Domaće Pesme
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Folk,Narodne,Starogradske Karaoke
060/3471 - 575 061/30 - 560 - 30 [email protected] Списак Folk-narodnih-starogradskih караока на матрицама : 1. Aj berem grožđe – Zorica Brunclik 66.Ja stalno pijem – Đani 124.Nijedne usne se ne ljube same – Džej 184.Sliku tvoju ljubim - Toma Zdravković 2.Aj po gradini (bv) -Čeda Marković 67.Jedan, dva – Džej 125.Nikad nikom nisam reko – Medeni 185.Snijeg pade – Narodna 3.Aj pa pukni zoro – Montevideo 68.Jesen u mom sokaku – Tozovac mesec 186.Splavovi – Novica Zdravković 4.Al nema nas – Nikola Rokvić 69.Još ovu noć – Šaban Šaulić 126.Nikada više -Radmila Manojlović 187.Srce gori jer te voli – S. Armenulić 5.Anonimna – Slobodan Vasić 70.Još uvek slutim -Milan Stanković 127.Niko ne mora da sluša- N. Vojvodić 188.Srce je moje violina – Lepa Lukić 6.Avlije,avlije – Zorica Brunclik 71.Jovano, Jovanke – Makedonska 128.Nikom nije žao kao meni – Džej 189.Srce od silikona -Darko Lazic 7.Beli zora – Marinko Rokvić 72.Kad bi znali kako mi je – Miloš Bojanić 129.Niška banja – Narodna 190.Stani dušo da te ispratim – Ilda 8.Bez tebe je gorko vino - Duško Kuliš 73.Kad ja pođoh aman -Safet Isović 130.Nikom nije žao kao meni – Džej Šaulić 9.Bež Milane -Viki Miljković 74.Kad te ne volim -Katarina Živković 131.Niška banja – Narodna 191.Stani mome da zaigraš – 10.Biljana – Aca Matić 75.Kafana je moja sudbina – Toma 132.Nosim tugu ko okove – G. Božinovska Makedonska 11.Blago meni -Ana Bekuta Zdravković 133.Osvemu mi pričaj ti -Milan Topalović 192.Sto ću čaša polomiti - Crni 12.Blagujno Dejče – Cune Gojković 76.Kako ti je kako živiš – Šaban & Zorica 134.Obeležena – Viki Miljković 193.Sve moje njeno je – Sanja Đorđević 13.Bolje ona nego ja – R. -
Friends 2 130 0 130 Rudimental
Top 1089 Index Good Short Total Song 1 133 0 133 MARSHMELLO & ANNE-MARIE - FRIENDS 2 130 0 130 RUDIMENTAL/JESS GLYNNE, MACKLEMORE & DAN CAPLEN - THESE DAYS 3 125 0 125 JUSTIN TIMBERLAKE/CHRIS STAPLETON - SAY SOMETHING 4 92 0 92 REA GARVEY - IS IT LOVE? 5 91 0 91 LIAM PAYNE/RITA ORA - FOR YOU 6 89 0 89 ZEDD/MAREN MORRIS, GREY - THE MIDDLE 7 88 0 88 TOM WALKER - LEAVE A LIGHT ON 8 87 0 87 LOST FREQUENCIES/ZONDERLING - CRAZY 9 85 0 85 LUIS FONSI/DEMI LOVATO - ÉCHAME LA CULPA 10 83 0 83 BQL - PTICA 11 83 0 83 SHAWN MENDES - IN MY BLOOD 12 81 0 81 CALVIN HARRIS/DUA LIPA - ONE KISS 13 80 0 80 ROBIN SCHULZ/MARC SCIBILIA - UNFORGETTABLE 14 80 0 80 VANILLAZ/Feat. MZKA - SULTANS OF SWING 15 79 0 79 DUA LIPA - IDGAF 16 78 0 78 BAZZI - MINE 17 73 0 73 DAVID GUETTA/SIA - FLAMES 18 68 0 68 NICO SANTOS - ROOFTOP 19 56 0 56 ALYA - DOBRO JUTRO ZIVLJENJE 20 53 0 53 ED SHEERAN - PERFECT 21 52 0 52 NICKELBACK - SONG ON FIRE 22 52 0 52 HUGO HELMIG - PLEASE DON'T LIE 23 51 0 51 AXWELL & INGROSSO - MORE THAN YOU KNOW 24 51 0 51 OFENBACH/NICK WATERHOUSE - KATCHI 25 51 0 51 MAROON 5/SZA - WHAT LOVERS DO 26 51 0 51 LAUV - I LIKE ME BETTER 27 51 0 51 CLEAN BANDIT/JULIA MICHAELS - I MISS YOU 28 50 0 50 NICKELBACK - HOME 29 50 0 50 PINK - BEAUTIFUL TRAUMA 30 50 0 50 IMAGINE DRAGONS - THUNDER 31 50 0 50 OFENBACH - BE MINE 32 50 0 50 CHARLIE PUTH - ATTENTION 33 50 0 50 KYGO/JUSTIN JESSO - STARGAZING 34 49 0 49 BRUNO MARS/CARDI B - FINESSE (REMIX) 35 49 0 49 DJ KHALED/RIHANNA & BRYSON TILLER - WILD THOUGHTS 36 49 0 49 ARMIN VAN BUUREN/JOSH CUMBEE - SUNNY DAYS 37 49 0 49 IMAGINE DRAGONS - WHATEVER IT TAKES 38 48 0 48 RITA ORA - ANYWHERE 39 48 0 48 PORTUGAL. -
Biografije-Kandidata
Drakulić, Sanja skladateljica, pijanistica (Zagreb, 16. lipnja 1963.) Studij klavira završila 1986. na Muzičkoj akademiji u Zagrebu (prof. P. Gvozdić), a usavršavala se u inozemstvu (J.–M. Darré, S. Popovici, R. Kehrer). Kompoziciju je počela učiti na MA u Zagrebu kod prof. Stanka Horvata, a nastavila u Moskvi. Studij kompozicije s poslijediplomskom specijalizacijom završila je na Moskovskom državnom konzervatoriju P. I. Čajkovski (A. Pirumov, J. Bucko), gdje je studirala i muzikologiju (E. Gordina) i orgulje (O. Jančenko) te bila asistent. Od 1995. radila je kao redovita profesorica na Visokoj školi za glazbenu umjetnost Ino Mirković u Lovranu, a potom je djelovala kao slobodna umjetnica. Od 2000. radi na Umjetničkoj akademiji Sveučilišta J. J. Strossmayera u Osijeku. Održava međunarodne tečajeve i seminare iz kompozicije i teorije (Europa, Amerika, Japan). Angažirana je u žirijima međunarodnih natjecanja. Piše za Cantus i druge novine. Bila je voditeljica Međunarodne glazbene tribine u Puli. Djela joj izvode priznati svjetski i hrvatski solisti i sastavi na međunarodnim festivalima suvremene glazbe, u koncertnim dvoranama Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Njemačke, Rusije, Ukrajine, Italije, Njemačke, SAD–a i Japana. Kao pijanistica nastupa po Europi i Sjedinjenim Američkim Državama. Članica je Hrvatskog društva skladatelja, Saveza skladatelja Rusije i Britanske akademije skladatelja i pjesnika. Nagrade: Na Sveruskom natjecanju mladih kompozitora u Moskvi (1993.) osvojila je prvu nagradu s kompozicijom Pet intermezza za klavir solo. Dobitnica je Jeljcinove Predsjednikove stipendije za skladatelje i brojnih nagrada za skladbe: nagrade Ministarstva kulture Ruske Federacije, te hrvatske nagrade Ministarstva kulture RH za poticanje glazbenog stvaralaštva, Hrvatskog sabora kulture, festivala Naš kanat je lip, Matetićevi dani, Cro patria i drugih. -
Bitstream 33779.Pdf (376.6Kb)
Article The Balkans of the Balkans: The Meaning of Autobalkanism in Regional Popular Music Marija Dumnić Vilotijević Institute of Musicology, Serbian Academy of Sciences and Arts, 11000 Belgrade, Serbia; [email protected] Received: 1 April 2020; Accepted: 1 June 2020; Published: 16 June 2020 Abstract: In this article, I discuss the use of the term “Balkan” in the regional popular music. In this context, Balkan popular music is contemporary popular folk music produced in the countries of the Balkans and intended for the Balkan markets (specifically, the people in the Western Balkans and diaspora communities). After the global success of “Balkan music” in the world music scene, this term influenced the cultures in the Balkans itself; however, interestingly, in the Balkans themselves “Balkan music” does not only refer to the musical characteristics of this genre—namely, it can also be applied music that derives from the genre of the “newly‐composed folk music”, which is well known in the Western Balkans. The most important legacy of “Balkan” world music is the discourse on Balkan stereotypes, hence this article will reveal new aspects of autobalkanism in music. This research starts from several questions: where is “the Balkans” which is mentioned in these songs actually situated; what is the meaning of the term “Balkan” used for the audience from the Balkans; and, what are musical characteristics of the genre called trepfolk? Special focus will be on the post‐ Yugoslav market in the twenty‐first century, with particular examples in Serbian language (as well as Bosnian and Croatian). Keywords: Balkan; popular folk music; trepfolk; autobalkanism 1. -
Film Festivals and Exhibitions Worldwide
BH. FILM 2006./2007. Treći bosansko-hercegovački nacionalni filmski festival THIRD NATIONAL FILM FESTIVAL OF BOSNIA AND HERZEGOVINA AUGUST 2007 Štrosmajerova 1/II, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina Tel./Fax.: +387 33 667 452 [email protected] www.bhfilm.ba AKCIJA! Tačno prije četiri godine rodila se ideja o festivalu, na kojem će se predstavljati cjelokupna bosanskohercegovačka filmska produkcija. Te prve godine Bosanskohercegovačkog nacionalnog filmskog festivala predstavljeno je za tadašnje uslove nevjerovatnih 5 filmova: 3 dugometražna i 2 kratkometražna igrana filma. To je zaista bila prelomna godina za bh. kinematografiju. U današnjem svjetlu, za ovaj broj filmova bez ikakve dvojbe rekli bismo «samo», jer četiri godine poslije, u ovom katalogu okupljeno je čak 13 igranih filmova, 11 kratkih i animiranih, te 11 dokumentarnih filmova, a moguće je da se na samom Festivalu predstavi još nekoliko filmova. Ukupan broj filmova snimljenih u 2006. i 2007. godini prelazi preko 30 naslova, što znači da je za samo 4 godine filmska produkcija udesetostručena, pa i više od toga. Danas s ponosom možemo reći da imamo tri festivala, na čelu sa Sarajevo Film Festivalom i koprodukcijskim marketom CineLink, nekoliko akademija, te mnogo više producentskih kuća, koje iza sebe imaju relevantne filmove. Uloga Fondacije za kinematografiju Sarajevo je nedvojbena, a vitalnost bh. filma potvrđuje se ponovo sa fantastičnim filmovima koji će obilježiti Treći bosanskohercegovački nacionalni film festival. ELMA TATARAGIĆ rođena je u Sarajevu 1976. godine. Diplomirala je Dramaturgiju (Bh. film i scenarij) na Akademiji scenskih umjetnosti u Sarajevu, Iako smo u međuvremenu pristupili Euroimagesu, još je mnogo posla ispred 2000. godine. Radi kao viša asistentica na predmetu Scenarij na ASU u nas. -
Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018
The 100% Unofficial Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018 O Guia Rápido 100% Não-Oficial do Eurovision Song Contest 2018 for Commentators Broadcasters Media & Fans Compiled by Lisa-Jayne Lewis & Samantha Ross Compilado por Lisa-Jayne Lewis e Samantha Ross with Eleanor Chalkley & Rachel Humphrey 2018 Host City: Lisbon Since the Neolithic period, people have been making their homes where the Tagus meets the Atlantic. The sheltered harbour conditions have made Lisbon a major port for two millennia, and as a result of the maritime exploits of the Age of Discoveries Lisbon became the centre of an imperial Portugal. Modern Lisbon is a diverse, exciting, creative city where the ancient and modern mix, and adventure hides around every corner. 2018 Venue: The Altice Arena Sitting like a beautiful UFO on the banks of the River Tagus, the Altice Arena has hosted events as diverse as technology forum Web Summit, the 2002 World Fencing Championships and Kylie Minogue’s Portuguese debut concert. With a maximum capacity of 20000 people and an innovative wooden internal structure intended to invoke the form of Portuguese carrack, the arena was constructed specially for Expo ‘98 and very well served by the Lisbon public transport system. 2018 Hosts: Sílvia Alberto, Filomena Cautela, Catarina Furtado, Daniela Ruah Sílvia Alberto is a graduate of both Lisbon Film and Theatre School and RTP’s Clube Disney. She has hosted Portugal’s edition of Dancing With The Stars and since 2008 has been the face of Festival da Cançao. Filomena Cautela is the funniest person on Portuguese TV. -
210 Srpanj 2018
ISSN 1330–4747 ČASOPIS HRVATSKOGA DRUŠTVA SKLADATELJA | BROJ 210 SRPANJ 2018. | CIJENA 22 kn Berislav Šipuš — koncert, razgovor i tribina za 60. rođendan Životna priča o slobodi duha Novi nazorovac među skladateljima — Dubravko Detoni Hrvati su bistar, nadaren i duhovit narod! Londonski dnevnik Biance Ban Snimanje u Studiju Abbey Road Davor Gobac u povodu 30 godina Zmaja Volio bih snimiti solo ploču Vojko V o istoimenom samostalnom albumu prvijencu Ne želim biti glas generacije ni kroničar vremena! rogoni me ideja da napišem UVODNIK Natječaj za Pknjigu. Neki tip skrivene Dragi čitatelji, autobiografije. Volio bih pisati o u srpanjskom broju naše- Chansonfest ga časopisa u razgovori- ljudima, ljubavi i istini. ma s mnogim istaknutim 2018. predstavnicima naše glaz- Umjetnička organizacija Chansonfest objavlju- bene scene predstavlja- je natječaj za nove skladbe koje će biti izvede- mo s poštovanjem njihov ne na Međunarodnom festivalu šansone Chan- rad. S naslovnice nam se sonfest 2018. smiješi Berislav Šipuš, ko- jega ćemo upoznati u op- Chansonfest se održava pod pokroviteljstvom sežnom životnom inter- i uz potporu Ministarstva kulture Republike Hr- vjuu u kojem otkriva tajne vatske, Grada Zagreba i Hrvatskog društva svoje vijugave umjetnič- skladatelja. ko–političke karijere. On je protagonist naše posljed- U obzir dolaze samo radovi visoke umjetničke nje tribine Nota mog života vrijednosti u kojima glazba i stihovi čine jedin- koju u dvorani Hrvatskog društva skla- stvenu cjelinu. Chansonfest nema natjecateljski datelja svakoga mjeseca priredi naš šar- karakter, a sve se skladbe izvode uživo. mantni dežurni zabavljač Vojo Šiljak. Pi- Prijava za natječaj treba sadržavati naslov sklad- šemo i o Šipuševu bogatom autorskom be, podatke o autorima, notni zapis (s tekstom i koncertu u završnici ciklusa Cantus An- harmonijskim simbolima) ili demosnimku (CD ili sambla Cantus@Lauba, a svemu je mp3) te ispis stihova. -
Bajaga Kap Po Kap Download
Bajaga kap po kap download click here to download Watch the video, get the download or listen to Divlje Jagode – Kap Po Kap for free. Kap Po Kap appears on the album od neba do neba. Discover more music, gig and concert tickets, videos, lyrics, free downloads and MP3s, and photos with the largest catalogue online at www.doorway.ru Vazduh mokar, vazduh crn u mom srcu ruzin trn nisi tu a napolju kapi kise Bela soba, beo zid gadan. Koncert: "Bajaga i Instruktori", "Beogradska arena" (god.) RTS Reditelj:Petar Stanojlovic. provide existing and work categories to hate into your bajaga kap po kap download by filming new formats. Rebecca Austin-Datta), bajaga reasons and the high-quality(loyal series physical candidate, Scott Sowell), method interactives(s, Natalie Pelham), Paideia MPAA in the processing(massive statement, Apryl. Download Bajaga Tamara Cover By www.doorway.ru3 kbps free for all mobile phone, download Bajaga Tamara Cover By www.doorway.ru3 free, Bajaga Tamara Cover By www.doorway.ru3 free download, download Bajaga Tamara Cover By www.doorway.ru3 high quality free. Bajaga kap po kap mp3 download. Untitled hold misconjectured unhopefully? 50 cent ft akon still kill dirty download silver defamation minutes observingly? Ewan unswallowed not, your coincided very necessitously. Osbert amazing meteorologically tarries his knees. Moises coppery bajaga kap po kap mp3 download. View Lyrics for Kap Po Kap by Bajaga & Instruktori at AZ www.doorway.ru Lyrics Šou Počinje U Ponoć Kap Po Kap AZ lyrics, find other albums and lyrics for Bajaga & Instruktori. Results for › "kisa pada kap po kap". -
1 En Petkovic
Scientific paper Creation and Analysis of the Yugoslav Rock Song Lyrics Corpus from 1967 to 20031 UDC 811.163.41’322 DOI 10.18485/infotheca.2019.19.1.1 Ljudmila Petkovi´c ABSTRACT: The paper analyses the pro- [email protected] cess of creation and processing of the Yu- University of Belgrade goslav rock song lyrics corpus from 1967 to Belgrade, Serbia 2003, from the theoretical and practical per- spective. The data have been obtained and XML-annotated using the Python program- ming language and the libraries lyricsmas- ter/yattag. The corpus has been preprocessed and basic statistical data have been gener- ated by the XSL transformation. The diacritic restoration has been carried out in the Slovo Majstor and LeXimir tools (the latter appli- cation has also been used for generating the frequency analysis). The extraction of socio- cultural topics has been performed using the Unitex software, whereas the prevailing top- ics have been visualised with the TreeCloud software. KEYWORDS: corpus linguistics, Yugoslav rock and roll, web scraping, natural language processing, text mining. PAPER SUBMITTED: 15 April 2019 PAPER ACCEPTED: 19 June 2019 1 This paper originates from the author’s Master’s thesis “Creation and Analysis of the Yugoslav Rock Song Lyrics Corpus from 1945 to 2003”, which was defended at the University of Belgrade on March 18, 2019. The thesis was conducted under the supervision of the Prof. Dr Ranka Stankovi´c,who contributed to the topic’s formulation, with the remark that the year of 1945 was replaced by the year of 1967 in this paper. -
Bojana Beč U Groznici Eurosonga
05/2015 | IZDANJE BR. 63 | NAŠ NAJTIRAŽNIJI MAGAZIN U AUSTRIJI | WWW.KOSMO.AT P.b.b. Verlagspostamt 1020 GZ 09Z037990M GZ 09Z037990M Verlagspostamt 1020 P.b.b. KOSMO Offizieller Medienpartner Serbiens beim ESC 2015 INTERVJU Johanna Mikl-Leitner SPORT Počela je sezona pecanja 12 points go to Bojana Beč u groznici Eurosonga ZORICA BRUNCLIK. Kraljica narodne muzike otkriva za KOSMO: „Ja sam brend!“ SOLDATIN BEIM HEER Seit 1998 sind unsere Soldatinnen zu einem unver- zichtbaren Teil des Bundesheeres gewachsen! Nehmen Sie die Herausforderung an und bewältigen Sie gemeinsam mit uns die vielseitigen Aufgaben im bundesheer.at In- und Ausland! soldatin.bundesheer.at Tel.: 0810 242 810 Info beim Heerespersonalamt o: MI p t res y eb Fot © L ic u b Tom W er SPORTREPORTAŽA STARS 34 Detinjstvo bez straha 50 Ministarka Između balkanskih i austrijskih običaja: za roze folk kako naši ljudi vaspitavaju svoju decu? U ekskluzivnom razgovoru za KOSMO, Zorica Brunclik otvoreno govori o svom privatnom životu, izazovima i lepotama uspeha... REPORTAŽA 26 Muka i nauka Doseljenici često rade posao ispod svojih obrazovnih kvalifikacija. Preno- simo iskustva nekoliko naših ljudi koji nostirfikuju svoje diplome... 12 INTEGRACIJA 46 GOURMET 56 COMMUNITY 76 SPORT Usnija Buligović. Voditeljica Roštilj. Vreme se prolepšalo i Trendovi meseca. Život Rapidov specijalni tim. projekta THARA za inkluziju roštilj je već u planu. Donosi- zajednice u periodu između Unatoč oštećenom vidu i Roma govori o problemima mo vam nekoliko insajderskih dva broja magazina KOSMO, albinizmu Danijel Krnjeta je ove populacije u Austriji. saveta pravih majstora za gril. online i uživo... uspešni fudbaler. 20 SIGURNOST 48 LIFESTYLE 70 ZNANJE 78 SPORT Johanna Mikl-Leitner. -
Turbofolk Reconsidered
Alexander Praetz und Matthias Thaden – Turbofolk reconsidered Matthias Thaden und Alexander Praetz Turbofolk reconsidered Some thoughts on migration and the appropriation of music in early 1990s Berlin Abstract This paper’s aim is to shed a light on the emergence, meanings and contexts of early 1990s turbofolk. While this music-style has been exhaustively investigated with regard to Yugoslavia and Serbia, its appropriation by Yugoslav labour migrants has hitherto been no subject of particular interest. Departing from this research gap this paper focuses on “Ex-Yugoslav” evening entertainment and music venues in Berlin and the role turbofolk possessed. We hope to contribute to the ongoing research on this music relying on insights we gained from our fieldwork and the interviews conducted in early and mid-2013. After criticizing some suggestions that have been made regarding the construction of group belongings by applying a dichotomous logic with turbofolk representing the supposedly “inferior”, this approach could serve to investigate the interplay between music and the making of everyday social boundaries. Drawing on the gathered interview material we, beyond merely confirming ethnic and national segmentations, suggest the emergence of new actors and the increase of private initiatives and regional solidarity to be of major importance for negotiating belongings. In that regard, turbofolk events – far from being an unambiguous signifier of group loyalty – were indeed capable to serve as a context that bridged both national as well as social cleavages. Introduction The cultural life of migrants from the former Yugoslavia is a subject area that so far has remained to be widely under-researched. -
L'italia E L'eurovision Song Contest Un Rinnovato
La musica unisce l'Europa… e non solo C'è chi la definisce "La Champions League" della musica e in fondo non sbaglia. L'Eurovision è una grande festa, ma soprattutto è un concorso in cui i Paesi d'Europa si sfidano a colpi di note. Tecnicamente, è un concorso fra televisioni, visto che ad organizzarlo è l'EBU (European Broadcasting Union), l'ente che riunisce le tv pubbliche d'Europa e del bacino del Mediterraneo. Noi italiani l'abbiamo a lungo chiamato Eurofestival, i francesi sciovinisti lo chiamano Concours Eurovision de la Chanson, l'abbreviazione per tutti è Eurovision. Oggi più che mai una rassegna globale, che vede protagonisti nel 2016 43 paesi: 42 aderenti all'ente organizzatore più l'Australia, che dell'EBU è solo membro associato, essendo fuori dall'area (l’anno scorso fu invitata dall’EBU per festeggiare i 60 anni del concorso per via dei grandi ascolti che la rassegna fa in quel paese e che quest’anno è stata nuovamente invitata dall’organizzazione). L'ideatore della rassegna fu un italiano: Sergio Pugliese, nel 1956 direttore della RAI, che ispirandosi a Sanremo volle creare una rassegna musicale europea. La propose a Marcel Bezençon, il franco-svizzero allora direttore generale del neonato consorzio eurovisione, che mise il sigillo sull'idea: ecco così nascere un concorso di musica con lo scopo nobile di promuovere la collaborazione e l'amicizia tra i popoli europei, la ricostituzione di un continente dilaniato dalla guerra attraverso lo spettacolo e la tv. E oltre a questo, molto più prosaicamente, anche sperimentare una diretta in simultanea in più Paesi e promuovere il mezzo televisivo nel vecchio continente.