<<

PREDJELA

- TRAVNIČKI SIR – SJENIČKI MLADI 4.00 KM - LIVANJSKI SIR 6.00 KM - SIR U MASLINOVOM ULJU 6.00 KM - KAJMAK 6.00 KM - DIMLJENA ĆURETINA/PILETINA 6.00 KM - GOVEĐI PRŠUT 7.00 KM - PILEĆA SALATA 8.00 KM

SUPE I ČORBE

- BEGOVA ČORBA 4.00 KM - TELEĆA ČORBA 4.00 KM - MAĐARICA ČORBA 4.00 KM - SUPA (GOTOVA) 3.00 KM

BOSANSKA JELA

- PAČE (kuhano meso glavuše i koljenice) 8.00 KM - GULAŠ (kuhana govedina od plećke ili vrata, gljive, , luk) 8.00 KM - SITNI ĆEVAP (dinstano juneće meso, paradaj sos, paprika, riža) 8.00 KM - LEŠO TELETINA (kuhana teletina sa povrćem) 8.00 KM - KLEPE 10.00 KM

TOPLA PREDJELA

- KAJGANA 3.00 KM - PURA (sa sirom – pavlakom) 5.00 KM - OMLET SA SIROM 6.00 KM - ŠPAGETE BOLOGNESE 8.00 KM - OMLET SA ŠAMPINJONIMA 8.00 KM - ŠAMPINJONI NA ŽARU 8.00 KM - PILEĆA MASLENICA 8.00 KM - POHOVANI SIR 8.00 KM - BUREK 5.00 KM - UŠTIPCI U KOMPLETU (2 OSOBE) 15.00 KM - UŠTIPCI U KOMPLETU (4 OSOBE) 30.00 KM

PIZZA

- PIZZA MARGARITA 8.00 KM - PIZZA VEGETERIANA 8.00 KM - PIZZA CAPRICIOZA 8.00 KM - PIZZA BAZENI 10.00 KM

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL

STARTERS

- TRAVNIK 4.00 KM - LIVNO CHEESE 6.00 KM - EDAMER CHEESE 6.00 KM - - (CRAMY CHEESE) 6.00 KM - SMOKED TURKEY/CHICKEN 6.00 KM - BEEF SMOAKED HAM 7.00 KM - CHICKEN 8.00 KM

SOUPS AND BROTHS

- BEY'S SOUP (thick bosnian okra & chicken soup with vegetables) 4.00 KM - VEAL SOUP (boiled quality veal meat with mix of vegetables) 4.00 KM - MAĐARICA (hungarian chilly soup) 4.00 KM - BEEF BROTH (instant beef or chicken broth) 3.00 KM

BOSNIAN TRADITIONAL DISHES

- PAČE (boiled meat - veal feet and shank, pepper, , ) 8.00 KM - GULAŠ (cubed beef, chopped , garlic, sauce) 8.00 KM - SITNI ĆEVAP (chopped beef and onions, garlic, red pepper, rice) 8.00 KM - LEŠO TELETINA (boiled veal meat with mix of vegetables) 8.00 KM KLEPE (Bosnian minced meat dumplings, sour cream and garlic) 10.00 KM

WARM STARTERS

- SCRAMBLED EGGS 3.00 KM - POLENTA (with cheese – milk cream) 5.00 KM - OMELETTE WITH CHEESE 6.00 KM - SPAGHETTI BOLOGNESE 8.00 KM - OMELETTE WITH MASHROOMS 8.00 KM - GRILLED MASHROOMS 8.00 KM - CHICKEN „MASLENICA“ (chicken, cheese, mashroom sauce) 8.00 KM - BREADED CHEESE 8.00 KM - BUREK - MEAT PIE 5.00 KM - FRITTERS - FRIED DOUGH BALLS WITH CREAM (2 PERSON SET) 15.00 KM - FRITTERS - FRIED DOUGH BALLS WITH CREAM (4 PERSON SET) 30.00 KM

PIZZA

- PIZZA MARGARITA 8.00 KM - PIZZA VEGETERIANA 8.00 KM - PIZZA CAPRICCIOSA 8.00 KM - PIZZA BAZENI 10.00 KM

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / BREAD IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL

RIBLJI SPECIJALITETI

HLADNA PREDJELA

- SALATA OD MORSKIH PLODOVA 12.00 KM - SALATA OD HOBOTNICE 16.00 KM

TOPLA PREDJELA

- RIŽOTO OD MORSKIH PLODOVA 13.00 KM - ŠPAGETI OD MORSKIH PLODOVA 13.00 KM

R I B E

- SRDELE SA POMFRITOM 10.00 KM - OSLIĆ – FILE 10.00 KM - MOL – FILE 12,00 KM - LOSOS – FILE 25.00 KM - GAMBORI POHOVANI (MESO RAKA) 25.00 KM - MESO RAKA 25.00 KM - TUNA – FILE 25.00 KM - PASTRMKA POTOČNA 1 KOM 9.00 KM - PASTRMKA POTOČNA 2 KOM 16.00 KM - LIGNJE C4 - PATAGONIKA 16.00 KM - POHOVANE LIGNJE C4 - PATAGONIKA 18.00 KM - ORADA 15.00 KM - BRANCIN 15.00 KM - RIBLJA PLATA „BAZENI“ ZA 2 OSOBE 35.00 KM - ŠKAMPI NA ŽARU 40.00 KM - ZUBATAC 1 KOM 60,00 KM

SAČ PEČENJA

- JANJETINA SA RAŽNJA 1 kg (¼ kg - 7.00 KM) 30.00 KM - TELETINA SA KROMPIROM ISPOD SAČA 1 kg (¼ kg – 12 KM) 48.00 KM

MESA NA ŽARU

- ĆEVAPČIĆI 5/1 (SOMUN-HLJEB) 4.00 KM - ĆEVAPČIĆI 10/1 (SOMUN-HLJEB) 8.00 KM - ĆEVAPČIĆI 10/1 SA KAJMAKOM 10.00 KM - (SOMUN-HLJEB) 8.00 KM - PLJESKAVICA SA KAJMAKOM (SOMUN-HLJEB) 10.00 KM - PILEĆI FILETI 8.00 KM - RAŽNJIĆI 12.00 KM - ĐULBASTIJA (teleća grilovana šnicla sa pomfritom) 14.00 KM - TELEĆA JETRA 14.00 KM - MJEŠANO MESO (kotlet, ražnjići, pileći fileti, ćevapi sa pomfritom) 15.00 KM

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / BREAD IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL

FISH SPECIALTY

COLD STARTERS

- SEA FRUITS SALAD 12.00 KM - OCTOPUS SALAD 16.00 KM

WARM STARTERS

- RISOTTO MADE OF SEA FRUITS 13.00 KM - SPAGHETTI MADE OF SEA FRUITS 13.00 KM

F I S H

- SARDINES OR PILCHARD WITH FRENCH FRIES 10.00 KM - HAKE – FILLET 10.00 KM - MOL ADRIATIC FISH – FILLET 12.00 KM - SALMON – FILLET 25.00 KM - PRAWNS BREADED (CRABMEAT) 25.00 KM - CRAB MEAT / CRAYFISH MEAT 25.00 KM - TUNA – FILLET 25.00 KM - TROUT 1 PIECE 9.00 KM - TROUT 2 PIECES 16.00 KM - SQUIDS C4 - PATAGONICA 16.00 KM - BREADED SQUIDS C4 - PATAGONICA 18.00 KM - ORADA GILTHEAD 15.00 KM - BRANCIN SEA PERCH 15.00 KM - FISH PLATTER „BAZENI“ (2 PERSONS) 35.00 KM - ROASTED SCAMPI (SHRIMP) 40.00 KM - DENTEX (TOOTH FISH) 1 PIECE 60.00 KM

ROASTED DISHES

- ROASTED LAMB ON A SPIT - ROTISSERIE 1 kg (1/4 kg – 7.00 KM) 30.00 KM - ROASTED VEAL UNDER THE BELL 1 kg (1/4 kg – 12.00 KM) 48.00 KM

GRILLED MEAT

- ĆEVAPČIĆI 5/1 (grilled dish of minced meat in somun with onions) 4.00 KM - ĆEVAPČIĆI 10/1 (grilled dish of minced meat in somun with onions) 8.00 KM - ĆEVAPČIĆI 10/1 WITH KAYMAK (clotted cream) 10.00 KM - PLJESKAVICA – BOSNIAN BURGER (with somun bread) 8.00 KM - PLJESKAVICA WITH KAYMAK CREAM (somun bread) 10.00 KM - CHICKEN FILET 8.00 KM - RAŽNJIĆI (grilled veal meat on the stick) 12.00 KM - ĐULBASTIJA (grilled veal steak with onions and french fries) 14.00 KM - VEAL LIVER 14.00 KM - MIXED MEAT (cottlet, veal on the stick, ćevapi, chicken filet, ) 15.00 KM

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / BREAD IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL

GLAVNA JELA

- VEGETERIJANSKA PLATA 10.00 KM (gljive na žaru, pohovani sir, grilovano povrće, riža)

- PILETINA U KARI SOSU 10.00 KM

- NATUR ŠNICLA 15.00 KM (teleća šnicla u saftu, prilog pomfrit i povrće)

- BEČKA ŠNICLA 15.00 KM (pohovana teleća šnicla, prilog pomfrit i majonez)

- PARIŠKA ŠNICLA 15.00 KM (teleća pohovana šnicla, prilog pomfrit, limun, tartar sos)

- TELEĆI KOTLETI (prilog pomfrit, gljive, luk) 16.00 KM

- JEGER ŠNICLA (LOVAČKA) 16.00 KM (teleća šnicla u saftu od gljiva i paprika, prilog pomfrit ili riža ili povrće)

- TELEĆA MUČKALICA 16.00 KM (teleće meso na rezance, luk, ljuta paprika, paradajz, kajmak)

- BANJALUČKA ŠNICLA 16.00 KM (teleća grilovana šnicla sa sirom, prilog pomfrit ili povrće)

- PEFER STEK 17.00 KM (grilovani juneći stek, zeleni biber, puter, prilog pečeni krompir)

- BOSANSKI ODREZAK 18.00 KM (teleća rolovana šnicla pohovana na bečki način, punjena kajmakom, pršutom i sirom, prilog pečeni krompir, tartar sos, i dr.)

- TELEĆI MEDALJONI (mekani teleći file sa gljivama i dr. prilogom) 18.00 KM

- SOTESTROGANOV 18.00 KM (biftek, kiseli krastavci, crveni luk, šampinjoni, bijelo vino, vrhnje za kuhanje, prilog: riža, kajmak ili ljuta paprika)

- RAMSTEK (prilog pomfrit, luk, ajvar) 18.00 KM

- ŠNICLA NA KUĆNI NAČIN 18.00 KM (teleća šnicla u saftu punjena kajmakom i pršutom, gljive i prilog po želji)

- BIFTEK (prilog jaje na oko ili puter) 30.00 KM

- ŠATOBRIJAN (2 OSOBE) - dupli biftek, voće, tost, više vrsta priloga 50.00 KM

- MEDALJON NA KUĆNI NAČIN (2 OSOBE) 35.00 KM (medaljoni u saftu, pura, gljive na žaru, travnički sir, pavlaka, prilog po želji)

- PLATA „BAZENI“ (2 OSOBE) 35.00 KM (teleći kotleti, ražnjići, pileći file, ćevapi, banjalučka šnicla, prilog luk, pomfrit)

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / BREAD IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL

MAIN COURSES

- VEGETARIAN PLATTER 10.00 KM (grilled mashrooms, breaded cheese, grilled vegetables, rice)

- CHICKEN IN CURRY SAUSAGE 10.00 KM

- NATUR STEAK 15.00 KM (veal steak in sauce, french fries and vegetables)

- WIENER SCHINTZEL 15.00 KM (breaded veal chop, french fries, )

- PARISIAN STEAK 15.00 KM (breaded veal chop, french fries, lemon, )

- VEAL CUTLETS (french fries, mashrooms, ) 16.00 KM

- JAEGER SCHNITZEL (HUNTER SCHNITZEL) 16.00 KM (veal chop with a mashroom and peppers sauce, french fries or rice)

- VEAL „MUČKALICA“ 16.00 KM (a stew made of veal meat cuts, onions, chilly peppers, vegetables, kaymak)

- „BANJALUČKA“ STEAK 16.00 KM (grilled veal chop with cheese, french fries or vegetables )

- PEFER STEAK 17.00 KM (grilled baby beef steak, pepper, , roasted potato)

- BOSNIAN STEAK 18.00 KM (rolled veal chop, vienna-style breaded, stuffed with kaymak cream, dry beef ham and cheese, with roasted potato, tartar sauce, etc.)

- VEAL MEDALLIONS (tender veal fillet with mashrooms and side dish) 18.00 KM

- SOTESTROGANOV 18.00 KM (beefsteak, pickled cucumbers, onions, champignons, white wine, sour cream, side dish: rice, kaymak cream or chilly pepper)

- RAMSTEAK (side dish: french fries, onion, ajvar appetizer) 18.00 KM

- HOMEMADE STEAK 18.00 KM (veal chop in sauce filled with kaymak and dry beef meet, mashrooms, side dish)

- BEEFSTEAK (side dish: fried eggs or butter) 30.00 KM

- CHATEAUBRIAND (FOR 2) – double beefsteak, fruits, toast, side dish) 50.00 KM

- HOMEMADE MEDALLIONS (FOR 2) 35.00 KM (medallions in sauce, polenta, grilled mashrooms, travnik cheese, pavlaka sour cream, side dish)

- HOME PLATTER „BAZENI“ (FOR 2) 35.00 KM (veal cutlets, grilled veal on the stick, chicken fillet , ćevapi, banjalučka chop, onion, french fries)

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / BREAD IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL

P R I L O Z I

- POMFRIT 3.00 KM - PEČENI KROMPIR 3.00 KM - BLITVA 3.00 KM - MIJEŠANO VARIVO 3.00 KM - OSTALI PRILOZI 3.00 KM - HUMUS 4.00 KM

S A L A T E

- PILEĆA SALATA 8.00 KM - KUPUS 3.00 KM - PARADAJZ 3.00 KM - KRASTAVAC 3.00 KM - LUKMIRA 4.00 KM - ŠOPSKA 4.00 KM - PEČENE PAPRIKE 4.00 KM - AJVAR 3.00 KM - CVEKLA 3.00 KM - OSTALE SEZONSKE SALATE 3.00 KM

D E S E R T I

- 3.00 KM - TUFAHIJA 3.00 KM - VOĆNA SALATA 3.00 KM - PALAČINCI – 2 KOMADA 3.00 KM - SLADOLED 4.00 KM

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / BREAD IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL

SIDE DISH

- FRENCH FRIES 3.00 KM - ROASTED POTATOES 3.00 KM - CHARD 3.00 KM - MXED VEGETABLES 3.00 KM - OTHER SIDE DISHES 3.00 KM - HUMUS 4.00 KM

SALAD

- CHICKEN SALAD 8.00 KM - CABBAGE SALAD 3.00 KM - TOMATO SALAD 3.00 KM - CUCUMBER SALAD 3.00 KM - LUKMIRA (STONE AND CREAM) 4.00 KM - (BULGARIAN SALAD) 4.00 KM - ROASTED PEPPERS 4.00 KM - AJVAR – „VEGETABLE “ 3.00 KM - BEETROOT 3.00 KM - OTHER SEASON 3.00 KM

DESSERT

- BAKLAVA (layers of filled with chopped nuts and ) 3.00 KM - TUFAHIJA (-stuffed apples stewed in water with sugar) 3.00 KM - FRUIT SALAD (various kinds of fruit) 3.00 KM - PANCAKES (2 pieces) 3.00 KM - ICECREAM 4.00 KM

HLJEB JE URAČUNAT U CIJENU JELA / BREAD IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE MEAL