Republic of Peru Project “Improvement of The

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Republic of Peru Project “Improvement of The REPUBLIC OF PERU PROJECT “IMPROVEMENT OF THE SEWERAGE AND WASTEWATER TREATMENT SYSTEM FOR THE CITY OF PUERTO MALDONADO, TAMBOPATA DISTRICT, TAMBOPATA PROVINCE, DEPARTMENT OF MADRE DE DIOS” ORIGINAL VERSION OF THE CONTRACT SEPTEMBER 2020 Important: This is an unofficial translation. In the case of divergence between the English and Spanish text, the version in Spanish shall prevail Page 1 of 240 Table of Contents CONCESSION CONTRACT ................................................................................................................... 6 Chapter I. RECITALS AND DEFINITIONS ....................................................................................... 6 Recitals ........................................................................................................................................... 6 Definitions ...................................................................................................................................... 9 Chapter II. LEGAL NATURE, PURPOSE, MODALITY, AND CHARACTERISTICS ........................... 9 Legal Nature ................................................................................................................................... 9 Purpose and Modality .................................................................................................................. 10 Characteristics .............................................................................................................................. 10 Chapter III. EVENTS AS OF THE CLOSING DATE ....................................................................... 10 Representations by the Parties .................................................................................................... 10 Verifications on the Closing Date ................................................................................................. 14 Chapter IV. CONCESSION TERM .............................................................................................. 18 Concession Term .......................................................................................................................... 18 Maximum Concession Term ......................................................................................................... 18 Renewals due to Expiration of the Concession ............................................................................ 18 Suspension of the Concession Term ............................................................................................ 19 Suspension of the Term for the Performance of Obligations ...................................................... 19 Procedure for the Declaration of Suspension of the Term .......................................................... 20 Effects of the Declaration of Suspension ..................................................................................... 21 Chapter V. REGIMEN OF ASSETS ............................................................................................ 22 Concession Assets ........................................................................................................................ 22 Delivery of the Concession Assets ................................................................................................ 23 Inventories ................................................................................................................................... 29 Easements .................................................................................................................................... 30 Defense of Possession .................................................................................................................. 32 Return of the Concession Assets of Component 1 ....................................................................... 33 Return of the Concession Assets Due to Termination ................................................................. 34 Replacement of the Concession Assets........................................................................................ 35 Chapter VI. DESIGN AND PERFORMANCE OF THE WORKS ..................................................... 36 Rights and Duties of the CONCESSIONAIRE ................................................................................. 36 Supervision of the Design and Execution of the Works ............................................................... 36 TECHNICAL FILES .......................................................................................................................... 40 Design and Works Logs ................................................................................................................ 43 Works Performance Schedule ...................................................................................................... 44 Start of Construction of the Works .............................................................................................. 45 Deadlines for Building the Works ................................................................................................. 47 Page 2 of 240 Extension of the Works Performance Term ................................................................................. 47 Approval of the Works ................................................................................................................. 48 Functional Testing of Component 1 and Delivery of the Functional Milestones to PSS .............. 50 Operating and Maintenance Manuals ......................................................................................... 51 Start-Up of Component 2 ............................................................................................................. 51 Delivery of Information ................................................................................................................ 54 Conditions for Project Expansion ................................................................................................. 54 Record of Works ........................................................................................................................... 56 Chapter VII. PERMITTED SECURED DEBT AND FINANCIAL CLOSE ............................................ 56 Permitted Secured Debt ............................................................................................................... 56 Financial Closing ........................................................................................................................... 57 Financial Closing Accreditation Procedure ................................................................................... 58 Guarantees in Favor of the Permitted Creditors .......................................................................... 59 Mortgage on the Concession Right .............................................................................................. 59 Security Interest on the Minimum Stake ..................................................................................... 61 Right of the Permitted Creditors .................................................................................................. 63 Chapter VIII. ECONOMIC-FINANCIAL REGIMEN .................................................................... 64 PPD Component Coming from Co-financing Revenue ................................................................. 67 PPD Adjustment ........................................................................................................................... 68 Discount for Sludge Reclamation ................................................................................................. 69 Deductions due to Failure to Meet the Service Levels ................................................................ 69 Procedure for the Approval of the PPD Payment ........................................................................ 73 Economic/Financial Balance ......................................................................................................... 75 Tax Regimen of the Concession ................................................................................................... 77 Other Income of the Concession .................................................................................................. 78 Chapter IX. GUARANTEES ........................................................................................................ 78 Guarantee of the GRANTOR to the CONCESSIONAIRE ................................................................ 78 Guarantees of the CONCESSIONAIRE to the GRANTOR ............................................................... 79 Renewal ........................................................................................................................................ 79 Execution of the Performance Bond ............................................................................................ 80 Chapter X. INSURANCE REGIMEN .......................................................................................... 81 Insurance Policy Types ................................................................................................................. 81 Approval of the Insurance ............................................................................................................ 85 Insurance Regimen ....................................................................................................................... 87 Liability of the CONCESSIONAIRE
Recommended publications
  • Evio Kuiñaje Ese Eja Cuana to Mitigate Climate Change, Madre De Dios- Perú Ii
    EVIO KUIÑAJE ESE EJA CUANA, FOREST MANAGEMENT TO MITIGATE CLIMATE CHANGE, NATIVE COMMUNITY ESE EJA INFIERNO, MADRE DE DIOS - PERÚ SUMMARY Project Design Document (PDD) Climate, Community and Biodiversity Standard (CCB) January – 2014 I. GENERAL INFORMATION Page document information required by the rules of use of standard CCB i. Project Name: Evio Kuiñaje Ese Eja Cuana to mitigate climate change, Madre de Dios- Perú ii. Project Location: Peru, Madre de Dios Region, Province Tambopata iii. Project Proponent: Ese'Eja Infierno Native Community Contact person: Federico Durand Torres Address: Carretera la Joya, Chonta - Infierno, 19 Km from the city of Puerto Maldonado, Tambopata province of Madre de Dios, Peru. Email: [email protected] [email protected] Asociacion para la Investigacion y Desarrollo Integral - AIDER Contact person: Jaime Nalvarte Armas Address: 180 Av Jorge Basadre office 6 - San Isidro. Lima, Peru Phone: (511) 421 5835 Email: [email protected] iv. Auditor: AENOR Contact person: Luis Robles Olmos Address: Genoa, 6. 28004 Madrid, Spain Phone: + 34 914 326 000 / +34 913 190 581 Email: [email protected] v. Project Start date: The project start date is July 1, 2011. The project-crediting period is 20 years (July 1, 2011 - June 30, 2031). The first period of quantifying GHG emission reduction is 10 years (July 1, 2011 - JUNE 30 del 2021) vi. Whether the document relates to a full validation or a gap validation: Complete Validation vii. History of CCB Status, where appropriate, including issuance date(s) of earlier Validation/Verification Statements etc: 1 CCB Validation Standard viii. The edition of the CCB Standards being used for this validation: CCB Standard, Second Edition.
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 ● 70Th YEAR 70E ANNÉE ● 15 SEPTEMBRE 1995
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 37, 15 SEPTEMBER 1995 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 37, 15 SEPTEMBRE 1995 1995, 70, 261-268 No. 37 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 c 70th YEAR 70e ANNÉE c 15 SEPTEMBRE 1995 CONTENTS SOMMAIRE Expanded Programme on Immunization – Programme élargi de vaccination – Lot Quality Assurance Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot survey to assess immunization coverage, Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité), Burkina Faso 261 Burkina Faso 261 Human rabies in the Americas 264 La rage humaine dans les Amériques 264 Influenza 266 Grippe 266 List of infected areas 266 Liste des zones infectées 266 Diseases subject to the Regulations 268 Maladies soumises au Règlement 268 Expanded Programme on Immunization (EPI) Programme élargi de vaccination (PEV) Lot Quality Assurance survey to assess immunization coverage Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité) Burkina Faso. In January 1994, national and provincial Burkina Faso. En janvier 1994, les autorités nationales et provin- public health authorities, in collaboration with WHO, con- ciales de santé publique, en collaboration avec l’OMS, ont mené ducted a field survey to evaluate immunization coverage une étude sur le terrain pour évaluer la couverture vaccinale des for children 12-23 months of age in the city of Bobo enfants de 12 à 23 mois dans la ville de Bobo Dioulasso. L’étude a Dioulasso. The survey was carried out using the method of utilisé la méthode dite de Lot Quality Assurance (LQA) plutôt que Lot Quality Assurance (LQA) rather than the 30-cluster la méthode des 30 grappes plus couramment utilisée par les pro- survey method which has traditionally been used by immu- grammes de vaccination.
    [Show full text]
  • Birdingfield Report Women Birders Program
    © 2021 Jacamar Club - Perú BIRDING FIELD REPORT ESTANCIA BELLO HORIZONTE LODGE MADRE DE DIOS – PERU 2021 WOMEN BIRDERS PROGRAM Sponsored by Jacamar Club and Vortex Optics www.JACAMARCLUB.com Page 1 © 2021 Jacamar Club - Perú > A Field Report < Of Birding Excursions and The importance of Empowering Women in the Birding Activities for Enviromental Education in Peru and Bolivia. WOMEN BIRDERS PROGRAM Sponsored by Jacamar Club and Vortex Optics, Estancia Bello Horizonte Lodge Madre de Dios – PERU march 13, 2021 Candy Echevarria1, Ana Amable2, Richard Amable3 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] The “Women Birders”, a program created to empower women in the good ecological practices of birding & birdwatching in Peru and Bolivia. Through this program the women in the community will be able to increase their leadership and knowledge in conservation and ecotourism. Also, this will make a difference in their communities as they can represent their communities and will lead the changes in local conservation behavior. Finally, it will benefit directly to the conservation of local birds. The Jacamar Club programs perform a series of activities as a preliminary steps to environmental education, ecotourism ideas and conservation of bird habitats in Peru and Bolivia. It is a long way of training, all the participants in our program have been learning about birds both virtually, through various talks, and in situ, twice a month, going out to birch around the Cusco region in Peru, recording
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 23 FEBRUARY 1996 C 71St YEAR 71E ANNÉE C 23 FÉVRIER 1996
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 8, 23 FEBRUARY 1996 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 8, 23 FÉVRIER 1996 1996, 71, 57-64 No. 8 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 23 FEBRUARY 1996 c 71st YEAR 71e ANNÉE c 23 FÉVRIER 1996 Influenza vaccine formula for 1996-1997 The new composition of the influenza vaccines for the 1996-1997 season has been announced by international experts meeting at WHO headquarters. Scientists are constantly challenged to identify newly emerging strains of influenza viruses, so that effective vaccines can be formulated in time. Compared with last year's recommendations, one of the 3 influenza vaccine components has been changed (see page 60). Formule des vaccins antigrippaux pour 1996-1997 La nouvelle composition des vaccins antigrippaux pour la saison 1996-1997 vient d'être annoncée par des experts internationaux réunis au Siège de l'OMS. Les chercheurs sont constamment confrontés au problème des nouvelles souches émergentes de virus grippal qu'il s'agit de déterminer pour pouvoir formuler à temps des vaccins efficaces. Par rapport aux recommandations de l'an dernier, l'une des 3 composantes des vaccins antigrippaux a été modifiée (voir page 60). Recommended composition of influenza virus Composition recommandée des vaccins antigrippaux vaccines for use in the 1996-1997 season pour la saison 1996-1997 Influenza activity, October 1995-February 19961 Activité grippale, octobre 1995-février 19961 Epidemics of influenza were reported between October Dans de nombreux pays d'Europe, d'Amérique du Nord et d'Asie, 1995 and February 1996 in many countries in Europe, des épidémies de grippe ont sévi entre octobre 1995 et février North America, and Asia.
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 25 JULY 1997 L 72Nd YEAR 72E ANNÉE L 25 JUILLET 1997
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 30, 25 JULY 1997 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 30, 25 JUILLET 1997 1997, 72, 221-228 No. 30 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 25 JULY 1997 l 72nd YEAR 72e ANNÉE l 25 JUILLET 1997 River blindness (onchocerciasis) Cécité des rivières (onchocercose) Progress in ivermectin distribution Progrès dans la distribution d’ivermectine Nigeria. The goal of the Nigerian National Plan of Action Nigéria. Le plan d’action national nigérian contre la cécité des for river blindness is to eliminate onchocerciasis as a public rivières a pour objectif d’éliminer l’onchocercose en tant que pro- health problem from the country by 2008 through com- blème de santé publique d’ici 2008 au moyen d’une distribution munity-based distribution of ivermectin (Mectizan®) to d’ivermectine (Mectizan®) à base communautaire et destinée aux persons who live in meso-and hyperendemic villages and personnes vivant dans des villages de méso- et d’hyperendémie et are eligible to take the drug (eligible, at-risk populations).1 justiciables de la prise de ce médicament (populations à risque, The tenth meeting of the National Onchocerciasis Task justiciables d’un traitement).1 La dixième réunion du Groupe spé- Force was held on 14 May 1997 in Minna, Niger State, to cial national de l’onchocercose a eu lieu le 14 mai 1997 à Minna, review the status of the programme and the progress to- dans l’Etat du Niger, pour examiner la situation du programme et wards that goal. The Task Force includes representatives sa progression vers l’objectif.
    [Show full text]
  • Infected Areas As at 6 September 2001 Zones Infectées Au 6
    Infected areas as at 6 September 2001 For criteria used in compiling this list, see p. 280. - Newly reported areas X Zones infectées au 6 septembre 2001 Les critères appliqués pour la compilation de cette liste, voir p. 280. - Nouvelles zones signalées X • • Bujumbura Province Ashanti Region Maputo City Province Plague Peste America Amérique Bujumbura Arrondissement Central Region Catembe District Bolivia • Bolivie Bururi Province Eastern Region Inhaça District La Paz Department Makamba Arrondissement Upper East Region Maputo Province Africa • Afrique Franz Tamayo Province Rumonge Arrondissement Volta Reg ion Boane District Sud Yungas Province Gitega Province Western Region Magude District Dem. Rep. of Congo Valle Grande Province Gitega Arrondissement Guinea • Guinée Manhica District Rép. dém. du Congo Makamba Province Maputo City Brazil • Brésil Conakry Province Haut Zaïre Province Nyanza-lac Commune Marracuene District Bahia State Forécariah Préfecture Ituri Sub-Region Cameroon • Cameroun Matola OTM District Mahagi Administrative Zone Biritinga Municipio Guinea-Bissau Moamba District Candeal Municipio Province de lExtrême-Nord Guinée-Bissau Ressano Garcia District Madagascar Central Municipio Diamare Département Sabie District Logone-et-Chari Département Bissau District Antananarivo Province Conceição Municipio Xinavane District Feira de Santana Municipio Mayo-Danai Département Biombo District Ambohidratrimo S. Préf. Gabu District Nampula Province Iraquara Municipio Mayo-Sava Département Niassa Province Antananarivo-Avaradrano S. Préf.
    [Show full text]
  • Midterm Evaluation of the Peru Decentralization and Local Governance Project Executive Report
    Midterm Evaluation of the Peru Decentralization and Local Governance Project Executive Report June 2015 This publication was produced at the request of the United States Agency for International Development. It was prepared by an independent consultant, Dr. Thomas Moore, based on an evaluation prepared by a team of evaluators led by Dr. Carlos Aramburu for the Center for Consultancies and Integrated Services (INNOVA-PUCP), a sub-contractor to Partners for Global Research and Development LLC (PGRD) under contract No. AID-527-C-13-00002. ii EXECUTIVE REPORT MIDTERM EVALUATION OF THE PERU DECENTRALIZATION AND LOCAL GOVERNANCE PROJECT (PRODECENTRALIZATION) AID 527-C-13-00001 Final Revision on September 21, 2015 The author’s views expressed in this publication do not necessarily reflect the views of the United States Agency for International Development or the United States Government. iii TABLE OF CONTENTS Acronyms .................................................................................................................................................. v Executive Summary .............................................................................................................................. 7 Evaluation Purpose ....................................................................................................................................................... 7 Evaluation Questions ...................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Expedition Report
    v EEXXPPEEDDIITTIIOONN RREEPPOORRTT Expedition dates: 8 November – 4 December 2009 Report published: June 2010 Icons of the Amazon: jaguars, pumas, parrots and peccaries in Peru. BEST BEST FOR TOP BEST WILDLIFE BEST IN ENVIRONMENT TOP HOLIDAY VOLUNTEERING GREEN-MINDED RESPONSIBLE VOLUNTEERING SUSTAINABLE AWARD FOR NATURE ORGANISATION TRAVELLERS HOLIDAY HOLIDAY TRAVEL Germany Germany UK UK UK UK USA EXPEDITION REPORT Icons of the Amazon: jaguars, pumas, parrots and peccaries in Peru. Expedition dates: 8 November – 4 December 2009 Report published: June 2010 Authors: Alan Lee Manchester Metropolitan University Marcelo Mazzolli Projeto Puma Emma Tatum-Hume Las Piedras Biodiversity Station Chris Kirby Project Fauna Forever Matthias Hammer (editor) Biosphere Expeditions 1 © Biosphere Expeditions www.biosphere-expeditions.org Abstract The impact of hunting on a primate community: We present the results of a long term (7-year) transect monitoring study conducted at a lowland Amazon rainforest site on the Las Piedras River, southeastern Peru. Prior to the study the area had been the site of timber extraction activities with associated hunting. Large bodied mammals, including primates, were primarily targeted. Standardized line transects were conducted along the same routes during a period when the area was protected by the declaration of an ecotourism concession. No species had been hunted to extinction, and nine primates were encountered (including the nocturnal Aotus nigriceps). The three largest primates all showed significant year on year increase in encounter rates, but only Ateles belzebuth showed a significant increase in density estimates for the later half of the survey period. This increase can be explained by natural fecundity scenarios. We predict future long term population trends for the primate assemblage in the light of increased human activity in the area.
    [Show full text]
  • PROTECTED AREAS and Their Relationship with Food Security in a Context of Climate Change: an Overview from Bolivia, Brazil and Peru
    una mirada desde Bolivia, Brasil y Perú PROTECTED AREAS and their relationship with food security in a context of climate change: an overview from Bolivia, Brazil and Peru en un contexto de cambio climático: Manuel Ruiz Muller, in collaboration with Loyola Escamilo, Natalia Araujo and Teresa Moreira Las áreas protegidas y su relación con la seguridad alimentaria October 2017 Lima - Perú Protected areas and their relationship with food security in a context of climate change: an overview from Bolivia, Brazil and Peru Author: Manuel Ruiz Muller, Peruvian Society for Environmental Law, in collaboration with Loyola Escamilo, Natalia Araujo y Teresa Moreira. Sociedad Peruana de Derecho Ambiental (SPDA) Prolongación Arenales 437, Lima 27, Perú Phones: (511) 6124700 Fax: (511) 4424365 E-mail: [email protected] - www.spda.org.pe Konrad Adenauer Stiftung e.V./ KAS Av. Larco 109, Piso 2, Miraflores, Lima 18 - Perú Phones: (511) 416 6100 Fax: (511) 447 4378 E-mail: [email protected] - www.kas.de/peru Programa Regional Seguridad Energética y Cambio Climático en América Latina de la Fundación Konrad Adenauer Calle Cantuarias 160 Of. 202, Miraflores, Lima 18 - Perú Phones: (511) 320 2870, (511) 731 2898 [email protected] - www.kas.de/energie-klima-lateinamerika/ First edition: November, 2017 Legal deposit, Biblioteca Nacional del Perú No.2017-16869 SBN N° 978-612-4261-27-5 Printed in: Impresso Gráfica S.A Av. Mariscal La Mar 585, Miraflores RUC 20101052771 First edition Translation: Elissa Muller. The English version of this research is a slightly summarized version of the original research document. Total or partial reproduction of this book for other than educational purposes is prohibited, except with express authorization of the author.
    [Show full text]
  • Peru:Deforestation
    First published in Spanish in 2018, this English edition does not follow the exact same format as the original because, in addition to several new works, two have been removed because they are on topics that are no longer current or which have changed in the last two years, and several more : have been updated by their authors. PERU DEFORESTATION editor This publication forms part of a project on the Reducing Emissions from Deforestation and Deg- IN TIMES OF CLIMATE CHANGE In this article, we shall develop the radation (REDD+) mechanism. The project is being funded by Norway’s International Climate Eliminating pieces of the jigsaw in order following elements: we shall look at the and Forest Initiative (NICFI) and is providing support to Servindi (Intercultural Communication to blur the distinction between legal and economy and the “rogue culture” that Services), Onamiap (National Organisation of Andean and Amazonian Indigenous Women of illegal timber will only backfire. The new Peru) and Coharyima (Harakbut, Yine and Matsiguenka Council), this latter being a member or- supports the “three scourges” of the forest authorities in the country seem to ganisation of Fenamad (Federation of Native Communities of Madre de Dios and its Tributaries) ALBERTO CHIRIF Amazon and the forests; provide infor- have understood this situation and now in Madre de Dios. The key aim of the project is to provide training for indigenous communicators mation on how organised crime has be- editor and to produce and disseminate information on indigenous rights with a focus on climate change appear to be working in this direction.
    [Show full text]
  • Infected Areas As at 10 January 2002 Zones Infectées Au 10 Janvier 2002
    Infected areas as at 10 January 2002 For criteria used in compiling this list, see No. 47, 2001, p. 371. - Newly reported areas X Zones infectées au 10 janvier 2002 Les critères appliqués pour la compilation de cette liste, voir No 47, 2001, p. 371. - Nouvelles zones signalées X • • Bujumbura Province Ashanti Region Maputo City Province Plague Peste America Amérique Bujumbura Arrondissement Central Region Catembe District Bolivia • Bolivie Bururi Province Eastern Region Inhaça District La Paz Department Makamba Arrondissement Upper East Region Maputo Province Africa • Afrique Franz Tamayo Province Rumonge Arrondissement Volta Reg ion Boane District Sud Yungas Province Gitega Province Western Region Magude District Dem. Rep. of Congo Valle Grande Province Gitega Arrondissement Guinea • Guinée Manhica District Rép. dém. du Congo Makamba Province Maputo City Haut Zaïre Province Brazil • Brésil Nyanza-lac Commune Conakry Province Marracuene District Bahia State Forécariah Préfecture Ituri Sub-Region Cameroon • Cameroun Matola OTM District Mahagi Administrative Zone Biritinga Municipio Guinea-Bissau Moamba District Candeal Municipio Province de lExtrême-Nord Guinée-Bissau Ressano Garcia District Madagascar Central Municipio Diamare Département Bissau District Sabie District Antananarivo Province Conceição Municipio Logone-et-Chari Département Xinavane District Feira de Santana Municipio Mayo-Danai Département Biombo District Ambohidratrimo S. Préf. Gabu District Nampula Province Antananarivo-Avaradrano S. Préf. Iraquara Municipio Mayo-Sava Département Niassa Province Ambatolampy S. Préf. Irecê Municipio Mayo-Tsanaga Département Kenya Cuama District Anjozorobe S. Préf. Itaberaba Municipio Province Littoral Eastern Province Lichinga District Antananarivo S. Préf. Jussara Municipio Moungo Département Isiolo District Mecanhelas District Antananarivo District Retirolândia Municipio Wour i Département Nyanza Province Sofala Province Antanifotsy S.
    [Show full text]
  • The Dedicated Grant Mechanism for Indigenous Peoples and Local Communities Ninth Semiannual Program Report Covering July 1, 2019 – December 31, 2019
    The Dedicated Grant Mechanism for Indigenous Peoples and Local Communities Ninth Semiannual Program Report Covering July 1, 2019 – December 31, 2019 Prepared by Conservation International, as the Global Executing Agency of the Global Learning and Knowledge Exchange Project of the Dedicated Grant Mechanism for Indigenous Peoples and Local Communities (DGM), with input from representatives of the DGM Country Projects, for submission to the World Bank. Submitted to the World Bank on March 15, 2020 Dedicated Grant Mechanism for Indigenous Peoples and Local Communities (DGM) Ninth Semiannual Program Report: July – December 2019 Project Information DGM Global Learning and Knowledge DGM Guatemala Exchange Project not yet approved Global Executing Agency: Conservation International DGM Indonesia www.dgmglobal.org Global Steering Committee Member: Mina Setra (GSC co-chair) - NSC Member DGM Brazil National Executing Agency: Global Steering Committee Member: The Samdhana Institute Lucely Pio – NSC National Coordinator www.dgmindonesia.id National Executing Agency: Centro de Agricultura Alternativa do Norte de DGM Mexico Minas Global Steering Committee Member: www.dgmbrasil.org.br Manuel Aldrete – NSC Coordinator National Executing Agency: DGM Burkina Faso Rainforest Alliance Global Steering Committee Member: www.mde-mexico.org Idrissa Zeba (GSC co-chair) – NSC Chair National Executing Agency: DGM Mozambique IUCN Burkina Faso Global Steering Committee Member: Daniel Maula – NSC President DGM Cote d’Ivoire National Executing Agency: Global Steering
    [Show full text]