be called this title 'Odyssey'. It has been officially State of Decay 2 : announced by Ubisoft, the studio that created and develops this State of Decay 2 is the sequel to successful and veteran title. The the popular and fun open-world official Twitter account of zombie game that has already 'Assassin's Creed' confirmed this engrossed Xbox fans in the past Thursday. Actually, the French generation. This new release will study has not revealed much include improvements and will more. A teaser trailer of only 5 arrive on May 22, 2018 for Xbox seconds shows us a name and a One and Xbox One X. The promotional image, in short, a objective in the game will be the concept. So we know that the new same as that of the first delivery, murderer of 'Assassin's Creed: trying to gather people in a Odyssey' will be a hoplite, a 6 GAMES,SERIES & FILMS soldier-citizen of Ancient Greece. Origins'. 'Odyssey' will be the next The game happens a few years installment after 'Origins'; some after 'Assassin's Creed: Origins', comment that it can be a sequel to it.
Recommended publications
  • 1 El Canto Llano
    Francesc Tomas Ayemrich* ANTROPOLOGÍA Instrumentos para armar identidades. Panorama de las músicas de raíz en los “Països Catalans” El catalán l catalán o valenciano es una lengua románica con más de nueve Emillones de hablantes (para 5.2 millones su lengua materna). Emparentado estrechamente con el occitano, interacciona también con el castellano y el aragonés y puede tener reminiscencias mozárabes, espe- cialmente en sus variantes más meridionales. A los sustratos celtas, iberos y propiamente vascos se sobrepuso el latín vulgar, aunque el territorio había recibido previamente notables influencias griegas, fenicias y cartagi- nesas. Más tarde, las dominaciones árabes y germánicas influyeron tam- bién en la cultura y la lengua, lo que se nota en gran parte del léxico. Su dominio lingüístico tiene una superficie de 59 905 km² y 12 805 197 de habitantes (2006), repartidos en la Catalunya del Nord (Estado Fran- cés), Catalunya (excepto la Vall d'Aran, de lengua occitana), el País Valen- cià (excepto unas comarcas del interior, de lengua castellana) las Islas Baleares, Andorra, la Franja de Ponent (en Aragón), el Carxe (una comar- ca de Murcia) y la ciudad de l'Alguer en la Isla de Cerdeña. Una sociedad musicalmente viva Si entendemos como música un conjunto de comportamientos relacio- nados con la producción sonora y de movimiento; si suponemos que estos comportamientos vocales, instrumentales y cinéticos se dan en ocasiones rituales, festivas y cotidianas, tanto en lo individual como en lo colectivo, deducimos que las sociedades de expresión catalana son tan activas en este aspecto como otras culturas de dentro y fuera de Europa.
    [Show full text]
  • Aragón and Valencia
    ARAGÓN AND VALÈNCIA Aragón and València “The jota is at its best with the scent of rosemary and fresh-plowed earth,” says the opening song on this CD. An infectious collection of danced and sung jotas, archaic threshing songs, May courting songs, struck zither tunes, raucous shawms and lyrical strings, travelling down from the mountains of Aragón to the fertile coast of València. The Spanish Recordings Alan Lomax made these historic recordings in 1952 while traveling for months through Spanish villages, under formidable physical and political circumstances, during the Franco regime. Covering the breadth of Spain, these songs and dance melodies constitute a portrait of rural Spain’s richly varied musical life, dispelling the common stereotypes of Spanish folk music. The Alan Lomax Collection The Alan Lomax Collection gathers together the American, European, and Caribbean field recordings, world music compilations, and ballad operas of writer, folklorist, and ethnomusicologist Alan Lomax. Recorded in 1952 by Alan Lomax. Introductions and notes by Luis Bajén García and Mario Gros Herrero (Aragón), Archivo de Tradición Oral de Aragón (ATOA); and Josemi Sánchez Velasco (València), Consellería de Cultura, Educació i Ciència, Generalitat de València. Series Editor, Judith R. Cohen, Ph.D. Remastered to 24-bit digital from the original field recordings. Contains previously unreleased recordings. Aragón 1. AL REGRESO DEL CAMPO (Work jota) Teruel (2:19) 2. A LAS ORILLAS DEL RÍO (Danced jota) Teruel (2:30) 3. JOTA HURTADA (“Stolen” jota) Albarracín (1:08) 4. MAYOS DE ALBARRACÍN (May courting verses) Albarracín (2:53) 5. SE ME OLVIDAN LOS RAMALES (Jota for plowing) Monreal del Campo (0:50) 6.
    [Show full text]
  • El Xirolarru En Navara
    LA KORNAMUSA EN NAVARRA ‐Consideraciones al proyecto de recuperación‐ Antecedentes al proyecto. Antes que nada quisiera indicar en que el sentimiento que nos ha guiado siempre en nuestra iniciativa ha sido el de aportar una renovada herramienta de expresión musical, un elemento más, vivo y cercano, para el disfrute personal y colectivo de la música desde las peculiaridades del instrumento. Nacemos como una humilde iniciativa independiente desde nuevos presupuestos sin personalismos ni amparos que nos condicionen, con las pretensiones del que camina sosegado con sus pasos como objetivo. Queremos compartir esta iniciativa con todo aquel que pudiera estar interesado en este nuevo punto de encuentro desde donde, con humildad e ilusión, poder ir recuperando parte del espacio social perdido por la kornamusa en Navarra. Más allá, o mejor más aquí, de los datos, teorías y polémicas de carácter histórico, antropológico, folklórico….queremos ofrecer un elemento de expresión más, dentro de nuestra cultura popular que entendemos rica, diversa, libre y cambiante , defensora de su patrimonio común para el amparo, la identidad y la libertad. Un elemento, en definitiva, para el disfrute y la participación, una renovada voz de armonías. Sentimos no poder ofrecer un trabajo de investigación exhaustivo sobre el uso de la kornamusa en Navarra, estudio que nunca hemos pretendido conscientes de que supera nuestras posibilidades actuales, sabemos que la historia, aunque esquiva, justifica sobradamente nuestra iniciativa, pero la nuestra quiere ser una historia con “h” minúscula. Quizá futuros trabajos en este sentido puedan ir aportando más luz al respecto. La evolución técnica y musical ( Afinación , timbre, tesitura, presencia, repertorio, didáctica….) de otros instrumentos populares hermanos en nuestro corazón como el txistu, gaita, alboka, txambela… nos han animado a desarrollar, esperemos que en un proceso de continua mejora, nuestra kornamusa atendiendo a criterios musicales actuales.
    [Show full text]
  • LA GAITA EN VIANA, SIGLOS XVII-XX Representaciones Teatrales, Aparecen Durante El Siglo XV XVIII El Gaitero Y Los Danzantes
    La gaita en Viana, siglos ~IC-xx JUAN CRUZ LABEAGA MENDIOLA a ciudad de Viana, en el rincón suroeste de Navarra, junto al Ebro, y con L límites riojanos y alaveses, está situada en una zona gaitera por excelen- cia desde hace varios siglos. De todos es conocida la importancia de la gaita en la Rioja Alavesa: Laguardia, Elciego, etc. En este trabajo daremos a conocer la historia de este instrumento en Viana y localidades inmediatas y el papel que ha tenido en las numerosas y variadas fiestas que se han ido celebrando desde el siglo XVII hasta nuestros días. La presencia de la gaita era obligada no solamente en las fiestas patrona- les y religiosas y en los bailes organizados por las cofradías, sino también para acompañar a las danzas, homenajear a personas ilustres y celebrar los aconte- cimientos reales como nacimientos de príncipes o victorias guerreras. Los datos expuestos están tomado; de lis Archivos ~uiici~aly Parro- quial de Viana y son principalmente facturas de pagos que no son todo lo expresivas que quisiéramos,. ya que su objetivo principal es la justificación de unos pagos a efectos administrativos. Ordenamos este estudio en tres partes: Los siglos XVII y XVIII, el siglo XIX y finalmente las referencias biográficas de Julián Matute Greño, el gaitero vianés más famoso, cuya actividad musical se desarrolla entre el siglo XIX y el XX. LOS SIGLOS XVII Y XVIII En el último cuarto del siglo XVII documentamos por primera vez la gaita en Viana, que viene recedida en el tiempo por la chirimía, y que según algunos, de ella procede formalmente.
    [Show full text]
  • Dulzaina, Gaita Y Flauta, Tres Instrumentos Populares
    DULZAINA, GAITA Y FLAUTA, TRES INSTRUMENTOS POPULARES Breve estudio introductorio a una colección de ‘Músicas nuevas para instrumentos viejos’ NOTA. Traslado aquí tres breves estudios introductorios a la triple antología de ‘Nuevas músicas para instrumentos viejos’ que he compuesto, con ayuda de la Junta de Castilla y León, para los tres instrumentos melódicos tradicionales más implantados en la tradición de esta Comunidad. Considero que estos textos, a pesar de formar parte de cuadernos de música muy especializados, pueden sin embargo contener noticias y reflexiones que quizás interesen a algunos lectores que, tal como van publicados en su original formato, tendrían difícil acceso o escasa noticia de ellos. (Los cuadernos de las respectivas músicas se publicaron en Zamora, patrocinados por la Junta de Castilla y León, 2009) 1. LA DULZAINA Resumen histórico y geográfico La dulzaina, como sabe cualquiera que se interesa por ella, es un instrumento aerófono de lengüeta doble formado por un tubo cónico de madera a cuyo extremo superior se fija aquélla por medio de una pieza metálica que suele denominarse tudel o tundel. Es la variedad menos evolucionada del antiguo arquetipo traído, se dice, por los árabes, del que se fueron derivando la chirimía, un poco más perfeccionada y variada en tamaños y tesituras, y el oboe, único de los instrumentos de lengüeta doble cuyo sonido logró entrar en la “gran música” debido al refinamiento de su timbre y a sus avanzados mecanismos técnicos de control de alturas. De la chirimía no quedan hoy más que recuerdos de lo que en cierta época fue un instrumento que invadió las catedrales para sustituir o reforzar las voces en la ejecución de las obras polifónicas.
    [Show full text]
  • (EN) SYNONYMS, ALTERNATIVE TR Percussion Bells Abanangbweli
    FAMILY (EN) GROUP (EN) KEYWORD (EN) SYNONYMS, ALTERNATIVE TR Percussion Bells Abanangbweli Wind Accordions Accordion Strings Zithers Accord‐zither Percussion Drums Adufe Strings Musical bows Adungu Strings Zithers Aeolian harp Keyboard Organs Aeolian organ Wind Others Aerophone Percussion Bells Agogo Ogebe ; Ugebe Percussion Drums Agual Agwal Wind Trumpets Agwara Wind Oboes Alboka Albogon ; Albogue Wind Oboes Algaita Wind Flutes Algoja Algoza Wind Trumpets Alphorn Alpenhorn Wind Saxhorns Althorn Wind Saxhorns Alto bugle Wind Clarinets Alto clarinet Wind Oboes Alto crumhorn Wind Bassoons Alto dulcian Wind Bassoons Alto fagotto Wind Flugelhorns Alto flugelhorn Tenor horn Wind Flutes Alto flute Wind Saxhorns Alto horn Wind Bugles Alto keyed bugle Wind Ophicleides Alto ophicleide Wind Oboes Alto rothophone Wind Saxhorns Alto saxhorn Wind Saxophones Alto saxophone Wind Tubas Alto saxotromba Wind Oboes Alto shawm Wind Trombones Alto trombone Wind Trumpets Amakondere Percussion Bells Ambassa Wind Flutes Anata Tarca ; Tarka ; Taruma ; Turum Strings Lutes Angel lute Angelica Percussion Rattles Angklung Mechanical Mechanical Antiphonel Wind Saxhorns Antoniophone Percussion Metallophones / Steeldrums Anvil Percussion Rattles Anzona Percussion Bells Aporo Strings Zithers Appalchian dulcimer Strings Citterns Arch harp‐lute Strings Harps Arched harp Strings Citterns Archcittern Strings Lutes Archlute Strings Harps Ardin Wind Clarinets Arghul Argul ; Arghoul Strings Zithers Armandine Strings Zithers Arpanetta Strings Violoncellos Arpeggione Keyboard
    [Show full text]
  • Etnografía Y Sociología De La Dulzaina Y Los Dulzaineros (1814-1936)
    Etnografía y sociología de la dulzaina y los dulzaineros (1814-1936) Héctor Bonilla Mínguez Cómo se anima la rueda, cómo se anima la rueda, se ensancha el alma y se alegra, se ensancha el alma y se alegra1. a dulzaina y su habitual compañero, el tamboril, son dos de los instrumentos de más arraigada tradición dentro del folclore musical peninsular, presentes tanto en las tierras de Navarra como en la Huerta Valenciana, pasando por los trigales de Castilla y los campos de Aragón. L dulzaina Los siete libros Una de las primeras apariciones de la voz la encontramos en el segundo de de la Diana, de Jorge de Montemayor (1559), donde ya entonces se nos muestra como instrumento de rústicos pastores: «Después que con el primero concierto de música hubieron cantado este romance, oí tañer una dulzaina y una arpa, y la voz del mi don Felis»2. Vuelve a aparecer de nuevo alrededor del año 1600, en los Inventarios Reales. Bienes muebles que pertenecieron a Felipe II, donde se nos describe un poco más el instrumento, indicando el tipo de madera con el que se fabricaba y la manera de conservarlo: «4.199. Una dulzaina de madera de boj a manera de cayado; metida en su caja de madera, cubierta de cuero negro; tiénela Juan Bautista de Medina. Tasada en dos ducados. N° 27»3. La dulzaina en cada tradición local tiene sus peculiaridades, pues no suena igual la aguda gaita de Estella que la sencilla dolçaina de Valencia, ni ninguna de las anteriores tiene las ocho llaves que el vallisoletano Ángel Velasco colocó en 1902 en la dulzaina castellana.
    [Show full text]
  • Medium of Performance Thesaurus for Music
    A clarinet (soprano) albogue tubes in a frame. USE clarinet BT double reed instrument UF kechruk a-jaeng alghōzā BT xylophone USE ajaeng USE algōjā anklung (rattle) accordeon alg̲hozah USE angklung (rattle) USE accordion USE algōjā antara accordion algōjā USE panpipes UF accordeon A pair of end-blown flutes played simultaneously, anzad garmon widespread in the Indian subcontinent. USE imzad piano accordion UF alghōzā anzhad BT free reed instrument alg̲hozah USE imzad NT button-key accordion algōzā Appalachian dulcimer lõõtspill bīnõn UF American dulcimer accordion band do nally Appalachian mountain dulcimer An ensemble consisting of two or more accordions, jorhi dulcimer, American with or without percussion and other instruments. jorī dulcimer, Appalachian UF accordion orchestra ngoze dulcimer, Kentucky BT instrumental ensemble pāvā dulcimer, lap accordion orchestra pāwā dulcimer, mountain USE accordion band satāra dulcimer, plucked acoustic bass guitar BT duct flute Kentucky dulcimer UF bass guitar, acoustic algōzā mountain dulcimer folk bass guitar USE algōjā lap dulcimer BT guitar Almglocke plucked dulcimer acoustic guitar USE cowbell BT plucked string instrument USE guitar alpenhorn zither acoustic guitar, electric USE alphorn Appalachian mountain dulcimer USE electric guitar alphorn USE Appalachian dulcimer actor UF alpenhorn arame, viola da An actor in a non-singing role who is explicitly alpine horn USE viola d'arame required for the performance of a musical BT natural horn composition that is not in a traditionally dramatic arará form. alpine horn A drum constructed by the Arará people of Cuba. BT performer USE alphorn BT drum adufo alto (singer) arched-top guitar USE tambourine USE alto voice USE guitar aenas alto clarinet archicembalo An alto member of the clarinet family that is USE arcicembalo USE launeddas associated with Western art music and is normally aeolian harp pitched in E♭.
    [Show full text]
  • Tarifas De Precios
    Gaitería Tre mol / San Agustín 6 local A. 50002 Zaragoza / 976 27 94 68 / www.gaiteriatremol.com Gaitería Tre mol Tarifa de precios venta al público – mayo 2012 Dulzainas Dulzaina digitación aragonesa en SOL , virola, casquillo y tudel de latón. • Bubinga 200 € • Mopane 250 € • Granadillo 300 € • Suplemento virola y tudel de plata 50 € Dulzaina digitación aragonesa en LA , virola, casquillo y tudel de latón • Bubinga 200 € • Mopane 250 € • Granadillo 300 € • Suplemento virolas y tudel de plata 50 € Requinto de dulzaina, madera de bubinga, Afinación antigua en Sib brillante 160 € • Tudel de latón SOL 25 € • Tudel de latón LA 25 € • Tudel de plata SOL 40 € • Tudel de plata LA 40 € • Funda de tela dulzaina o trompa 5 € • Caña dulzaina 10 € Todos los precios incluyen IVA. Consultar disponibilidad y plazos de entrega en [email protected] Gaitería Tre mol / San Agustín 6 local A. 50002 Zaragoza / 976 27 94 68 / www.gaiteriatremol.com Gaitas Palo violeta Granadillo y boj envejecido, con cepo tallado Gaita de boto aragonesa en do, refuerzos de imitación asta y estaño, con vestido y funda incluida. Con boto sintético o piel de cabrito. • Boj 860 € • Palo Violeta 860 € • Boj envejecido y cepo tallado 1050 € • Mopane 950 € • Granadillo 1.100 € • Granadillo y boj envejecido, cepo tallado 1.200 € Clarines en do para gaita aragonesa. • Palo violeta 200 € • Boj 200 € • Mopane 220 € • Granadillo 260 € Clarines en do brillante , afinación antigua • Palo violeta 200 € • Boj 200 € • Mopane 220 € • Granadillo 260 € • Boto piel de cabrito 90 € • Boto sintético 110 € • Atar cepos a boto 10 € • Vestido de gaita 70 € • Caña de bordón (plástico) 15 € • Caña de bordoneta (plástico) 15 € • Pita de clarín P.
    [Show full text]
  • Análisis Del Comportamiento Sonoro De La Dulzaina
    ANÁLISIS DEL COMPORTAMIENTO SONORO DE LA DULZAINA Poveda-Martínez Pedro1, Vera-Guarinos Jenaro1 1Departamento de Física, Ingeniería de Sistemas y Teoría de la Señal. Universidad de Alicante {[email protected], [email protected]} Resumen La Dulzaina es un instrumento de viento tradicional enmarcado dentro de la familia del oboe. Se trata de un instrumento folclórico y por tanto, su uso se ciñe principalmente a la música popular. La dulzaina es un denominador común en actos o fiestas culturales de tipo local en un gran número de paises. Sin embargo, tanto su nombre como su fisonomía se ven alterados en función del país de procedencia o la región. Un ejemplo claro lo encontramos dentro del territorio español, siendo un instrumento ligeramente diferente según la comunidad autónoma. En la actualidad, la Dulzaina se fabrica siguiendo el estándar tradicional de cada región en cuanto a posición y tamaño de las perforaciones realizadas en su estructura. En la mayoría de casos la afinación del instrumento presenta ciertas deficiencias, lo que obliga al intérprete a actuar de forma activa sobre la lengueta para corregir el tono. En este trabajo se analiza la problemática existente en relación a la afinación del instrumento. Para ello se lleva a cabo un estudio de la impedancia acústica de la Dulzaina, verificando el tono obtenido en cada nota y estableciendo posibles soluciones que garanticen una mayor calidad sonora del instrumento. Palabras-clave: Dulzaina, afinación, impedancia, instrumento musical Abstract The Dulzaina is a traditional wind instrument framed within the Oboe family. It is a folk instrument and therefore, its use is limited mainly to popular music.
    [Show full text]
  • Historic Organs of Spain
    Historic Organs of Spain Historic organs OF May 13-25, 2013 13 DAYS Spain with J. Michael Barone www.americanpublicmedia.org www.pipedreams.org National broadcasts of Pipedreams are made possible with funding from the National Endowment for the Arts, by a gift from Mr. and Mrs. Wesley C. Dudley, by a grant from the MAHADH Fund of HRK Foundation, by the contributions of listeners to American Public Media stations, and through the support of the Associated Pipe Organ Builders of America, APOBA, representing designers and creators of fine instruments heard throughout the country, on the Web at www.apoba.com, and toll-free at 800-473-5270. See and hear Pipedreams on the Internet 24-7 at www.pipedreams.org. A complete booklet pdf with the tour itinerary can be accessed online at www.pipedreams.org/tour Table of Contents Welcome Letter Page 2 Historical Background Page 3-14 Alphabetical List of Organ Builders Page 15-18 Organ Observations: Some Useful Terms Page 19-20 Discography Page 21-25 Bios of Hosts and Organists Page 26-30 Tour Itinerary Page 31-35 Organ Sites Page 36-103 Rooming List Page 104 Traveler Bios Page 105-108 Hotel List Page 109 Map Inside Back Cover Thanks to the following people for their valuable assistance in creating this tour: Natalie Grenzing, Laia Espuña and Isabel Lavandeira in Barcelona; Sam Kjellberg of American Public Media; Valerie Bartl, Janelle Ekstrom, Cynthia Jorgenson, Janet Tollund, and Tom Witt of Accolades International Tours for the Arts. We also gratefully acknowledge the following sources for this booklet: Asociación Antonio de Cabezón, Asociación Fray Joseph de Echevarria de Amigos del Organo de Gipuzkoa.
    [Show full text]
  • La Gralla, Avui
    La gralla i el seu origen per Francesc Rius, musicòleg i graller Resum La gralla és actualment un instrument popular a Catalunya, i és considerat com un dels instruments tradicionals del país. Coneixem amb un cert detall la seva història a partir del segle XIX, sobretot lligada al seu ús en l’activitat castellera i festiva. Però si retrocedim en el temps, haurem d’admetre que no en coneixem la història anterior ni el seu origen. Si abans no existien els castells, el seu ús havia d'anar lligat a altres activitats. El problema és complexe per diversos motius: tal com hem vist ens ha canviat la funció, però també ens ha canviat el nom (abans del XIX, només es parla de dolsaina, escrit així o de moltes altres maneres similars, però ens estem referint sempre al mateix instrument?), no tenim iconografia que reflecteixi un ús popular sino només cortesà o religiós, i no tenim instruments supervivents. Aquest treball intenta encaixar els retalls de coses que sabem, apuntant una posible història de la gralla, i assenyalant-ne els forats. Resumen La gralla es en la actualidad un instrumento popular en Cataluña, i está considerado como uno de los instrumentos tradicionales del país. Conocemos con un cierto detalle su historia a partur del siglo XIX, sobre todo vinculada a su uso en la actividad “castellera” y festiva. Pero si retrocedemos en el tiempo, tendremos que admitir que no conocemos ni su historia anterior ni su origen. El problema és complejo por varias razones: tal como se ha visto ha cambiado la función, pero también el nombre (antes del XIX solo se habla de dulzaina, escrito así o de maneras similares pero, nos estamos refiriendo siempre al mismo instrumento?), no tenemos iconografia que refleje un uso popular sino sólo cortesano o religioso, y no tenemos instrumentos supervivientes.
    [Show full text]