'The Achilles Heel of British Imperialism': a Comintern Agent
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Friday, November 20, 2015 Registration Desk Hours: 7:00 A.M
This version of the program was last updated on June 8, 2015 For the most up-to-date program, see http://convention2.allacademic.com/one/aseees/aseees15/ Friday, November 20, 2015 Registration Desk Hours: 7:00 a.m. - 5:00 p.m. Registration Desk 1 and Grand Ballroom Prefunction Area - 5th Floor Cyber Café Hours: 7:00 a.m. - 6:45 p.m. – Franklin Hall Prefunction Area Exhibit Hall Hours: 9:00 a.m. - 6:00 p.m. Franklin Hall B Session 4 – Friday – 8:00-9:45 am Committee on the Status of Women in the Profession - Conference Suite 3 Bulgarian Studies Association - Meeting Room 309 Committee on Libraries and Information Resources Subcommittee on Collection Development - Conference Suite 2 International Association for the Humanities - Meeting Room 303 Soyuz-The Research Network for Post-Socialist Studies - Meeting Room 310 4-01 Vlast', Power, and Revolution: the Fundamental Political Conflicts of 1917 - Franklin Hall A Room 1 Chair: Rex A. Wade, George Mason U Papers: Semion Lyandres, U of Notre Dame "Opposition Politics on the Eve the February Uprising: Prerevolutionary Conspiracies and the Question of the First Provisional Government's Leadership" Lars Thomas Lih, Independent Scholar "Soglashatelstvo ('Agreementism'): The Fundamental Political Conflict of 1917" Ian Thatcher, U of Ulster (UK) "The First Provisional Government, March-May 1917" Disc.: Michael C. Hickey, Bloomsburg U 4-02 New Developments in Central and East European Politics - (Roundtable) - Franklin Hall A Room 2 Chair: Jane Leftwich Curry, Santa Clara U Federigo Argentieri, John Cabot U, Temple U - Rome (Italy) Taras Kuzio, U of Alberta (Canada) Paula M. -
Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial Board T
GUIDE Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial board T. Liptuga, G. Zakipnaya, G. Semykina, A. Yavorskaya Authors A. Yavorskaya, G. Semykina, Y. Karakina, G. Zakipnaya, L. Melnichenko, A. Bozhko, L. Liputa, M. Kotelnikova, I. Savrasova English translation O. Voronina Photo Georgiy Isayev, Leonid Sidorsky, Andrei Rafael О417 Одеський літературний музей : Путівник / О. Яворська та ін. Ред. кол. : Т. Ліптуга та ін., – Фото Г. Ісаєва та ін. – Одеса, 2017. – 160 с.: іл. ISBN 978-617-7613-04-5 Odessa Literary Museum: Guide / A.Yavorskaya and others. Editorial: T. Liptuga and others, - Photo by G.Isayev and others. – Odessa, 2017. — 160 p.: Illustrated Guide to the Odessa Literary Museum is a journey of more than two centuries, from the first years of the city’s existence to our days. You will be guided by the writers who were born or lived in Odessa for a while. They created a literary legend about an amazing and unique city that came to life in the exposition of the Odessa Literary Museum UDC 069:801 (477.74) Англійською мовою ISBN 978-617-7613-04-5 © OLM, 2017 INTRODUCTION The creators of the museum considered it their goal The open-air exposition "The Garden of Sculptures" to fill the cultural lacuna artificially created by the ideo- with the adjoining "Odessa Courtyard" was a successful logical policy of the Soviet era. Despite the thirty years continuation of the main exposition of the Odessa Literary since the opening day, the exposition as a whole is quite Museum. The idea and its further implementation belongs he foundation of the Odessa Literary Museum was museum of books and local book printing and the history modern. -
Newsletter of the Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies
ISSN 1536-4003 University of California, Berkeley Newsletter of the Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies Spring 2005 Volume 22, Number 1 Notes from the Director In this issue: Welcome to the spring semester! I hope you all had a good holiday. We at the Institute are looking forward to a very rich program of lectures and Notes from the Director ................... 1 conferences. I will outline only some of them here. On Thursday, Febru- Campus Visitors .............................. 2 ary 3, we will hold the XXth Annual Colin Miller Memorial Lecture. This Spring Courses ............................... 3 year, our speaker is Istvan Deak, Seth Low Professor Emeritus at Colum- In Memoriam ................................... 4 bia University, a prominent historian of Central and Eastern Europe, and a Jarrod Tanny regular contributor to the New York Review of Books. Professor Deak’s Yids from the Hood: The Image of the topic is “The Post-World War II Political Purges in Europe.” We hope to Jewish Gangster from Odessa .......... 5 see many of you at the lecture in the Alumni House at 4 p.m. Kathryn D. Schild A Dialogue with Dostoevsky: Some of the giants in the field of Slavic and East European studies Orhan Pamuk's The Black Book ........ 9 are our own Berkeley colleagues. It gives me very special pleasure to Berkeley-Stanford Conference....... 11 announce a roundtable, “The Early Years of Slavic Studies at UC Berke- Bear Trek to St. Petersburg .......... 20 ley,” to be held on Thursday, February 17, at 2 p.m. in the Heyns Room of Degrees Awarded ......................... 21 the Faculty Club. -
Cultural Influences Upon Soviet-Era Programmatic Piano Music for Children
UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones 5-1-2017 Cultural Influences upon Soviet-Era Programmatic Piano Music for Children Maria Pisarenko University of Nevada, Las Vegas Follow this and additional works at: https://digitalscholarship.unlv.edu/thesesdissertations Part of the Education Commons, Fine Arts Commons, and the Theatre and Performance Studies Commons Repository Citation Pisarenko, Maria, "Cultural Influences upon Soviet-Era Programmatic Piano Music for Children" (2017). UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones. 3025. http://dx.doi.org/10.34917/10986115 This Dissertation is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Scholarship@UNLV with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Dissertation in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/or on the work itself. This Dissertation has been accepted for inclusion in UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones by an authorized administrator of Digital Scholarship@UNLV. For more information, please contact [email protected]. CULTURAL INFLUENCES UPON SOVIET-ERA PROGRAMMATIC PIANO MUSIC FOR CHILDREN By Maria Pisarenko Associate of Arts – Music Education (Piano Pedagogy/Performance/Collaborative Piano) Irkutsk College of Music, City -
Anti-Stalinism and the Liberal Trend in Soviet Literature
1. G. Garrard ANTI-STALINISM AND THE LIBERAL TREND IN SOVIET LITERATURE SEVERAL WEsTERN coMMENTATORS have concluded, on mature reflection, that the liter ature produced during 1956--the "year of protest"-did not, as had been suggested by some observers, mark a significant turning-point in Soviet literary history. As early as 1957 Gleb Struve said outright that the importance of the protest literature had been exaggerated and that in the long run the rehabilitation of those writers of the 1920s who had become "unpersons" under Stalin, many of whom were ex ecuted or had died in prison, held out more hope for the future of Russian literature.1 More recently George Gibian has written: During the four years following Stalin's death, in works like Dudintsev's Not By Bread Alone ( 1956), the stereotypes of approved Soviet fiction were inverted by turning high officials into villains, lonely wolves into heroes .... as in orthodox socialist realism, some characters were given unqualified moral approval, others reprobation, . the basic criterion was still that of the greatest usefulness to the 'collective' and 'future generations' .2 Indeed, this is true. With very few exceptions, including perhaps Daniil Granin's short story "An Opinion of One's Own",3 but not his earlier novel Those Who Seek,4 the stories, novels and verse produced during the "thaw" do not amount to much as literature. Sometimes the pedestrianism of the effects sought by the writers is embarrassing. One of the most widely quoted stories written in 1956 is "The Levers" by Alexander Yashin. 5 A group of men are preparing for a meeting at a collective farm; before the meeting begins they behave quite naturally and criticize with the utmost frankness what they think is wrong in the farm's opera tions. -
Contemporary Russian Poetry a Personal
CARDINAL POINTS LITERARY JOURNAL VOLUME 9 a project of the Slavic Studies Department, Brown University and StoSvet www.StoSvet.net All rights reserved © 2019 by the authors Founding Editor-in-Chief Oleg Woolf (1954-2011) Managing Editor: Boris Dralyuk Editors: Irina Mashinski Robert Chandler Issue Editor: Boris Dralyuk Editorial Board: Robert Chandler Boris Dralyuk Svetlana Evdokimova Peter France Vladimir Golstein Irina Mashinski Publicity and Marketing: Olga Zaslavsky Book and Cover Design: Bagriy & Company, Chicago Original Front and Back Cover Design: Sergey Samsonov (1954-2015) Interior Art and Graphics: Gregory Kowalsky ISBN: 9781691289455 Published by StoSvet Press www.StoSvet.net/lib [email protected] Cardinal Points The Literary Journal of the Slavic Studies Department, Brown University Volume 9 Edited by Boris Dralyuk DEDICATED TO DE-STALINIZATION OF THE AIR StoSvet Press New York, New York Cardinal Points Literary Journal: Vol. 9 CONTENTS Prose Artyom Vesyoly, Bitter Hangover: Excerpts from Russia Bathed in Blood, ........................................................................ 8 trans. from the Russian by Kevin Windle, introduced by Windle and Elena Govor Yuri Nagibin, A Gypsy Caprice, ........................................................ 25 trans. from the Russian by Clare Kitson Vladimir Rabinovich, Man is Book to Man, ............................. 48 trans. from the Russian by Yura Dashevsky Essays Alexander Nakhimovsky, Peasant Letters as Background to Russian Literature ..................................... 52 D. S. Likhachev, A Selection from Letters on the Good and the Beautiful, ..................................................... 66 trans. from the Russian by Maurits Westbroek Tatyana Apraksina, The Praxiteles Syndrome, ..................... 80 trans. from the Russian by Patricia Walton and James Manteith 4 Cardinal Points Literary Journal: Vol. 9 Poetry Tatyana Apraksina, Three Poems, ................................................. 92 trans. from the Russian by James Manteith Alexander M. -
Forging the Enemy in Soviet Fiction and Press
Forging the Enemy in Soviet Fiction and Press 1945-1982 Raphaelle Auclert Supervisors: Prof. Evgeny Dobrenko and Prof. Craig Brandist University of Sheffield 1 Table of Contents Introduction 4 First Part: The Stalin Era. The Enemy with a Cloak and a Dagger Chapter 1. The Cold War Begins: Historical and Cultural Background 27 1.1. A Fragile Grand Alliance 28 1.2. The Bipolar Brinkmanship: First Round 29 1.3. The Soviet ‘Peace Offensive’ 37 1.4. Postwar ‘Politerature’ and the ‘Manufacture of the Enemy’ 42 Chapter 2. Case Studies: The Enemy Outside: I. Ehrenburg and N. Shpanov 51 Chapter 3. Case Studies: The Enemy Inside the Communist Movement: 89 D. Eriomin and O. Maltsev Second Part: Khrushchev Era. The Ideological Enemy Chapter 4. The Making of the Thaw Enemy on the Cold War Stage 119 4.1. “Peaceful Coexistence” or the Vanishing of the Outside Enemy 119 4.2. Case Study: The Enemy Within: V. Kochetov 126 Chapter 5. Khrushchev’s Apocrypha 130 Chapter 6. The literary ‘Morality Police’ 148 Third Part: Brezhnev Era: Confronting an Invisible Enemy Chapter 7. The Brezhnev Doctrine 157 Chapter 8. Case Study: Enemy at Heart. Y. Bondarev’s The Shore 169 Chapter 9. Case Study: Becoming Your Enemy: Y. Bondarev’s The Choice 181 Conclusion 193 Bibliography 199 2 Forging the Enemy in Soviet Fiction and Press, 1945-1982 Abstract My dissertation offers a new approach to the study of Soviet official prose in the context of Soviet politics and of the Cold War. The Cold War was an ideological contest between two blocs: capitalist and communist. -
Solzhenitsyn: a Political Analysis
SOLZHENITSYN: A POLITICAL ANALYSIS Jean-Marie Chauvier Introduction IT would be a relief if Solzhenitsyn were really a writer left over from the 19th century, a purely anachronistic spirit, a Great-Russian chauvinist with nothing ultimately very new or very credible to contribute to our understanding of Stalinism or of Soviet history and Soviet society. It would at any rate relieve the Left in the West of a daunting task- that of deciphering a message which, like many others that are now reaching it from the East, fails to offer an echo to the Western Left's hopes or illusions. However, in order to quell a fever it is not enough to smash the thermometer. Even if the diagnosis of "fever" is a plausible one, it still remains necessary not merely to justify this but also to explain how a body of writing inspired by such backward-looking ideas can have succeeded in fascinating, even stirring, by its "authenticity", its "skill in saying what is hardest to say", even those who belatedly discover, with astonishment, what the writer's political conclusions are. One still has to account for the pre-eminence of this body of writing in the Soviet literature of the last ten or fifteen years: the audience, the esteem, even the influence that it enjoys among the most outstanding representatives of Soviet prose and poetry, among the Soviet intelligentsia, and, in general, among Russian readers. And, finally, one has to account for the strange dread which it seems increasingly to have cast upon official circles in the USSR. -
Australian Slavonic and East European Studies
Australian Slavonic and East European Studies (Formerly Melbourne Slavonic Studies) Journal of the Australia and New Zealand Slavists’ Association and of the Australian Association of Communist and Post-Communist Studies Volume 30, Nos. 1-2 2016 Australian Slavonic and East European Studies Editor: Dr Robert Lagerberg, University of Melbourne Deputy Editor: Assoc. Prof. Stefan Auer, University of Hong Kong Editorial Board Assoc. Prof. Judith Armstrong, University of Melbourne Dr Julie Fedor, University of Melbourne Dr John McNair, University of Queensland Dr Lyndall Morgan, University of Queensland Prof. Marko Pavlyshyn, Monash University Dr Alexandra Smith, University of Edinburgh Dr Ludmila Stern, University of New South Wales Dr David N. Wells, Curtin University Assoc. Prof. Kevin Windle, Australian National University ASEES is a refereed journal which publishes scholarly articles, review articles and short reviews on all aspects of Slavonic and East European Studies, in particular, language, literature, history and political science, and also art and social science. Arti- cles should have a maximum length of 8,500 words and review articles 4,000; they should be submitted to the editor electronically, preferably in .doc (Microsoft Word) format. All articles submitted for consideration should conform to the style guidelines set out in the ASEES web page. ASEES replaces Melbourne Slavonic Studies, founded in 1967 by the late Nina Christesen, which ceased publication with Volume 19, 1985. Back issues of most volumes are available for A$20.00 per issue plus GST. Recent volumes of ASEES are available online at: http://arts.unimelb.edu.au/soll/research/research-publications/european- studies/ and http://miskinhill.com.au/journals/asees/ Indexes to all volumes of MSS and ASEES are available at http://www.arts.uq.edu/slccs/ - follow the links to Publications, ASEES and Indexes. -
Linguistic and Stylistic Parameters for the Study of Literary Language in the Corpus of Russian Short Stories of the First Third of the 20Th Century∗
Linguistic and Stylistic Parameters for the Study of Literary Language in the Corpus of Russian Short Stories of the First Third of the 20th Century∗ Tatiana Sherstinova1;2 Gregory Martynenko 1 [email protected] [email protected] 1 National Research University Higher School of Economics, 2Saint Petersburg State University, Saint Petersburg, Russian Federation Abstract One of the important tasks of creating the Corpus of Russian Short Stories of the first third of the 20th century is to identify and describe the changes that took place in the Russian language and in stylistics of Russian literature in the chain of dramatic events of the World War I, the February and October Revolutions, and the Civil War. The essential principle for creating the corpus is an attempt to include in the database literary texts of the maximum number of authors who wrote stories in 1900–1930. The article describes the principles of writers and text selection for the annotated subcorpus containing stories of 300 Russian prose writers and considers the list of linguistic and stylistic parameters proposed for studying the language of literary texts in synchrony and diachrony. Keywords: stylometrics, Russian literature, short story, frequency lists, POS, liter- ary corpus, literary system 1 Introduction The Corpus of Russian Short Stories of the first third of the 20th century is currently being developed in St. Petersburg State University in cooperation with National Research University Higher School of Economics, St. Petersburg [Martynenko et al., 2018a; 2018b]. When develop- ing corpus conceptions, we relied on the notion of literary system proposed by an outstanding representative of the Russian formal school Yury N. -
Zakladatel Brněnské Literárněvědné Slavistiky Frank Wollman (1888-1969)
Russian Literature and Its Historical Background Russian literature was developing in the country which was under ceaseless pressure of Eastern raiders. For centuries, Russia actually acted as a European barrier – the fact the Europeans were not always aware of, and, on the contrary, the fact made the Russians to believe in their messianic role and right to the world leadership. Face to face with the outer danger and due to internal arrangement, which was given by important historical events which were moving Russia away from the rest of Europe (the East-West Schism or the Mongol invasion), in Russia the individual was suppressed (Karel Havlíček Borovský mentions in his Pictures from Russia, 1843-1846, that the price of a Russian peasant, a serf, is much lower than the price paid for an English thoroughbred), while collectiveness and group spirit (sobornosť) is accented. In this historical context, literature had a number of further functions and partly substituted for the non-existing or weakly manifesting philosophy and science. Literature also served as a convenient tool to express political views: behind the curtain of a sentimental book of travels Journey from St. Petersburg to Moscow (1790) by Alexander Radishchev a severe political attack on the autocratic system of government is hidden; also the literature of the Decembrists (members of illegal groups and later also the participants in the crushed uprising of the 14th of December [December = dyekabr, in Russian] – 1825). In the liberal atmosphere of the 1850s and the 1860s, literature was often seen as more or less direct reflection of political movements.1 The Russian Empire gradually started to present itself as a typical multinational and multicultural country with a changeable attitude of the majority ethnic group towards other nations and their freedom and also as a target country of a number of foreign families and individuals (under Peter I and also before the Germans, later on the Dutch and the English, after the revolution the French, and continuously also the Poles, etc.). -
Eastern Europe
Eastern Europe Introduction * D.URING THE period under review Nikita S. Khrushchev, as first secretary of the Communist party and chairman of the Council of Ministers of the USSR, retained undisputed power. His policies of "de-Stalinization" and "liberalization," reinforced at the 22nd congress of the Communist party (AJYB, 1962 [Vol. 63], p. 364), affected Soviet bureaucracy, law, and aca- demic groups, and found broad support among the Soviet intellectuals. Some victims of Stalinist purges were rehabilitated. Pravda repeatedly downgraded Stalin's contribution to the October revolution. It pointed out that during the October days of 1917 Stalin, as well as Trotsky, Kamenev, and Zinoviev, "had opposed Lenin's call for immediate revolutionary action." Meanwhile, to underscore the changes in the state machinery, the government changed the title of the Ministry of Internal Affairs (MVD), reminiscent of the terror of the Stalin era, to Ministry of Public Law and Order. It was also announced that the State security police had purged personnel associated with the "Stalin methods," and that secret trials would not be resorted to in the future. The change in climate also affected research and teaching. A conference of scholars in Moscow openly criticized the pressure by party officials, and those present did not hesitate to express conflicting viewpoints in demog- raphy, social geography, etc. The trend toward liberalization was most ap- parent in literature, which traditionally reflected changes in the political climate of the country. This trend involved not only the younger writers but also many of the older generation. Among those prominently identified with the trend were Alexander Twardowsky, Konstantin Paustovsky, Evgeny Evtu- shenko, Andrei Voznesensky, Boris Slutsky, and Ilya Ehrenburg.