Noviembre 2015
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Yun Mi Hwang Phd Thesis
SOUTH KOREAN HISTORICAL DRAMA: GENDER, NATION AND THE HERITAGE INDUSTRY Yun Mi Hwang A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2011 Full metadata for this item is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/1924 This item is protected by original copyright This item is licensed under a Creative Commons Licence SOUTH KOREAN HISTORICAL DRAMA: GENDER, NATION AND THE HERITAGE INDUSTRY YUN MI HWANG Thesis Submitted to the University of St Andrews for the Degree of PhD in Film Studies 2011 DECLARATIONS I, Yun Mi Hwang, hereby certify that this thesis, which is approximately 80,000 words in length, has been written by me, that it is the record of work carried out by me and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. I was admitted as a research student and as a candidate for the degree of PhD in September 2006; the higher study for which this is a record was carried out in the University of St Andrews between 2006 and 2010. I, Yun Mi Hwang, received assistance in the writing of this thesis in respect of language and grammar, which was provided by R.A.M Wright. Date …17 May 2011.… signature of candidate ……………… I hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of PhD in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree. -
D2492609215cd311123628ab69
Acknowledgements Publisher AN Cheongsook, Chairperson of KOFIC 206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu. Seoul, Korea (130-010) Editor in Chief Daniel D. H. PARK, Director of International Promotion Department Editors KIM YeonSoo, Hyun-chang JUNG English Translators KIM YeonSoo, Darcy PAQUET Collaborators HUH Kyoung, KANG Byeong-woon, Darcy PAQUET Contributing Writer MOON Seok Cover and Book Design Design KongKam Film image and still photographs are provided by directors, producers, production & sales companies, JIFF (Jeonju International Film Festival), GIFF (Gwangju International Film Festival) and KIFV (The Association of Korean Independent Film & Video). Korean Film Council (KOFIC), December 2005 Korean Cinema 2005 Contents Foreword 04 A Review of Korean Cinema in 2005 06 Korean Film Council 12 Feature Films 20 Fiction 22 Animation 218 Documentary 224 Feature / Middle Length 226 Short 248 Short Films 258 Fiction 260 Animation 320 Films in Production 356 Appendix 386 Statistics 388 Index of 2005 Films 402 Addresses 412 Foreword The year 2005 saw the continued solid and sound prosperity of Korean films, both in terms of the domestic and international arenas, as well as industrial and artistic aspects. As of November, the market share for Korean films in the domestic market stood at 55 percent, which indicates that the yearly market share of Korean films will be over 50 percent for the third year in a row. In the international arena as well, Korean films were invited to major international film festivals including Cannes, Berlin, Venice, Locarno, and San Sebastian and received a warm reception from critics and audiences. It is often said that the current prosperity of Korean cinema is due to the strong commitment and policies introduced by the KIM Dae-joong government in 1999 to promote Korean films. -
K O R E a N C in E M a 2 0
KOREAN CINEMA 2006 www.kofic.or.kr/english Korean Cinema 2006 Contents FOREWORD 04 KOREAN FILMS IN 2006 AND 2007 05 Acknowledgements KOREAN FILM COUNCIL 12 PUBLISHER FEATURE FILMS AN Cheong-sook Fiction 22 Chairperson Korean Film Council Documentary 294 206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu, Seoul, Korea 130-010 Animation 336 EDITOR-IN-CHIEF Daniel D. H. PARK Director of International Promotion SHORT FILMS Fiction 344 EDITORS Documentary 431 JUNG Hyun-chang, YANG You-jeong Animation 436 COLLABORATORS Darcy Paquet, Earl Jackson, KANG Byung-woon FILMS IN PRODUCTION CONTRIBUTING WRITER Fiction 470 LEE Jong-do Film image, stills and part of film information are provided by directors, producers, production & sales companies, and Film Festivals in Korea including JIFF (Jeonju International Film Festival), PIFF APPENDIX (Pusan International Film Festival), SIFF (Seoul Independent Film Festival), Women’s Film Festival Statistics 494 in Seoul, Puchon International Fantastic Film Festival, Seoul International Youth Film Festival, Index of 2006 films 502 Asiana International Short Film Festival, and Experimental Film and Video Festival in Seoul. KOFIC appreciates their help and cooperation. Contacts 517 © Korean Film Council 2006 Foreword For the Korean film industry, the year 2006 began with LEE Joon-ik's <King and the Clown> - The Korean Film Council is striving to secure the continuous growth of Korean cinema and to released at the end of 2005 - and expanded with BONG Joon-ho's <The Host> in July. First, <King provide steadfast support to Korean filmmakers. This year, new projects of note include new and the Clown> broke the all-time box office record set by <Taegukgi> in 2004, attracting a record international support programs such as the ‘Filmmakers Development Lab’ and the ‘Business R&D breaking 12 million viewers at the box office over a three month run. -
Beyond the Years
BEAR ENTERTAINMENT, INC. PRIME ENTERTAINMENT CO., LTD PRESENT BEYOND THE YEARS DIRECTED BY IM KWON TAEK WRITTEN BY YI CHUNG JUN IM KWON TAEK PRODUCED BY KINO2 PICTURES IN ASSOCIATION WITH CENTURION TECHNOLOGY INVESTMENT CORPORATION KOREAN FILM COUNCIL (KOFIC) STARRING OH JUNG HAE JO JAE HYUN KOREA / 106' / 35MM / 1.85:1 / DOLBY SRD / COLOUR WORLD SALES: PARIS OFFICE: wild bunch 99 Rue de la Verrerie - 75004 Paris - France TEL +33 1 53 01 50 30 FAX +33 1 53 01 50 49 Vincent Maraval TEL +33 6 11 91 23 93 [email protected] [email protected] Gaël Nouaille TEL +33 6 21 23 04 72 PRESS: [email protected] Emmanuelle Castro TEL +33 1 53 01 50 25 [email protected] Carole Baraton TEL +33 6 20 36 77 72 [email protected] PLEASE NOTE: Silvia Simonutti TEL +33 6 20 74 95 08 High definition images can be downloaded from [email protected] the ‘press’ section of http://www.wildbunch.biz SYNOPSIS CAST Yoo-bong, a traditional singer tormented by his lack Song-hwa Oh Jung Hae of fame, teaches his daughter Song-hwa to sing and Dong-ho Jo Jae Hyun his stepson Dong-ho to play the traditional Korean drum. Together, the trio travel endlessly. Yoo-bong is a harsh master, obsessed with perfecting the CREW performance of his young pupils. Exhausted and DIRECTED BY Im Kwon Taek unable to stand this punishing regime, Dong-ho runs SCREENPLAY Yi Chung Jun away, abandoning both music and the stepsister he Im Kwon Taek secretly loves. DP Jung Il Sung EDITOR Park Soon Duk Many years pass, Now grown, Dong-ho and Song-hwa MUSIC Ryo Kunihiko both realize the longing they have always felt for SET DESIGNER Park So Hui each other. -
Mr. Dél-Koreai Mozi Im Kwon-Taek Filmtörténete
2019 no. 1 . Vincze Teréz Mr. Dél-koreai Mozi Im Kwon-taek filmtörténete m Kwon-taek a dél-koreai filmtörténet élő legendája. Ezek főként populáris, szórakoztató filmek voltak, akció, I1962-es rendezői debütálása óta folyamatosan dolgozik, történeti kosztümös, illetve melodrámai darabok, melyek a mai napig összesen százhárom filmet jegyez, a legutób- sorozatgyártásával telt Im pályájának első szakasza: az első bit 2014-ben mutatták be. Ha végignézzük az életművét ötven filmjét már munkásságának első tizenkét évében (összesen hetvennyolc filmjének kópiája maradt fenn), elkészítette. tulajdonképpen szemmel követhetjük mindazokat a vál- Azonban a sok korszakot átívelő pálya és a magas film- tozásokat, melyeken hazája filmipara keresztülment a szám bizonnyal mégsem lenne elég ahhoz, hogy a nem- koreai háborút követő évtizedtől napjainkig. Filmjeinek zeti filmművészet megtestesülését lássuk Im Kwon-taek- sora bizonyos értelemben kirajzolja a dél-koreai nemzeti ben; olyan életművet alkotott azonban, mely egyrészt őrzi film profilját – nemcsak azért, mert a rendező végigélte (sőt részben feltámasztotta) a tradicionális koreai kultúra a modern Korea minden jelentős traumáját, de minden bizonyos elemeit (panszori), a koreai identitás alapvető filmgyártási struktúrában aktív alkotóként, folyamatosan összetevőiről értekezik (sámánizmus, buddhizmus, kon- dolgozott. Im Kwon-taek 1934-ben született, a japán gyar- fucianizmus), és a modern koreai történelem döntő sza- mati időszakban volt gyerek, az ország kettészakadását és kaszairól úgy beszél, hogy -
Korean Dance and Pansori in D.C.: Interactions with Others, the Body, and Collective Memory at a Korean Performing Arts Studio
ABSTRACT Title of Document: KOREAN DANCE AND PANSORI IN D.C.: INTERACTIONS WITH OTHERS, THE BODY, AND COLLECTIVE MEMORY AT A KOREAN PERFORMING ARTS STUDIO Lauren Rebecca Ash-Morgan, M.A., 2009 Directed By: Professor Robert C. Provine School of Music This thesis is the result of seventeen months’ field work as a dance and pansori student at the Washington Korean Dance Company studio. It examines the studio experience, focusing on three levels of interaction. First, I describe participants’ interactions with each other, which create a strong studio community and a women’s “Korean space” at the intersection of culturally hybrid lives. Second, I examine interactions with the physical challenges presented by these arts and explain the satisfaction that these challenges can generate using Csikszentmihalyi’s theory of “optimal experience” or “flow.” Third, I examine interactions with discourse on the meanings and histories of these arts. I suggest that participants can find deeper significance in performing these arts as a result of this discourse, forming intellectual and emotional bonds to imagined people of the past and present. Finally, I explain how all these levels of interaction can foster in the participant an increasingly rich and complex identity. KOREAN DANCE AND PANSORI IN D.C.: INTERACTIONS WITH OTHERS, THE BODY, AND COLLECTIVE MEMORY AT A KOREAN PERFORMING ARTS STUDIO By Lauren Rebecca Ash-Morgan Thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Maryland, College Park, in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts 2009 Advisory Committee: Dr. Robert C. Provine, Chair Dr. -
Filmszem Ii./1
Sindó Kaneto 100 II. Évf. 1. szám Tavasz FILMSZEM II./1. Sindó Kaneto 100 FILMSZEM - filmelméleti és filmtörténeti online folyóirat II. évfolyam 1. szám - TAVASZ Megjelent Sindó Kaneto 100. születésnapjára - 2012. április 22. Főszerkesztő: Murai Gábor Főszerkesztő-helyettes: Farkas György Szerkesztőbizottság tagjai: Kornis Anna; Bálint Zsolt; Fekete Evelyn Felelős kiadó: Farkas György Szerkesztőség elérhetősége: [email protected] ISSN 2062-9745 2012/1 - TAVASZ Tartalomjegyzék Bevezető 4 Mátrai Titanilla, Ph.D.: Sindó Kaneto Rasómonja - Irodalmi és színházi tradíciók a Fekete macskák a bozótmélyben című filmben 5-25 Interjú Sindó Kanetoval (1998) 26-40 Mátrai Titanilla, Ph.D.: Interjú Sindó Jiroval (2012) 41-45 Farkas György: Életbölcsesség Képeslapra írva - Sindó életműve az utolsó film tükrében 46-50 Mátrai Titanilla, Ph. D.: Sindó Kaneto filmográfia 51-60 Farkas György: Új klasszikusok - Sindó Kaneto legújabban megjelen- tetett filmjeiről 61-64 Farkas György: Sindó Kaneto filmjeinek DVD megjelenései 65-66 3 Bevezető Bevezető 2012 elsősorban nem a maja naptár jövendölései miatt igazán izgalmas a szá- munkra, hanem mert ebben az évben töltötte be Sindó Kaneto 100. életévét. Ráadásul ezt ünnepelendő, még előtte megajándékozott minket - és talán magát is - egy utolsó filmmel. Ha nem számoljuk azt a 4 rövidfilmet, amit még a hatvanas években készített, akkor legutolsó filmje éppen a 45. Mindenhogyan ünneplésre és odafordulásra érdemes alkalomról van szó. Arról nem is beszélve, hogy Sindó életműve további feldolgozásra, elemzésre és szélesebb körű megismertetés- re lenne érdemes. Olyan rejtett kincseket tartogat még ez az életmű, amit sajnos jelenlegi elérhetetlen állapotában fel sem tudunk mérni. Sindó 1951-ben rendezte első filmjét, melyben saját történetét dolgozta fel. Hogyan lett forgatókönyvíró és ebben az indulásban hogyan segítette első felesége, aki ekkor már nem élt. -
Fantasius Pan Ab 16
biograph Titel 01-16_biograph Titel 12/09 14.12.15 13:06 Seite 1 Kultur. Kino. Düsseldorf. Januar 2016 36. Jhg. www.biograph.de NEUER TANZ Frauenberatungsstelle Düsseldorf e. V. EIN ZAUBERMÄRCHEN FÜR DIE GANZE FAMILIE FANTASIUS PAN AB 16. JANUAR 2016 IM DÜSSELDORFER MARIONETTEN-THEATER www.marionettentheater-duesseldorf.de Titelredaktion 01-16_Playtime 01/09 EA 16.12.15 21:42 Seite 1 www.biograph.de 03 20. Januar um 20 Uhr Jürgen Becker: Der Künstler ist anwesend 6. Januar um 20 Uhr Urst Becker reicht uns den Pinsel und mischt für uns die Thomas Nicolai: Welt der Kunst auf. Seine kabarettistische Kulturge- Was, mag sich der Nicht-Sachse fragen, schichte knallt uns respektlos die Kunst und den Kult ZWERGE UND RIESEN bedeutet eigentlich „Urst“? Ganz einfach: um die Ohren und gibt uns damit zugleich die Freude EINE FRAGE DER PERSPEKTIVE an beidem zurück. „Urst“ heißt … ach was! Reingehen, die Show 21. November 2015 bis 1. Mai 2016 im Neanderthal Museum sehen und ursten Spaß haben! In diesem Winter lädt das Neanderthal Museum in einer spannenden Ausstellung die Besucher dazu ein, ihre eigene Körpergröße und die anderer Menschen wahr- um 20 Uhr zunehmen. Sich vor der Promi-Fotowand mit Dirk Nowitzki und Lionel Messi ver- 10. Januar gleichen, im Ames-Raum optischen Täuschungen erliegen, auf dem Riesenstuhl Moritz Netenjakob: wie ein Zwerg fühlen, Märchen an den Hörstationen lauschen oder auch gemüt- Mit Kant-Zitaten zum Orgasmus lich im Bett liegen und lesen: interaktive Elemente für klein und groß lassen die In seinen Geschichten gelingt Netenjakob das Kunststück, 21. Januar um 20 Uhr Ausstellung zu einem Erlebnis für die ganze Familie werden. -
Port of Flowers Hanasaku Minato
Retrospectiva de Keisuke Kinoshita Port of Flowers Hanasaku minato B&W / Standard / 1943 / 82 min / Shochiku Cast: Director: Kinoshita Keisuke Shuzo: Ozawa Eitaro Script: Tsuji Yoshihiro Tomekichi: Uehara Ken Based on a play by: Kikuta Kazuo Okano: HiGashiyama Chieko CinematoGraphy: Kusuda Hiroshi Nobatama: Ryu Chishu Art Director: Motoki Isamu Hayashida: Tono Eijiro Music: Abe Sakari Okuda, villaGe chief: Sakamoto Takeshi Ryoji, his assistant: Hanzawa Yosuke Producer: Endo ShinGo Oharu, Ryoji’s sister: Mito Mitsuko Setsuyo: Maki Fusako Yuki: Murase Sachiko SettinG: A small island in Kyushu in 1941 Synopsis: A patriotic comedy about two con men arrivinG suddenly to work a scam on the inhabitants of a small Japanese island just as the nation beGins its entrance into World War II. The men claim to be the orphan sons of Watase Kenzo, who had come to the island and initiated a project to construct a shipyard 15 years prior. He left with the project half-completed but is remembered with Great fondness by the mayor and the Group of people who hold the most influence on the island, includinG Nobatama who runs the horse and carriaGe shop; Hayashida, the boss of the fishermen; and Okano, the owner of the inn. Okano had once chased Watase all the way to PenanG, still to find her love unrequited. Because of this history, she takes care of the two con men she has just met as if they were her own sons. The more experienced of the two, Shuzo, takes the name Kensuke (Watase), GivinG his partner Tomekichi the name Kenji. They announce their desire to revive the shipyard project, a proposal met with enthusiastic support from all but Hayashida, who is forever concerned with money. -
Silva Iaponicarum 日林 Fasc. Xxxii/Xxxiii 第三十二・三十三号
SILVA IAPONICARUM 日林 FASC. XXXII/XXXIII 第第第三第三三三十十十十二二二二・・・・三十三十三三三号三号号号 SUMMER/AUTUMN 夏夏夏・夏・・・秋秋秋秋 2012 SPECIAL EDITION MURZASICHLE 2010 edited by Aleksandra Szczechla Posnaniae, Cracoviae, Varsoviae, Kuki MMXII ISSN 1734-4328 2 Drodzy Czytelnicy. Niniejszy specjalny numer Silva Iaponicarum 日林 jest juŜ drugim z serii tomów powarsztatowych i prezentuje dorobek Międzynarodowych Studenckich Warsztatów Japonistycznych, które odbyły się w Murzasichlu w dniach 4-7 maja 2010 roku. Organizacją tego wydarzenia zajęli się, z pomocą kadry naukowej, studenci z Koła Naukowego Kappa, działającego przy Zakładzie Japonistyki i Sinologii Uniwersytetu Jagiellońskiego. Warsztaty z roku na rok (w momencie edycji niniejszego tomu odbyły się juŜ czterokrotnie) zyskują coraz szersze poparcie zarówno władz uczestniczących Uniwersytetów, Rady Kół Naukowych, lecz przede wszystkim Fundacji Japońskiej oraz Sakura Network. W imieniu organizatorów redakcja specjalnego wydania Silvy Iaponicarum pragnie jeszcze raz podziękować wszystkim Sponsorom, bez których udziału organizacja wydarzenia tak waŜnego w polskim kalendarzu japonistycznym nie miałaby szans powodzenia. Tom niniejszy zawiera teksty z dziedziny językoznawstwa – artykuły Kathariny Schruff, Bartosza Wojciechowskiego oraz Patrycji Duc; literaturoznawstwa – artykuły Diany Donath i Sabiny Imburskiej- Kuźniar; szeroko pojętych badań kulturowych – artykuły Krzysztofa Loski (film), Arkadiusza Jabłońskiego (komunikacja międzykulturowa), Marcina Rutkowskiego (prawodawstwo dotyczące pornografii w mediach) oraz Marty -
Bamcinématek Presents Ghosts and Monsters: Postwar Japanese Horror, Oct 26—Nov 1 Highlighting 10 Tales of Rampaging Beasts and Supernatural Terror
BAMcinématek presents Ghosts and Monsters: Postwar Japanese Horror, Oct 26—Nov 1 Highlighting 10 tales of rampaging beasts and supernatural terror September 21, 2018/Brooklyn, NY—From Friday, October 26 through Thursday, November 1 BAMcinématek presents Ghosts and Monsters: Postwar Japanese Horror, a series of 10 films showcasing two strands of Japanese horror films that developed after World War II: kaiju monster movies and beautifully stylized ghost stories from Japanese folklore. The series includes three classic kaiju films by director Ishirô Honda, beginning with the granddaddy of all nuclear warfare anxiety films, the original Godzilla (1954—Oct 26). The kaiju creature features continue with Mothra (1961—Oct 27), a psychedelic tale of a gigantic prehistoric and long dormant moth larvae that is inadvertently awakened by island explorers seeking to exploit the irradiated island’s resources and native population. Destroy All Monsters (1968—Nov 1) is the all-star edition of kaiju films, bringing together Godzilla, Rodan, Mothra, and King Ghidorah, as the giants stomp across the globe ending with an epic battle at Mt. Fuji. Also featured in Ghosts and Monsters is Hajime Satô’s Goke, Body Snatcher from Hell (1968—Oct 27), an apocalyptic blend of sci-fi grotesquerie and Vietnam-era social commentary in which one disaster after another befalls the film’s characters. First, they survive a plane crash only to then be attacked by blob-like alien creatures that leave the survivors thirsty for blood. In Nobuo Nakagawa’s Jigoku (1960—Oct 28) a man is sent to the bowels of hell after fleeing the scene of a hit-and-run that kills a yakuza. -
Programmation Septembre 2020
Une sélection du meilleur du cinéma de patrimoine par Carlotta Films ! PROGRAMMATION SEPTEMBRE 2020 MIKIO NARUSE RÉALISATEUR DU MOIS 4 fi lms majeurs AU GRÉ DU COURANT (1956) QUAND UNE FEMME MONTE L’ESCALIER (1960) UNE FEMME DANS LA TOURMENTE (1964) NUAGES ÉPARS (1967) UNE FAMILLE DÉVOYÉE ÉVÉNEMENT SPÉCIAL : AVANT-PREMIÈRE EXCEPTIONNELLE un fi lm de Masayuki Suo (1984) - EXCLUSIVITÉ LE VIDÉO CLUB CARLOTTA FILMS (Int. -16 ans) - THE ENDLESS SUMMER DÉJÀ CULTE un fi lm de Bruce Brown (1966) THE EXTERMINATOR (LE DROIT DE TUER) DÉJÀ CULTE un fi lm de James Glickenhaus (1980) A FULLER LIFE DÉCOUVERTES & RARETÉS un fi lm de Samantha Fuller (2013) LE COUSIN JULES DÉCOUVERTES & RARETÉS un fi lm de Dominique Benicheti (1973) LE MONDE SUR LE FIL LE FILM FLEUVE un fi lm de Rainer Werner Fassbinder (1973) LEVIDEOCLUB.CARLOTTAFILMS.COM CARLOTTA FILMS 5-7, imp. Carrière-Mainguet 75011 Paris Tél. : 01 42 24 10 86 LE RÉALISATEUR DU MOIS MIKIO NARUSE DÉCOUVREZ 4 MAGNIFIQUES PORTRAITS DE FEMME PAR L’UN DES PLUS GRANDS CINÉASTES JAPONAIS AU GRÉ DU COURANT QUAND UNE FEMME MONTE L’ESCALIER UNE FEMME DANS LA TOURMENTE NUAGES ÉPARS Longtemps méconnue en Occident, l’œuvre de Mikio Naruse est aujourd’hui élevée au même rang que celle de ses compatriotes Mizoguchi, Ozu et Kurosawa. À partir des années 1950, il se spécialise dans le shomin geki, genre qui vise à dépeindre le quotidien des gens de la classe moyenne. Son œuvre à la fois poétique et réaliste, pleinement ancrée dans son temps, donne à voir de magnifiques portraits de femmes, portés par les plus grandes actrices du cinéma nippon comme Hideko Takamine, sa muse, ou Yoko Tsukasa.