Case Matrix Network

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Case Matrix Network Table of contents: 3. The perpetrator directed an attack. P.1. Evidence of requirements for an attack. P.2. Evidence of attack occurring. P.3. Evidence with regard to direction of attack. P.4. Evidence of military presence in a particular area from which the attack was directed. Element: 3. The perpetrator directed an attack. P.1. Evidence of requirements for an attack. A. Legal source/authority and evidence: Prosecutor v. Pavle Strugar, Case No. IT-01-42-T, Judgement (TC), 31 January 2005, para. 282: "282. Pursuant to Article 49(1) of Additional Protocol I to the Geneva Conventions "attacks" are acts of violence against the adversary, whether in offence or in defence. According to the ICRC Commentary an attack is understood as a "combat action" and refers to the use of armed force to carry out a military operation at the beginning or during the course of armed conflict.903 […]" "903 ICRC Commentary on the Additional Protocols, p 603. See also Kordić Appeals Judgment, para 47." Prosecutor v. Dario Kordić and Mario Čerkez, Case No. IT-95-14/2-A, Judgement (AC), 17 December 2004, para. 47: "47. The term attack is defined in Article 49 of Additional Protocol I as "acts of violence against the adversary, whether in offence or in defence".49 Therefore, in determining whether an unlawful attack on civilians occurred, the issue of who first made use of force is irrelevant." "49. This definition applies to the crime of unlawful attacks against civilian objects as well." Prosecutor v. Stanislav Galić, Case No. IT-98-29-T, Judgement (TC), 5 December 2003, para. 52: "52."Attack" is defined in Article 49 of Additional Protocol I as "acts of violence against the adversary, whether in offence or in defence." The Commentary makes the point that "attack" is a technical term relating to a specific military operation limited in time and place, and covers attacks carried out both in offence and in defence.97 The jurisprudence of the Tribunal has defined "attack" as a course of conduct involving the commission of acts of violence.98" "97 ICRC Commentary, para. 4783. 98Prosecutor v. Milorad Krnojelac, Case No. IT-97-25-T, Judgement (TC), 15 March 2002, para. 54; Kunarac Trial Judgment, para. 415." Prosecutor v. Vojislav Šešelj, Case No. IT-03-67-T, Judgement – Volume 1 (TC), 31 March 2016, para. 204: 204. For the same reasons, the Chamber, by a majority, Judge Lattanzi dissenting, was not in a position to find that the following crimes were committed in the period covered by the Indictment: a. wanton destruction, or devastation not justified by military necessity of the city and homes of Vukovar;172 homes in the village of Svrake (Greater Sarajevo);173 of the city and homes in Ilijaš (Greater Sarajevo); 174 the city and homes of Mostar;175 and the villages of Donja Bijenja, Gornja Bijenja, Postoljani, Presjeka, Kljuna, Borovčići, Krusevljani, Pridvorci and Hrušta (Nevesinje municipality);176 25 Sep 2021 Page 1 of 5 172. The majority notes that, overall, concerning all the allegations of destruction, in order to nd that destruction was committed as a war crime, not justied by any military necessity, the majority rst had to be in a position to assess the proportionality of such destruction, the forces that were present and, in particular, the level of resistance offered to the Serbian forces. In the case at hand, however, the evidence in the case le only shows the actions of the Serbian forces. Under these circumstances, the majority was unable to qualify this destruction as a war crime. On the destruction in Vukovar, the majority relied on the following evidence: the Decision of 8 February 2010, Annex; Vesna Bosanac; Emil Čakalić; Dragutin Berghofer; Goran Stoparić; VS-002; VS-021; VS-051; P55; P57; P91; P183; P195; P261; P268 under seal; P275; P278; P291; P407; P594; P595; P603; P844 under seal; P845; P921; P1001; P1076; P1161 under seal; P1260; P1291; P1373 under seal; P1374 under seal; P1376 under seal; P1377 under seal. 173. The majority relied on the following evidence: Safet Sejdić; P463; P1346. 174. During the attack on Lješevo village, Serbian forces, including in particular Vaske’s unit, members of the Ilijaš TO, but also other Serbs whose afliation to a particular unit has not been established, destroyed a number of houses and barns, including those of Munib Bulbul, Ismet Omanović and Nimza Sidić. Nevertheless, the majority does not have the supplementary evidence that would enable it to establish whether a considerable amount of property was destroyed. The majority relied on the following evidence: VS-1055; VS-1111; P449 under seal; P451 under seal; P840. 175. Staring in April 1992, the JNA, which included SRS volunteers in its ranks, attacked the city of Mostar and, from mid-May of the same year, shelled the city indiscriminately with mortars for 30 hours. The majority can therefore reasonably infer that a signicant amount of property was destroyed. Nonetheless, the majority does not have sufcient evidence at its disposal to nd beyond all reasonable doubt that this destruction was not justied by military necessity. The majority relied on the following evidence: Zoran Rankić; VS-1067; C11; P31; P524; P659 under seal; P843; P846; P1052 under seal; P1074. 176. The majority relied on the following evidence: the Decision of 23 July 2010, Annex; Ibrahim Kujan; Vojislav Dabić; VS-1022; VS-1051; P483 under seal; P524; P880 under seal; P881 under seal. b. deliberate destruction of sacred sites of Muslims in Zvornik;177 of the mosque of Svrake/Semizovac and the Roman Catholic church of Semizovac, in the Vogošća municipality (Greater Sarajevo); 178 of the three mosques of Stari Ilijaš, Gornja Misoča and Donja Misoča, as well as other institutions dedicated to the Muslim or Catholic religion in the area of Ilijaš (Greater Sarajevo);179 of the Sevri Hadži-Hasan mosque and the Franciscan church in Mostar;180 and of several mosques and one Catholic church after the Serbian forces had taken control of the town of Nevesinje in June 1992.181 177. The majority relied on the following evidence: András Riedlmayer; VS-037; VS-038; P444; P1044; P1045; P1144 under seal; P1401 under seal. 178. The majority was able to establish that the mosque at Svrake/Semizovac and the Roman Catholic church at Semizovac were completely or partially destroyed. Yet, the majority does not have other information that would enable it to identify, for example, the perpetrators. The majority relied on the following evidence: Safet Sejdić; P1045. 179. The majority was able to note this destruction, but was not in a position to establish that it occurred during the period covered by the Indictment. The majority relied on the following evidence: VS-1055; P840; P1045. 180. The Chamber accepts the testimony of the expert András Riedlmayer who testied to the destruction between April and May 1992 of the Sevri Hadži-Hasan mosque in Mostar. The Chamber also accepts the evidence of Zoran Tot who said in his written statement that, in the period between March and May 1992, Srđan Ðurić, a member of the SRS volunteers, went out at night into the city of Mostar carrying two to four hand-held rocket launchers, and opened re of his own accord on the minaret of a mosque in Mostar. The majority notes that the statements of Zoran Tot and the evidence provided by Expert Witness András Riedlmayer are mutually corroborative on the destruction of the minaret of a mosque, and that this was an isolated act. The 25 Sep 2021 Page 2 of 5 majority also notes that the periods indicated by these two witnesses concerning this destruction overlap. The majority deems, nonetheless, that it is not in a position to establish a link between these two testimonies because of, on the one hand, a lack of precision between the dates indicated as the time of the mosque’s destruction and, on the other hand, even if in both cases the destruction of the minaret of a mosque is involved, the majority is not able to nd beyond all reasonable doubt that the mosque Zoran Tot described as having been destroyed by Srđan Ðurić was indeed the Sevri Hadži-Hasan mosque whose destruction is described in the expert report of András Riedlmayer. The majority nds that the Sevri Hadži-Hasan mosque in Mostar was destroyed in an isolated act, but the available evidence does not allow it to determine either the exact circumstances or the perpetrators of this destruction. Similarly, the majority notes that the available evidence does not allow it to make any precise nding on the time of the destruction of the Franciscan church. The majority is therefore unable to nd beyond all reasonable doubt that these incidents fall within the period of the Indictment. The majority relied on the following evidence: “Decision on Expert Status of András Riedlmayer”, 8 May 2008; András Riedlmayer; P843; P1044; P1045. 181. The majority relied on the following evidence: Ibrahim Kujan; András Riedlmayer; VS-1067; P524; P880 under seal; P1045; P1052 under seal. P.2. Evidence of attack occurring. A. Legal source/authority and evidence: Prosecutor v. Pavle Strugar, Case No. IT-01-42-T, Judgement (TC), 31 January 2005, paras. 100, 103: "100. Zineta Ogresta, residing at Od Sigurate Street 2 in the Old Town, and Mato Valjalo, who was staying with his father-in-law in his apartment in the Old Town on Prijeko Street,281 both saw shells falling on the fortress at Mount Srdj around or just after 0600 hours.282 Ivo Vlasica […] saw Srdj on his left where " large-scale shelling had started and a great deal of shooting"2.
Recommended publications
  • Bosnia and Herzegovina
    Returnee Monitoring Study Minority Returnees to the Republika Srpska - Bosnia and Herzegovina UNHCR Sarajevo June 2000 This study was researched and written by Michelle Alfaro, with the much appreciated assistance and support of Snjezana Ausic, Zoran Beric, Ranka Bekan-Cihoric, Jadranko Bijelica, Sanja Kljajic, Renato Kunstek, Nefisa Medosevic, Svjetlana Pejdah, Natasa Sekularac, Maja Simic, and Alma Zukic, and especially Olivera Markovic. For their assistance with conducting interviews, we are grateful to BOSPO, a Tuzla NGO, and IPTF and OSCE in Prijedor Municipality. ii EXECUTIVE SUMMARY 1. INTRODUCTION UNHCR conducted a Returnee Monitoring Framework (RMF) study in the Republika Srpska (RS) between 5 January and 3 March 2000. A total of 194 interviews were carried out, covering 30 villages or towns within 12 municipalities, with minority returnees to the RS who had either fully returned or were in the process of return. The purpose of the this study was to gauge the national protection afforded to minority returnees to the RS, the living conditions of returnees, as well as the positive and negative factors which affect the sustainability of return. For example, interviewees were asked questions about security, schools, pensions, health care, etc. Through the 194 interviews, UNHCR was able to obtain information on 681 persons. Broken down by ethnicity, there were 657 Bosniacs, 13 Bosnian Croats, and 11 Other which included Serbs in mixed marriages, people of mixed ethnicity and several people of other nationalities who had immigrated to BH before the conflict. 20% of the study group was over 60 years old (elderly), 54% was between the ages of 19-59, 20% was school age (7-18 years), and 6% was 0-6 years old.
    [Show full text]
  • United Nations
    IT-03-67-T 51/62793 BIS D51-1/62793 BIS 01 July 2016 AJ UNITED NATIONS Case No : IT-03-67-T International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations Date : 31 March 2016 of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former FRENCH Yugoslavia since 1991 Original : English IN TRIAL CHAMBER III Before: Judge Jean-Claude Antonetti, Presiding Judge Mandiaye Niang Judge Flavia Lattanzi Registrar: Mr John Hocking Judgement rendered on: 31 March 2016 THE PROSECUTOR v. Vojislav [ešelj PUBLIC PARTIALLY DISSENTING OPINION OF JUDGE FLAVIA LATTANZI – AMENDED VERSION Volume 3 The Office of the Prosecutor: Mr Mathias Marcussen The Accused: Vojislav [e{elj 50/62793 BIS CONTENTS I. THE GENERAL CLIMATE OF INTIMIDATION ................................................................... 1 II. INADEQUATE REASONED OPINION.................................................................................... 2 III. ISSUES RELATING TO THE EVIDENCE ............................................................................ 5 IV. THE CONTEXT .......................................................................................................................... 6 V. THE CRIMES ............................................................................................................................... 8 A. CRIMES AGAINST HUMANITY ........................................................................................................ 8 1. Existence of an armed conflict as a pre-condition for the Chamber’s jurisdiction
    [Show full text]
  • Prosecution Final Trial Brief
    IT-08-91-T 18146 D18146 - D17672 12 July 2012 SF THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA Case No. IT-08-91-T IN TRIAL CHAMBER 11 Before: Judge Burton Hall, Presiding Judge Guy Delvoie Judge Frederik Harhoff Registrar: Mr. John Hocking Date filed: 12 July 2012 PROSECUTOR v. Mico STANISIC Stojan ZUPLJANIN PUBLIC PROSECUTION'S NOTICE OF FILING A PUBLIC REDACTED VERSION OF THE PROSECUTION'S FINAL TRIAL BRIEF The Office of the Prosecutor: J oanna Korner Thomas Hannis Counsel for the Accused Slobodan Zecevic and Slobodan Cvijetic for Mico Stanisic Dragan Krgovic and Aleksandar Aleksic for Stojan Zupljanin IT-08-91-T 18145 THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA Case No. IT-08-91-T THE PROSECUTOR v. Mico STANISIC & Stojan ZUPLJANIN PUBLIC PROSECUTION'S NOTICE OF FILING A PUBLIC REDACTED VERSION OF THE PROSECUTION'S FINAL TRIAL BRIEF 1. The Prosecution hereby files a public red acted version of the Prosecution's Final Trial Brief,l attached at Annex A, pursuant to the Trial Chamber's 4 June 2012 "Order on filing of public red acted versions on final trial briefs,,2. 2. The Prosecution has red acted information that identifies protected witnesses,3 information that was brought into the court in private or closed session and information that reveals the content of exhibits filed under seal. 3. The corrections to the Final Trial Brief contained in the recently filed Corrigendum4 have been included in the public red acted version of the Prosecution's Final Trial Brief. Word Count: 330 Tom Hannis Senior Trial Attorney Dated this 12th day of July 2012 At The Hague, The Netherlands 1 Prosecutor v.
    [Show full text]
  • JUDGEMENT SUMMARY TRIAL CHAMBER United Nations (Exclusively for the Use of the Media
    JUDGEMENT SUMMARY TRIAL CHAMBER United Nations (Exclusively for the use of the media. Not an official document) Nations Unies The Hague, 27 March 2013 Trial Chamber Judgement Summary for Mićo Stanišić and Stojan Župljanin International Please find below the summary of the Judgement read out today by Judge Burton Criminal Tribunal for the former Hall. Yugoslavia Tribunal Pénal The Trial Chamber is sitting today to deliver its Judgement in the case of Prosecutor International pour v. Mićo Stanišić and Stojan Župljanin. I now read a summary of the Chamber’s findings. The l’ex-Yougoslavie full written Judgement will be made available at the end of today’s hearing. At the outset, the Chamber wishes to express its gratitude to counsel for the Prosecution and the Defence, the Registry staff, the Chamber’s own staff, and all others who have contributed to the conduct of this trial. The Judgement is a lengthy document, reflecting the size and complexity of this case. The trial commenced on 14 September 2009 and concluded on 1 June 2012. The Trial Chamber sat for 354 days, during which it admitted the evidence of 199 witnesses, entered 4,377 exhibits into evidence, and took judicial notice of 1,042 adjudicated facts. The concept of a Greater Serbia has a long history. One of its aspects was the extension of Serbia into those portions of Croatia and Bosnia and Herzegovina containing substantial Serb populations. This was strongly pursued in the late 1980s and on into the 1990s. Through public speeches and the media, Serbian political leaders emphasised a glorious past and informed their audiences that, if Serbs did not join together, they would again be attacked by Ustashas, a term used to instil fear in Serbs.
    [Show full text]
  • Foca Zrtva Genocida.Pdf
    Izdavač: Institut za istraživanje zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava Univerziteta u Sarajevu Za Izdavača: Prof. dr. Smail Čekić Urednik: Milan Pekić Recenzent: Dr. Esad Bajtal cip Štamparija: XXXXXXXXXXX Tiraž: XXXX MUJO KAFEDŽIĆ FOČA, ŽRTVA GENOCIDA XX VIJEKA Sarajevo, 2011. „Iskustvo je korisno, ali ima manu – – nikad se ne ponavlja na isti način“ Čerčil Ova knjiga nije namijenjena podgrijavanju nacionali- stičkih, kao ni osvetničkih strasti. Date podatke treba koristiti kao svjedočanstvo o vremenu nacionalističkih ludosti i morbidnim stranama ljudske ličnosti. Treba ih shvatiti kao upozorenje i opo- menu. Mora, jednom i konačno, pobijediti svijest o životu i slozi, zajedničkom radu za i na sreću svih ljudi. Autor Riječ urednika Istina bez teka, moralni zakoni i zvjezdano nebo nad nama ovoj knjizi riječ je i o onome o čemu se nerado razgovaralo u prohujalih pe- desetak, nešto više, pa čak, ako je bilo znalaca, i hiljadu godina. I onome Ušto jeste rečeno, već je i dokazivano i djelomice potvrđeno. Ukratko, riječ je o, a bolno je, povijesnom derivatu „cijeđenja“ Bosne i onome što nije, do kraja, objekti- vizirano i ovjereno pečatom istine, pravde i pravednosti. Upravo zbog društvene šutnje i sudara iskustava, manje ili više dokumentirane predaje i, dakako, interesa, kraj prethodne rečenice, izazivat će rogušenja oko dva navedena pojma: Pravda i pravednost. U, inače gotovo generalnom i uobičajenom politiziranju, tako svojstvenom ljudima ovih prostora, često se zaboravi, smetne ili, što da se dalje oko pravog termina kruži, jedno- stavno ne zna da nisu u pitanju sinonimi. Da je riječ o dvije različite riječi, od kojih je svaka svoje snage i samo svog značenja! U leksičku istovjetnost bi se zakleli mnogi politikusi, profesionalci i oni drugi, u svakom slučaju nedovoljno obrazovani ljudi, ali, u svojoj uobraženosti,s „izgrađenim stavom“.
    [Show full text]
  • Mapa Katastarskih Opština Republike Srpske
    Mapa katastarskih opština Republike Srpske Donja Gradina Čuklinac Glavinac Kostajnica Petrinja Mlinarice Draksenić Babinac Bačvani Tavija Demirovac Suvaja KOSTAJNICA Jošik Vrioci Međeđa Mrakodol Gornja Johova Komlenac Orahova Slabinja Grdanovac Ševarlije Donja Slabinja Kozarska Kozarska Verija Dubica 1 Dubica 2 Mrazovci Bok Gumnjani Klekovci Jankovac Tuključani Gašnica Kalenderi Podoška Pobrđani Dobrljin Mraovo Dizdarlije Jasenje Parnice Novoselci Gunjevci Polje Hadžibajir Ličani Mačkovac Čelebinci Aginci Sključani Božići Donje Gradiška 1 Orubica Kuljani Sreflije Bistrica Kozinci Pobrđani Veliko KOZARSKA DUBICA Čitluk Dvorište Brekinje Bijakovac Greda Gornje Furde Ušivac Pucari Gornja Dolina Vodičevo Malo Bosanski Brod Vlaškovci Jelovac Čatrnja Brestovčina Donje Vodičevo Dvorište Gradiška 2 Kadin Novo Selo Bjelajci Donja Dolina Poloj Sovjak Gaj Strigova Međuvođe Gornje Jablanica Trebovljani Murati Mirkovci Vlaknica Ravnice Odžinci Sreflije Liskovac Dumbrava Miloševo Brdo Žeravica Laminci Jaružani Cerovica Vrbaška Bardača Močila Križanova Laminci Sijekovac Donja Gornja Rakovica Bukovac Laminci Brezici Srednji Srbac Selo Gradina Močila Gornja Prusci Hajderovci Brusnik Čikule Kolibe Donje Velika Lješljani Donji Jelovac Bajinci Gornjoselci Mala Žuljevica Kriva Rijeka Sjeverovci Srbac Mjesto Kaoci Žuljevica Maglajci Koturovi Lužani Grabašnica Jutrogošta Laminci Dubrave Dugo Polje Vojskova Dubrave Liješće Mlječanica Devetaci Bukvik Rasavac Poljavnice Donji Podgradci Kobaš Mazići Rakovac Košuća Kolibe Gornje Nova Ves Novo Selo Zbjeg Dragelji
    [Show full text]
  • Četrnaesta Hercegovačka Omladinska Nou Brigada
    VOJNOIZDAVAČKI I NOVINSKI CENTAR ARHIV HERCEGOVINE Za izdavače mr Stevan STANOJEVIĆ, pukovnik Zulfikar DŽANKIĆ Pomoćnik načelnika za izdavačku delatnost Ivan MATOVIĆ, pukovnik Biblioteka RATNA PROŠLOST NARODA I NARODNOSTI JUGOSLAVIJE Knjiga TRISTA TRIDESEt PETA Monografije JEDINICA NOV I PO JUGOSLAVIJE Knjiga STO DVADESET ŠESTA UREĐIVAČKI ODBOR Svetozar ORO, general-potpukovnik, predsednik; Ali ŠUKRIJA, dr Petar KAČAVENDA, dr Vlado IVANOVSKI, general-pukovnici: Aleksandar JA- NIĆ, Rahmija KADENIĆ i mr Avgust VRTAR; general-potpukovnici: Fa- bijan TRGO, Veljko MILADINOVIĆ, Melodije KOTEVSKI, lika STOJŠIĆ; pukovnici: Zdravko KLANJŠČEK, Ahmet ĐONLAGIĆ, Petar VIŠNJIĆ, Ra- domir PETKOVIĆ, Antun MILETIĆ i Predrag PAVLOVIĆ, dr Slobodan BRANKOVIĆ, potpukovnik i dr Slavko VUKČEVIĆ, major Glavni i odgovorni urednik Radomir ĐONDOVIĆ, potpukovnik Urednik Snezana TMUŠIĆ, profesor Recenzenti Ilija PERIŠIĆ, general-potpukovnik Radomir PETKOVIĆ, pukovnik Stručni redaktor Rajko ŠARENAC, pukovnik L ČETRNAESTA HERCEGOVAČKA OMLADINSKA NOU BRIGADA Beograd, 1988. ODBOR za obilježavanje revolucionarnog radničkog pokreta, NOB i so- cijalističke revolucije u Hercegovini IZVRŠNI ODBOR Džemal MUMINAGIĆ, predsjednik, Svetozar ORO, Rade GALEB, Ante RAMLJAK, Danilo BILANOVIĆ, Enver ĆEMALOVIĆ, Zulfikar DŽANKIĆ, Jure GALIĆ, Tidža KARABEG, Danilo KOMNENOVIĆ, Sveto KOVAČE- VIĆ, Vjekoslav KRIŽANOVIĆ, Bozo MADŽAR, Asini PERVAN, Ibro ŠA- TOR, Edin ĆELEBIĆ, sekretar Glavni i odgovorni urednik Sveto KOVAĆEVIĆ Uređivački odbor za monografiju o 14. hercegovačkoj (omladinskoj) NOU brigadi Mirko IGNJATIĆ, predsjednik, Rade GALEB, Ilija PERIŠIĆ, Vukašin SE- NIĆ, Mile VUKALOVIĆ, Veljko GERUN, Milosav KUNDAČINA, As im PERVAN, Mirko SKENDER, Nevenka MIOŠIĆ-KUNDAČINA, Milan KNEŽEVIĆ, Dimitrije VUKOSAV, Jovanka EKMEČIĆ-BRKIĆ, Ris tan MARKOVIĆ UDK 355.486(497.1 14. hercegovačka omladinska NOU brigada ČETRNAESTA hercegovačka omladinska NOU brigada. - Beograd : Vojnoizdavački i novinski centar, 1988 (Beograd : Vojna štamparija).
    [Show full text]
  • MOMCILO KRAJISNIK and BILJANA PLAVSIC AMENDED
    THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA Case No. IT-00-39 & 40-PT THE PROSECUTOR OF THE TRIBUNAL AGAINST MOMCILO KRAJISNIK and BILJANA PLAVSIC AMENDED CONSOLIDATED INDICTMENT The Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, pursuant to her authority under Article 18 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia ("the Statute of the Tribunal"), charges: MOMCILO KRAJISNIK and BILJANA PLAVSIC with GENOCIDE, CRIMES AGAINST HUMANITY and VIOLATIONS OF THE LAWS AND CUSTOMS OF WAR as set forth below: THE ACCUSED 1. Momcilo KRAJISNIK, son of Sreten and Milka (née Spiric) was born on 20 January 1945 in Zabrdje, municipality of Novi Grad, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. He was a leading member of the Serbian Democratic Party of Bosnia and Herzegovina ("SDS") and he served on a number of SDS bodies and committees. On 12 July 1991, Momcilo KRAJISNIK was elected to the Main Board of the SDS. He was President of the Assembly of Serbian People in Bosnia and Herzegovina ("Bosnian Serb Assembly") from 24 October 1991 until at least November 1995. He was a member of the National Security Council of the Bosnian Serb Republic and from the beginning of June 1992 until 17 December 1992, he was a member of the expanded Presidency of the Bosnian Serb Republic. 2. Biljana PLAVSIC, daughter of Svetislav, was born on 7 July 1930 in Tuzla, Tuzla municipality, Bosnia and Herzegovina. She was a leading member of the SDS from the period of its establishment in Bosnia and Herzegovina. From 18 November 1990 until April 1992, Biljana PLAVSIC was a member of the collective Presidency of Bosnia and Herzegovina.
    [Show full text]
  • Towards an Unsustainable Urban Development in Post-War Sarajevo
    Towards an unsustainable urban development in post-war Sarajevo Jordi Martín-Díaz Department of Geography University of Barcelona Jordi Nofre Interdisciplinary Centro of Social Sciences New University of Lisbon Marc Oliva Centre of Geographical Studies. University of Lisbon Pedro Palma Centre of Geographical Studies. University of Lisbon Martín‐Díaz, J., Nofre, J., Oliva, M., & Palma, P. (2015). Towards an unsustainable urban development in post‐war Sarajevo. Area, 47(4), 376-385.doi: 10.1111/area.12175 Abstract Sarajevo, the capital of Bosnia and Herzegovina, is located in a karst geomorphological environment. The topographical setting strongly inßuences the urban geographical distribution and urban develop-ment, as well as the sustainability policies implemented in the city. The incorporation of an environ-mental agenda and the focus on sustainable development have characterised urban planning in cities in Central and Eastern Europe that are transitioning from socialist to capitalist economic systems. Environ-mental policies in Sarajevo are deÞned within the Sarajevo Canton Development Strategy developed under the supervision of international experts at the end of the three-and-a-half years of siege in December 1995, and this is expected to last until 2015. This paper argues that, despite the consensus achieved for developing Sarajevo through strategies aligned with European regulations for sustainability, the built environment of the city has moved in an increasingly unsustainable direction as a result of the need to deal with vulnerable groups in the population and the international policies that tend to promote a neoliberal urban development. The Þrst section of analysis focuses on SarajevoÕs existing particular geomorphological constraints on the development of a secure and sustainable built environment.
    [Show full text]
  • PROSECUTION APPEAL BRIEF Titre Du Document
    L-_ TRANSMISSION SHEET FOR FILING OF DOCUMENTS WITH THE MECHANISM FOR INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNALS/ FICHE DE TRANSMISSION POUR LE DEPOT DE DOCUMENTS DEVANTLE MECANISME POUR LES TRIBUNAUXPENAUXINTERNATIONAUX I - FILING INFORMATION / INFORMAnONS GENERALES ToIA: MICT Registryl Gretle du MTPI o Arushal Arusha I;g] The Haguel La Haye Froml o Chambersl o Defencel IZI Prosecutionl o Otherl Autre: De: Chambre Defense Bureau du Procureur Case Namel SESELJ Case Numberl MICT-16-99-A Affaire: Affaire tt": Date Createdl 29 Aug 2016 Date transmittedl 29 Aug 2016 No. of Pagesl 100 Date du: Transmis Ie : Nombre de pages: Original Language I I;g] Englishl o Frenchl o Kinyarwanda o B/C/S o other/Autre Langue de I'original : Anglais Frenceis (specifylpreciser) : Title of Documentl NOTICE OF FILING OF PUBLIC REDACTED VERSION OF PROSECUTION APPEAL BRIEF Titre du document: Classification Levell IZI Unclassifiedl o Ex Parte Defence excludedl Defense exclue Categories de Non c/assitie o Ex Parte Prosecution excludedl Bureau du Procureur exclu classification: o Confidentiall o Ex Parte R86(H) applicant excludedl Art. 86 H) requetentexclu Confidentiel o Ex Parte Amicus Curiae excludedl Amicus curiae exclu o Strictly Confidential/ o Ex Parte other exclusionl autre(s) partie(s) exclue(s) Strictement confidentiel (specifylpreciser) : Document typel o Motionl IZI Submission from parties/ o Indictmentl Type de document: Requete Ecritures deposees par des parties Acte d'accusation o Decisionl o Submission from non-partiesl o Warrantl Decision Ecriiures oeposees par
    [Show full text]
  • United Nations CCPR/C/111/D/2003/2010
    United Nations CCPR/C/111/D/2003/2010 International Covenant on Distr.: General 15 October 2014 Civil and Political Rights Original: English Human Rights Committee Communication No. 2003/2010 Views adopted by the Committee at its 111th session (7–25 July 2014) Submitted by: Zilkija Selimović et al. (represented by counsel, Track Impunity Always–TRIAL) Alleged victim: The authors and their missing relatives State party: Bosnia and Herzegovina Date of communication: 4 May 2010 (initial submission) Document references: Special Rapporteur’s rule 97 decision, transmitted to the State party on 16 November 2010 Date of adoption of Views: 17 July 2014 Subject matter: Enforced disappearance and effective remedy Substantive issues: Right to life, prohibition of torture and other ill- treatment, liberty and security of person, right to be treated with humanity and dignity, recognition of legal personality, right to an effective remedy, and every child’s right to such measures of protection as are required by their status as minor Procedural issues: None Articles of the Covenant: 2 (para. 3); 6; 7; 9; 10; 16; 24 (para. 1) Articles of the Optional Protocol: 2 GE.14-18623 (E) CCPR/C/111/D/2003/2010 Annex Views of the Human Rights Committee under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (111th session) concerning Communication No. 2003/2010* Submitted by: Zilkija Selimović et al. (represented by counsel, Track Impunity Always–TRIAL) Alleged victim: The authors and their missing relatives State party: Bosnia and Herzegovina Date of communication: 4 May 2010 (initial submission) The Human Rights Committee, established under article 28 of the International Covenant on Civil and Political Rights, Meeting on 17 July 2014, Having concluded its consideration of communication No.
    [Show full text]
  • X-KR-05/5J Sarajevo, 15 December 2006 in the NAME of BOSNIA
    · , SUD BOSNE I HERCEGOVINE Number: X-KR-05/5J Sarajevo, 15 December 2006 IN THE NAME OF BOSNIA AND HERZEGOVINA! The Court of Bosnia and Herzegovina, Section I for War Crimes, in the panel····· ofjudges presided by Judge Hilmo Vucinic, and the panel members, judges Paul M Brilman and Shireen Avis Fisher, with the participation of Legal Officer Dienana Deljkic as a record-keeper, in the criminal case against the accused Dragan Damjanovic for the criminal offence of Crimes against Humanity in violation ofArticle 172, paragraph 1, items a), j), g), h) and i) of the Criminal Code ofBosnia and Herzegovina (hereinafter: the CC BiH), upon the Indictment of the Prosecutor's Office ofBiB number KT-RZ-39105, of 22 March 2006 and confirmed on 29 March 2006, following the public and main trial whereat the public was excluded during one of its parts, in the presence of the accused himself Dragan Damjanovic, his Defence Counsel Dragoslav Peric, attorney from Bijeljina, and the Prosecutor ofthe Prosecutor's Office of BiB, Vaso Marinkovic, on 15 December 2006, rendered and publicly announced the following VERDICT THE ACCUSED: Dragan Damjanovic, son of Boro and mother Nada, nee Ristovic, born on 23 November 1961, in Sarajevo, residence in Bijeljina, at 27. marta St. 47, Serb by ethnicity, national of Bosnia and Herzegovina, PIN 2311961174360, no previous convictions, father of three, skilled driver by occupation, se(f employed, no other criminal proceedings pending against him, IS GUILTY l. ofthe following Counts: In the period from July 1992 to the end ofJanuary 1993, within a widespread systematic attack by the Army of Republika Srpska directed against .the Bosniak civilian population of Vogosca Municipality and its surrounding villages, with knowledge of such an attack, he committed murder, tortures, rape, enforced disappearance of persons, and other inhumane acts, , KraUice Jelene br.
    [Show full text]