W W W .Brda.Si

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

W W W .Brda.Si BIMOBIS I C E I L B C N Potek poti • Route plan • Percorso • Y I Radwegplan: C I A B D Tolmin – Most na Soči – Avče – Kanal – Gorenja R Y vas – Anhovo – Plave – Prelesje – Nova Gorica B B E – Gorizia / Gorica – Piedimonte del Calvario / A T I Podgora – Valleris / Valerišče – Dolnje Cerovo D R R – Vipolže – Kozana – Šmartno – Vrhovlje pri P B O Kojskem – Višnjevik – Drnovk – Dobrovo – R C Medana – Plešivo – Gagliano / Galjan – Cividale E S V / Čedad – Dolenji Barnas – Španjud – Bijače – O R Laze – Robič – Ladra – Kamno – Volarje – Tolmin C E S I D D Dolžina • Length • Durata • Länge: N U 50 km K R M E , OKUŠAJ, DOŽIVI BRDA Višinska razlika • Altitude difference • O J SPOZNA DISCOVER D , TA AJ • AJ • ŽIVI STI • LAN S ST SPOZN DISCOV OKUŠ TASTE • DO • EXPERI ENITO DMA ERFAHRE, VERKOSTE, ERLEBE BRDA E, EXPE ER • ERF VERKOST ENCE • E ZNAM RKS • LAN Altitudine • Höhenunterschied: E A SC RIE AH E • RL D OPRITE, NCE B RE • S ASSA EBE • MARK L A V 620 m R SS RD CO PO IV S • APORA A PRI RAT ETE LAN R TE TE E D O , V M IVETE ARK H BRD S K A Zahtevnost • Difficulty • A S F 1 SPOZNAJ pristnost Brd OKUŠAJ zdrave briške plodove DOŽIVI utrip življenja v Brdih vrh Korada, priljubljena izletniška točka planincev in sprehajalcev z veličastnim razgledom Difficoltá • Anspruchsgrad: A razgledni stolp Gonjače, 23 m visok razgledni stolp s 144 stopnicami in spomenikom posvečenim 315 žrtvam M Naravni amfiteater, poln vidnih in očem skritih lepot. S potezami Mediterana in bližnjih gora, s pridihom preteklosti Več kot 280 km kolesarskih poti ter več kot 100 km pohodnih 2 Zelo zahtevna • Hard • Sehr schwer • D druge svetovne vojne E R in novimi sodobnimi obrazi. učnih in tematskih poti, eko-mobilnost, ... 3 Šmartno, srednjeveška vasica s cerkvijo sv. Martina, ozkimi uličicami, briško hišo Molto difficile D B poznorenesančna Vila Vipolže, najlepša renesančna vila v Sloveniji s kongresnim, kulturnim in družabnim T I 4 I DISCOVER the authenticity of Brda središčem V Podlaga • Ground structure • I cerkev sv. Lenarta v Dolnjem Cerovem, cerkvica posvečena jetnikom in vsem vklenjenim, zidove ovija veriga M 5 This is a natural amphitheater, full of visible an hidden TASTE healthy products from Brda EXPERIENCE the way of life in Brda Ž z letnico 1859 Suolo • Untergrund: A beauties. It has the features of the Mediterranean and the nearby More than 280 km of cycling routes and more than 100 km 6 O Gradno, najstarejši oljčnik v Brdih 90 % Asfalt • Asphalt • Asphalt • Asfalto D renesančni Grad Dobrovo, graščina z viteško dvorano, muzejsko zbirko grofa Silverija de Baguer, galerijo D mountains, a scent of the past and new modern faces. of hiking study and theme trails, eco-mobility, ... R 7 Zorana Mušiča 10 % Makadam • Macadam road • B ERFAHRE die unverbildeten Brda 8 Krčnik, naravni kamniti most, zavarovan kot kulturni spomenik Schotterweg • Strada in macadam Ein Natur-Amphitheater, voll von sichtbaren und den Augen VERKOSTE die gesunden Früchte von Brda ERLEBE den Lebenspuls in Brda 9 Kotline, trije tolmuni s koriti, brzicami in slapovi verborgenen Schätzen. Mit Merkmalen vom Mittelmeerraum und von nahegelegenen Mehr als 280 km Fahrradwege und mehr als 100 km Lehrpfade 10 Cerkev sv. Križa v Kojskem z gotskim krilnim oltarjem iz leta 1515 Kolesarska potepanja po Brdih Bergen, angehaucht von Vergangenheit und mit neuen und Themenwege, Öko-Mobilität, ... 11 hrib Sabotin, Park miru s jarki in kavernami iz prve svetovne vojne in ruševinami cerkvice sv. Valentina Očarljiva pokrajina v objemu sonca, posejana z vinogradi, SCOPRITE l’autenticità di Brda modernen Gesichtern. 12 rojstna hiša Alojza Gradnika v Medani sadovnjaki in oljčniki, mikavna v vseh letnih časih. S È un anfiteatro naturale, ricco di bellezze visibili e invisibili VIVETE attivamente il ritmo di Brda 13 cerkev Sv. Andreja v Vrhovlju pri Kožbani z najstarejšimi freskami v Brdih strjenimi vasicami posejana Brda, po katerih vodijo številne agli occhi. ASSAPORATE i prodotti genuini di Brda Oltre 280 km di sentieri da percorrere in bici, ma anche più di 14 Krminska gora kjer so pešpoti, grad in prelepa panorama vijugaste poti, so prometno odmaknjen raj za vse kolesarske ???coniugano i sapori del mediterraneo e quelli delle vicine 100 km di sentieri tematici e didattici, eco mobilità, .... 15 Prevalje imajo konjeniški center in zanimive učne in kolesarske poti navdušence. Kolesarjenje po ozkih, mirnih in razglednih montagne, il passato e il presente. 16 Park Plešivo ker se lahko sprehodite po didaktični poti, po trim stezi in si ogledate vodni izvir vasicah pa pravo doživetje. Pri premagovanju briških vzponov, 17 Oslavje: kostnica in to brez večjih naporov, so za vse ljubitelje zelenih biserov narave na voljo tudi električna kolesa. 1 The Korada Hill, a popular destination for mountaineers and walkers, which offers stunning views 2 The Gonjače view tower, 23 m high with 144 steps , also a monument dedicated to 315 victims of the Second Vse v Brdih odseva spoštovanje preteklosti, ljubezen do World War narave in odgovornost do njene zapuščine. 3 Šmartno, a medieval village with its narrow streets, the typical Brda house and church of Saint Martin. 4 Vila Vipolže, the most beautiful Renaissance villa in Slovenia with the congress, cultural and social center 5 Church of Saint Leonard in Dolnje Cerovo, the church is dedicated to the prisoners and all handcuffed. The outside walls of the church are embedded with a chain, which has engraved the year 1859 TOP 5 TOP 5 TOP 5 6 Gradno, the oldest olive plantation in Brda 7 Dobrovo Renaissance castle, mansion with the Knights’ Hall, a museum collection of Count de Baguer and the gallery of a local artist Zoran Mušič Cycling trips around Brda 8 Krčnik, natural stone bridge, also protected as a cultural monument 9 Kotline, three pools with channels, rapids and cascades The charming landscape in the embrace of the sun, covered 10 Church of the Holy Cross in Kojsko with a Gothic altar from 1515 with amazing vineyards, orchards and olive groves. Brda’s 11 The Sabotin Hill and the Peace Park with trenches and caves from the First World War and the ruins of the ADRIABIKE many villages are a cycling paradise for all enthusiasts church of Saint Valentin 12 Medana, birthplace of Alojz Gradnik who love to discover the beautiful landscape in a peaceful 13 Church of Saint Andrew in Vrhovlje near Kožbani with the oldest frescoes in the Brda region environment. Cycling along small villages will be a true Potek poti • Route plan • Percorso • 14 hill Monte Quarin: hiking trails, castle, panorama adventure! To overcome many hills without major efforts we Razgledni stolp • View tower • Aussichtsturm • Enogastronomija • Enogastronomy • Pot Alpe Adria Trail • Alpe Adria Trail • Das Wanderweg Radwegplan: 15 Preval: an equestrian center, bike paths and educational path offer the possibility cycle around Brda with electrical bikes. Kranjska Gora – Bovec – Kobarid – Kolovrat – Torre panoramica Önogastronomie • Enogastronomia Alpe Adria Trail • Sentiero Alpe Adria Trail 16 Plessiva Park: educational path, jogging park and a water spring Everything in Brda reflects the respect for the past, love for Kmbreško – Lig – Korada – Šmartno – Kozana 17 Oslavia: ossuary nature and the responsibility to its legacy. – Vipolže – Dolnje Cerovo – Valleris / Valerišče 1 Monte Korada, una destinazione amata dagli alpinisti e gli escursionisti con una vista mozzafiato – Piedimonte del Calvario /Podgora – Gorizia / 2 La Torre panoramica a Gonjače con 23 m di altezza e 144 scale è un monumento dedicato a 315 vittime Gorica – Nova Gorica della seconda guerra mondiale 3 Šmartno, un borgo medievale con le vie strette, la casa tipica di Brda e la chiesa di San Martino Dolžina • Length • Durata • Länge: 4 Vila Vipolže, la più bella villa rinascimentale in Slovenia adatta per congressi, eventi culturali e sociali 62 km 5 Chiesa di Santo Leonardo a Dolnje Cerovo, la chiesa dedicata ai prigionieri e tutti ammanettati. Le pareti Mit dem Fahrrad rund um Brda sono circondate da una catena che porta l’anno 1859 6 Gradno, l’uliveto più antico in Brda Bezaubernde Landschaft in der Umarmung der Sonne, besäht Šmartno • Šmartno • Šmartno • Šmartno Vino • Wine • Wein • Vino Eko-mobilnost • Eco-mobility • Öko-Mobilität • Višinska razlika • Altitude difference • 7 Castello rinascimentale di Dobrovo, residenza con la sala Sala dei Cavalieri, il museo del Conte de Baguer e mit Weinbergen, Obst- und Olivengärten, einladend in allen Eco mobilità la galleria dell’artista Zoran Mušič Altitudine • Höhenunterschied: Jahreszeiten. Brda, besäht mit kleinen geschlossenen Dörfern, 8 Krčnik, ponte di pietra naturale, protetto come monumento culturale 1360 m durch die sich zahlreiche Straßen winden, sind ein Paradies 9 Kotline, tre conche, rapide e cascate für alle begeisterten Radfahrer, weg von verkehrsreichen 10 Chiesa della Santa Croce a Kojsko, con l’altare in stile gotico del 1515 Zahtevnost • Difficulty • 11 Monte Sabotin dove si trova il Parco della Pace con trincee e caverne della Prima Guerra Mondiale e le rovine Difficoltá • Anspruchsgrad: Straßen. Radfahren durch kleine, ruhige und aussichtsreiche della chiesa di San Valentino Dörfchen ist ein wahres Erlebnis. Bei der Überwindung der 12 Medana, luogo di nascita del poeta Alojz Gradnik Zelo zahtevna • Hard • Sehr schwer • Steigungen von Brda, und zwar ohne große Anstrengung, 13 Chiesa di San Andrej a Vrhovlje pri Kožbani con gli affreschi più antichi di Brda Molto difficile stehen für alle Liebhaber der Natur auch Elektro-Fahrräder zu 14 Monte Quarin: sentieri, castello, panorama Podlaga • Ground structure • Verfügung. 15 Preval: circolo ippico, percorsi didattici e piste ciclabili Suolo • Untergrund: Alles in Brda widerspiegelt den Respekt vor der Vergangenheit, Grad Dobrovo • Schloss Dobrovo • Sadje • Fruit • Obst • Frutta Interaktivne delavnice • Interactive workshops • 16 Il Bosco di Plessiva: percorso didattico e ginnico, sorgente d’aqua 90 % Asfalt • Asphalt • Asphalt • Asfalto die Liebe zur Natur und Verantwortlichkeit zu ihrem Nachlass.
Recommended publications
  • Terasirana Pokrajina Gori[Kih Brd
    geo17 OVITEK.qxd 25.1.2008 9:39 Page 1 GEOGRAFIJA SLOVENIJE 17 GEOGRAFIJA SLOVENIJE 17 TERASIRANA POKRAJINA GORI[KIH BRD TERASIRANA POKRAJINA GORI[KIH BRD LU^KA A@MAN MOMIRSKI LU^KA A@MAN MOMIRSKI, KLADNIK, DRAGO BLA@ KOMAC, FRANCI PETEK, PETER REPOLUSK, ZORN MATIJA ISBN 978-961-254-055-5 DRAGO KLADNIK 17 BLA@ KOMAC € 20 FRANCI PETEK PETER REPOLUSK 9 789612 540555 MATIJA ZORN pred_zalist.qxd 28.1.2008 12:28 Page 1 Lu~ka A`man Momirski Franci Petek Naziv: doc., dr., mag., univerzitetna diplomirana in`enirka arhitekture Naziv: dr., mag. univerzitetni diplomirani geograf, znanstveni sodelavec Naslov: Fakulteta za arhitekturo Univerze v Ljubljani, Zoisova 12, Naslov: Geografski in{titut Antona Melika ZRC SAZU, Gosposka ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija Ljubljana, Slovenija Faks: +386 (0)1 200 07 60 Faks: +386 (0)1 425 77 93 Telefon: +386 (0)1 200 07 34 Telefon: +386 (0)1 470 63 51 E-po{ta: [email protected] E-po{ta: [email protected] Medmre`je: http://www.fa.uni-lj.si Medmre`je: http://www.zrc-sazu.si/giam/franci.htm Rodila se je leta 1961 v Ljubljani, kjer je leta 1979 maturirala, leta 1986 Rodil se je leta 1971 na Jesenicah, mladost pa je pre`ivel v Lescah. diplomirala, leta 1993 magistrirala in leta 2004 doktorirala. Njena biblio- Leta 1990 je kon~al Srednjo dru`boslovno in jezikovno {olo v [kofji Loki. grafija obsega pribli`no 160 enot. Na arhitekturnih in urbanisti~nih nate~ajih V Ljubljani je leta 1998 diplomiral, leta 2001 magistriral in leta 2004 dok- je prejela ve~ nagrad in priznanj.
    [Show full text]
  • Emerald Cycling Trails
    CYCLING GUIDE Austria Italia Slovenia W M W O W .C . A BI RI Emerald KE-ALPEAD Cycling Trails GUIDE CYCLING GUIDE CYCLING GUIDE 3 Content Emerald Cycling Trails Circular cycling route Only few cycling destinations provide I. 1 Tolmin–Nova Gorica 4 such a diverse landscape on such a small area. Combined with the turbulent history I. 2 Gorizia–Cividale del Friuli 6 and hospitality of the local population, I. 3 Cividale del Friuli–Tolmin 8 this destination provides ideal conditions for wonderful cycling holidays. Travelling by bicycle gives you a chance to experi- Connecting tours ence different landscapes every day since II. 1 Kolovrat 10 you may start your tour in the very heart II. 2 Dobrovo–Castelmonte 11 of the Julian Alps and end it by the Adriatic Sea. Alpine region with steep mountains, deep valleys and wonderful emerald rivers like the emerald II. 3 Around Kanin 12 beauty Soča (Isonzo), mountain ridges and western slopes which slowly II. 4 Breginjski kot 14 descend into the lowland of the Natisone (Nadiža) Valleys on one side, II. 5 Čepovan valley & Trnovo forest 15 and the numerous plateaus with splendid views or vineyards of Brda, Collio and the Colli Orientali del Friuli region on the other. Cycling tours Familiarization tours are routed across the Slovenian and Italian territory and allow cyclists to III. 1 Tribil Superiore in Natisone valleys 16 try and compare typical Slovenian and Italian dishes and wines in the same day, or to visit wonderful historical cities like Cividale del Friuli which III. 2 Bovec 17 was inscribed on the UNESCO World Heritage list.
    [Show full text]
  • ZAPISNIK 26. Redne Seje Občinskega Sveta Občine Brda, Ki Je Bila Dne 10
    OBČINA BRDA Trg 25. maja 2 5212 Dobrovo Številka: 900-26/2017 Datum: 10. 10. 2017 ZAPISNIK 26. redne seje Občinskega sveta Občine Brda, ki je bila dne 10. 10. 2017, ob 18. uri, v veliki sejni dvorani Občine Brda Prisotni svetniki: Edbin Erzetič, Teja Jelina, Oskar Kristančič, Silvan Peršolja, Karlo Passoni, Domen Drufovka, Boris Šfiligoj, Aleš Simčič, Silvestra Elen Brašnić Saffigna, Žarko Kodermac, Lilijana Kastelic, Goran Simčič, Kostja Jelinčič, Romana Velišček, Boris Rožič Opravičeno odsoten svetnik: Damjan Birtič Seji prisostvujejo: župan Franc Mužič, Anita Manfreda, Dejan Rusjan, Beti Kumar, Mateja Ambrožič, Mojca Treplak, Črtomir Špacapan – RRA Severne Primorske d.o.o. Sejo je sklical župan Franc Mužič. Sejo vodi podžupan Goran Simčič. Dnevni red : 1. Otvoritev seje in ugotovitev sklepčnosti 2. Potrditev zapisnika 25. redne seje 3. Obravnava in sprejem dnevnega reda 4. Letno poročilo o delu Regijske razvojne agencije Severne Primorske d.o.o. Nova Gorica za leto 2016 5. Predstavitev in potrditev Načrta razvoja odprtega širokopasovnega omrežja elektronskih komunikacij naslednje generacije v Občini Brda 6. Obravnava in sklepanje o predlogu Odloka o koncesiji za opravljanje lokalne gospodarske javne službe vzdrževanje občinskih javnih cest na območju Občine Brda – druga obravnava 7. Ukinitev zaznambe javno dobro na parcelah v k. o. Podsabotin 8. Obravnava in sklepanje o Odloku o rebalansu proračuna Občine Brda za leto 2017 – skrajšani postopek 9. Obravnava in sprejem Odloka o spremembah Odloka o ustanovitvi Javnega zavoda Osnovna šola Dobrovo – prva obravnava 10. Volitve elektorjev v volilno telo za volitve predstavnikov lokalnih interesov in kandidata za člana v Državnem svetu RS 11. Imenovanje predstavnika Občine Brda v Svet zavoda Glasbena šola Nova Gorica 12.
    [Show full text]
  • Orange Wines
    ORANGE WINES ElMundo de los Vinos Naranja / The World of the Orange wines / Il Mondo dei Vini Orange Slovenian wine tour 4 June, 2019 162 What if one day we would want to go on a wine tour through a European country that was small both in size and in wine production? A place that was yet-to-be-discovered, but which at the same time excellent wines were elaborated? A good choice for this would be Slovenia. The first thing would be to choose our destination airport. Another good thing about Venice is its airport, that for such a small town is served by a large number of airlines that come from almost anywhere in the world. Once there, the only thing left to do is rent a car and go to neighboring Slovenia. Our destination is just an hour and a half from the airport, following the A4 motorway in the direction of Trieste. Other arrival possibilities are the airport of Trieste or the farthest one of Ljubljana, although Venice is the one that enjoys better connections (and better prices as well). During our trip we will spend a few days in one of the four wine regions of this small country with just over two million inhabitants sharing borders with Austria, Italy, Hungary and Croatia. Though it is not widely known, Slovenia has a great wine tradition with a number of wineries exporting their wines all over the world. Primorska is the easternmost Denomination of Origin and it is divided into four areas: Vipavska Dolina (Vipava river valley), Kras, Slovenska Istra and Goriška Brda.
    [Show full text]
  • Goriška Brda in Umetnost Besed
    GORIŠKA BRDA IN UMETNOST BESED Marija Stanonik 257 IZVLEČEK ABSTRACT V spisu Goriška Brda in umetnost besed so In the study Goriška Brda and the art of obravnavaništirjeavtorji: Alojz Gradnik, Lud­ words four aidhors are treated: Alojz Gradnik, vik Zorzut in Dora Obljubek zaradi svojega Ludvik Zorzut and Dora Obljubek, for their pesniškega snovanja, ter Edvard Erzetič, ki se poetry, and Edvard Erzetič, zvho as an electrical je kot elektrotehnik na lastno pest lotu technician of his own volition set out to study narečnega slovarja svojega rojstnega okolja, z the dialect of his native region, from the literarnozgodovinskega, etnološkega in standpoints of literary history, ethnology and folklorističnega vidika. folklore. Besedna umetnost je tu mišljena v etnološkem pomenu: bistveno je, da jezikovna sredstva niso uporabljena le v praktične (sporazumevalne) namene, ampak je vidna težnja po oblikovanju, ne glede na namen tega oblikovanja, ki je npr. magijski, zabavni, spominski, estetski - in doseženo kvaliteto.' Po tem ključu prihajajo v naše obzorje štirje avtorji: Alojz Gradnik, Ludvik Zorzut, Dora Obljubek in Edvard Erzetič. 1. ALOJZ GRADNIK se je rodil v Medani 3. 8. 1882 in doštudiral pravo na Dunaju, nato je služboval kot sodnik po raznih krajih slovenskega ozemlja, ki si ga je po prvi svetovni vojni 1914-1918 prilastila Italija. To je bilo povod za njegov prebeg v tedanjo Jugoslavijo, kjer je opravljal tudi zahtevne državne službe. Po drugi svetovni vojni 1941-1945 je bil upokojen in umrl v Ljubljani 14.7.1967.- Literarni vedi se utegne zdeti zamalo, da je pesnik takega kova, kot je Alojz Gradnik, postal plen etnologije in folkloristike, saj ju prav zaradi svoje izbranosti rada gleda postrani, ker se giblje le v visokih krogih literarnega ustvarjanja.
    [Show full text]
  • Program Oskrbe S Pitno Vodo
    PROGRAM OSKRBE S PITNO VODO OBČINA BRDA oktober 13 Kazalo: 1. OSNOVNI PODATKI 1.1 PODATKI O IZVAJALCU JAVNE SLUŽBE 1.2 OBMOČJE IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE 1.3 PREDPISI, KI DOLOČAJO NAČIN IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE 2. JAVNI SISTEMI ZA OSKRBO S PITNO VODO 2.1 VZPOSTAVLJENE EVIDENCE UPRAVLJAVCA JAVNEGA VODOVODA 2.2 CEVOVOD 2.3 VRSTE IN ŠTEVILO OBJEKTOV IN OPREME JAVNEGA VODOVODA 2.4 ČRPALIŠČA 2.5 KOLIČINE IZ VODOVODNEGA SISTEMA ODVZETE VODE 3. JAVNO HIDRANTNO OMREŽJE IN NJEGOVO VZDRŽEVANJE 4. VODNI VIRI PITNE VODE 4.1 OPIS 4.2 OZNAČEVANJE 5. ZASEBNI VODOVODI NA OBMOČJU OBČINE 5.1 VZPOSTAVLJENE EVIDENCE UPRAVLJAVCEV ZASEBNIH VODOVODOV 5.2 PODATKI O ZASEBNIH VODOVODNIH SISTEMIH 6. ZDRAVSTVENA USTREZNOST PITNE VODE V JAVNEM VODOVODNEM SISTEMU 7. OBVEŠČANJE UPORABNIKOV STORITEV JAVNE SLUŽBE O POGOJIH OSKRBE S PITNO VODO 8. NAČRT ZMANJŠEVANJA VODNIH IZGUB 9. NAČRT ZAGOTAVLJANJA REZERVNIH VODNIH VIROV 10. RAZVOJNI NAČRT JAVNEGA VODOVODA 11. PROGRAM ZA OBVLADOVANJE KAKOVOSTI POSLOVANJA IZVAJALCA JAVNE SLUŽBE Stran 2 od 12 1. OSNOVNI PODATKI 1.1 PODATKI O IZVAJALCU JAVNE SLUŽBE Tabela 1: Podatki o izvajalcu javne službe oskrbe s pitno vodo NAZIV: VODOVODI IN KANALIZACIJA NOVA GORICA D.D. NASLOV: CESTA 25. JUNIJA 1B. KROMBERK, 5000 NOVA GORICA ID DDV: SI91503027 ODGOVORNA OSEBA: MIRAN LOVRIČ KONTAKTNA OSEBA: MATJAŽ HVALIČ TELEFONSKA ŠT: 05-3391100 E-POŠTA: [email protected] ORGANIZACIJSKA 1 - JAVNO PODJETJE OBLIKA IZVAJALCA JAVNE SLUŽBE: * 1.2 OBMOČJE IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE Javno službo podjetje Vodovodi in kanalizacija Nova Gorica d.d. izvaja v petih občinah. Največji delež pripada mestni občini Nova Gorica. En vodni sistem lahko oskrbuje z vodo v celoti ali delno tudi po več občin npr.
    [Show full text]
  • Šola Za Življenje
    Podružnica MEDANA št.: 32 P 27. 9. Vincencij Pavelski 19.00 †Franko Pulec, 40. obl. T 28. 9. Venčeslav 19.00 V dober namen 26. september 2021 S 29. 9. Mihael, Gabrijel, Rafael 19.00 †Mirko Kristančič, Ceglo 18 26. nedelja med letom 18.00 Češčenje S.R.T. Č 30. 9. Hieronim 19.00 †Jerko in Goran Srebrnič, Pleš. 49 Slomškova – ekumenski Terezija D. J. dopoldne Sv. zakramenti na domu P 1. 10. prvi petek 19.00 V čast Srcu Jezusovemu po nam. dan – kvatre S 2. 10. Angeli varuhi 19.00 V dober namen 27. nedelja med letom POHLEP IN NEZRELOST II. N 3.10. 10:00 Rožnovenska †Anči in Ivo Ščurek, obl. S V ozadju današnjih preveč KOJSKO zaupljivih in lahkovernih ljudi, je P 27. 9. Vincencij Pavelski D. Cerovo 18.00 †Katja Ipavec pohlep in osebna nezrelost. V T 28. 9. Venčeslav Kojsko 18.00 †Antun Murgaš, Brestje 20 današnjem svetu sta namreč v S 29. 9. Mihael, Gabrijel, Rafael Kojsko 18.00 †Jelena Bole, Imenje 1/a ospredju samo še dve vrednoti: uspeh in denar. In v tem duhu se Podsabotin-Dom Č 30. 9. Hieronim 10.00 †Rafael Slejko, Vrhovlje 8 oblikujejo nove generacije. Terezija D. J. P 1. 10. G. Cerovo 18.00 prvi petek p.n.d. Mnogi želijo brez truda uspeti, nedeljska maša kar pa v večini primerov ni mogoče. Zahteve življenja so zanje pretežke S 2. 10. Angeli varuhi in tako izstopijo iz realnosti, dostikrat z omamo. Svoj svet živijo v iluziji, Vrhovlje 18.00 p.n.d. ker niso sposobni vstopati v stvaren odnos, za katerega je potrebna Podsabotin 8.00 za župnijo 27.
    [Show full text]
  • Primorski Slovenski Biografski Leksikon
    l*t PRIMORSKI SLOVENSKI BIOGRAFSKI LEKSIKON 19. SNOPI6 DODATEK B -L Uredil Martin Jevnikar GORICA 1993 GORIŠKA MOHORJEVA DRUŽBA SODELAVCI 19. SNOPI<A IN NJIHOVE ZNA<KE (Imena umrlih sodelavcev so zaznamovana s križcem) ab dr. Aleš Brecelj, prof., Devin A. Bened. Anka Benedeti=, prof. zgod., Arhiv, muzej, služba U v Lj Ad= dr. France Adami=, univ. prof. v p , Lj. A. Pr. dr. Anton Prijatelj, dr. medic z.nanosti, Zdr. dom. Nova Gor. Bevk Samo Bevk, ravn. Mest muzeja v Idriji B. Jakov. mag. Božo Jakovljevi7, zgod. in ured., Buzet B. Lu. dr. Lucana Budal, prof., Gor. B. Lušina Branko Lušina, trgov, poslov., Nova Gor. B. Mar. dr. Branko Maruši=, višji znanst. sodcl. ZRC SAZU, Lj.-Solkan B-n Pavel Budin, sodnik in kult. delavec v Novi Gor. Breda Pahor Breda Pahor, =asnikarka in kult. delavka, Trst B.S. inž. Boris Sancin, ravn. RAITrstA v p., Trst (+) B.Z. Božo Zuanella, župnik v Tr=munu Cevc dr. Emilijan Cevc, akademik, znanst. svetnik ZRC SAZU, Lj <ellgoj Vojko Celigoj, prof. in kult. del., Ilir. Bistrica <eš= dr. Marija <eš=ut, prof., Gor. Dar. Košuta Darinka Košuta, por. Prin=i=, prof. Darovec Darko Darovec, prof. zgod., Pokraj, arhiv, Koper Dolenc Janez Dolenc, prof. v p., Tolmin Dr. Baje dr. Drago Baje, univ. prof. v Mariboru, Trst-Mrb E.D. dr. Emil Devetak, prof. v Gor. Er. Dol. dr Ervin Dolenc, dr. zgod. ved, asistent, Inštit. za novejšo zgod., Lj. FilSed Filip Sedmak, dipl. inž. v p., Nova Gor. Gultin Damijan Guštin, mag. zgod., asistent, Inštit. za novej. zgod., Lj. Har. dr.
    [Show full text]
  • Goriška Brda in Collio Diplomsk
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Erika Koncut Analiza regionalnega sodelovanja: Goriška brda in Collio Diplomsko delo Ljubljana, 2009 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Erika Koncut Mentor: zasl. red. prof. dr. Lojze Sočan Analiza regionalnega sodelovanja: Goriška brda in Collio Diplomsko delo Ljubljana, 2009 Iskrena zahvala mentorju zasl. red. prof. Lojzetu Sočanu za zaupanje in prosto roko pri pisanju diplome. Hkrati se zahvaljujem vsem, ki so me usmerjali in pomagali pri tako zahtevni nalogi. Posvečam mami Katji in očetu Radošu. ANALIZA REGIONALNEGA SODELOVANJA: GORIŠKA BRDA IN COLLIO V diplomski nalogi sem obravnavala čezmejne odnose med Goriškimi brdi in Colliem. Želela sem ugotoviti, kako je razvoj regije ter odnosov med obema stranema vplival na oblikovanje in uresničevanje skupnih čezmejnih projektov oziroma kakšen je skupni interes konkurirati za evropska sredstva. Goriška brda in Collio sta tipična primera obmejne regije. Zanimiva sta ne samo zaradi skupne preteklosti in gospodarske povezanosti, ampak predvsem zaradi razvoja v različnima političnima sistemoma in ponovne združitve v okrilju Evropske unije. Njun razvoj so zaznamovali teror mejnega režima, medsebojna tekmovalnost in zavist ter želja po prepoznavnosti. Posebnosti tega območja pa sta tudi kolonat in dvolastništvo, ki sta pustila poseben pečat razvoju briške regije. Namreč Goriška brda in Collio veže ista regionalna identiteta. Briška regija je bila večkrat razdeljena z mejo, kar je vplivalo na pojav številnih predsodkov, nezaupanja in težav pri skupnih projektih. Sicer pa sta kljub pojavu meje Goriška brda in Collio ostala tesno soodvisna zaradi iste gospodarske usmerjenosti in načina življenja. Nenazadnje življenje ob meji nudi konkurenčno ponudbo storitev. Ključne besede: regionalno sodelovanje, obmejna regija, Goriška brda, Collio, interes.
    [Show full text]
  • ŠTEVILKA 102 • LETNIK 25 • POMLAD 2021 Ob Izidu Pod Kovidno Streho
    Občina Brda ŠTEVILKA 102 • LETNIK 25 • POMLAD 2021 Ob izidu Pod kovidno streho Pred več kot enim letom smo se ščena med TOP 100 najbolj trajnostnih prvič srečali z virusom. Od takrat nam destinacij na svetu - Green Destinati- ti mikroorganizmi krojijo življenje na ons. Na virtualni turistični borzi ITB zemeljski obli. Prilagajamo se in spre- Berlin je komisija vključila briški stra- minjamo način življenja. tegiji v času epidemije – Briška češnja Pozitivno sem zakorakala v to ob- v vsak dom in Naredi si svoj praznik dobje misleč, da nas bo povezalo, da češenj – v finalni krog izbora covid tu- bomo postali boljši, sočutni, odgovor- ristične trajnostne strategije. Brda so se ni in zreli. Glede na sedanjo situacijo uvrstila na izjemno 3. mesto. Pomem- ugotavljam, da je kultura dialoga po- ben kamenček v mozaik uspešne briške niknila, in kot kaže je utihnil tudi glas zgodbe dodajajo ponudniki nastanitev, razuma. Smeti očitno ne znamo več med katere uvrščamo apartmaje, sobe, odlagati v smetnjake, saj so naše ces- hotele in vile. Več kot 50 jih imamo. te in pohodne poti polne pločevink, Odločili smo se, da jih v naslednjih šte- robčkov, zaščitnih mask. V preteklosti vilkah predstavimo. smo obiskovalce in naše zahodne so- V nedeljo, 23. maja, bodo Goriška sede krivili za neodgovorno ravnanje brda in italijanski Collio ter Nova Go- s smetmi. Ob zaprtju občinskih mej rica s sosednjo Gorico prizorišče 104. pa smo spoznali, da moramo sami kolesarske dirke Giro d'Italia, ki jo pred pomesti pred svojim pragom in smeti televizijskimi ekrani spremlja sko- odložiti, kamor sodijo. Z izjemno ne- raj 800 milijonov gledalcev.
    [Show full text]
  • 6.0 Predstavitev Goriških Brd
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA ŠPORT DIPLOMSKO DELO ALEKS SIMČIČ Ljubljana, 2010 ZAHVALA Zahvaljujem se mentorju doc. dr. Borisu Sili za pomoč in svetovanje. Posebna zahvala gre sestri Marjani. Hvala Primoţu za tehnično pomoč. Hvala Aljotu, Klemnu in Mretu. Skupaj smo preţiveli nepozabne trenutke v času študija. Hvala staršem za vse. UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA ŠPORT Univerzitetni študij športne vzgoje Športno treniranje Kondicijsko treniranje ANALIZA ŠPORTNEGA TURIZMA V GORIŠKIH BRDIH OD LETA 1991 DO 2009 IN MOŢNOSTI RAZVOJA DIPLOMSKO DELO AVTOR: Aleks Simčič MENTOR: Doc. dr. Boris Sila RECENZENT: Doc. dr. Blaţ Jereb KONZULTANT: Izr. prof. dr. Maja Pori Ljubljana, 2010 Ključne besede: Turizem, šport, športni turizem, Goriška brda, klubi, moţnosti razvoja Naslov: Analiza športnega turizma v Goriških brdih od leta 1991 do 2009 in moţnosti razvoja Avtor: Aleks Simčič Strani: 63 Literatura in viri: 42 Slike: 4 Preglednice: 5 IZVLEČEK Športni turizem pridobiva v Goriških brdih vse bolj pomembno vlogo. Brda imajo bogato enogastronomsko ponudbo, poleg tega pa še veliko kulturno - zgodovinskih znamenitosti, ter zanimivo podobo pokrajine. Pri tem predstavlja športni turizem prijetno dopolnilno dejavnost. Diplomsko delo je zastavljeno tako, da so najprej predstavljena teoretična izhodišča, ki širše zaobjamejo obravnavni problem. Bralcu so prikazani osnovni pojmi o turizmu, športnem turizmu, športni rekreaciji, prostem času. Temu sledi predstavitev razvoja turizma v Sloveniji od osamosvojitve dalje, kjer sta predstavljeni obe strategiji slovenskega turizma, ter organizacija turizma na regionalni in občinski ravni. Nato se obravnava vse bolj zoţuje; najprej Goriška brda v širšem smislu, kjer so bralcu predstavljeni začetki občine Brda, geografske, kulturno-zgodovinske in ekonomske značilnosti, kar bralcu pribliţa okolje, o katerem je govora.
    [Show full text]
  • Dobrovo-Gradno-Vedrijan-Dobrovo Prv Čnc Pot 6 / Trail 6: Dobrovo-Kozlink-Jordano-Ceglo- Berjač-Medana-Dobrovo
    Pohodne poti češnjevega cveta Cherry blossom hiking trails ČmpevkPot 1 / Trail 1: Dobrovo-Gradno-Vedrijan-Dobrovo PrvčncPot 6 / Trail 6: Dobrovo-Kozlink-Jordano-Ceglo- Berjač-Medana-Dobrovo grad Dobrovo / Dobrovo castle grad Dobrovo / Dobrovo castle B B A 11,4 km A 6,5 km 3–4 ure / hours 2–2,5 ure / hours Grad Dobrovo, kapelica v Šlovrencu, cerkev sv. Jurija v Gradnem s fre- Grad Dobrovo, rojstna hiša Alojza Gradnika v Medani / Dobrovo castle, skami Lojzeta Spacala in križevim potom Zorana Mušiča, cerkvica v birthplace of Alojz Gradnik in Medana Vedrijanu, vinske kleti / Dobrovo castle, chapel in Šlovrenc, Church of St. George and frescos by Lojze Spacal and Stations of the Cross by Zoran Mušič, Church in Vedrijan, wine cellars BjlPot 7 / Trail cpik7: Dobrovo-Fojana-Barbana-Plešivo- Ceglo-Medana-Dobrovo ČrnicPot 2 / Trail 2: Dobrovo-Slavče-Hlevnik-Hruševlje- grad Dobrovo / Dobrovo castle Neblo-Fojana-Dobrovo B A 12 km grad Dobrovo / Dobrovo castle 3,5–4 ure / hours B A Daljša pot / Long trail: 16,5 km Krajša pot / Short trail: 11,8 km Grad Dobrovo, cerkvici v Fojani Sv. Duh na jezeru in Sv. Florjan, cerkev Trajanje daljše poti / Long trail: 4,5 - 5 ure / hour Marijinega rojstva v Barbani, rojstna hiša Alojza Gradnika v Medani / Trajanje krajše poti / Short trail: 3 - 3,5 ure / hour Dobrovo castle, Church of St. Spirit on the Lake and Church of St. Florian in Fojana, Church of Mary's Birth in Barbana, birthplace of Alojz Gradnik Znamenitosti na krajši poti / Sights along the shorter trail: kapelica in Medana v Šlovrencu-spust v dolino potoka Kožbanjšček-Hruševlje / chapel in Šlovrenc, descent in the valley of the Kožbanjšček stream - Hruševlje Znamenitosti na daljši poti / Sights along the longer trail: Grad Dobrovo, kapelica v Šlovrencu, obeležje pri Peternelu iz 2.
    [Show full text]