(Vitis Vinifera L. Cv. 'Rebula') in 'Chardonnay'

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

(Vitis Vinifera L. Cv. 'Rebula') in 'Chardonnay' Zb. Bioteh. Fak. Univ. Ljublj. Kmet. 81 - 2, oktober 2003 str. 253 - 263 Agrovoc descriptors: vitis vinifera, varieties, wine grapes, quality, crop yield, site factors, climatic factors, production factors, physiographic features Agris category code: F60, F01, Q04 COBISS koda 1.01 Razlike v kakovosti grozdja sort ‘Rebula’ (Vitis vinifera L. cv. 'Rebula') in ‘Chardonnay’ (Vitis vinifera L. cv. 'Chardonnay') v Goriških brdih Denis RUSJAN1 Prispelo: 10.3.2003, sprejeto: 8.8.2003 Received: 10. March 2003, accepted: 8. August 2003 IZVLEČEK V Goriških brdih sta sorti ‘Rebula’ in ‘Chardonnay’ količinsko pomembnejši beli sorti vinske trte. Kakovost grozdja obeh sort med letniki in lokacijami na območju Brd precej niha. Razloge pripisujemo predvsem razgibanemu reliefu, vremenskim dejavnikom ter neprimerni tradicionalni pridelavi določenih sort vinske trte. Glede na kakovost grozdja oziroma količine sladkorja v grozdju je bil letnik 2002 najboljši, letnik 2001 pa najslabši. Pri primerjavi vremenskih razmer med leti 2000, 2001 in 2002 nismo ugotovili večjih razlik, čeprav le te ne gre zanemariti. Sajenje in gojenje obeh sort odsvetujemo na S, SZ in SV območjih Brd. Največje povprečne količine sladkorja v grozdju sorte ‘Rebula’ smo določili na lokacijah Vedrijan, Vipolže, Vrhovlje in Neblo, v grozdju sorte ‘Chardonnay’ pa na lokacijah Kozana, Cerovo, Vrhovlje in Mirnik. Ker se variabilnost količine sladkorja v grozdju med in znotraj lokacij precej spreminja predlagamo revizijo vinogradniških leg ter izključitev neprimernih leg za gojenje posamezne sorte vinske trte. Ključne besede: vinogradništvo, ‘Rebula’, ‘Chardonnay’, kakovost, Goriška brda ABSTRACT DIFFERENCES IN GRAPE QUALITY BETWEEN CV. ‘REBULA’ (Vitis vinifera L. cv. 'Rebula') AND ‘CHARDONNAY’ (Vitis vinifera L. cv. 'Chardonnay') IN GORIŠKA BRDA WINEGROWING DISTRICT Regarding yield cultivars ‘Rebula’ and ‘Chardonnay’ represent important white vine cultivars in Goriška brda. Grape quality of both cultivars is quite variable between years and locations Brda region. The most important reasons are: agitation of the relief, weather conditions and impropriate traditional growing manner. In the year 2002 the grape quality and sugar content in the grapes respectively was better than in year 2000 and especially better than year 2001 in which the sugar content was the worst. The weather conditions in this three years showed no noticeable differences, however they shouldn’t be disregarded. Planting and growing of both cultivars is dissuaded in N, NW and NE of Brda region. The highest average sugar content in grapes of cultivar ‘Rebula’ was determinated in location of Vedrijan, Vipolže, Vrhovlje and Neblo. ‘Chardonnay’ grapes showed the highest contents of sugars in location of Kozana, Cerovo, Vrhovlje and Mirnik. Because of the variability in sugar content of grapes between locations as well as in the individual location, the revision and exclusion of impropriate viticultural positions for individual vine cultivar is recommended. Key words: viticulture, ‘Rebula’, ‘Chardonnay’, quality, Goriška brda winegrowing region 1 Mag., Univerza v Ljubljani, Biotehniška fakulteta, SI-1111 Ljubljana, p.p. 2995 254 Zb. Bioteh. Fak. Univ. Ljublj. Kmet. 81 - 2, oktober 2003 1 UVOD Bogata zgodovina in tradicija vinogradništva v Goriških brdih potrjujeta primernost ekoloških razmer za gojenje vinske trte. Sorta ‘Rebula’ je v Brdih udomačena sorta, saj prvi zapisi o njej segajo v leto 60 n.št., kjer je opisana, kot rubellana alubelis, rabuncula ali rabucula. Pod imenom ‘Rebula’ je prvič omenjena leta 1299 v 'Notariorum Jappi', kot plačilno sredstvo (Radikon in sod., 1995). Trenutno je v Brdih posajenih 1,4 mio trt. ‘Rebula’ zaokrožuje nekaj manj kot 30 % celotne pridelave grozdja (Register…, 2000). Količinska pomembnost sorte je ne dvomljiva, čeprav se v zadnjih letih opaža upadanje zanimanja za sorto na račun bolj tržno zanimivih sort, kot je npr. ‘Chardonnay’. Razloge lahko pripisujemo tudi nestanovitni kakovosti grozdja, ki v zadnjih letih postaja edini odziv na zasičeni svetovnega trga vina. ‘Chardonnay’ je francoska sorta, izvira iz Burgundije, kjer že od nekdaj predstavlja najpomembnejšo sorto za pridelavo vseh tipov vin, tako penečih, kot mirnih vin (Galet, 1990; Clarke, 1996; Hrček in Korošec-Koruza, 1996). Zaradi svojih agroekoloških zahtev so jo začeli raznašati in saditi na vseh celinah sveta (Galet, 1990; Hrček in Korošec-Koruza, 1996). V zadnjem desetletju se v vinogradništvu uporablja izraz 'chardonizacija' sveta, saj se še vedno sadi največ sorte ‘Chardonnay’. V Goriških brdih je trenutno posajenih povprečno 770.000 trt te sorte. Sorti ‘Rebula’ in ‘Chardonnay’ smo izbrali zaradi dolgotrajne in količinske pridelave na območju Brd ter zaradi primerjave kakovostnejše in bolj rodne sorte. ‘Rebula’ je masovnica. Na trto lahko rodi veliko več kot sorta ‘Chardonnay’, kar gre na račun kakovosti grozdja (Hrček in Korošec-Koruza, 1996). ‘Chardonnay’ daje kakovostnejše grozdje, čeprav je manj zahtevna za lego in klimatske razmere. Rast in rodnost trte je odvisna od številnih dejavnikov (podnebje, tla, človek), zato je nujna optimizacija interakcijskih vplivov naštetih dejavnikov (Smart in Robinson, 1992). Čeprav so Brda manjše vinogradniško območje se znotraj vinorodnega okoliša opažajo razlike v kakovosti grozdja. Brda so trenutno razdeljena na 16 vinorodnih krajev in 2 legi, ki skoraj da v celoti pokrivajo meje katastrskih občin (Register…, 2000). Rusjan (2002) navaja, da so v Brdih štiri območja, znotraj katerih se klimatske razmere dokaj izenačene. Variabilnost v kakovosti grozdja pripisujemo ekološkim razmeram, ki se v gričevnatih Brdih relativno hitro spreminjajo, tako da tvorijo specifično makro in mikro klimo. Take razmere izražamo v vinogradništvu z letnikom, katerega se kakovost se kaže v kakovosti grozdja. 2 MATERIAL IN METODE Metodika raziskave sloni na zbiranju in statistični obdelavi podatkov o kakovosti grozdja za sorti ‘Rebula’ in ‘Chardonnay’ v Goriških brdih. V obdelavo podatkov smo vključili 623 vinogradnikov, ki gojijo sorto ‘Rebula’ in 436 vinogradnikov, ki gojijo sorto ‘Chardonnay’. Zanimale so nas predvsem količine grozdja posamezne sorte ter spremembe kakovosti grozdja med lokacijami in letniki 2000, 2001 in 2002 ter variabilnost kakovosti znotraj vsake lokacije. Pri statistični obdelavi smo se omejili na določanje povprečnih, najmanjših in največjih vrednosti sladkorja (% Brix) ter njegovo variabilnost, katero smo podali kot koeficient variacije (beri KV (%)). RUSJAN D.: Razlike v kakovosti grozdja sort ‘Rebula’ (Vitis vinifera L. cv. 'Rebula') in... 255 3 REZULTATI V vinorodnem okolišu Goriška brda so na leto v obdobju 2000-2002 pridelali povprečno 3,4 mio kg grozdja sorte ‘Rebula’ ter 1,5 mio grozdja sorte ‘Chardonnay’. Količina grozdja pri obeh sortah se po katastrskih občinah in letnikih razlikuje, kar pripisujemo predvsem ponekod neugodnim in drugod različnim ekološkim razmeram. 900 2000 800 2001 2002 700 600 500 400 300 Masa grozdja (x 1000) kg / Yield / kg 1000) (x grozdja Masa 200 100 0 O O K N L I NA NA NO NI A OVO B S OT J R A R E NE B BIL KOJSK C KR MI A RHOVLJE VEDRIJA N MEDANA KOZA V PODS Lokacija / Location Slika 1: Masa grozdja sorte ‘Rebula’ po lokacijah za obdobje 2000 – 2002. Figure 1: Yield of cv. ‘Rebula’ according locations for the period 2000 to 2002. 900 2000 800 2001 700 2002 600 500 400 300 Masa grozdja (x 1000) kg / Yield / kg 1000) (x grozdja Masa 200 100 0 O O L KO ANA NIK J EB JS R ASN N HOVLJE CEROVO BIL KO MI KR R MEDANA KOZANA VEDRIJA N V PODSABOTIN Lokacija / Location Slika 2 : Masa grozdja sorte ‘Chardonnay’ po lokacijah za obdobje 2000 – 2002. Figure 2: Yield of cv. ‘Chardonnay’ according locations for the period 2000 to 2002. Ker se vinogradi v Goriških brdih razprostirajo predvsem na dveh tipih tal (evtrična rjava tla in fliš ter obrečna evtrična globoka oglajena tla), lahko rečemo, da je vpliv le teh pri takem številu vinogradov manjši. Tako pri sorti ‘Rebula’, kot pri sorti ‘Chardonnay’ pridelajo v prvih štiri navedenih lokacijah na slikah 1 in 2 več kot polovico pridelka. Na vseh ostalih lokacijah pridelajo manjše količine grozdja, kar pripisujemo manjši površini vinogradov, zaradi neugodnega višjega reliefa in posledično neugodnih vremenskih razmer. Pri primerjavi letnikov ugotovimo, da je bilo leta 2002 kar za 47 % sorte ‘Rebula’ in 40 % sorte ‘Chardonnay’ manj grozdja, 256 Zb. Bioteh. Fak. Univ. Ljublj. Kmet. 81 - 2, oktober 2003 glede na povprečje predhodnih let. Največji izpad pridelka je b sortah, kot je ‘Rebula’. Vzroke ampelotehnike) in morda v manj ugodnih vremenskih razmerah. 28,0 25,5 23,0 20,5 lahko iščemo v rigoroznejši rez 18,0 15,5 13,0 Temperatura zraka (°C) / Air temperature 10,5 Slika 3: Povprečna tem 8,0 Figure 3: Average air temperatu 1.ted apr il pri bolj rodnih 2.ted apr 2000 – 2002. 3.ted apr S pomočjo avtomatskih meteorološk4.ted apr i (spremembi Brdih, lahko ocenimo vremenske razmere1.ted v maj rastni dobi vinske trt period 2000 to 2002. 2.ted maj terminih, zaradi tehničnih razl 3.ted maj primanjkuje nekaj podatkov. Med najpomembnejšeperatura vremenske4.ted zraka maj na dejavn lokaciji Šlovrenc v ra T 2000 1.ted jun na rast in rodnost vinske trte sta temperatura zraka in padavin T 2001 dinamike spreminjanja povprečne t 2.ted jun 3.ted jun T 2002 lahko rečemo, da že v začetku rastne dobe (3. teden aprila) so 4.ted jun večje razlike. Najtoplejše je 1.ted jul zraka prevladovalo vse tja do 2. tedna v juniju. V istem terminre on Šlovrenc location2.te ind jul growt najhladnejše. Opazili smo, da v 3.ted jul 4.ted jul zraka, kar lahko znatno vpliva na čas in kakovost opraševanja i 1.ted avg zgodnjim cvetenjem, kot sta ‘Rebul 2.ted avg je leta 2000 temperatura zraka precej padla in počasi rasla vse 3.ted avg V času zorenja grozdja, med let ih postaj Adcon Telemtry, ki s 4.ted avg ogov postaje niso delovale, zato 1.ted sept 2001 najhladnejši, saj se je v 2. 2.ted sept dežja močno zmanjšala. 3.ted sept 4.ted sept 1.ted okt bilo leto 2000, saj je s počasnim stni dobi za obdobje emperature zraka po tednih v č 2.ted okt 3.ted okt h season for the mesecu juniju so bile največje a’ in ‘Chardonnay’.
Recommended publications
  • Terasirana Pokrajina Gori[Kih Brd
    geo17 OVITEK.qxd 25.1.2008 9:39 Page 1 GEOGRAFIJA SLOVENIJE 17 GEOGRAFIJA SLOVENIJE 17 TERASIRANA POKRAJINA GORI[KIH BRD TERASIRANA POKRAJINA GORI[KIH BRD LU^KA A@MAN MOMIRSKI LU^KA A@MAN MOMIRSKI, KLADNIK, DRAGO BLA@ KOMAC, FRANCI PETEK, PETER REPOLUSK, ZORN MATIJA ISBN 978-961-254-055-5 DRAGO KLADNIK 17 BLA@ KOMAC € 20 FRANCI PETEK PETER REPOLUSK 9 789612 540555 MATIJA ZORN pred_zalist.qxd 28.1.2008 12:28 Page 1 Lu~ka A`man Momirski Franci Petek Naziv: doc., dr., mag., univerzitetna diplomirana in`enirka arhitekture Naziv: dr., mag. univerzitetni diplomirani geograf, znanstveni sodelavec Naslov: Fakulteta za arhitekturo Univerze v Ljubljani, Zoisova 12, Naslov: Geografski in{titut Antona Melika ZRC SAZU, Gosposka ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija Ljubljana, Slovenija Faks: +386 (0)1 200 07 60 Faks: +386 (0)1 425 77 93 Telefon: +386 (0)1 200 07 34 Telefon: +386 (0)1 470 63 51 E-po{ta: [email protected] E-po{ta: [email protected] Medmre`je: http://www.fa.uni-lj.si Medmre`je: http://www.zrc-sazu.si/giam/franci.htm Rodila se je leta 1961 v Ljubljani, kjer je leta 1979 maturirala, leta 1986 Rodil se je leta 1971 na Jesenicah, mladost pa je pre`ivel v Lescah. diplomirala, leta 1993 magistrirala in leta 2004 doktorirala. Njena biblio- Leta 1990 je kon~al Srednjo dru`boslovno in jezikovno {olo v [kofji Loki. grafija obsega pribli`no 160 enot. Na arhitekturnih in urbanisti~nih nate~ajih V Ljubljani je leta 1998 diplomiral, leta 2001 magistriral in leta 2004 dok- je prejela ve~ nagrad in priznanj.
    [Show full text]
  • Emerald Cycling Trails
    CYCLING GUIDE Austria Italia Slovenia W M W O W .C . A BI RI Emerald KE-ALPEAD Cycling Trails GUIDE CYCLING GUIDE CYCLING GUIDE 3 Content Emerald Cycling Trails Circular cycling route Only few cycling destinations provide I. 1 Tolmin–Nova Gorica 4 such a diverse landscape on such a small area. Combined with the turbulent history I. 2 Gorizia–Cividale del Friuli 6 and hospitality of the local population, I. 3 Cividale del Friuli–Tolmin 8 this destination provides ideal conditions for wonderful cycling holidays. Travelling by bicycle gives you a chance to experi- Connecting tours ence different landscapes every day since II. 1 Kolovrat 10 you may start your tour in the very heart II. 2 Dobrovo–Castelmonte 11 of the Julian Alps and end it by the Adriatic Sea. Alpine region with steep mountains, deep valleys and wonderful emerald rivers like the emerald II. 3 Around Kanin 12 beauty Soča (Isonzo), mountain ridges and western slopes which slowly II. 4 Breginjski kot 14 descend into the lowland of the Natisone (Nadiža) Valleys on one side, II. 5 Čepovan valley & Trnovo forest 15 and the numerous plateaus with splendid views or vineyards of Brda, Collio and the Colli Orientali del Friuli region on the other. Cycling tours Familiarization tours are routed across the Slovenian and Italian territory and allow cyclists to III. 1 Tribil Superiore in Natisone valleys 16 try and compare typical Slovenian and Italian dishes and wines in the same day, or to visit wonderful historical cities like Cividale del Friuli which III. 2 Bovec 17 was inscribed on the UNESCO World Heritage list.
    [Show full text]
  • Program Oskrbe S Pitno Vodo
    PROGRAM OSKRBE S PITNO VODO OBČINA BRDA oktober 13 Kazalo: 1. OSNOVNI PODATKI 1.1 PODATKI O IZVAJALCU JAVNE SLUŽBE 1.2 OBMOČJE IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE 1.3 PREDPISI, KI DOLOČAJO NAČIN IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE 2. JAVNI SISTEMI ZA OSKRBO S PITNO VODO 2.1 VZPOSTAVLJENE EVIDENCE UPRAVLJAVCA JAVNEGA VODOVODA 2.2 CEVOVOD 2.3 VRSTE IN ŠTEVILO OBJEKTOV IN OPREME JAVNEGA VODOVODA 2.4 ČRPALIŠČA 2.5 KOLIČINE IZ VODOVODNEGA SISTEMA ODVZETE VODE 3. JAVNO HIDRANTNO OMREŽJE IN NJEGOVO VZDRŽEVANJE 4. VODNI VIRI PITNE VODE 4.1 OPIS 4.2 OZNAČEVANJE 5. ZASEBNI VODOVODI NA OBMOČJU OBČINE 5.1 VZPOSTAVLJENE EVIDENCE UPRAVLJAVCEV ZASEBNIH VODOVODOV 5.2 PODATKI O ZASEBNIH VODOVODNIH SISTEMIH 6. ZDRAVSTVENA USTREZNOST PITNE VODE V JAVNEM VODOVODNEM SISTEMU 7. OBVEŠČANJE UPORABNIKOV STORITEV JAVNE SLUŽBE O POGOJIH OSKRBE S PITNO VODO 8. NAČRT ZMANJŠEVANJA VODNIH IZGUB 9. NAČRT ZAGOTAVLJANJA REZERVNIH VODNIH VIROV 10. RAZVOJNI NAČRT JAVNEGA VODOVODA 11. PROGRAM ZA OBVLADOVANJE KAKOVOSTI POSLOVANJA IZVAJALCA JAVNE SLUŽBE Stran 2 od 12 1. OSNOVNI PODATKI 1.1 PODATKI O IZVAJALCU JAVNE SLUŽBE Tabela 1: Podatki o izvajalcu javne službe oskrbe s pitno vodo NAZIV: VODOVODI IN KANALIZACIJA NOVA GORICA D.D. NASLOV: CESTA 25. JUNIJA 1B. KROMBERK, 5000 NOVA GORICA ID DDV: SI91503027 ODGOVORNA OSEBA: MIRAN LOVRIČ KONTAKTNA OSEBA: MATJAŽ HVALIČ TELEFONSKA ŠT: 05-3391100 E-POŠTA: [email protected] ORGANIZACIJSKA 1 - JAVNO PODJETJE OBLIKA IZVAJALCA JAVNE SLUŽBE: * 1.2 OBMOČJE IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE Javno službo podjetje Vodovodi in kanalizacija Nova Gorica d.d. izvaja v petih občinah. Največji delež pripada mestni občini Nova Gorica. En vodni sistem lahko oskrbuje z vodo v celoti ali delno tudi po več občin npr.
    [Show full text]
  • Šola Za Življenje
    Podružnica MEDANA št.: 32 P 27. 9. Vincencij Pavelski 19.00 †Franko Pulec, 40. obl. T 28. 9. Venčeslav 19.00 V dober namen 26. september 2021 S 29. 9. Mihael, Gabrijel, Rafael 19.00 †Mirko Kristančič, Ceglo 18 26. nedelja med letom 18.00 Češčenje S.R.T. Č 30. 9. Hieronim 19.00 †Jerko in Goran Srebrnič, Pleš. 49 Slomškova – ekumenski Terezija D. J. dopoldne Sv. zakramenti na domu P 1. 10. prvi petek 19.00 V čast Srcu Jezusovemu po nam. dan – kvatre S 2. 10. Angeli varuhi 19.00 V dober namen 27. nedelja med letom POHLEP IN NEZRELOST II. N 3.10. 10:00 Rožnovenska †Anči in Ivo Ščurek, obl. S V ozadju današnjih preveč KOJSKO zaupljivih in lahkovernih ljudi, je P 27. 9. Vincencij Pavelski D. Cerovo 18.00 †Katja Ipavec pohlep in osebna nezrelost. V T 28. 9. Venčeslav Kojsko 18.00 †Antun Murgaš, Brestje 20 današnjem svetu sta namreč v S 29. 9. Mihael, Gabrijel, Rafael Kojsko 18.00 †Jelena Bole, Imenje 1/a ospredju samo še dve vrednoti: uspeh in denar. In v tem duhu se Podsabotin-Dom Č 30. 9. Hieronim 10.00 †Rafael Slejko, Vrhovlje 8 oblikujejo nove generacije. Terezija D. J. P 1. 10. G. Cerovo 18.00 prvi petek p.n.d. Mnogi želijo brez truda uspeti, nedeljska maša kar pa v večini primerov ni mogoče. Zahteve življenja so zanje pretežke S 2. 10. Angeli varuhi in tako izstopijo iz realnosti, dostikrat z omamo. Svoj svet živijo v iluziji, Vrhovlje 18.00 p.n.d. ker niso sposobni vstopati v stvaren odnos, za katerega je potrebna Podsabotin 8.00 za župnijo 27.
    [Show full text]
  • Dobrovo-Gradno-Vedrijan-Dobrovo Prv Čnc Pot 6 / Trail 6: Dobrovo-Kozlink-Jordano-Ceglo- Berjač-Medana-Dobrovo
    Pohodne poti češnjevega cveta Cherry blossom hiking trails ČmpevkPot 1 / Trail 1: Dobrovo-Gradno-Vedrijan-Dobrovo PrvčncPot 6 / Trail 6: Dobrovo-Kozlink-Jordano-Ceglo- Berjač-Medana-Dobrovo grad Dobrovo / Dobrovo castle grad Dobrovo / Dobrovo castle B B A 11,4 km A 6,5 km 3–4 ure / hours 2–2,5 ure / hours Grad Dobrovo, kapelica v Šlovrencu, cerkev sv. Jurija v Gradnem s fre- Grad Dobrovo, rojstna hiša Alojza Gradnika v Medani / Dobrovo castle, skami Lojzeta Spacala in križevim potom Zorana Mušiča, cerkvica v birthplace of Alojz Gradnik in Medana Vedrijanu, vinske kleti / Dobrovo castle, chapel in Šlovrenc, Church of St. George and frescos by Lojze Spacal and Stations of the Cross by Zoran Mušič, Church in Vedrijan, wine cellars BjlPot 7 / Trail cpik7: Dobrovo-Fojana-Barbana-Plešivo- Ceglo-Medana-Dobrovo ČrnicPot 2 / Trail 2: Dobrovo-Slavče-Hlevnik-Hruševlje- grad Dobrovo / Dobrovo castle Neblo-Fojana-Dobrovo B A 12 km grad Dobrovo / Dobrovo castle 3,5–4 ure / hours B A Daljša pot / Long trail: 16,5 km Krajša pot / Short trail: 11,8 km Grad Dobrovo, cerkvici v Fojani Sv. Duh na jezeru in Sv. Florjan, cerkev Trajanje daljše poti / Long trail: 4,5 - 5 ure / hour Marijinega rojstva v Barbani, rojstna hiša Alojza Gradnika v Medani / Trajanje krajše poti / Short trail: 3 - 3,5 ure / hour Dobrovo castle, Church of St. Spirit on the Lake and Church of St. Florian in Fojana, Church of Mary's Birth in Barbana, birthplace of Alojz Gradnik Znamenitosti na krajši poti / Sights along the shorter trail: kapelica in Medana v Šlovrencu-spust v dolino potoka Kožbanjšček-Hruševlje / chapel in Šlovrenc, descent in the valley of the Kožbanjšček stream - Hruševlje Znamenitosti na daljši poti / Sights along the longer trail: Grad Dobrovo, kapelica v Šlovrencu, obeležje pri Peternelu iz 2.
    [Show full text]
  • LDN OŠ Alojza Gradnika Dobrovo 2020/21
    Letni delovni načrt šole 2020/2021 OŠ ALOJZA GRADNIKA DOBROVO LDN OŠ ALOJZA GRADNIKA DOBROVO ŠOLSKO LETO 2020/21 Dobrovo, september 2020 1 Letni delovni načrt šole 2020/2021 Vsebina 1 VIZIJA, CILJI IN USMERITEV ŠOLE ...................................................................................................................................... 4 1.1 VIZIJA ŠOLE: ............................................................................................................................................................. 4 1.2 CILJ IN USMERITEV ŠOLE: ........................................................................................................................................ 4 2 OSNOVNI PODATKI O ZAVODU ......................................................................................................................................... 4 2.1 ŠOLSKI OKOLIŠ ......................................................................................................................................................... 4 2.2 OBRATOVALNI ČAS .................................................................................................................................................. 4 2.3 PROSTORSKI POGOJI ............................................................................................................................................... 5 2.4 UČENCI .................................................................................................................................................................... 5 2.4.1 UČENCI
    [Show full text]
  • Dan Odprtih Kleti Do • • P Pernottamenti E Ristorazione 31
    PRENO»IŠ»A IN KULINARIKA DAN ODPRTIH KLETI OBIMO SE D • • P PERNOTTAMENTI E RISTORAZIONE 31. maja in 1. junija 2014 vas briški vinarji vabimo na DAN ODPRTIH KLETI. T U N VINOTEKA N I ACCOMMODATION AND FOOD T O BRDA O P Radi bi vas popeljali skozi kleti, vam pokazali, kje in kako pridelujemo vino, Grajska cesta 10 D G I 5212 Dobrovo R N in ob kozarcu pokramljali o letnikih, ki so bili in še bodo. I I F 20 HIŠA MARICA T +386 31 342 369 F E E E Informacijsko središËe bo v Vinoteki Brda, kjer bodo na voljo R M I Šmartno 33, 5211 Kojsko M • E O N M: 031 341 693, 041 788 305, T: 05 304 10 39 tudi priložnostni kozarci dneva odprtih kleti. T E: [email protected] Za posebne ugodne dvodnevne pakete preverite našo spletno stran www.marica.si www.vinotekabrda.si 21 KMETIJA S PRENO»IŠ»I BREG • Mirela Peresin WINEDAY Breg pri Golem Brdu 3, 5212 Dobrovo v Brdih There's always a good reason to visit Goriška Brda, but visiting Brda T: 05 304 25 55 st st E: [email protected] on the 31 of May and 1 of june 2014 is a must for every wine lover. www.turizembreg.com On “DAN ODPRTIH KLETI”, known also as WINEDAY, you'll have a unique opportunity to visit some of the most outstanding wine cellars DOMA»IJA KABAJ MOREL KATJA and meet some of the best producers of wines from Brda. 22 Šlovrenc 4, 5212 Dobrovo v Brdih The meeting point is at the Vinoteka Brda (Dobrovo) M: 041 454 002 T+F: 05 395 95 60 where you'll get your “glass in a bag” and all the informations E: [email protected] you need for this one day full immersion in the Brda wine territory.
    [Show full text]
  • Potujoča Knjižnica 2021
    POTUJOČA KNJIŽNICA TRG EDVARDA KARDELJA 4 5000 NOVA GORICA SPREMLJAJTE NAS : W: www.gkfb.si in FB: https://www.facebook.com/ Obisk potujoče knjižnice v vrtcu Renče (foto: arhiv Goriške knjižnice) Goriska.Knjiznica POTUJOČA KNJIŽNICA Preprosto! 2021 Pokličite na kontaktni številki: Spoštovani uporabniki potujoče knjižnice! 05/ 33 09 121 ali 031 632 752, V letu 2021 bomo kraje potujoče knjižnice obiskovali pišite na [email protected], po vnaprej pripravljenem polletnem razporedu, vse pa lahko uredite tudi preko portala ki se bo lahko spreminjal glede na epidemiološke razmere. Moja knjižnica. Pri pripravi programa si zato pridružujemo pravico do sprememb, Dostop: spletna stran Goriške knjižnice > Iskalnik ob tem pa se vam že vnaprej lepo zahvaljujemo za razumevanje. > Podaljševanje gradiva in rezervacije > Moja knjižnica Pred vami je zgibanka z vsemi potrebnimi Foto: pixabay.com Z veseljem vam bomo pomagali! informacijami o obisku potujoče knjižnice v vašem kraju in s kontakti, ki nam omogočajo, da ostajamo v stiku. Vidimo se na terenu. Do takrat pa – ostanite zdravi! Ekipa potujoče knjižnice Foto: pixabay.com Obisk potujoče knjižnice v vašem kraju DAN KRAJ ČAS JAN. FEB. MAR. APR. MAJ JUN. OBISKA Pon. HUM 14.20 – 14.40 DAN KRAJ ČAS JAN. FEB. MAR. APR. MAJ JUN. GORNJE CEROVO 14.45 – 15.10 OBISKA VIPOLŽE 15.20 – 16.00 18. 15. 15. 19. 17. 14. Tor. KOJSKO VRTEC 9.00 – 9.45 KOZANA 16.05 – 16.30 BILJANA VRTEC 9.55 – 10.30 2. VIŠNJEVIK 16.45 – 17.05 DOBROVO VRTEC 10.35 – 11.35 5. 2. - 4. 1. KRASNO 17.10 – 17.30 DOBROVO KLET 11.40 – 12.05 30.
    [Show full text]
  • Official Journal C 106 of the European Union
    ISSN 1725-2423 Official Journal C 106 of the European Union Volume 50 English edition Information and notices 10 May 2007 Notice No Contents Page IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES Commission 2007/C 106/01 List of quality wines produced in specified regions (Published pursuant to Article 54 (4) of Council Regulation (EC) No 1493/1999) . ......................................................... 1 EN Price: EUR 18 10.5.2007 EN Official Journal of the European Union C 106/1 IV (Notices) NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES COMMISSION List of quality wines produced in specified regions (Published pursuant to Article 54 (4) of Council Regulation (EC) No 1493/1999) (2007/C 106/01) (This list cancels and replaces the list published in Official Journal of the European Union C41of 17 February 2006, page 1) BELGIUM Provision of the Member Official Journal of the Member Designation of origin State State Arrêté ministériel Moniteur belge Ministerieel besluit Belgisch Staatsblad Appellation d’origine contrôlée 9.7.1997 23.10.1997 ‘Hagelandse Wijn’ 27.8.1999 Gecontroleerde oorsprongsbenaming 9.7.1997 23.10.1997 ‘Hagelandse Wijn’ 27.8.1999 Appellation d’origine contrôlée 6.1.2000 3.3.2000 ‘Haspengouwse Wijn’ Gecontroleerde oorsprongsbenaming 6.1.2000 3.3.2000 ‘Haspengouwse Wijn’ Appellation d’origine contrôlée 27.5.2004 4.11.2004 ‘Côtes de Sambre et Meuse’ Gecontroleerde oorsprongsbenaming 27.5.2004 4.11.2004 ‘Côtes de Sambre et Meuse’ C 106/2 EN Official Journal of the European Union 10.5.2007 BULGARIA Official Journal Designation of origin Provision of the Member State of the Member State Държавен Act for Approval Вестник 1.
    [Show full text]
  • II. Posebni Del Prora\350Una
    REBALANS III PRORA ČUNA OB ČINE ZA LETO 2010 II. POSEBNI DEL Odhodki in drugi izdatki prora čuna ob čine za leto 2010 so po prora čunskih uporabnikih izkazani kot sledi: A. Bilanca odhodkov 1000 - Ob činski svet v EUR Reb2_10 Reb2_10V Reb3_10 Indeks (4)= PU/PPP/GPR/PPR/PP/K6 (1) (2) (3) (3)/(2) 1000 Ob činski svet 89.100 89.100 74.300 83,4 01 POLITI ČNI SISTEM 83.800 83.800 70.500 84,1 0101 Politi čni sistem 83.800 83.800 70.500 84,1 01019001 Dejavnost ob činskega sveta 63.800 63.800 50.500 79,2 01001 Stroški svetnikov, ostalih komisij in odborov 36.000 36.000 27.000 75,0 (nadomestilo za nepoklicno opravljanje funkcije) 402905 Sejnine udeležencem odborov 36.000 36.000 27.000 75,0 01002 Stroški sej ob činskega sveta in komisij 2.800 2.800 2.000 71,4 402905 Sejnine udeležencem odborov 2.800 2.800 2.000 71,4 01003 Stroški vodenja VS in KS 21.000 21.000 17.500 83,3 402905 Sejnine udeležencem odborov 21.000 21.000 17.500 83,3 01006 Financiranje politi čnih strank 4.000 4.000 4.000 100,0 412000 Teko či transferi nepridobitnim organizacijam in ustanovam 4.000 4.000 4.000 100,0 01019002 Izvedba in nadzor volitev in referendumov 20.000 20.000 20.000 100,0 01007 Volitve župana, ob činskega sveta 20.000 20.000 20.000 100,0 402999 Drugi operativni odhodki 20.000 20.000 20.000 100,0 04 SKUPNE ADMINISTRATIVNE SLUŽBE IN 5.300 5.300 3.800 71,7 SPLOŠNE JAVNE STORITVE 0401 Kadrovska uprava 1.000 1.000 500 50,0 04019001 Vodenje kadrovskih zadev 1.000 1.000 500 50,0 04001 Ob činske nagrade (denarne nagrade in stroški v zvezi s 1.000 1.000 500 50,0 podelitvijo
    [Show full text]
  • R a Z G L a S Kandidatov Za Volitve Članov Občinskega Sveta Občine Brda – 18
    R A Z G L A S kandidatov za volitve članov občinskega sveta Občine Brda – 18. novembra 2018 VOLILNA ENOTA 1, ki obsega naselja Barbana, Belo, Biljana, Brdice pri Kožbani, Brdice pri Neblem, Breg pri Golem Brdu, Brezovk, Ceglo, Dobrovo, Drnovk, Fojana, Golo Brdo, Gradno, Hlevnik, Hruševlje, Kozana, Kozarno, Kožbana, Krasno, Medana, Neblo, Nozno, Plešivo, Pristava, Senik, Slapnik, Slavče, Snežeče, Šlovrenc, Vipolže, Višnjevik, Vrhovlje pri Kožbani, Zali Breg I. NOVA SLOVENIJA – KRŠČANSKI DEMOKRATI - II. SLOVENSKA DEMOKRATSKA STRANKA - SDS III. STRANKA MODERNEGA CENTRA - SMC IV. DEMOKRATIČNA STRANKA UPOKOJENCEV V. BRIŠKA NEODVISNA LISTA NSi 1. Damjan BIRTIČ, roj. 15. 9. 1972, Neblo 5/b, 1. Oskar KRISTANČIČ, roj. 9.11.1954, Plešivo 25/B, 5 SLOVENIJE - DESUS 1. Denis RUSJAN, roj. 28. 3. 1975, Drnovk 13/a, 1. Aleš SIMČIČ, roj. 16. 1. 1970, Goriška cesta 26, 5212 Dobrovo 212 Dobrovo 1. Oskar BENSA, roj. 1. 12. 1951, Vipolže 100, 5212 Dobrovo 5212 Dobrovo poklic: doktor medicine, delo: zdravnik specialist poklic: strojni tehnik, delo: upokojenec 5212 Dobrovo poklic: dipl. ing. agronomije; delo: visokošolski učitelj, poklic: kmetijski tehnik, delo: kmetovalec 2. Romana VELIŠČEK, roj. 11. 7. 1976, Kozana 16, 2. Milena KLAVORA, roj. 28. 4. 1958, Zadružna cesta 3, poklic: ekonomski tehnik, delo: upokojenec profesor, Univerza v Lj. 2. Marija REYA, roj. 27. 4. 1964, Kozana 7, 5212 Dobrovo 5212 Dobrovo 5212 Dobrovo 2. Nevenka PRINČIČ, roj. 8. 10. 1950, Vipolže 93/a, 5 2. Irena BENEDETIČ, roj. 27. 6. 1958, Vipolže 65, poklic: dipl. inženir agronomije, delo: gospodinja poklic: diplomirana ekonomistka, delo: pomočnica vodje poklic: ekonomski tehnik, delo: upokojenka 212 Dobrovo 5212 Dobrovo 3.
    [Show full text]
  • Natisni Briški
    Podružnica MEDANA P 4. 10. Frančišek Asiški T 5. 10. Favstina Kowalska št.: 33 S 6. 10. Bruno 3. oktober 2021 Č 7. 10. Rožnovenska M. B. P 8. 10. Benedikta 27. nedelja med letom S 9. 10. Abraham in Sara Rožnovenska N10.10. 28. nedelja med letom S ● G. Gašper, se je v petek vrnil domov iz bolnišnice in bo maševal, kolikor MED VERO IN SAMOODREŠENJEM III. bo to mogoče med tednom po mašnih namenih, ki jih bo sam napisal in izobesil na oglasno desko v cerkvi v Medani. Povabljeni, da se ga spomnimo v molitvi. Ljudje smo do določene mere vnaprej programirani, ali nam bo neka stvar v življenju všeč KOJSKO ali ne. Oblikujejo nas starši, prijatelji, šola, mediji, P 4. 10. Frančišek Asiški D. Cerovo 18.00 †Zdenka Podveršič, 8. dan reklame, internet…Če starši ne posredujejo otroku †Marija in Rudolf Zuljan T 5. 10. Favstina Kowalska Kojsko 18.00 védenja, da tudi vera spada k temeljnim vrednotam ter Slava Petelin, Kojsko 28 življenja, potem bo tak otrok, ko odraste, to izločil S 6. 10. Bruno Kojsko 18.00 †† Marinič, Kojsko 34 in se lahkoverno predal občutku, da si lahko Č 7. 10. Rožnovenska M. B. Podsabotin 18.00 †Mira Turk, Podsabotin 55 odrešenje priskrbi sam. P 8. 10. Benedikta G. Cerovo 18.00 Za žive in †† prijatelje nedeljska maša Danes kristjani vero jemljemo preveč zlahka, S 9. 10. Abraham in Sara Vrhovlje 18.00 †Ivan Brezigar, Vrhovlje 8 kot nekakšen hobi. Če želimo druge prepričati, da Kojsko 8.00 †Milivoj Blažič N10.10.28 . nedelja med letom je krščanska vera res prava izbira, jo moramo najprej sami živeti Sveta Gora 10.00 za župnijo zares.
    [Show full text]