Social Inclusion in Bosnia and Herzegovina, English

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Social Inclusion in Bosnia and Herzegovina, English APPENDICES: Research and Case Studies of 2020 National Human Development Report on Social Inclusion 1 TABLE OF CONTENTS Appendix 1: NHDR 2019 Survey ................................................................................. 3 Appendix 2: NHDR Questionnaire 2019 ................................................................. 6 Appendix 3A: Bijeljina Community Profile ........................................................37 Appendix 3B: Gradačac Community Profile ......................................................51 Appendix 3C: Ilijaš Community Profile ................................................................62 Appendix 3D: Laktaši Community Profile ...........................................................70 Appendix 3E: Ljubuški Community Profile .........................................................84 Appendix 3F: Nevesinje Community Profile ......................................................93 Appendix 3G: Tešanj Community Profile .......................................................... 104 Appendix 4: Citizens’ Voices Survey .................................................................... 114 Appendix 5: Center for Social Work and Education Specialist focus group recommendations ........................................................................... 119 2 NHDR 2019 Questionnaire Social Inclusion in BiH 3rd September 2019 Appendix 1: NHDR 2019 Survey The NHDR 2019 Social Inclusion Survey is a continuation of the NHDR 2009 Social Capital Survey. With the exception of three additional questions, the NHDR 2019 replicates the previous round conducted a decade ago, allowing to compare changes in the trend. The main difference between the two surveys, however, is the sampling frame. The NHDR 2009 Survey covered a nationally representative sample (with a sample size of 1613), whereas NHDR 2019 Survey was conducted in seven municipalities (with a sample size of 333). As such, the NHDR 2019 Survey serves as a guide for a future, nationally representative survey. Following the design of the sampling frame, the NHDR 2019 Survey implemented between September and October 2019. The data entry was finalized in late October – early November 2019. Compared with the NHDR 2009 Survey, the NHDR 2019 sample was somewhat older, with relatively more male and married respondents. The weight of the respondents with a secondary school degree in the NHDR 2009 Survey was lower, 31%, than that of the respondents with the same degree in the NHDR 2019 Survey, 39%. The lower percentage of female respondents in the NHDR 2019 Survey was reflected in the distribution of the labor market status of the sample. Relatively, the representation of respondents engaged in reproductive work were lower in NDHR 2019 than was the case in NHDR 2009. On the other hand, the income level captured in the NHDR 2019 was higher than the level captured in NHDR 2009 survey. Approximately half of the respondents reported their income level between 500 and 1500 KM in NHDR 2019. In NHDR 2009, less than 40% of the respondents reported their income in the same bracket. Because the NHDR 2019 Survey was conducted in select municipalities, the ethnic/national affiliation of the survey diverged from the representation of the NHDR 2009 Survey. The NHDR 2019 Survey replicates most of the questions included in the NHDR 2009 survey. The main difference between the two surveys is the sampling frame. The NHDR 2009 Survey covered a nationally representative sample, whereas NHDR 2019 Survey was conducted in seven municipalities. As such, NHDR 2019 serves as a guide for a future, nationally representative survey. The change in the sampling frames is evident in the characteristics of the sampled populations. Below, we present the comparison of the two surveys. The NHDR 2019 Sample was somewhat older, with relatively more male and married respondents. The weight of the respondents with a secondary school degree in the NHDR 2009 Survey was lower, 31%, than that of the respondents with the same degree in the NHDR 2019 Survey, 39%. The lower percentage of female respondents in the NHDR 2019 Survey was reflected in the distribution of the labor market status of the sample. Relatively, the representation of respondents engaged in reproductive work were lower in NDHR 2019 than was the case in NHDR 2009. On the other hand, the 3 income level captured in the NHDR 2019 was higher than the level captured in NHDR 2009 survey. Approximately half of the respondents reported their income level between 500 and 1500 KM in NHDR 2019. In NHDR 2009, less than 40% of the respondents reported their income in the same bracket. Because the NHDR 2019 Survey was conducted in select municipalities, the ethnic/national affiliation of the survey diverged from the representation of the NHDR 2009 Survey. Relatively more Serbs were present in the NHDR 2019 than was the case in the NHDR 2009. Table A2.1 Sample characteristics 2009 2019 (years) Age 47 53 Gender (%) Male 42 53 Female 58 47 Marital Status (%) Single 24 11 Married 55 62 Cohabitation 1 2 Separated/Divorced 4 3 Widowed 16 17 NA / don’t want to answer 1 7 Education (%) No education 3 3 1-3 grades 4 2 4-7 grades 6 5 Elementary School 17 13 Secondary School 2-3 years 24 22 Completed Secondary School 31 39 Completed High School 4 5 Completed University Education 10 10 MA, Ph.D. degree 1 1 Don’t know / don’t want to answer 1 0 Labor Market Status (%) FT employed 28 29 PT employed 1 5 Informal employment 1 2 Self-employment 1 5 Unemployed 17 15 Retired 29 31 Unpaid work (reproductive work) 10 6 Unable to work 1 2 Student 9 5 4 Other 0 0 Don’t know / don’t want to answer 2 0 Income (%) No Income 4 0 Less than 500 KM 35 18 501- 1100 KM 24 32 1101 - 1500 KM 14 22 1501 - 2000 KM 2 9 2001 KM+ 1 6 Ethnic / National Affiliation (%) Bosniak 43 44 Serb 31 40 Croat 22 14 Other 1 2 None 0 0 Don’t know / don’t want to answer 2 5 Appendix 2: NHDR Questionnaire 2019 Social ties / networks Reciprocity Trust Identity Social cohesion Formal civic association & Volunteering Outcomes Job seeking Access to health services Access to education Local services & Transport + Demographics SOCIAL TIES / NETWORKS Direct Measures: We are interested in finding out more about people’s relations with one another in BiH. Q1) To begin with, can you please tell me, about how many CLOSE FRIENDS do you have these days, if any? These are people you feel at ease with, can talk to about private matters, or call on for help. Would you say that you have no close friends, one or two, three to five, six to ten, or more than that? SINGLE RESPONSE None 1 1-2 2 3-5 3 6-10 4 More 5 Don’t know [do not read] 999 Don’t want to answer [ do not read] 9999 Q2) Of these close friends you just described, how many of them: SINGLE RESPONSE FOR EACH ROW All Most Some Few None Are Serb 5 4 3 2 1 Are Croat 5 4 3 2 1 Are Bosniak 5 4 3 2 1 6 Are of mixed parentage 5 4 3 2 1 Are another ethnicity 5 4 3 2 1 Are male 5 4 3 2 1 Are female 5 4 3 2 1 Live outside BiH 5 4 3 2 1 Have a disability 5 4 3 2 1 Are LGBTQ 5 4 3 2 1 Didn’t complete secondary school 5 4 3 2 1 Have a university degree 5 4 3 2 1 Don’t know [do not read] 999 Don’t wish to answer [do not read] 9999 Q3) Now thinking about your acquaintances. By acquaintances I mean people who you know by name and with whom you have perhaps had coffee with or talked to at some point, but that are not your close friends. When you go out of the house during the day are you likely to run into your acquaintances? SINGLE RESPONSE Yes, always 5 Yes, nearly always 4 Yes, sometimes 3 No, not often 2 No, never 1 Don’t know [do not read] 999 Don’t wish to answer [do not read] 9999 Q4) Thinking about these acquaintances that you run into during the day – what proportion of your acquain- tances are: SINGLE RESPONSE FOR EACH ROW All Most Some Few None Are Serb 5 4 3 2 1 Are Croat 5 4 3 2 1 Are Bosniak 5 4 3 2 1 Are of mixed parentage 5 4 3 2 1 Are another ethnicity 5 4 3 2 1 Are male 5 4 3 2 1 Are female 5 4 3 2 1 Have a disability 5 4 3 2 1 Are LGBTQ 5 4 3 2 1 Live outside BiH 5 4 3 2 1 Didn’t complete secondary school 5 4 3 2 1 Have a university degree 5 4 3 2 1 Don’t know [don’t read] 999 Don’t wish to answer [don’t read] 9999 7 Q5) How often do you spend time with… SINGLE RESPONSE FOR EACH ROW Never Seldom Once a A few A few Almost Don’t know Don’t wish NA month, or times each times a everyday [don’t read] to answer every two month week [don’t read] months Family (mother, father, spouse, sister, broth- 1 2 3 4 5 6 999 9999 99 er, son, daughter) and close relatives (uncle, aunt, niece, nephew, grandparents, grand- children) Neighbors 1 2 3 4 5 6 999 9999 99 Close friends 1 2 3 4 5 6 999 9999 99 People with your own ethnicity 1 2 3 4 5 6 999 9999 99 People with other ethnicities 1 2 3 4 5 6 999 9999 99 8 People who lead a different life than you 1 2 3 4 5 6 999 9999 (different profession, different value system, financial/social status, rural/urban environ- ment different nationality etc). Other (Show card) 1 2 3 4 5 6 999 9999 99 Q6) In the past three months, how many times did you invite the following people into your home for lunch, dinner, coffee or a similar occasion? SINGLE RESPONSE FOR EACH ROW Never Seldom A few A few Almost Don’t know Don’t wish NA times times a everyday [don’t read] to answer each week [don’t read] month Family (mother, father, spouse, sister, brother, son, daughter) 1 2 3 4 5 999 9999 99 / Close relatives (uncle, aunt, niece, nephew, grandparents, grandchildren) Neighbors 1 2 3 4 5 999 9999 99 Close friends 1 2 3 4 5 999 9999 99 People with your own ethnicity 1 2 3 4 5 999 9999 99 9 People with other ethnicities 1 2 3 4 5 999 9999 99 People who lead a different life than you (different profession, 1 2 3 4 5 999 9999 99 different value system, financial/social status, rural/urban environment, nationality etc).
Recommended publications
  • Bosnia and Herzegovina Report on the Situation Of
    BOSNIA AND HERZEGOVINA REPORT ON THE SITUATION OF TRAFFICING IN HUMAN BEINGS AND ILLEGAL IMIGRATION IN BOSNIA AND HERZEGOVINA AND REPORT ON THE IMPLEMENATION OF THE ACTION PLAN FOR COMBATING TRAFFICKING IN HUMAN BEINGS AND ILLEGAL IMMIGRATION IN BOSNIA AND HERZEGOVINA IN 2006 State Coordinator for Combating Trafficking in Human Beings and Illegal Immigration in Bosnia and Herzegovina Contents I Introduction ____________________________________________________________________ 3 II Supporting Framework __________________________________________________________ 6 Legal and Regulatory Framework ________________________________________________ 6 Coordinating Structures_________________________________________________________ 9 Information Management and Research ___________________________________________ 9 Capacity Building _____________________________________________________________ 11 Mobilisation of resources _______________________________________________________ 14 III Prevention ___________________________________________________________________ 15 Awareness raising about human trafficking _______________________________________ 15 Economical Empowerment of Vulnerable Groups __________________________________ 16 IV Protection of Victims and Witnesses ______________________________________________ 17 V A General Overview of the Situation and Statistical Indicators about Victims of Trafficking __ 21 VI Criminal Prosecution and International Cooperation_________________________________ 23 Criminal Prosecution __________________________________________________________
    [Show full text]
  • Oglasi 001 Lat.Indd
    OGLASNI DIO SLUŽBENI GLASNIK REPUBLIKE SRPSKE - Broj 1 12.1.2021. VII - Sukob interesa Kandidat ne može obavljati dužnost, aktivnost ili biti na položaju koji OBJAVE dovodi do sukoba interesa kako je propisano odredbama Zakona o sprečava- nju sukoba interesa u organima vlasti Republike Srpske (“Službeni glasnik KKONKURSIONKURSI Republike Srpske”, broj 73/08). Na osnovu člana 8. Zakona o ministarskim, vladinim i drugim ime- Kandidat ne može biti lice koje je na funkciji u političkoj stranci - član 5. novanjima Republike Srpske (“Službeni glasnik Republike Srpske”, broj Zakona o ministarskim, vladinim i drugim imenovanjima Republike Srpske 25/03), Odluke Vlade Republike Srpske o utvrđivanju standarda i kriterijuma (“Službeni glasnik Republike Srpske”, broj 25/03). za izbor i imenovanje direktora JU Gerontološki centar Banja Luka, broj: Kandidat ne može obavljati dužnost, aktivnost ili biti na položaju ako 04/1-012-2-3442/20, od 10.12.2020. godine, i Odluke o raspisivanju Javnog postoji nespojivost obavljanja dužnosti za poziciju na koju je konkurisao, konkursa za izbor i imenovanje direktora JU Gerontološki centar Banja Luka, propisano odredbama Zakona o lokalnoj samoupravi (“Službeni glasnik broj: 04/1-012-2-3443/20, od 10.12.2020. godine, ministar zdravlja i socijal- Republike Srpske”, broj 97/16) i Zakona o službenicima i namještenici- ne zaštite raspisuje ma u organima jedinice lokalne samouprave (“Službeni glasnik Republike Srpske”, broj 97/16). JAVNI KONKURS Kandidat ne može obavljati dužnost, aktivnost ili biti na položaju koji za izbor i imenovanje direktora JU Gerontološki centar dovodi do nespojivosti i sukoba interesa kako je propisano odredbama Zakona o državnim službenicima (“Službeni glasnik Republike Srpske”, br.
    [Show full text]
  • Drina Euroregion
    Crossing the borders. Studies on cross-border cooperation within the Danube Region Case Study of cross-border cooperation along the Serbian–Croatian border Drina Euroregion Contents 1. Introduction ......................................................................................................................... 2 2. The development of the cross-border cooperation .............................................................. 7 2.1 Establishment of the Drina Euroregion ......................................................................... 8 3. Determination of geographical confines ............................................................................ 11 3.1 The Serbian–Bosnian border section of the Drina Euroregion .................................. 11 3.2 The Serbian–Croatian border section of the Drina Euroregion ................................. 12 3.3 The Croatian–Bosnian border section of the Drina Euroregion ................................ 12 3.4 The Montenegrin–Bosnian border section of the Drina Euroregion......................... 13 3.5 The Montenegrin–Serbian border section of the Drina Euroregion ......................... 14 3.6 Geographic features of the Drina Euroregion area .................................................... 15 3.7 Administrative units – members ................................................................................. 20 4. Organisational and institutional structure, operation ......................................................... 28 Assembly ................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Република Српска Аграрни Фонд Града Бијељина Spisak Za Isplatu Града Бијељина Милоша Обилића 51/А
    РЕПУБЛИКА СРПСКА АГРАРНИ ФОНД ГРАДА БИЈЕЉИНА SPISAK ZA ISPLATU ГРАДА БИЈЕЉИНА Милоша Обилића 51/а СПИСАК ПОЉОПРИВРЕДНИХ ПРОИЗВОЂАЧА КОЈИ СУ ПОДНИЈЕЛИ ЗАХТЈЕВ У 2017.ГОДИНИ ЗА ПОДРШКУ СТОЧАРСТВУ - ВЛАСТИТИ УЗГОЈ ЈУНИЦА R/B Čl, Prezime i Ime Mjesto Iznos za isplatu 27 15 ILIĆ DRAGOLJUB KRIVA BARA 80.00 29 15 JELIĆ MIROSLAV ČENGIĆ 80.00 33 15 TOMAŠEVIĆ VLADIMIR BALATUN 240.00 42 15 TODOROVIĆ ZLATAN MODRAN 320.00 43 15 ĐURIĆ DARINKA BATKOVIĆ 80.00 48 15 KUTLAČIĆ TEŠO OBARSKA V 80.00 53 15 MUSIĆ UMIDINA JANJA 320.00 54 15 MUSIĆ ALJO JANJA 80.00 73 15 NIKOLIĆ MILISAV AMAJLIJE 160.00 78 15 MILOŠEVIĆ DRAGAN BATAR 80.00 82 15 POBRKLIĆ MEHMED JANJA 80.00 84 15 TODIĆ JOVAN ČENGIĆ 160.00 90 15 LJUBOJEVIĆ SAVO VRŠANI 160.00 94 15 BOGDANOVIĆ SAVO DRAGALJEVAC S 160.00 102 15 LAZAREVIĆ JOCO DRAGALJEVAC S 80.00 107 15 PERIĆ VASILIJA MAGNOJEVIĆ D 160.00 111 15 MUJKANOVIĆ MEHMED JANJA 160.00 114 15 ILIĆ SLOBODAN KRIVA BARA 80.00 122 15 BOJANIĆ TOMISLAV RUHOTINA 160.00 123 15 MERIĆ AHMET JANJA 240.00 131 15 BOJIĆ SLOBODAN AMAJLIJE 240.00 133 15 ILIĆ MILADIN GLOGOVAC 160.00 141 15 TADIĆ MILENKO AMAJLIJE 480.00 142 15 CVIJETINOVIĆ ILIJA TRIJEŠNICA 240.00 148 15 ĐORĐIĆ LJUBINKO POPOVI 640.00 154 15 BLAGOJEVIĆ BOGDAN DRAGALJEVAC S 320.00 159 15 PAVLOVIĆ DRAGOMIR MEĐAŠI 160.00 168 15 SIMIĆ MILENA DRAGALJEVAC S 80.00 170 15 GAJIĆ ĐORĐE TRNJACI 160.00 172 15 TANACKOVIĆ PETAR OBARSKA V 160.00 179 15 ZARIĆ ŽARKO AMAJLIJE 240.00 180 15 MIĆIĆ ŽELJKO BALATUN 160.00 181 15 MITROVIĆ BOŠKO MAGNOJEVIĆ S 80.00 186 15 PURIĆ MILORAD ČAĐAVICA G 240.00 192 15 OBRADOVIĆ RADE RUHOTINA
    [Show full text]
  • October 2017 RESETTLEMENT ACTION
    C ONSULTANT: RESETTLEMENT ACTION PLAN FOR THE CONSTRUCTION OF PROTECTION DYKE IN THE CITY OF BIJELJINA UNDER THE DRINA FLOOD PROTECTION PROJECT IN BIH FOR STAGE 3 OF SECTION 2 IN A LENGTH OF L=3.47 KM Civil Engineering Institut(FROM THEe CHAINAGEIG LLC 9+851.71, Banja ENDING Luka AT THE CHAINAGE 13+316.83) Kralja Petra I Karađeorđevića 92-98 78000 Banja Luka 00 387 51 348 360 SFG3906 v3 00 387 51 348 372 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized PREPARED FOR : RESETTLEMENT ACTION PLAN MINISTRY OF AGRICULTURE, FOR THE CONSTRUCTION OF FORESTRY AND WATER PROTECTION DYKE IN THE CITY MANAGEMENT OF THE OF BIJELJINA UNDER THE DRINA REPUBLIKA SRPSKA AGRICULTURE PROJECT FLOOD PROTECTION PROJECT COORDINATION UNIT IN BIH Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized STAGE 3 OF SECTION 2 L=3.47 KM (FROM THE CHAINAGE 9+851.71, ENDING AT THE CHAINAGE 13+316.83) October 2017 1 RESETTLEMENT ACTION PLAN FOR THE CONSTRUCTION OF PROTECTION DYKE IN THE CITY OF BIJELJINA UNDER THE DRINA FLOOD PROTECTION PROJECT IN BIH FOR STAGE 3 OF SECTION 2 IN A LENGTH OF L=3.47 KM (FROM THE CHAINAGE 9+851.71, ENDING AT THE CHAINAGE 13+316.83) RESETTLEMENT ACTION PLAN FOR THE CONSTRUCTION OF PROTECTION DYKE IN THE CITY OF SUBJECT BIJELJINA UNDER THE DRINA FLOOD PROTECTION PROJECT IN BIH FOR STAGE 3 OF SECTION 2 IN A LENGTH OF L=3.47 KM (FROM THE CHAINAGE 9+851.71, ENDING AT THE CHAINAGE 13+316.83) Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management of the Republika CLIENT Srpska / Agriculture Project Coordination Unit CONSULTANT Civil Engineering Institute "IG" LLC Banja Luka PROTOCOL NUMBER IZ-IGBL-IN-EK – 2882/17 Nebojša Knežević, PhD Technology Saša Dunović, MSc Technology Siniša Cukut, Msc Technology Velibor Komlenić, grad.
    [Show full text]
  • 1. CROSS-BORDER REGION „KRŠ “ (Introductory Remarks)
    KRSH Preparation for implementation of the Area Based Development (ABD) Approach in the Western Balkans BASELINE STUDY AND STRATEGIC PLAN FOR DEVELOPMENT OF THE CROSS-BORDER REGION “KRŠ” BASELINE STUDY AND STRATEGIC PLAN FOR DEVELOPMENT OF THE CROSS-BORDER REGION KRŠ “This document has been produced with the financial assistance of the European Union. The contents of this document are the sole responsibility of the Regional Rural Development Standing Working Group in South Eastern Europe (SEE) and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union.” This document is output of the IPA II Multi-country action programme 2014 Project ”Fostering regional cooperation and balanced territorial development of Western Balkan countries in the process towards EU integration – Support to the Regional Rural Development Standing Working Group (SWG) in South-East Europe” 2 BASELINE STUDY AND STRATEGIC PLAN FOR DEVELOPMENT OF THE CROSS-BORDER REGION KRŠ Published by: Regional Rural Development Standing Working Group in SEE (SWG) Blvd. Goce Delcev 18, MRTV Building, 12th floor, 1000 Skopje, Macedonia Preparation for implementation of the Area Based Development (ABD) Approach in the Western Balkans Baseline Study and Strategic Plan for development of the cross-border region “Krš” On behalf of SWG: Boban Ilić Authors: Suzana Djordjević Milošević, Ivica Sivrić, Irena Djimrevska, in cooperation with stakeholders from the region “Krš” Editor: Damjan Surlevski Proofreading: Ana Vasileva Design: Filip Filipović Photos: SWG Head Office/Secretariat and Ivica Sivrić CIP - Каталогизација во публикација Национална и универзитетска библиотека "Св. Климент Охридски", Скопје 352(497) DJORDJEVIĆ Milošević, Suzana Preparation for implementation of the area based development (ABD) approach in the Western Balkans : Baseline study and strategic plan for development of the cross-border region "KRŠ" / [authors Suzana Djordjević Milošević, Ivica Sivrić, Irena Djimrevska].
    [Show full text]
  • REGISTAR APOTEKA APOTEKA Banja Luka 1
    REGISTAR APOTEKA APOTEKA Banja Luka 1. 4 BILJANA I Bana Lazarevića 3 / Banja Luka / Tel: 051349070 / Faks: 051349070 Sertifikovana od: 12.6.2013 Vlasnik: Magistar farmacije: Farmaceutski tehničar: Ime Ime oca Prezime Broj licence Rok važenja Radno vrijeme Ime Prezime Radno vrijeme ZU Apoteke "BILJANA" Banjaluka Jelena Žarko Kudra 01-068 12.3.2019 8 sati Fatima Radulović 4 sata Svetozara Markovića 5 c Banja Luka Jelena Milorad Mihajlović 01-583/2 25.4.2017 8 sati Radmila Ninković 4 sata Telefon: 051 221090 Direktor: Žarko Perišić Snježana Zorić 8 sati Upis u sudski registar 2. 25 VERA Rade Radića 88 / Banja Luka / Tel: 051318 255 / Faks: 051424894 Sertifikovana od: Vlasnik: Magistar farmacije: Farmaceutski tehničar: Ime Ime oca Prezime Broj licence Rok važenja Radno vrijeme Ime Prezime Radno vrijeme ZU apoteka "INFARM" Banjaluka Branislava Dragomir Zdjelar 01-328/3 20.4.2019 4 sata Gordana Savić-Bojanić 8 sati Pave Radana 24 Banja Luka Verica Milorad Tešanović 03-235/3 31.1.2018 8 sati Mirjana Lazukić 8 sati Telefon: 051 347151 Direktor: Verica Tešanović Upis u sudski registar 3. 27 GALEN Srpskih ustanika br. 2 / Banja Luka / Tel: 051462666 / Faks: 051424894 Sertifikovana od: Vlasnik: Magistar farmacije: Farmaceutski tehničar: Ime Ime oca Prezime Broj licence Rok važenja Radno vrijeme Ime Prezime Radno vrijeme ZU apoteka "INFARM" Banjaluka Branislava Dragomir Zdjelar 01-328/3 20.4.2019 4 sata Marina Živković 8 sati Pave Radana 24 Banja Luka Mirjana Vinko Hričak 01-447/II 16.9.2015 8 sati Telefon: 051 347151 Direktor: Verica Tešanović Upis u sudski registar 4. 28 INTERMEDIK APOTEKA BROJ 1 Karađorđeva br.
    [Show full text]
  • Horseflies (Diptera: Tabanidae) of South - East Herzegovina (Bosnia and Herzegovina)
    Entomol. Croat. 2008, Vol. 12. Num. 2: 101-107 ISSN 1330-6200 HORSEFLIES (DIPTERA: TABANIDAE) OF SOUTH - EAST HERZEGOVINA (BOSNIA AND HERZEGOVINA) Alma MIKUŠKA1, Stjepan KRČMAR1 & József MIKUSKA† Department of Biology, J. J. Strossmayer University Lj. Gaja 6, HR-31000 Osijek, Croatia, [email protected] Accepted: March 7th 2008 The article presents the horsefly fauna (Dipteral: Tabanidae) of the south- east Herzegovina region, Bosnia and Herzegovina. During the 1987-1990 and 2003–2005 periods we collected a total of 847 horseflies representing 27 species and classified in eight genera. The most common genus isTabanus represented with 12 species, followed by the genera Hybomitra – 6, Haematopota – 3 Chrysops – 2, and Atylotus, Dasyrhamphis, Philipomyia and Therioplectes with 1 species, respectively. The five most abundant species were Hybomitra muehlfeldi (34.36 %), Tabanus bromius (12.04 %), Chrysops viduatus 9.33 %, Hybomitra ciureai (8.85 %) and Philipomyia greaca (6.26 %), which account for 70.84 % of the total number of collected specimens. New species recorded for this region and the for the whole of the state of Bosnia and Hercegovina are: Tabanus eggeri, Tabanus darimonti and Tabanus shanonnellus. Fauna, Tabanidae, Diptera, Bosnia and Herzegovina ALMA MIKUŠKA1, STJEPAN KRČMAR1 & JÓZSEF MIKUSKA†: Obadi (Diptera: tabanidae) u jugoistočnoj Hercegovini (Bosna i Hercegovina). Entomol. Croat. Vol. 12, Num 2: 101-107. U ovom radu prvi je put predstavljena fauna obada (Diptera: Tabanidae) jugoistočne Hercegovine. Utvrđeno je 27 vrsta obada zastupljenih s osam rodova. Rod Tabanus zastupljen je s 12 vrsta, Hybomitra sa šest, Haematopota s tri, Chrysops s dvije, te Atylotus, Dasyramphis, Philipomyia i Therioplectes s po jednom vrstom.
    [Show full text]
  • Lokacije Na Kojima Možete Kupiti Elixir Kafu
    Lokacije na kojima možete kupiti Elixir Kafu Objekat Adresa Mjesto BPS Balatun Balatun bb Balatun BPS Banja Luka 1 Knjaza Miloša bb Banja Luka BPS Banja Luka 2 Vojvode Stepe Stepanovića 148A Banja Luka BPS Banja Luka 3 Krajiških brigada bb Banja Luka BPS Banja Luka 4 Jug Bogdana bb Banja Luka BPS Banja Luka 5 Drakulić bb Banja Luka BPS Banja Luka 6 Put Srpskih brnilaca 127 Banja Luka BPS Bijeljina 1 Selo Gojsovac bb Bijeljina BPS Bijeljina 2 Selo Gojsovac bb Bijeljina BPS Pučile Srpske Vojske 328 Bijeljina BPS Bijeljina 2 Živojina Mišića 9 Bijeljina BPS Bijeljina 1 Selo Sremska 3 Bijeljina BPS Dvorovi Gojsovac bb Bijeljina BPS Popovi Pavlovića put bb Bijeljina BPS Čađavica Čađavica bb Bijeljina BPS Suvo Polje Suvo Polje Bijeljina BPS Bratunac Svetog Save bb Bratunac BPS Brčko 3 Dejtonska 2 Brčko BPS Brčko 2 Nikole Tesle 15 Brčko BPS Derventa Dubička bb Derventa BPS Doboj Nikole Pašića 7 Doboj BPS Doboj 2 Magistralni put M17 Doboj - Derventa Doboj BPS Foča Brod bb Foča BPS Gacko Magistralni pravac Gacko Trebinje bb Gacko BPS Gradiška 1 Svetozara Markovića bb Gradiška BPS Gradiška 2 Liskovac bb Gradiška BPS Han pijesak Džimrije bb Han Pijesak BPS Istočno Sarajevo 1 Vojvode Radomira Putnika 124 Istočno Sarajevo BPS Istočno Sarajevo 2 Bulozi bb Istočno Sarajevo BPS Istočno Sarajevo 3 Miljevići bb Istočno Sarajevo BPS Janja Bijeljinska bb Janja BPS Kostajnica Svetosavska bb Kostajnica BPS Kozarska Dubica Novosadska bb Kostajnica BPS Laktaši Karađorđeva bb Laktaši BPS Lopare Cara Lazara bb Lopare BPS Modriča Riste Mikičića 90 Lopare BPS Nova Topola Nova Topola bb Nova Topola BPS Pale 1 Karađorđeva 52 Pale BPS Pale 2 Jovana Cvijića 5 Pale BPS Pale 3 Užička 32 Podgrab Pale BPS Prijedor 1 Banjalučka cesta, Svale bb Prijedor BPS Prijedor 2 Slavka Rodića bb Prijedor BPS Prnjavor Jovana Dučića 23 Prnjavor BPS Sokolac 1 Podromanija bb Sokolac BPS Sokolac 2 Raskršće ulice Cara Lazara i mag.
    [Show full text]
  • Plan Preseljenja Drinski Nasip
    KONSULTANT: AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 2 DIONICE 3, L=4,93 KM (POČINJE NA K.Č. 2261, K.O. BATAR JOHOVAC, ZAVRŠAVA SA K.Č. 3818/2 K.O. JANJA 2) Institut za građevinarstvo „IG“d.o.o. Banja Luka Kralja Petra I Karađeorđevića 92-98 78000 Banja Luka 00 387 51 348 360 00 387 51 348 372 PRIPREMLJENO ZA: AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA MINISTARSTVO IZGRADNJU ODBRAMBENOG POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I NASIPA U GRADU BIJELJINA U VODOPRIVREDE REPUBLIKE OKVIRU PROJEKTA ODBRANE SRPSKE JEDINICA ZA KOORDINACIJU OD POPLAVA RIJEKE DRINE U POLJOPRIVREDNIH PROJEKATA BIH ETAPA 2 DIONICE 3 KATASTARSKE OPŠTINE JANJA 2 I BATAR JOHOVAC L=4,93 km Februar, 2017 (počinje na k.č. 2261, k.o. Batar Johovac, a završava sa k.č. 3818/2 k.o. Janja 2) 1 AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 2 DIONICE 3, L=4,93 KM (POČINJE NA K.Č. 2261, K.O. BATAR JOHOVAC, ZAVRŠAVA SA K.Č. 3818/2 K.O. JANJA 2) AKCIONI PLAN PRESELJENJA ZA IZGRADNJU ODBRAMBENOG NASIPA U GRADU BIJELJINA U PREDMET OKVIRU PROJEKTA ODBRANE OD POPLAVA RIJEKE DRINE U BIH ZA ETAPU 2 DIONICE 3, KATASTARSKE OPŠTINE JANJA 2 I BATAR JOHOVAC Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srpske/ NARUČILAC Jedinica za koordinaciju poljoprivrednih projekata NOSILAC IZRADE Institut za građevinarstvo „IG“ d.o.o. Banja Luka BROJ PROTOKOLA IZ-IGBL-IN-EK – 0364-1/18 Doc.
    [Show full text]
  • Anali 07.Indb
    Nedim Zahirović KATASTARSKI DEFTERI U ARHIVU TUZLANSKOG KANTONA S KRAJA OSMANSKE UPRAVE U BOSNI 1. Uvod Postojanje različitih vrsta turskih popisnih deftera ima neprocjenjiv značaj za izučavanje historije Osmanske države i društva. Kada je riječ o bosanskohercegovačkoj osmanistici, zapažen uspon ona je doživijela nakon Drugog svjetskog rata. Značajan dio tih rezultata nastao je upravo na izuča- vanju popisnih deftera. Većina tih deftera potječe iz 15. i 16. stoljeća i oni su poslužili kao jedan od temeljnih izvora za proučavanje važnih historij- skih pitanja kao što su uspostava i organizacija osmanske vlasti, struktura stanovništva, demografska kretanja, privredne aktivnosti itd. Građa iz 19. stoljeća, posebno njegove druge polovine, znatno je manje korištena, ili su to tek rjeđi izuzeci. Stoga se, kao jedan od primarnih zadataka osmanisitike nameće izučavanje osmanskih izvora skraja osmanske vladavine, posebno kada se tiče pitanja agrarnih odnosa. U Arhivu Tuzlanskog kantona nalazi se pet katastarskih deftera iz 19. vijeka, koji su ostali nezapaženi od strane istraživača.1 Cilj ovoga rada je da skrene pažnju na postojanje ovih deftera, ukratko ih predstavi i ukaže na njihov značaj za historijsku nauku. Razlog više za to je i činjenica da u kataloškom pregledu Orijentalne zbirke Arhiva Tuzlanskog kantona koji se pojavio 1990. godine ovi defteri nisu uopće spomenuti.2 Nema podataka o licima, koja su unosila podatke u ove deftere niti imamo datume kada se počelo sa njihovim unošenjem, ali na osnovu drugih pokazatelja moguće je utvrditi da su oni nastali u zadnjim godinama osmanske vladavine u Bosni. Naime, u defterima je ponekad bilježeno vrijeme prijenosa vlasniš- 1 Pretpostavljamo da je za deftere koji se odnose na Bijeljinski kadiluk svojevremeno znao i u izvjesnoj mjeri ih koristio Mustafa Grabčanović (Mustafa H.
    [Show full text]
  • Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman Or Degrading
    United Nations CAT/C/BIH/2-5 Convention against Torture Distr.: General 2 June 2010 and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment Original: English or Punishment Committee against Torture Consideration of reports submitted by States parties under article 19 of the Convention Combined second to fifth periodic reports of States parties due in 2009, submitted in response to the list of issues (CAT/C/BIH/Q/2) transmitted to the State party pursuant to the optional reporting procedure (A/62/44, paras. 23 and 24) Bosnia and Herzegovina*, **, *** [19 November 2009] * For the initial report of Bosnia and Herzegovina, see CAT/C/21/Add.6; for its consideration, see CAT/C/SR.667 and 670 and CAT/C/BHI/CO/1. ** In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not formally edited before being sent to the United Nations translation services. *** Annexes to the present document may be consulted in the files of the secretariat. GE.10-42772 (E) 100610 CAT/C/BIH/2-5 Contents Paragraphs Page Article 1 ........................................................................................................................ 1–18 3 Article 2 ........................................................................................................................ 19–75 6 Article 3 ........................................................................................................................ 76–100 15 Article 4 .......................................................................................................................
    [Show full text]