TAST E the Delicacies of Goriška B

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TAST E the Delicacies of Goriška B TASTE the delicac ies of Gor iška Br da L A N D O F I N V BRDA I G O R A T I N G M O M E N T S Where the view opens out onto the landscape of The times for fairy tales are over; however, the Goriška Venice, Friuli and the Venetian region, it reveals itself as brda fairy tale is becoming increasingly real. The the quite different, magical world of Brda. Embedded profusion of colours, tastes and aromas still attract the halfway between the Alps and the Adriatic Sea, Brda attention of every traveller who visits Brda. The essence has a magical power and a beneficial impact on local always remains the same – the primary pleasure of the dishes, the stunning experience of the wine and the life. Moreover, Brda is unique and original; rich; colourful merry feeling of happy gatherings. and lively; and full of life during every season. G O R I Š K A B R D A TASTE the delicacies of F R U I T Goriška Brda The best known Goriška Brda fruit is probably prunes. What nature does not offer, the men and women of They are hand-skinned, stoned and then sun-dried Goriška brda add with their simple openness, hospitality and are especially famous for their unique taste. Other and their cheerfulness. Everything that has ever been selected fruits, mostly cherries, are still transported produced here by diligent hands, shows love and reflects and sold all over Slovenia by Goriška Brda inhabitants. their souls. However, they can also be bought in Brda at the road- side or from local farmers. A W I N E Š K A B R D G O R I Beside the cherries, Brda is also recognized for its top quality wine. It is not a coincidence that Brda’s wines, together with those from the Italian side of Brda, have made their way in the world, even to the best restaurants on all the continents. The grape harvest in Brda is a great festival, which attracts grape-pickers from all over the country each year. G O R I Š K A B R D A C U I S I N E As we say in Brda –“Wine never likes to be alone”, therefore it always accompanies local dishes. Aromatic, tasty and unforgettable. Dishes with the characteristics of the Mediterranean, Friuli, as well as of the nearby mountains. Dishes with the aroma of the past and those with the aroma of new, modern trends. SUCCULENT GORIŠKA BRDA FRUIT Everything that grows here is particularly full of flavour. The abundance of sun, on one hand, gives sweetness to the harvest; while, the earth and the winds from the mountains, on the other hand, give it freshness. Brda is known all over the world especially for its cherries. It is true that they are the most figs, persimmons, and chestnuts taste more delicious. For this reason the cherry festival, beside the Martinmass, is one of the central delicious in Brda. Here we can look to our events that attracts many fans to Brda. The adorable little fruits, especially the first ones, heart’s content, we can pick them and then all red and succulent; crispy and firm, charm all generations. What is more beautiful than take home and delight in the richness of the climbing up a tree and eating them to line one’s stomach? Or, simply, to lie in the shade of tastes, smells and colours. the branches and enjoy the sweet idleness … Also other fruits, such as apricots, peaches, EXCELLENT GORIŠKA BRDA WINES Everything is so simple and at the same time so rich, original and prestigious. The Goriška Brda wines tell a special story. Full of experiences, memories and cheerful gatherings. The centuries old tradition gives us fruits. The young generation of winemakers To the delight of the inhabitants of Goriška has taken over the knowledge and experiences and by taking risks paved the way to the Brda and all of those who love to come here, world. Goriška Brda is increasingly generating great wines, especially white ones. Once the vines are showing their gratitude for the again Rebula is gaining its value, although once disregarded it is now again sought after. care and attention given to them by producing wonderful grapes. CREATIVE GORIŠKA BRDA CUISINE Goriška Brda cuisine, is very Mediterranean, incredibly inventive and creative. Full of attractive old traits, it has been rejuvenated with new combinations and has changed into a more cosmopolitan style. All year round fresh ingredients; tasty and succulent vegetables; national meat products way. But the most important ingredient, of (particularly the salami sausages and smoked ham); savoury white polenta; rich herbs and course, is always added by the people, their wild shoots (hop, wild asparagus, orach) and the exceptional Goriška Brda olive oil, which experienced hands and good hearts. Everything returns to Brda after two heavy frosts in 1929 and 1955 are just some of the highlights of the is prepared with love, which is equally expressed Goriška Brda cuisine. Once you taste the ‘krodegini’ (sausages), ‘markandele’ (sausages); the to both family members and guests. almost forgotten chestnut dishes; smell the fennel flowers or taste a good home-produced grape brandy or mixed (medicinal brandy), you will feel the fascination of Brda in a different 53 Korada ČEDAD LIG BOVEC CIVIDALE KANAL KR. GORA ANHOVO SENIK N GOLO BRDO IBANA BRDICE ALBANA BREG PRI PRI KOŽBANI GOLEM BRDU DESKLE 21 41 VRHOVLJE BREZOVK PRI KOŽBANI PRAPOTNO SLAPNIK PREPOTTO MIRNIK KOŽBANA MERNICO PLAVE Kožbanjšček S Krčnik NOZNO Kotline 54 BELO ŠKRLJEVO Belski potok SCRIÒ PRISTAVO HLEVNIK 9 VRHOVLJE DOLENJE PRI KOJSKEM DOLEGNA DEL COLLIO KRASNO SLAVČE LOŽE GRADNO Vedrijanšček LONZANO 55 VIŠNJEVIK HRUŠEVLJE 49 74 13 33 razgledni KOZARNO VEDRIJAN stolp 31 44 14 70 GONJAČE BRDICE 58 ŠLOVRENC 48 Idrija / Judrio 19 IMENJE MANZAN PRI NEBLEM SNEŽEČE 61 BRESTJE JENKOVO NEBLO 37 1 MANZANO VENCÒ 39 42 71 KOJSKO Soča 5 59 DRNOVK 29 ZALI ŠMARTNO BREG 20 Sv. Gora Reka FOJANA 8 DOBROVO 68 681 m 45 SNEŽATNO 73 3 75 Pevmica RUTARJI HUM 36 RUTTARS 7 4 BILJANA 63 64 BARBANA 38 50 72 Sabotin 25 62 KOZANA 77 43 23 PODSABOTIN 65 57 MEDANA Oblenč 18 28 22 69 11 2 56 GORNJE CEROVO 60 PLEŠIVO 16 30 12 35 15 27 6 Birša 32 52 40 ŠTEVERJAN 34 24 51 SAN FLORIANO 26 46 DEL COLLIO PLEŠIVO CEGLO DOLNJE CEROVO Krminska Gora 10 BRAČAN PLESSIVA 67 66 Monte Quarin 76 OSLAVJE BRAZZANO 274 m 17 OSLAVIA VIPOLŽE 47 SOLKAN VIDEM SUBIDA UDINE KRMIN PEVMA CORMÒNS PIUMA GRADIŠKUTA NOVA GORICA GRADISCUTTA Soča / Isonzo BLANKIŽ ITALIA BLANCHIS GORICA Kalvarija GORIZIA Monte Calvario PODGORA KOPRIVNO 240 m PIEDIMONTE MOŠ CAPRIVA LOČNIK DEL CALVARIO DEL FRIULI MOSSA LUCINICO ROŽNA DOLINA CASA ROSSA Torrente Versa VRTOJBA ST. ANDREA LJUBLJANA WHERE to try and buy Brda’s fine products 1 Agency Jota – House of Culture Šmartno 38–40, 5211 Kojsko tel: +386 (0)5 304 13 15 fax: +386 (0)5 304 36 18 e-mail: [email protected] www.agency-jota.com ‘With us, you will experience Brda in the best light’. We ofer organized trips to Brda, guided tasting of Brda’s wines and home made products. We organize the most signiicant Brda’s events: the Cherry Festival, Brda and wine, the Martinmass feast and other cultural events. We are the right people to contact for a visit to the ethnological museum, Brda house and the gallery in the House of Culture - Šmartno. We will adapt our ofer to your needs and desires. 2 Belica tourism, Zlatko Mavrič Medana 32, 5212 Dobrovo v Brdih tel: +386 (0)5 304 21 04 fax: +386 (0)5 395 91 09 e-mail: [email protected] www.belica.net We welcome you to the unique ambience of our Brda farmhouse, where you can surrender yourself to the pleasure of tasting food, top quality wine, and comfortable accommodation. We are sure that you will ind it hard to resist our cuisine, which is based on traditional Goriška Brda dishes and homemade meat products (smoked ham, salami and bacon). Top quality food also requires excellent wines from our own wine cellar, and to conclude the meals, there are diferent types of brandies with domestic herbs. We have arranged everything so you can relax in our farmhouse; there are 8 nice rooms and 2 practical and charmingly decorated apartments. Take a moment to buy some homemade products and thoughtful gifts from Brda in our little shop to revive the memories of your visit to our place. 3 Bjana Biljana 38, 5212 Dobrovo v Brdih tel: +386 (0)5 395 92 30 fax: +386 (0)5 395 92 31 e-mail: [email protected] www.bjana.si BJANA is a brand name which is famous mainly for the sparkling wines produced by traditional methods. They ofer four types of sparkling wines; their common characteristic is that they are very dry, well matured and produced from the Rebula, Chardonnay and Pinot Noir variety of grapes. The sparkling wine Cuvee Prestige is produced from the wine that has been fermenting and maturing in 225 litre oak barrels, barrique. Beside the wines, their farmhouse also ofers accommodation for the night in three double rooms. 4 Restaurant Castle Dobrovo Gostinstvo, Dean Ambrožič s.p., Delpinova ulica 18, 5000 Nova Gorica tel: +386 (0)5 395 95 06 fax: +386 (0)5 395 95 07 e-mail: [email protected] www.slovenia.info The restaurant on the ground loor of the medieval castle, in the heart of the beautiful Goriška Brda landscape, is of an open-plan type.
Recommended publications
  • Terasirana Pokrajina Gori[Kih Brd
    geo17 OVITEK.qxd 25.1.2008 9:39 Page 1 GEOGRAFIJA SLOVENIJE 17 GEOGRAFIJA SLOVENIJE 17 TERASIRANA POKRAJINA GORI[KIH BRD TERASIRANA POKRAJINA GORI[KIH BRD LU^KA A@MAN MOMIRSKI LU^KA A@MAN MOMIRSKI, KLADNIK, DRAGO BLA@ KOMAC, FRANCI PETEK, PETER REPOLUSK, ZORN MATIJA ISBN 978-961-254-055-5 DRAGO KLADNIK 17 BLA@ KOMAC € 20 FRANCI PETEK PETER REPOLUSK 9 789612 540555 MATIJA ZORN pred_zalist.qxd 28.1.2008 12:28 Page 1 Lu~ka A`man Momirski Franci Petek Naziv: doc., dr., mag., univerzitetna diplomirana in`enirka arhitekture Naziv: dr., mag. univerzitetni diplomirani geograf, znanstveni sodelavec Naslov: Fakulteta za arhitekturo Univerze v Ljubljani, Zoisova 12, Naslov: Geografski in{titut Antona Melika ZRC SAZU, Gosposka ulica 13, 1000 Ljubljana, Slovenija Ljubljana, Slovenija Faks: +386 (0)1 200 07 60 Faks: +386 (0)1 425 77 93 Telefon: +386 (0)1 200 07 34 Telefon: +386 (0)1 470 63 51 E-po{ta: [email protected] E-po{ta: [email protected] Medmre`je: http://www.fa.uni-lj.si Medmre`je: http://www.zrc-sazu.si/giam/franci.htm Rodila se je leta 1961 v Ljubljani, kjer je leta 1979 maturirala, leta 1986 Rodil se je leta 1971 na Jesenicah, mladost pa je pre`ivel v Lescah. diplomirala, leta 1993 magistrirala in leta 2004 doktorirala. Njena biblio- Leta 1990 je kon~al Srednjo dru`boslovno in jezikovno {olo v [kofji Loki. grafija obsega pribli`no 160 enot. Na arhitekturnih in urbanisti~nih nate~ajih V Ljubljani je leta 1998 diplomiral, leta 2001 magistriral in leta 2004 dok- je prejela ve~ nagrad in priznanj.
    [Show full text]
  • Spreminjanje Rabe Tal V Severnih Goriških Brdih
    vestnik 79_1.qxd 20.3.2008 9:27 Page 9 Geografski vestnik 79-1, 2007, 9–23 Razprave RAZPRAVE SPREMINJANJE RABE TAL V SEVERNIH GORI[KIH BRDIH AV TO R Franci Petek Geografski in{titut Antona Melika ZRC SAZU, Gosposka ulica 13, SI – 1000 Ljubljana, Slovenija [email protected] UDK: 91:711.14(497.4Gori{ka brda) COBISS: 1.01 IZVLE^EK Spreminjanje rabe tal v severnih Gori{kih brdih Za Gori{ka brda je zna~ilna izrazita dvojnost: na jugu je vinogradni{tvo intenzivno, zato se je povr{ina vino- gradov ohranila v pribli`no enakem obsegu kot v prvi polovici 19. stoletja, na severu pa se zemlji{~a mo~no zara{~ajo, tako da je dele` gozda presegel 80 %, ob najve~jem obsegu kmetijskih zemlji{~ pa ni dosegal niti 30 %. Razloge gre iskati predvsem v mo~no spremenjenih dru`benih razmerah. KLJU^NE BESEDE raba tal, spremembe rabe tal, ogozdovanje, geografija pode`elja, regionalna geografija, Gori{ka brda, Slo- venija ABSTRACT Land use changing in northern Gori{ka brda The low hills of Gori{ka brda have a distinctly dual appearance. In their southern part, agricultural or vine- yard land use is very intensive for Slovene conditions, and the proportion of surface occupied by vineyards has remained almost the same since the first half of the 19th century. In contrast, northern part of Gori{ka brda has experienced intensive overgrowth. The proportion of forest today is more than 80% whereas dur- ing the period of the greatest extent of farmland it only covered 30%. The reason for this can be found primarily in changed social conditions.
    [Show full text]
  • Emerald Cycling Trails
    CYCLING GUIDE Austria Italia Slovenia W M W O W .C . A BI RI Emerald KE-ALPEAD Cycling Trails GUIDE CYCLING GUIDE CYCLING GUIDE 3 Content Emerald Cycling Trails Circular cycling route Only few cycling destinations provide I. 1 Tolmin–Nova Gorica 4 such a diverse landscape on such a small area. Combined with the turbulent history I. 2 Gorizia–Cividale del Friuli 6 and hospitality of the local population, I. 3 Cividale del Friuli–Tolmin 8 this destination provides ideal conditions for wonderful cycling holidays. Travelling by bicycle gives you a chance to experi- Connecting tours ence different landscapes every day since II. 1 Kolovrat 10 you may start your tour in the very heart II. 2 Dobrovo–Castelmonte 11 of the Julian Alps and end it by the Adriatic Sea. Alpine region with steep mountains, deep valleys and wonderful emerald rivers like the emerald II. 3 Around Kanin 12 beauty Soča (Isonzo), mountain ridges and western slopes which slowly II. 4 Breginjski kot 14 descend into the lowland of the Natisone (Nadiža) Valleys on one side, II. 5 Čepovan valley & Trnovo forest 15 and the numerous plateaus with splendid views or vineyards of Brda, Collio and the Colli Orientali del Friuli region on the other. Cycling tours Familiarization tours are routed across the Slovenian and Italian territory and allow cyclists to III. 1 Tribil Superiore in Natisone valleys 16 try and compare typical Slovenian and Italian dishes and wines in the same day, or to visit wonderful historical cities like Cividale del Friuli which III. 2 Bovec 17 was inscribed on the UNESCO World Heritage list.
    [Show full text]
  • Orange Wines
    ORANGE WINES ElMundo de los Vinos Naranja / The World of the Orange wines / Il Mondo dei Vini Orange Slovenian wine tour 4 June, 2019 162 What if one day we would want to go on a wine tour through a European country that was small both in size and in wine production? A place that was yet-to-be-discovered, but which at the same time excellent wines were elaborated? A good choice for this would be Slovenia. The first thing would be to choose our destination airport. Another good thing about Venice is its airport, that for such a small town is served by a large number of airlines that come from almost anywhere in the world. Once there, the only thing left to do is rent a car and go to neighboring Slovenia. Our destination is just an hour and a half from the airport, following the A4 motorway in the direction of Trieste. Other arrival possibilities are the airport of Trieste or the farthest one of Ljubljana, although Venice is the one that enjoys better connections (and better prices as well). During our trip we will spend a few days in one of the four wine regions of this small country with just over two million inhabitants sharing borders with Austria, Italy, Hungary and Croatia. Though it is not widely known, Slovenia has a great wine tradition with a number of wineries exporting their wines all over the world. Primorska is the easternmost Denomination of Origin and it is divided into four areas: Vipavska Dolina (Vipava river valley), Kras, Slovenska Istra and Goriška Brda.
    [Show full text]
  • Prodaja Briških Češenj Po Brdih
    Prodaja briških češenj po Brdih KMETIJA KONTAKT PONEDELJEK TOREK SREDA ČETRTEK PETEK SOBOTA NEDELJA Kmetija Jelina 05 30 46 330 14.00 - 20.00 14.00 - 20.00 17.00 - 20.00 14.00 - 20.00 14.00 - 20.00 10.00 - 20.00 10.00 - 20.00 Hum 16 041 479 192 zaželjeno predhodno naročilo Hiša Marinič 041 622 752 10.00 - 20.00 10.00 - 20.00 10.00 - 20.00 10.00 - 20.00 10.00 - 20.00 10.00 - 20.00 10.00 - 20.00 Biljana 5a zaželjeno predhodno naročilo Kmetija Brikca 031 200 505 cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan Vedrijan 6a obvezno predhodno naročilo (vsaj 1 dan pred prihodom) Kmetija Drnovšček - Kovačevi 031 573 070 7.00 - 12.00 7.00 - 12.00 7.00 - 12.00 7.00 - 12.00 7.00 - 12.00 7.00 - 12.00 7.00 - 12.00 Dobrovo - Štaloni Kmetija Pičulin 031 427 772 cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan Vipolže 91 zaželjeno predhodno naročilo Kmetija Prinčič - Škofovi 041 872 587 cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan Gornje Cerovo 40 obvezno predhodno naročilo Andrej Reya 031 305 333 cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan Kozana 5a 041 868 432 obvezno predhodno naročilo Sadjarska kmetija Simčič 041 891 317 cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan Šmartno 19 zaželjeno predhodno naročilo Kmetija Vendramin 031 293 040 cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan Kojsko 1 031 486 221 zaželjeno predhodno naročilo Kmetija Makuc Zagožen - Pri Lukovih 031 321 363 cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan cel dan Gornje Cerovo 60 obvezno predhodno naročilo Kmetija Krašček 031 370 459 cel dan cel dan cel dan cel dan Hum 14 obvezno predhodno naročilo (vsaj 1 dan pred prihodom) Kmetija Bregantič 040 300 883 po 14.
    [Show full text]
  • Program Oskrbe S Pitno Vodo
    PROGRAM OSKRBE S PITNO VODO OBČINA BRDA oktober 13 Kazalo: 1. OSNOVNI PODATKI 1.1 PODATKI O IZVAJALCU JAVNE SLUŽBE 1.2 OBMOČJE IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE 1.3 PREDPISI, KI DOLOČAJO NAČIN IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE 2. JAVNI SISTEMI ZA OSKRBO S PITNO VODO 2.1 VZPOSTAVLJENE EVIDENCE UPRAVLJAVCA JAVNEGA VODOVODA 2.2 CEVOVOD 2.3 VRSTE IN ŠTEVILO OBJEKTOV IN OPREME JAVNEGA VODOVODA 2.4 ČRPALIŠČA 2.5 KOLIČINE IZ VODOVODNEGA SISTEMA ODVZETE VODE 3. JAVNO HIDRANTNO OMREŽJE IN NJEGOVO VZDRŽEVANJE 4. VODNI VIRI PITNE VODE 4.1 OPIS 4.2 OZNAČEVANJE 5. ZASEBNI VODOVODI NA OBMOČJU OBČINE 5.1 VZPOSTAVLJENE EVIDENCE UPRAVLJAVCEV ZASEBNIH VODOVODOV 5.2 PODATKI O ZASEBNIH VODOVODNIH SISTEMIH 6. ZDRAVSTVENA USTREZNOST PITNE VODE V JAVNEM VODOVODNEM SISTEMU 7. OBVEŠČANJE UPORABNIKOV STORITEV JAVNE SLUŽBE O POGOJIH OSKRBE S PITNO VODO 8. NAČRT ZMANJŠEVANJA VODNIH IZGUB 9. NAČRT ZAGOTAVLJANJA REZERVNIH VODNIH VIROV 10. RAZVOJNI NAČRT JAVNEGA VODOVODA 11. PROGRAM ZA OBVLADOVANJE KAKOVOSTI POSLOVANJA IZVAJALCA JAVNE SLUŽBE Stran 2 od 12 1. OSNOVNI PODATKI 1.1 PODATKI O IZVAJALCU JAVNE SLUŽBE Tabela 1: Podatki o izvajalcu javne službe oskrbe s pitno vodo NAZIV: VODOVODI IN KANALIZACIJA NOVA GORICA D.D. NASLOV: CESTA 25. JUNIJA 1B. KROMBERK, 5000 NOVA GORICA ID DDV: SI91503027 ODGOVORNA OSEBA: MIRAN LOVRIČ KONTAKTNA OSEBA: MATJAŽ HVALIČ TELEFONSKA ŠT: 05-3391100 E-POŠTA: [email protected] ORGANIZACIJSKA 1 - JAVNO PODJETJE OBLIKA IZVAJALCA JAVNE SLUŽBE: * 1.2 OBMOČJE IZVAJANJA JAVNE SLUŽBE Javno službo podjetje Vodovodi in kanalizacija Nova Gorica d.d. izvaja v petih občinah. Največji delež pripada mestni občini Nova Gorica. En vodni sistem lahko oskrbuje z vodo v celoti ali delno tudi po več občin npr.
    [Show full text]
  • Šola Za Življenje
    Podružnica MEDANA št.: 32 P 27. 9. Vincencij Pavelski 19.00 †Franko Pulec, 40. obl. T 28. 9. Venčeslav 19.00 V dober namen 26. september 2021 S 29. 9. Mihael, Gabrijel, Rafael 19.00 †Mirko Kristančič, Ceglo 18 26. nedelja med letom 18.00 Češčenje S.R.T. Č 30. 9. Hieronim 19.00 †Jerko in Goran Srebrnič, Pleš. 49 Slomškova – ekumenski Terezija D. J. dopoldne Sv. zakramenti na domu P 1. 10. prvi petek 19.00 V čast Srcu Jezusovemu po nam. dan – kvatre S 2. 10. Angeli varuhi 19.00 V dober namen 27. nedelja med letom POHLEP IN NEZRELOST II. N 3.10. 10:00 Rožnovenska †Anči in Ivo Ščurek, obl. S V ozadju današnjih preveč KOJSKO zaupljivih in lahkovernih ljudi, je P 27. 9. Vincencij Pavelski D. Cerovo 18.00 †Katja Ipavec pohlep in osebna nezrelost. V T 28. 9. Venčeslav Kojsko 18.00 †Antun Murgaš, Brestje 20 današnjem svetu sta namreč v S 29. 9. Mihael, Gabrijel, Rafael Kojsko 18.00 †Jelena Bole, Imenje 1/a ospredju samo še dve vrednoti: uspeh in denar. In v tem duhu se Podsabotin-Dom Č 30. 9. Hieronim 10.00 †Rafael Slejko, Vrhovlje 8 oblikujejo nove generacije. Terezija D. J. P 1. 10. G. Cerovo 18.00 prvi petek p.n.d. Mnogi želijo brez truda uspeti, nedeljska maša kar pa v večini primerov ni mogoče. Zahteve življenja so zanje pretežke S 2. 10. Angeli varuhi in tako izstopijo iz realnosti, dostikrat z omamo. Svoj svet živijo v iluziji, Vrhovlje 18.00 p.n.d. ker niso sposobni vstopati v stvaren odnos, za katerega je potrebna Podsabotin 8.00 za župnijo 27.
    [Show full text]
  • ŠTEVILKA 102 • LETNIK 25 • POMLAD 2021 Ob Izidu Pod Kovidno Streho
    Občina Brda ŠTEVILKA 102 • LETNIK 25 • POMLAD 2021 Ob izidu Pod kovidno streho Pred več kot enim letom smo se ščena med TOP 100 najbolj trajnostnih prvič srečali z virusom. Od takrat nam destinacij na svetu - Green Destinati- ti mikroorganizmi krojijo življenje na ons. Na virtualni turistični borzi ITB zemeljski obli. Prilagajamo se in spre- Berlin je komisija vključila briški stra- minjamo način življenja. tegiji v času epidemije – Briška češnja Pozitivno sem zakorakala v to ob- v vsak dom in Naredi si svoj praznik dobje misleč, da nas bo povezalo, da češenj – v finalni krog izbora covid tu- bomo postali boljši, sočutni, odgovor- ristične trajnostne strategije. Brda so se ni in zreli. Glede na sedanjo situacijo uvrstila na izjemno 3. mesto. Pomem- ugotavljam, da je kultura dialoga po- ben kamenček v mozaik uspešne briške niknila, in kot kaže je utihnil tudi glas zgodbe dodajajo ponudniki nastanitev, razuma. Smeti očitno ne znamo več med katere uvrščamo apartmaje, sobe, odlagati v smetnjake, saj so naše ces- hotele in vile. Več kot 50 jih imamo. te in pohodne poti polne pločevink, Odločili smo se, da jih v naslednjih šte- robčkov, zaščitnih mask. V preteklosti vilkah predstavimo. smo obiskovalce in naše zahodne so- V nedeljo, 23. maja, bodo Goriška sede krivili za neodgovorno ravnanje brda in italijanski Collio ter Nova Go- s smetmi. Ob zaprtju občinskih mej rica s sosednjo Gorico prizorišče 104. pa smo spoznali, da moramo sami kolesarske dirke Giro d'Italia, ki jo pred pomesti pred svojim pragom in smeti televizijskimi ekrani spremlja sko- odložiti, kamor sodijo. Z izjemno ne- raj 800 milijonov gledalcev.
    [Show full text]
  • Dobrovo-Gradno-Vedrijan-Dobrovo Prv Čnc Pot 6 / Trail 6: Dobrovo-Kozlink-Jordano-Ceglo- Berjač-Medana-Dobrovo
    Pohodne poti češnjevega cveta Cherry blossom hiking trails ČmpevkPot 1 / Trail 1: Dobrovo-Gradno-Vedrijan-Dobrovo PrvčncPot 6 / Trail 6: Dobrovo-Kozlink-Jordano-Ceglo- Berjač-Medana-Dobrovo grad Dobrovo / Dobrovo castle grad Dobrovo / Dobrovo castle B B A 11,4 km A 6,5 km 3–4 ure / hours 2–2,5 ure / hours Grad Dobrovo, kapelica v Šlovrencu, cerkev sv. Jurija v Gradnem s fre- Grad Dobrovo, rojstna hiša Alojza Gradnika v Medani / Dobrovo castle, skami Lojzeta Spacala in križevim potom Zorana Mušiča, cerkvica v birthplace of Alojz Gradnik in Medana Vedrijanu, vinske kleti / Dobrovo castle, chapel in Šlovrenc, Church of St. George and frescos by Lojze Spacal and Stations of the Cross by Zoran Mušič, Church in Vedrijan, wine cellars BjlPot 7 / Trail cpik7: Dobrovo-Fojana-Barbana-Plešivo- Ceglo-Medana-Dobrovo ČrnicPot 2 / Trail 2: Dobrovo-Slavče-Hlevnik-Hruševlje- grad Dobrovo / Dobrovo castle Neblo-Fojana-Dobrovo B A 12 km grad Dobrovo / Dobrovo castle 3,5–4 ure / hours B A Daljša pot / Long trail: 16,5 km Krajša pot / Short trail: 11,8 km Grad Dobrovo, cerkvici v Fojani Sv. Duh na jezeru in Sv. Florjan, cerkev Trajanje daljše poti / Long trail: 4,5 - 5 ure / hour Marijinega rojstva v Barbani, rojstna hiša Alojza Gradnika v Medani / Trajanje krajše poti / Short trail: 3 - 3,5 ure / hour Dobrovo castle, Church of St. Spirit on the Lake and Church of St. Florian in Fojana, Church of Mary's Birth in Barbana, birthplace of Alojz Gradnik Znamenitosti na krajši poti / Sights along the shorter trail: kapelica in Medana v Šlovrencu-spust v dolino potoka Kožbanjšček-Hruševlje / chapel in Šlovrenc, descent in the valley of the Kožbanjšček stream - Hruševlje Znamenitosti na daljši poti / Sights along the longer trail: Grad Dobrovo, kapelica v Šlovrencu, obeležje pri Peternelu iz 2.
    [Show full text]
  • The Magic Goriška Brda
    THE MAGIC GORIŠKA BRDA 09.00 am arrival to the Kayak Centre Solkan; welcome drink , short presentation of the program 09.30 am Soča Fun Park – activities in the adventure park 12.00 pm departure towards Goriška Brda 12.15 pm view tower Gonjače (guide) 12.30 pm lunch in Brda 02:00 pm guided tour of the medieval town Šmartno 03.00 pm departure towards the village Gradno 03:15 pm walk through the Brda oldest olive grove till the church of Gradno and sightseeing 04:00 pm departure towards a typical Brda wine cellar 04:15 pm visit of the wine cellar, wine tasting of different samples of Brda wines and olive oil 05:30 pm return home IMPORTANT * Hours are indicative due to the presentation of duration of each part of the program * The final price depends of number of participants * Minimum number of participants: 10 participants Detailed program In the morning we will gather in Solkan in the yard of Kayak Centre Solkan, where we will be welcomed by experienced and qualified adventure park instructors. While we will enjoy our morning coffee or juice and a croissant in the nearest bar, the instructors will present us the program. After the welcome we will board the raft and cross the emerald Soča river. On the right bank of the river we will enter the Soča Fun Park and under the auspices of the instructors we will face a two- hour adventure among the treetops. Obstacles in the adventure park will be overcome at a height of 2 to 10 m above the ground.
    [Show full text]
  • LDN OŠ Alojza Gradnika Dobrovo 2020/21
    Letni delovni načrt šole 2020/2021 OŠ ALOJZA GRADNIKA DOBROVO LDN OŠ ALOJZA GRADNIKA DOBROVO ŠOLSKO LETO 2020/21 Dobrovo, september 2020 1 Letni delovni načrt šole 2020/2021 Vsebina 1 VIZIJA, CILJI IN USMERITEV ŠOLE ...................................................................................................................................... 4 1.1 VIZIJA ŠOLE: ............................................................................................................................................................. 4 1.2 CILJ IN USMERITEV ŠOLE: ........................................................................................................................................ 4 2 OSNOVNI PODATKI O ZAVODU ......................................................................................................................................... 4 2.1 ŠOLSKI OKOLIŠ ......................................................................................................................................................... 4 2.2 OBRATOVALNI ČAS .................................................................................................................................................. 4 2.3 PROSTORSKI POGOJI ............................................................................................................................................... 5 2.4 UČENCI .................................................................................................................................................................... 5 2.4.1 UČENCI
    [Show full text]
  • Dan Odprtih Kleti Do • • P Pernottamenti E Ristorazione 31
    PRENO»IŠ»A IN KULINARIKA DAN ODPRTIH KLETI OBIMO SE D • • P PERNOTTAMENTI E RISTORAZIONE 31. maja in 1. junija 2014 vas briški vinarji vabimo na DAN ODPRTIH KLETI. T U N VINOTEKA N I ACCOMMODATION AND FOOD T O BRDA O P Radi bi vas popeljali skozi kleti, vam pokazali, kje in kako pridelujemo vino, Grajska cesta 10 D G I 5212 Dobrovo R N in ob kozarcu pokramljali o letnikih, ki so bili in še bodo. I I F 20 HIŠA MARICA T +386 31 342 369 F E E E Informacijsko središËe bo v Vinoteki Brda, kjer bodo na voljo R M I Šmartno 33, 5211 Kojsko M • E O N M: 031 341 693, 041 788 305, T: 05 304 10 39 tudi priložnostni kozarci dneva odprtih kleti. T E: [email protected] Za posebne ugodne dvodnevne pakete preverite našo spletno stran www.marica.si www.vinotekabrda.si 21 KMETIJA S PRENO»IŠ»I BREG • Mirela Peresin WINEDAY Breg pri Golem Brdu 3, 5212 Dobrovo v Brdih There's always a good reason to visit Goriška Brda, but visiting Brda T: 05 304 25 55 st st E: [email protected] on the 31 of May and 1 of june 2014 is a must for every wine lover. www.turizembreg.com On “DAN ODPRTIH KLETI”, known also as WINEDAY, you'll have a unique opportunity to visit some of the most outstanding wine cellars DOMA»IJA KABAJ MOREL KATJA and meet some of the best producers of wines from Brda. 22 Šlovrenc 4, 5212 Dobrovo v Brdih The meeting point is at the Vinoteka Brda (Dobrovo) M: 041 454 002 T+F: 05 395 95 60 where you'll get your “glass in a bag” and all the informations E: [email protected] you need for this one day full immersion in the Brda wine territory.
    [Show full text]