IP175/2003 CHA Initiative Parlementaire Aellen, Tavannes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

IP175/2003 CHA Initiative Parlementaire Aellen, Tavannes IP175/2003 CHA Initiative parlementaire Aellen, Tavannes (PSA) Frainier, Belprahon (PDC) Zuber, Moutier (PSA) Cosignataire : 0 Déposée le : 23.06.2003 Loi sur le statut du Jura bernois Nous proposons l’adoption de la loi ci-après : Loi sur le statut du Jura bernois Le Grand Conseil du canton de Berne, vu l’article 5 de la Constitution cantonale, arrête: 1. Généralités Art. 1 1 Conformément à l’article 5 de la Constitution cantonale, dans le but de renforcer sa situation particulière, le Jura bernois jouit, au sein du canton de Berne, d’un statut particulier réglé par la présente loi. 2 La Région Jura bernois comprend les territoires des districts de Courtelary, Moutier et La Neuveville. 3 Elle a la personnalité de droit public. 2. Compétences Art. 2 La Région Jura bernois exerce les droits de participation politique ainsi que les compétences qui lui sont dévolues par la législation cantonale. a Participation politique 1. Consultation Objets Art. 3 1 La participation politique porte sur les affaires énumérées ci-après : a révision de la Constitution cantonale, b élaboration, modification ou abrogation des autres actes législatifs, c conclusion, modification ou abrogation de traités intercantonaux ou internationaux, d arrêtés du Grand Conseil, à l’exception de ceux portant sur l’octroi de l’amnistie, de la grâce ou du droit de cité cantonal, sur des élections, des conflits de compétences entre les autorités suprêmes du canton, des C:\Program Files (x86)\Neevia.Com\Document Converter\temp\CONVERT_bb13ee204dd5459e88fa4c45bfde3f2d.DOC 2 affaires judiciaires, des questions de procédure, le compte d’Etat et le budget et e arrêtés du Conseil-exécutif qui concernent des dépenses, à l’exception de ceux qui sont classifiés secrets ou confidentiels pour des motifs de protection des données ou d’autres motifs importants. 2 D’autres formes de participation politique peuvent être instituées par voie d’ordonnance Contenu Art. 4 1 La participation politique comprend le droit de donner son avis sur les affaires définies à l’article 3 et d’émettre des propositions. 2 La Région Jura bernois peut également, de sa propre initiative, émettre des propositions sur toute affaire d’intérêt général. Exercice Art. 5 1 Les affaires faisant l’objet de la participation politique sont présentées à la Région Jura bernois soit sous la forme de projet d’une Direction ou de la Chancellerie d’Etat, soit sous la forme de projet d’une commission parlementaire. 2 Les affaires faisant l’objet de la participation politique sont soumises à la Région Jura bernois : f avant le lancement de la procédure de consultation, et l’avis de la Région Jura bernois est communiqué aux parties à la consultation, g avant que l’affaire ne soit mise à l’ordre du jour du Conseil-exécutif dans les autres cas. 2. Droit d’initiative Art. 6 1 La Région Jura bernois dispose du droit d’initiative parlementaire devant le Grand Conseil. b Compétences 1. Principes Art. 7 La Région Jura bernois exerce les compétences qui sont déléguées par la législation cantonale. 2. Domaines de délégation de compétences Formation, culture Art. 8 1 En principe, la Région Jura bernois exerce dans le Jura bernois les et sports compétences dévolues par la législation cantonale à la Direction de l’instruction publique. 2 Les compétences dévolues sont détaillées par voie d’ordonnance. Toutes les compétences de l’Office de la culture et de l’Office du sport doivent être déléguées à la Région Jura bernois. La supervision du CPAI-JB, CPC-JB de l’Ecole d’ingénieurs de Saint-Imier et du CIP doit être déléguée à la Région Jura bernois. Promotion Art. 9 La Région Jura bernois assume la tâche de promotion économique économique pour le Jura bernois, conformément à la loi sur le développement économique. Affaires Art. 10 La Région Jura bernois exerce dans le Jura bernois les communales et compétences dévolues par la législation cantonale à l’Office des affaires organisation du communales et de l’organisation du territoire. Les compétences dévolues territoire sont détaillées par voie d’ordonnance. 3 Santé publique Art. 11 1 En principe, la Région Jura bernois exerce dans le Jura bernois les compétences dévolues par la législation cantonale à la Direction de la santé publique. 2 Les compétences dévolues sont détaillées par voie d’ordonnance. 3 La Région Jura bernois exerce en tout cas la surveillance de la Clinique psychiatrique de Bellelay, de l’Hôpital du Jura bernois et du Cefops. Elle est compétente pour jeter les bases de la politique sanitaire et sociale pour le Jura bernois. Circulation routière Art. 12 1 En principe, la Région Jura bernois exerce dans le Jura bernois les compétences dévolues par la législation cantonale à l’Office de la circulation routière. 2 Les compétences dévolues sont détaillées par voie d’ordonnance. 3 La Région Jura bernois règle en tout cas l’admission à la circulation des personnes, décide et applique les mesures administratives. Collaboration Art. 13 1 Dans les domaines de sa compétence, la Région Jura bernois régionale mène les négociations et discussions avec les collectivités publiques voisines. Elle est associée aux négociations et discussions dans les domaines qui ne lui sont pas dévolus pour autant qu’ils la concernent particulièrement. Elle est associée aux travaux intercantonaux ou internationaux qui la concernent ; en particulier, elle est associée aux travaux de l’Espace Mitteland et de la CTJ. 2 Dans le cadre des institutions communes créées en application de l’Accord du 25 mars 1994, les pouvoirs dévolus au canton de Berne sont exercés par la Région Jura bernois. 3 La Région Jura bernois entretient des contacts rapprochés avec le district de Bienne. Délégation de Art. 14 Les collectivités publiques du Jura bernois relevant de la loi sur les compétences par communes peuvent déléguer à la région l’exercice de certaines de leurs les communes compétences. 3. Organisation a Principes Art. 15 1 La Région Jura bernois exerce ses compétences par ses organes. 2 Les organes de la Région Jura bernois sont une assemblée de 30 membres élus au suffrage universel selon le système proportionnel et un exécutif de trois membres élus au suffrage universel selon le système majoritaire. 3 Les membres de l’assemblée et de l’exécutif sont élus en même temps ; pour l’élection de l’exécutif, la Région doit former un seul cercle électoral. 4 La période de fonction est de quatre ans. b Assemblée Assemblée Art. 16 1 L’Assemblée est l’organe suprême du Jura bernois. 2Elle a pour compétences : a la surveillance de l’exécutif, b l’exercice, sur rapport de l’exécutif, de la participation politique, y 4 compris le droit d’initiative parlementaire, c l’adoption du budget régional, d l’adoption des comptes, e l’approbation du rapport annuel de l’exécutif, f l’adoption du rapport de politique générale que l’exécutif doit lui soumettre chaque année. Art. 17 1 L’assemblée s’organise librement. 2 Chaque année, elle nomme son président, deux vice-présidents, un scrutateur et un secrétaire qui constituent son bureau. Art. 18 1 L’assemblée peut désigner en son sein des commissions qui assument les tâches qui leur sont déléguées, examinent les affaires qui leur sont confiées, procèdent aux éclaircissements nécessaires, présentent un rapport à l’Assemblée et formulent une proposition. 2 L’assemblée nomme en tout cas les commissions suivantes : a commission de gestion, b commission des finances. 3 L’assemblée peut associer à ses travaux des représentants du district de Bienne ; elle peut leur accorder voix consultative. c Exécutif Art. 19 1 L’exécutif accomplit les tâches qui sont déléguées à la Région Jura bernois par la présente loi ou par d’autres actes, pour autant que l’Assemblée ne soit pas désignée comme organe compétent. 2 Dans le cadre des compétences qui sont déléguées à la Région Jura bernois, l’exécutif dirige, planifie et coordonne l’action étatique régionale qui en découle et veille à l’exécution. 3 L’exécutif est chargé de la mise en application, de l’organisation et du suivi des décisions de l’assemblée. Finances Art. 20 1 L’exécutif présente à l’Assemblée le budget de la région. 2 L’exécutif gère le budget. 3 Les dépenses nouvelles inférieures à 250 000 francs, les dépenses nouvelles périodiques jusqu’à concurrence de 30 000 francs et les dépenses liées sont de sa compétence. 4. Ressources Art. 21 1 Le Jura bernois tire ses ressources notamment : a d’une restitution par le canton d’une quote-part des impôts perçus, b de la perception directe de taxes liées à la région, c du rendement de sa fortune, d des prestations du canton et des tiers, e de la conclusion d’emprunts. Art. 22 1 Sont rétrocédés au Jura bernois les revenus suivants du canton : a les X/10 de la taxe sur les successions et donations ; b les X/10 des droits de mutation et droit perçus pour la constitution de gages ; 5 c les X/10 des impôts sur les gains de fortune; d les X/10 de l’impôt sur le revenu et la fortune des personnes physiques ; e les X/10 de l’impôt sur le bénéfice et le capital des personnes morales ; f le X/10 de l’impôt sur les véhicules automobiles. 2 Le pourcentage est fixé de manière à permettre un fonctionnement autonome de la Région Jura bernois ; pour le fixer, il sera tenu compte de l’importance des compétences déléguées à la Région Jura bernois. Art. 23 Est rétrocédée à la Région Jura bernois une quote-part de X/10 des taxes de séjour perçues par les communes sises sur le territoire de la région.
Recommended publications
  • AWA: Ansprechperson Für Bewilligungswesen Grundstücksentwässerung OED: Personne De Contact Pour Évacuation Des Eaux Des Biens-Fonds
    AWA: Ansprechperson für Bewilligungswesen Grundstücksentwässerung OED: Personne de contact pour évacuation des eaux des biens-fonds Schelten s (BE) C e G och r Seehof R n é o r h Corcelles m a a Rebévelier r p l (BE) n e B i d n Moutier v e Perrefitte a s Niederbipp Petit-Val l Rumisberg Eschert Farnern Martin Roth Champoz Andreas Rathgeb A Oberbipp Schwarz- Wynau Saules t ti häusern (BE) L s o w Saicourt v e r i e l s Wiedlisbach W kl) s a Bannwil n Rogg x e ll w (E Valbirse Court isw e -T. il b il M. N g ( Re Sorvilier Wangen a. d. A. an B 031 635 79 46 c Wallisw il w E 031 633 39 49 o r n b. W. Berken Aa ) Tramelan vi lie Tavannes r n Wangenried e Graben s n R u M a e enthal h t ng o a o n t L n e lz t- m m e o Tramelan i t h Inkwil e s k C o H c te n te t n rs o eu u e Soncebz-Smbvl. t b r H e h O Sonceboz- a ( e g L B T . - s M C y h Lotzwil . é Sombeval r E b é c il o m Sauge ) u w Courtelary P L Niederönz s L b s r e n u B t o n e Bleienbach é ( g e g n B n o C b u z E a r n n t e e e o e ) u s l Villeret z H au e r h h r Melchnau m Pieterlen i n c te Thörigen t t s g e t S o B ü Arch e R a Meinisberg Z Reisisw il G r n i i e e Aeschi n le Biel/Bienne b (SO) o t t a - Orvin n c Madiswil I Safnern Wiler b.
    [Show full text]
  • Revue De Presse De Juillet 2018
    COMMUNE MIXTE DE PLATEAU DE DIESSE REVUE DE PRESSE Juillet 2018 03/07/18 100% RÉGION LE JOURNAL DU JURA www.journaldujura.ch 7 EN Le photovoltaïque de La BREF DIESSE Goule peine à décoller Deux victimes en quad ÉLECTRICITÉ Les Forces électriques de La Goule diminuent la rétribution du courant Un accident de quad est survenu dimanche soir dans photovoltaïque qu’ils achètent en raison de la faible demande et du bas coût des installations. une forêt de Diesse. Pour une raison encore indéterminée, le véhicule a PAR BLAISE DROZ quitté le chemin sur lequel il circulait. Blessés, ses deux e courant photovoltaï- Le problème du solaire est bien passagers ont dû être que produit par les parti- connu. La consommation ne se transportés à l’hôpital, l’un Lculiers est racheté fait majoritairement pas lors- en ambulance l’autre par la moins cher par les For- que la production est à son Rega. ASB-MBA ces électriques de La Goule de- meilleur niveau. L’électricité puis ce premier juillet. C’est ce n’étant pas facile à stocker hor- qui ressort d’une information mis par des batteries onéreuses MALLERAY que la Société a fait parvenir à ou le pompage d’eau pour réa- Un motard ses clients autoproducteurs ce limenter les barrages (pom- printemps. Sans entrer dans page-turbinage). Les particu- se blesse les détails, le producteur ne liers doivent vendre Un accident individuel de la touchera plus que 8,9 centimes d’importants surplus afin de circulation impliquant un par kWh, alors qu’il recevait rentabiliser leurs installations.
    [Show full text]
  • Swiss Archives Offering Records Online Baerbel K
    Swiss Archives Offering Records Online Baerbel K. Johnson AG® Research Specialist, FamilySearch Several Swiss archives now offer digitized records online. This presentation will explain some available resources. USEFUL RESOURCES • https://familysearch.org/wiki/en/Switzerland_Genealogy FamilySearch Wiki main page for Switzerland • http://www.hls-dhs-dss.ch/famn/?lg=e – The Register of Swiss Surnames. This online version is a good tool to determine surname spellings. It is possible to search for partial names or first letters. The database is based on a 1962 compilation and does not include surnames that are no longer used. It may also include links to biographical sketches of persons by the respective name in German, French, and Italian. • http://www.hls-dhs-dss.ch/ - Historical Dictionary of Switzerland, available in German, French, and Italian. It is useful for learning about localities and finding background information. Search options include “article” and “full text”. • https://search.ortsnamen.ch/ - An online gazetteer of Switzerland linked to a map, which helps the researcher find the surrounding localities. Click on “online- Datenbank”. • Archives online http://archivesonline.org/Search allows users to search the inventories of connected archives all at once. For a list of participating archives see http://archivesonline.org/Home/ParticipatingArchives . • Switzerland Church Book Extracts: https://familysearch.org/search/collection/1790933 – Images of hand-written abstracted church records from several cantons. Click on “Heft” (notebook) for an alphabetized list of surnames with links to the abstracted entries. The title page of each volume lists the names contained in that notebook with the respective town of citizenship. • Links to family history resources, addresses etc.
    [Show full text]
  • 2021 Carte Avantages
    1 2 3 4 5 6 FONDATION POUR LE CHEVAL HÔTEL CRISTAL WELLNESS & SPA LOCATION DE TROTTINETTES, VÉLOS VISITE D’ÉLEVAGE FROMAGERIE DES FRANCHES-MONTAGNES LOGIS DE LA LICORNE Le Roselet | 2345 Les Breuleux Hôtel Cristal | Chemin des Sports 10 | 2350 Saignelégier ET VÉLOS ÉLECTRIQUES Sur réservation | Auf Reservation | Upon reservation Rue de l’Avenir 2 | 2340 Le Noirmont Rue des Trois Cantons 19 | 2333 La Ferrière Maison Rouge | 2336 Les Bois T +41 (0)32 951 24 74 | www.centredeloisirs.ch Gare de Saignelégier | 2350 Saignelégier Jura Tourisme | Rue de la Gruère 6 | Saignelégier T +41 (0)32 952 19 00 | www.fdfm.ch T +41 (0)32 961 15 55 | www.logis-de-la-licorne.ch T +41 (0)32 959 18 90 | www.philippos.ch T +41 (0)32 952 42 75 | www.les-cj.ch T +41 (0)32 432 41 60 | www.chevaux-jura.ch F Wellness avec 2 spas en plein air et vue panoramique sur un F Découvrez la fabrication traditionnelle de la Tête de Moine F Espace bien-être pour un moment de détente en couple et d’autres spécialités fromagères du Jura. 15 min. à pied ou entre amis. 2 min. à pied depuis la gare. F La Fondation pour le cheval est une maison de retraite pour paysage de rêve. 10 min. de marche depuis la gare. F Les Chemins de fer du Jura proposent à la location F Visite d’un élevage de chevaux Franches-Montagnes chez chevaux, poneys et ânes. des trottinettes pour la descente de la Combe Tabeillon.
    [Show full text]
  • PI 175/2003 STA Parlamentarische Initiative Aellen, Tavannes (PSA
    PI 175/2003 STA Parlamentarische Initiative Aellen, Tavannes (PSA) Frainier, Belprahon (CVP) Zuber, Moutier (PSA) Weitere Unterschriften: 0 Eingereicht am: 23.06.2003 Gesetz über das Statut des Berner Juras Wir beantragen die Annahme des folgenden Gesetzes: Gesetz über das Statut des Berner Juras Der Grosse Rat des Kantons Bern, gestützt auf Artikel 5 der Kantonsverfassung, beschliesst: 1. Allgemeine s Art. 1 1 Der Berner Jura verfügt in Übereinstimmung mit Artikel 5 der Kantonsverfassung und mit dem Ziel, seine besondere Situation zu stärken, innerhalb des Kantons Bern über ein Sonderstatut, das im vorliegenden Gesetz geregelt ist. 2 Die Region Berner Jura umfasst die Gebiete der Amtsbezirke Courtelary, Moutier und Neuenstadt (La Neuveville). 3 Sie ist eine juristische Person des öffentlichen Rechts. 2. Befugnisse Art. 2 Die Region Berner Jura übt die Rechte der politischen Mitwirkung sowie die ihr von der kantonalen Gesetzgebung übertragenen Befugnisse aus. a. Politische Mitwirkung 1. Anhörung Gegenstand Art. 3 Die politische Mitwirkung bezieht sich auf folgende Gegenstände: a Revisionen der Kantonsverfassung, b Ausarbeitung, Änderung oder Aufhebung anderer rechtsetzender Erlasse, c Abschluss, Änderung oder Aufhebung interkantonaler oder internationaler Verträge, d Beschlüsse des Grossen Rats, mit Ausnahme von Beschlüssen über die Gewährung von Amnestien und Straferlassen oder über die Erteilung des Kantonsbürgerrechts, von Beschlüssen im Zusammenhang mit Wahlen, c:\program files (x86)\neevia.com\document converter\temp\convert_921c8a99068f42a0975686282228213c.doc 2 Kompetenzstreitigkeiten zwischen den obersten Behörden des Kantons, Justizangelegenheiten, Verfahrensfragen, der Staatsrechnung und dem Voranschlag, e Ausgabenbeschlüsse des Regierungsrates, mit Ausnahme jener, die aus Datenschutzgründen oder aus anderen wichtigen Gründen als geheim oder vertraulich eingestuft sind. 2 Weitere Formen der politischen Mitwirkung können durch Verordnung festgelegt werden.
    [Show full text]
  • Preisliste Liste De Prix
    Valable dès le 1er février 2020 Gültig ab 1. Februar 2020 www.deluca.ch 2020 LISTE DE PRIX PREISLISTE LOCATION DE BENNES MULDENMIETE TAXES DE DÉCHARGE ENTSORGUNGSGEBÜHR FOURNITURE DE MATÉRIAUX MATERIALVERKAUF TRANSPORTS TRANSPORTE BLOCS EN BÉTON BETONBLÖCKE Chers clients et partenaires Liebe Kunden und Geschäftspartner Nous vous conseillons volontiers sur le triage Wir beraten Sie gerne bezüglich eines individuellen des différents matériaux. Abfalltrennungskonzeptes. Les déchets triés sont évacués dans différentes Der vorsortierte Abfall wird in verschiedene Deponien décharges : transportiert: Les déblais à la décharge Montagne de Moutier. Aushubmaterial in die Deponie Montagne de Moutier. Le béton et l’enrobé bitumineux dans le centre Beton und Bitumen-Strassenbelag in unserem de tri Tribel SA, Belprahon. Sortierzentrum Tribel SA, Belprahon. Le bois, les déchets incinérables, non incinérables, Holz, brennbare, nicht brennbare Bauabfälle und et matériaux inertes à la décharge Celtor, Tavannes. Innertstoffe in der Deponie Celtor, Tavannes. Les briques, pierres, tuiles à la décharge Demat, Backsteine, Steine, Dachziegel in die Deponie Demat, Tavannes. Tavannes. Nous fournissons : Wir bieten verschiedene Baustoffe an wie: Mergel von Montagne de Moutier. Matériaux Recyclingmaterial (Betonabbruch und Belagsauf- Groise, provenance Montagne de Moutier. bruch) aus unserem Sortierzentrum Tribel SA, Matériel recyclé (béton de déconstruction et dégrap- Belprahon. page d’enrobé bitumineux des routes et places) provenant de notre centre de tri Tribel SA, Belprahon. Betonblöcke Stapelbar und flexibel, das Beton stein system kann Blocs en béton zur Abgrenzung von Flächen eingesetzt werden. Empilable et multi fonction, le système de blocs de béton permet de délimiter des surfaces. Nous sommes à votre disposition pour tous Für weitere Informationen stehen wir Ihnen renseignements complémentaires.
    [Show full text]
  • Belprahon Listennr. No Liste Kürzel Sigle Parteistimmen Suffrages De
    Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Wahlen Bernjurassischer Rat 25.03.2018 Election du Conseil du Jura bernois 25.03.2018 Gemeinde / Commune: Belprahon Listennr. Kürzel Parteistimmen Wähleranteil No liste Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 UDC 309 25.0% 2 PLR 153 12.4% 3 PEV 3 0.2% 6 PS 36 2.9% 8 PSA 414 33.4% 9 LES VERTS 34 2.7% 10 PDC-MLJ 289 23.3% Total 1'238 100.0% 13.04.2018 / 16:24 generiert / généré 1/8 Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Wahlen Bernjurassischer Rat 25.03.2018 Election du Conseil du Jura bernois 25.03.2018 Liste1 Union démocratique du centre Kürzel / Sigle UDC Kandidatenstimmen / Total des suffrages nominatifs 249 Zusatzstimmen / Suffrages complementaires 60 Parteistimmen / Total des suffrages de parti 309 Rang Name Vorname Jahrgang Beruf Wohnort Stimmen Rang Nom Prenom Ann. naiss. Profession Domicile Suffrages 1 Tobler Patrick 1984 Polymécanicien Montagne-de-Moutier 44 2 Mercerat André 1954 Technico-commercial Champoz 39 3 Ochsenbein Maxime 1991 Educateur Bévilard 33 4 Carnal Jean-Michel 1966 Maître Agriculteur Les Ecorcheresses 26 5 Gerber Valentine 1990 Entrepreneuse Pompes funèbres Malleray 23 6 Leuenberger Bernard 1962 Agriculteur Court 22 7 Schlappach Michael 1988 Collaborateur Police fédérale Tavannes 20 8 Schluep Tina 1992 Enseignante e.f. Moutier 19 9 Feusier Steve 1976 Agent de planification Reconvilier 12 10 Voiblet Marc 1967 Maçon Reconvilier 11 13.04.2018 / 16:24 generiert / généré 2/8 Staatskanzlei des Kantons Bern Sitzverteilung und Wähleranteile / Repartition de sieges et pourcentage des vois Chancellerie d'Etat du Canton de Berne Wahlen Bernjurassischer Rat 25.03.2018 Election du Conseil du Jura bernois 25.03.2018 Liste2 PLR.
    [Show full text]
  • Journal Officiel No 04 Du 01.02.2012
    La présente édition JOURNAL ne contient pas les publications contenant des données personnelles protégées. Dès lors, seule la version officielle OFFICIEL sur papier fait foi. JAA 2900 Porrentruy – 34e année – N° 4 – Mercredi 1er février 2012 Le « Journal officiel de la République et Canton du Jura » paraît chaque semaine, Tarif des insertions : Fr. 1.55 le mm, sur deux colonnes à la page (une colonne : le mercredi. Terme de la remise des publications : le lundi à 12 heures. Ce délai 85 mm de large). Une publication ne peut être retirée que par une personne peut être avancé si la date de parution est jour férié. Abonnement : 70 francs compétente ; si la composition est terminée, elle est facturée. Les ordres de par an. Vente au numéro : Fr. 1.80. Editeur : Centre d’impression Le Pays S A, retrait ne peuvent être donnés que jusqu’au mardi, à 8 h 30. Adresse postale pour Porrentruy, tél. 032 465 89 39, fax 032 466 51 04. Compte de chèques postaux l’envoi des publications : « Journal officiel de la République et Canton du Jura », 25-3568-2. case postale 1350, 2900 Porrentruy 1. Courriel : [email protected] de vérifier si les exigences sanitaires en vue de la produc- Publications tion laitière sont remplies et si les règles applicables aux des autorités administratives cantonales médicaments sont respectées. Article 6 Pour remplir sa tâche, le vétérinaire cantonal peut déléguer les inspections à des services accrédités. République et Canton du Jura SECTION 3 : Mesures administratives Ordonnance Article 7 1L’autorité d’exécution cantonale
    [Show full text]
  • 27 Février 2019
    avis officiels Numéro 8 Mercredi 27 février 2019 C), objet figurant dans l’ensemble bâti A, zone Emplacement : parcelle No 192, au lieu-dit « rue de la La Semaine édite et publie en exclusivité les avis officiels des « centre ancien ». Cure 4a », 2738 Court communes municipales et mixtes du district de Moutier. Cette feuille officielle d’avis du district de Moutier (FOADM) fait Dépôt public de la demande, avec plans, jusqu’au Projet : changement d’affectation du bâtiment agri- partie intégrante de l’hebdo madaire et paraît une fois par 28 mars 2019 inclusivement, auprès du secréta- cole (rue de la Cure 4a) en habitation, avec ouver- semaine, le mercredi, 47 fois dans l’année. riat communal, Les Grands Clos 5, 2744 Belprahon. tures en façades et agrandissement du garage Toute transmission d’avis officiel à paraître dans la FOADM Les oppositions ou réserves de droit, dûment existant doit se faire exclusivement par la plateforme en ligne dispo- motivées et déposées par écrit, seront reçues dans nible sur le site internet www.lasemaine.ch. Chauffage : pompe à chaleur (air) et poêle à bois le même délai et à la même adresse. Terme pour la validation des publications et avis : au plus Dimensions : selon plans déposés Belprahon, le 27 février 2019 tard le lundi à 14 h pour publication le mercredi de la même Construction : selon plans déposés semaine. Lorsqu’un avis est validé en ligne sur la plateforme, Secrétariat communal suite à réception du BAT (bon à tirer), il n’est plus possible de Zone d’affectation : VA (village ancien) le retirer et sera facturé.
    [Show full text]
  • Preisliste Liste De Prix 2020
    PREISLISTE LISTE DE PRIX 2020 P44837_Vigier_PL_Nordwest_2020.indd 1 09.01.20 16:28 Beton 1 4 Markenbeton nach SN EN 206 12 Winter-Beton ® • DECO Sichtbeton – für Ästhetik 14 Beton nicht zertifiziert ® • VIVA Leichtverarbeitbarer Beton – • Magerbeton, Sickerbeton, für einfacheren Einbau Randsteinbeton, Splittbeton, ® • VIFLEX Selbstverdichtender Beton – Schmiermischung, Vorlagemörtel für Flexibilität • ECOSMART® Recyclingbeton – 15 Spezialbeton für Nach haltigkeit • Pfahlbeton, Grundmischung für Nassspritzver- • ECOFLEX® Recyclingbeton – fahren, Grundmischung für Trockenspritzver- für Flexibilität und Nach haltigkeit fahren, Styrobeton, Kanalfüllmasse 9 Die Betonnorm SN EN 206 17 Überzug, Hartbeton nicht zertifiziert • Expositionsklassenzuteilung • Überzug, Hartbeton • Konsistenz klassen 18 Top floor • Chloridgehalt 19 Zuschläge Beton 10 Beton nach Eigenschaften • Sortenänderung CEM SN EN 206 • Zusatzmittel nach SN EN 934-2 • Kranbeton • Fasern • Pumpbeton • Zuschläge • Tiefbaubeton • Zuschlag für die Betonherstellung ausserhalb • Beton für Verkehrsflächen der normalen Arbeitszeit • Homogen- / Pumpbeton Gesteinskörnungen 2 20 Gesteinskörnungen 22 Hinweise zu Sekundärbaustoffen • Natürliche Gesteinskörnungen • Verwendungsmöglichkeiten • Ungebundene Gemische • BAFU-Richtlinie und Empfehlung • Koffer- und Planiematerial • Humus • Recyclierte Gesteinskörnungen Steinbruch 3 24 Steinbruchmaterial • Strassenbaumaterialien • Jurakies / Schotter • Ungebundene Gemische • Juramergel • Jurakalksteine Deponie / Entsorgung 4 26 Entsorgung, Recyclingmaterial,
    [Show full text]
  • Horaire Bibliobus 2020
    COTISATIONS ANNUELLES AVEC PLUS DE 100 VILLAGES DESSERVIS, • L’abonnement STANDARD permet d’emprunter 5 livres et 2 revues à chaque passage. LE BIBLIOBUS PASSE FORCÉMENT PRÈS • L’abonnement PLUS permet d’emprunter 10 documents à chaque passage, y compris CD et DVD. Il inclut aussi le téléchargement de livres numériques. DE CHEZ VOUS ! FRANCHES-MONTAGNES ABONNEMENT ABONNEMENT Le Bémont Saulcy Ocourt STANDARD PLUS Les Bois Soulce Réclère ADULTES 18.– 35.– Les Breuleux Soyhières Roche-d’Or Les Cerlatez Undervelier Rocourt SENIORS | AI | APPRENTIS | BIBLIOBUS 12.– 30.– La Chaux-des-Breuleux Vermes Saint-Ursanne ÉTUDIANTS Les Emibois Vicques Vendlincourt ENFANTS 5.– 15.– Les Enfers Villars-sur-Fontenais Les Genevez AJOIE JURA BERNOIS FAMILLE (parents + enfants 35.– 70.– Lajoux Alle JURA BERNOIS > fin de la scolarité obligatoire) - Montfaucon Asuel Bellelay Le Noirmont Beurnevésin Belprahon COLLECTIVITÉS (classes, crèches, 25.– 50.– homes…) emprunt de 30 livres à la fois Les Pommerats Boncourt Champoz Saignelégier Bonfol Châtelat COTISATION DE SOUTIEN HORAIRE somme versée en + de la cotisation 20.– ou plus Saint-Brais Bressaucourt Corgémont Soubey Buix Crémines Un tarif particulier s’applique pour Bure Diesse les habitants des communes non desservies. RÉGION DELÉMONT Charmoille Eschert Bassecourt Chevenez La Ferrière Boécourt Cœuve Frinvillier 2020 RAPPELS LOCATIONS AUTRES Bourrignon Cornol Le Fuet Châtillon Courchavon Grandval Remplacement 1er rappel 3.– CD 1.– 3.– Courgenay de la carte Corban Lamboing Courcelon Courtedoux Malleray-Bévilard
    [Show full text]
  • Villeret : La Fromagerie Von Büren a Trente Ans Aujourd'hui
    JGA 2608 Courtelary 97e année Vendredi 1er mai 2020 No 17 Tirage : 12 000 exemplaires distribués chaque vendredi dans tous les ménages de l’ancien district de Courtelary. Imprimerie Bechtel SA Délais de remise des publications Tarif des annonces Bellevue 4 Sport, utile et paroisses : lundi soir sur demande 2608 Courtelary Rédac. et annonces : mercredi 9 h ou sur www.bechtel-imprimerie.ch 032 944 18 18 Officiel : mardi 12 h FAC : 032 944 17 56 [email protected] Abonnement annuel : 98 fr. Réclame Votre hypothèque échoit dans moins de 12 mois ? Actuel : Taux hypothécaires à moins de 1% Contient la Feuille Officielle d’Avis du District de Courtelary Profitez de réserver votre taux maintenant ! Journal d’annonces et d’information [email protected] Officiel pour les communes de Romont, Sauge, Orvin, Péry-La Heutte, Sonceboz-Sombeval, Corgémont, Michel Tschan 079 642 18 55 Vanessa Fux Cortébert, Courtelary, Cormoret, Villeret, Saint-Imier, Sonvilier, Renan, La Ferrière, Tramelan et Mont-Tramelan Villeret : la Fromagerie von Büren SOMMAIRE Répétitions originales a trente ans aujourd’hui La fanfare Harmonie d’Orvin en visio 3 Les gérants remercient chaleureusement clients, employés et société de fromagerie Une belle histoire ! Deux bébés hérissons sauvés par un enfant 4 Merci à Jordan Zeller... ... qui a exécuté son travail parfaitement ! 5 Les déjections doivent être ramassées ... de chien ou de cheval 5 Chronique de confinés La plume du pasteur Werner Habegger 8 Le café Communal cherche gérant ! Ouverture prévue début 2021 à Cormoret
    [Show full text]