From Pie to Serbian

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

From Pie to Serbian [A SHORTCUT] FROM PIE TO SERBIAN ALEKSANDRA TOMIC HISTORICAL LINGUISTICS UNIVERSITY OF FLORIDA, 2018 4/19/2018 "2 PRESENTATION FOCUS • What makes Serbian – Serbian? What makes Polish – Polish? • Differences between Slavic languages and other Indo-European (IE) languages • Differences among South, West and East Slavic languages • Differences within the South Slavic language group 4/19/2018 "3 CONTEMPORARY SLAVIC LANGUAGES 4/19/2018 "4 SERBIAN IN RELATION TO OTHER SLAVIC LANGUAGES 4/19/2018 "5 SERBIAN LANGUAGE • 30 phonemes, 25 consonants, 5 vowels (no diphthongs) • Interesting features: • Plenty of palatal affricates, with softness and hardness (laminality) distinctions • /r/ trill • pitch accent: short-falling, short-rising, long-falling, long-rising • 7-case system (nouns, pronouns, adjectives, determiners) • 4 verb conjugation classes • synthetic language (prefixation, suffixation, infixation) • free word order • agreement: • Determiner-adjective-noun agreement in number, gender, case • Subject-verb agreement in case, number, gender 4/19/2018 "6 SERBIAN PHONOLOGY • Vowels, short and long Front Central Back Close i u Mid e o Open a 4/19/2018 "7 SERBIAN PHONOLOGY • Pitch accent Slavicist! IPA! Description symbol symbol ȅ ê short vowel with falling tone ȇ ê# long vowel with falling tone è $ short vowel with rising tone é $# long vowel with rising tone e e non-tonic short vowel ē e# non-tonic long vowel 4/19/2018 "8 SERBIAN PHONOLOGY • Consonants Many palatal sounds Many affricates Today’s presentation might help you figure out why! 4/19/2018 "9 CONTEMPORARY DIFFERENCES AMONG SLAVIC LANGUAGES • Proto-Slavic: *golvà, ‘head’: • Serbian (South Slavic) – Lat. gláva; Cyr. глав( а • Russian (East Slavic) – Cyr. голова ( /golova/ Where do the differences come from? • Polish (West Slavic) – Lat. g+owa /glova/ We will revisit! • Proto-Slavic: *dьnь, ‘day’: • Serbian (South Slavic, western group) – Lat. dan; Cyr. глав( а • Bulgarian (South Slavic, eastern group) – Cyr. ден; Lat. den • Russian (East Slavic) – Lan. день (den0) • Polish (West Slavic) – Lat. dzie1 • PIE *23eluna, ‘fir’: • Serbian (South Slavic, western group) – Lat. jela; • Polish (West Slavic) – Lat. jod+a • Czech (West Slavic) – Lat. jedle • Russian (East Slavic) – Cyr. ель /yel’/ 4/19/2018 "10 PROTO-INDO-EUROPEAN URHEIMAT • Kurgan Hypothesis (Gimbutas, 1956): • Original PIE speakers, members of the Kurgan culture, originated from the Pontic steppe, to the North and between the Black Sea and the Caspian Lake (kurgan (Rus.) – burial mound) • Magenta – PIE homeland, Samara culture (5000 BC), Sredny Stog culture (hunter-gatherers, people and animal sacrificers) Spread: • Red – inhabited by PIE speakers up to 2500 BC • Orange - inhabited by PIE speakers up to 1000 BC 4/19/2018 "11 PROTO-SLAVIC LANGUAGE (* RECONSTRUCTED) • Proto-Balto-Slavic • Proto-Slavic (developed c. 1500 BC) • Pre-Slavic period (till 4 AD) • Late Proto-Slavic, Proto-Slavic proper, Common Slavic (5th to ~ 9th AD) • South Slavic (Sclaveni): • Serbian, Macedonian, Slovenian, Croatian, Bulgarian, Montenegrin, etc. • East Slavic (Antes): • Russian, Ukrainian, Belorussian • West Slavic (Veneti): • Polish, Sorbian, Czech, Slovak Red dots – Proto-Slavic hydronyms White – names of cultures Black –tribes 4/19/2018 "12 GREAT MIGRATIONS • Proto-Slavic homeland: • Ukraine marshes, between the Bug and the Dnieper • Migration Period: 5th to 9th century AD (Late Proto-Slavic, i.e. Common Slavic) • Comparative method shows that the dialectal diversification occurred before the migrations (South Slavs - to the Balkan peninsula) 4/19/2018 "13 LATE PROTO-SLAVIC DIALECTAL DIVERSIFICATION • 5th to end of 9th century AD: time of rapid changes • Nevertheless, Late Proto-Slavic/Common-Slavic still functioned as a single mutually intelligible language, with dialectal changes usually spreading to all dialects 4/19/2018 "14 OLD CHURCH SLAVONIC IN RELATION TO OTHER SLAVIC LANGUAGES Old Church Slavonic semi-artificial language and the first written language of the Slavs 4/19/2018 "15 FIRST SLAVIC WRITTEN LANGUAGE – ! OLD CHURCH SLAVONIC • Great Moravia (now the territory of the Czech Republic, Slovakia, Poland, Hungary) • West Slav territory • nevertheless, West and South Slavs spoke Common Slavic at the time • king Rastislav in 863 AD invited St. Cyril and St. Methodius from Greece to (continue) spreading Christianity 4/19/2018 "16 FIRST SLAVIC WRITTEN LANGUAGE – ! OLD CHURCH SLAVONIC • St. Cyril and St. Methodius: • contacted Byzantine Slavs from Thessalonica, Greece to help them create the written language Old Church Slavonic (OCS) and the alphabet • OCS thus based on the variant of the Common Slavic spoken north of Thessalonica • created glogoloca or glagoljica alphabet (Proto-Slavic glagolati – to speak) • OCS valuable for the reconstruction of Proto-Slavic since it is the closest written relative • their students created Cyrillic alphabet, prized script of predominantly Orthodox Christian countries 4/19/2018 "17 GLAGOLITIC SCRIPT, GLAGOLITSA, ⰃⰎⰀⰃⰑⰎⰉⰜⰀ • Glagolitsa used to translate Bible and other Ancient Greek church texts • Picture: page from Zoograf codex with text of the Gospel of Luke, illuminated cannon manuscript from 10th or 11th cent. AD 4/19/2018 "18 MAIN PHONOTACTIC PRINCIPLES DRIVING CHANGES DURING THE COMMON SLAVIC PERIOD (5-9 AD) • Law of open syllables • All syllables have to be open, resulted in: • Monophthongization • Nazalization of vowels preceding *N in coda • Elimination of consonant clusters • Metathesis • Intrasyllabic synharmony • Syllables have to internally agree in “softness” or “hardness” (place of articulation) 4/19/2018 "19 PROCESSES OPERATING DURING EARLY PROTO-SLAVIC AND COMMON SLAVIC PERIOD Consonant changes • Satem sound changes: • PIE *4, *2, *23 → PSl. *5, *6, *63 (→ CS *s, *z, *z) • PIE *k7, *g7, *g73 → PSl. *k, *g, *g3 • Loss of voiced aspirates: PIE *b3, *d3, *g3 → PSl. *b, *d, *g • Ruki rule: • PIE *s → PSl. *8 / *r, *u, *k, *i _ (Ljubivoje R8umovi9) 4/19/2018 "20 PROCESSES OPERATING DURING EARLY PROTO-SLAVIC AND COMMON SLAVIC PERIOD Vowel changes • Prothesis: • #V → #jV or #wV • PIE *h:éb;l ‘apple’ > PSl. *ablъko (-ko - dim. suffix) > Serbian jabuka, Polish jab+ko • Merger of *o and *a: PIE *a/*o, *=/*; → PSl. *a, *= (→ CS *o, *a) • Monophthongization (due to Law of open syllables): • PIE *oi/*ai, *ou/*au, (PBalto-Sl. *ai, *au), *ai, *au, *ei, *eu → PSl. *>, *?, *@, *j? 4/19/2018 "21 PROCESSES OPERATING DURING EARLY PROTO-SLAVIC AND COMMON SLAVIC PERIOD • Slavic first regressive palatalization, 400 – 475 AD (Lemprecht): • Intrasyllabic synharmony (Jacobson, 1929) – syllables internally agree in “hardness” and “softness” (place of articulation) • Velar sounds pronounced in the back, front vowels pronounced in the front create disharmony, resolved by palatalization: • *k *g *x > *A *B *8 / _ {*e/>, *i/@, palatal semivowel *j}: • *k > *kD > *A • *g > *gD > *dB > *B _ • *x > *xD > *8 • *x absent in PIE, arose from *s by Ruki law (*s > *8C/ {*r, *w, *K, *y} _) • Compare: • PIE *wEkF 7e 'wolf!' (vocative singular of *wEkF 7os) > PSl. *wilke > OCS vlьAe, Pol. wilcze, SCr. vGAe • PIE *g7eneh: 'woman' > PSl. *Ben= > OCS Bena, Russ. Bená, Pol. Hona • PIE *muHs 'mouse' > PSl. *m?si > *m?xi > m?8i > OCS myšь, Russ. my8', Pol. mysz 4/19/2018 "22 PROCESSES INVOLVED IN LATE PROTO-SLAVIC OR COMMON SLAVIC DIALECTAL DIVERSIFICATION • Second Slavic regressive palatalization, or sibiliantization: • Caused by monophthongization, : • Proto-Slavic diphthong *aj/=j (< PIE *oy, *h:ey/ay) > > • Then *kaj *gaj *xaj > *k> *g> *x> violation of intrasyllabic synharmony! • *k *g *x > c z s / _ > • *k > *t' > c PIE *koylo- > PSl. *kajlu 'whole, healthy' > OCS cělъ, Russ. célyj, Pol. cały • *g > *d' > dz > z • *x > *5 > s/8 • East and South Slavic > s, West Slavic 8 4/19/2018 "23 PROCESSES INVOLVED IN LATE PROTO-SLAVIC OR COMMON SLAVIC DIALECTAL DIVERSIFICATION • Second Slavic regressive palatalization, or sibiliantization: • Caused by monophthongization, : • Proto-Slavic diphthong *aj/=j (< PIE *oy, *h:ey/ay) > > • Then *kaj *gaj *xaj > *k> *g> *x> violation of intrasyllabic synharmony! • *k *g *x > c z s / _ > • *k > *t' > c • *g > *d' > dz > z • *x > *5 > s/8 • Other differences: • South Slavic allows palatalization across *w (> OCS *v), East and West Slavic do not • Compare: • PSl. *kwajtu 'flower' > OCS cv$tъ, Serbian cvet, but Pol. kwiat, Cz. kv$t, Ukr. kvitka, Belarus. kvetka, Russ. dial. Kvet • PSl. *gwajzd= 'star' > OCS zv$zda, Serbian zvezda, but Pol. gwiazda, Cz. hv$zda 4/19/2018 "24 PROCESSES INVOLVED IN LATE PROTO-SLAVIC OR COMMON SLAVIC DIALECTAL DIVERSIFICATION • Liquid Metathesis: • Elimination of liquid diphthongs (e.g. *or, *ol, *er, *er) due to the Law of open syllables, second half of 8th century, early evidence of diversification among West, East, and South Slavic; • Word-medially: C *or, *ol, *er, *el C → C *ro, *lo, *re, *le C, in West Slavic C *or, *ol, *er, *el C → C *oro, *olo, *ere, *olo C, in East Slavic C *or, *ol, *er, *el C → C *r=, *l=, *re, *le C, in South Slavic • PIE *b3ard3eh: > PSl. *borda > Serbian brada, Russian boroda, Polish broda • Liquid metathesis still in effect by the end of the 8th century, Charlemagne adapted as: • Old High German Karl > PSl. *karlju > Common Slavic *korljь > Russian korólI, Polish król, Slovak kráJ, Serbo-Croatian krKlj 4/19/2018 "25 PROCESSES INVOLVED IN LATE PROTO-SLAVIC OR COMMON SLAVIC DIALECTAL DIVERSIFICATION • Liquid Metathesis • Word-initially, dependent on accent and phon. environment: Proto-Slavic South Slavic, Czech and Slovak North Slavic Accent reconstructio OC Serbo- Bulgaria Macedo Belarusi Ukrainia Low. Upp. Slovene Czech Slovak Russian Polish n S Croatian n nian an n Sorbian Sorbian PSl. *ardla > rMlo / рал( о рало рал( о рал( а рал( о Acute CS *Lrdlo"plo ralo rálo rádlo radlo rad+o rad+o rad+o ралO о (rálo) (ralo) (rálo) (rála) (rálo) ugh" PSl. *arstu rast rKst / ръст раст рост рост Circmflx > CS *orstъ rKst rUst rast ріст (rist) wzrost róst P растQ (rTst) (rast) (rost) (rost) "growth" If the accent was circumflex, the metathesis in South Slavic + Czech and Slovak occurred with lengthening, in West and East Slavic occurred without the lengthening so Early Proto-Sl. *a retains its short quantity and yields /o/; compare EPSl.
Recommended publications
  • KATALOG Lado 2018 ENG Crveni.Cdr
    LADO Celebrating the Richness and Diversity of Croatian Dance and Music LADO National Folk Dance Ensemble of Croatia LADO, an archaic Slavic word, is a synonym for good, kind and nice, and is frequently used as a refrain in ancient ritual songs of north-western Croatia. LADO, the National Folk Dance Ensemble of Croatia, was founded in 1949 in Zagreb as a professional national ensemble, with the aim of researching, artistically interpreting and presenting on stage the most beautiful examples of the rich traditions of Croatian music and dance. The ensemble's brilliant dancers, who are also excellent singers, can easily transform this folk dance ensemble into an impressive folk choir, while its 14 superb musicians play some fifty different traditional and classical instruments. In its repertoire, which consists of more than a hundred different choreographies and several hundred vocal, instrumental and vocal-instrumental numbers, LADO represents the rich and diverse regional musical and choreographic traditions of Croatia, which is geographically situated at a crossroad of Europe in which the Mediterranean, Balkan, Pannonian and Alpine influences are found in the dances, music and costumes. LADO is often called a "Dancing Museum" because of the priceless and beautiful authentic national costumes (more than 1,200 costumes) it has in its collection , some of which are 100 years old. The ensemble also presents new, contemporary musical and choreographic works based on traditional motifs and elements. LADO When My Wedding Party Awakens You -
    [Show full text]
  • Montenegro Old and New: History, Politics, Culture, and the People
    60 ZuZana Poláčková; Pieter van Duin Montenegro Old and New: History, Politics, Culture, and the People The authors are focusing on how Montenegro today is coming to terms with the task of becoming a modern European nation, which implies recognition not only of democracy, the rule of law, and so forth, but also of a degree of ‘multiculturalism’, that is recognition of the existence of cultural, ethnic, linguistic and religious minorities in a society that is dominated by a Slavic Orthodox majority. In his context they are analyzing the history of the struggle of the Montenegrin people against a host of foreign invaders – after they had ceased to be invaders themselves – and especially their apparently consistent refusal to accept Ottoman sovereignty over their homeland seemed to make them the most remarkable freedom fighters imaginable and led to the creation of a special Montenegrin image in Europe. This im- age of heroic stubbornness and unique martial bravery was even consciously cultivated in Western and Central Europe from the early nineteenth century onwards, as the Greeks, the Serbs, the Montenegrins and other Balkan peoples began to resist the Ottoman Empire in a more effective way and the force of Romantic nationalism began to influence the whole of Europe, from German historians to British politi- cians, and also including Montenegrin and Serbian poets themselves. And what about the present situa- tion? The authors of this essay carried out an improvised piece of investigation into current conditions, attitudes, and feelings on both the Albanian and the Slavic-Montenegrin side (in September 2012). key words: Montenegro; history; multiculturalism; identity; nationalism; Muslim; Orthodox Montenegro (Crna Gora, Tsrna Gora, Tsernagora) is a small country in the Western Balkans region with some 625,000 inhabitants,1 which became an independent nation in 2006 and a can- didate-member of the EU in 2010.
    [Show full text]
  • Clitic Placement, Syntactic Discontinuity and Information Structure
    CLITIC PLACEMENT, SYNTACTIC DISCONTINUITY AND INFORMATION STRUCTURE Damir Cavar and Melanie Seiss Eastern Michigan University Universität Konstanz Proceedings of the LFG11 Conference Miriam Butt and Tracy Holloway King (Editors) 2011 CSLI Publications http://csli-publications.stanford.edu/ Abstract The phenomenon of so-called second position clitics has received con- siderable attention in the linguistic literature, and some proposed analyses of the phenomenon have suggested major architectural changes to linguistic theories. In this paper, we look at second position clitics in New-Shtokavian, their syntactic and prosodic properties, and propose a purely syntactic clitic placement analysis. We show that the complex data can be accounted for by an analysis of split constituents and their resulting information structure differences with a simple prosody-syntax interface. 1 Introduction The phenomenon of so-called second position clitics (2PC) in particular in Slavic languages has received considerable attention in the linguistic literature over the last decades. Some proposed analyses of the phenomenon have led to major ar- chitectural changes to linguistic theories, and new powerful mechanisms, which for many appeared unnecessary and unmotivated, leading to wrong predictions and over-generation. In this paper, we look at second position clitics in New- Shtokavian (NSh), their syntactic and prosodic properties, and propose a purely syntactic clitic placement analysis. NSh in the ije-kavian variant currently represents the Croatian standard language, while the i- and e-kavian variants are spoken in e.g. Bosnia– Herzegovina and Serbia respectively. The examples discussed in the following are from the NSh variant spoken in Croatia.1 The problem we are concerned with in this paper is illustrated by the exam- ples in (1).
    [Show full text]
  • Recognition Features for Old Slavic Letters: Macedonian Versus Bosnian Alphabet
    International Journal of Scientific and Research Publications, Volume 5, Issue 12, December 2015 145 ISSN 2250-3153 Recognition features for Old Slavic letters: Macedonian versus Bosnian alphabet Cveta Martinovska Bande*, Mimoza Klekovska**, Igor Nedelkovski**, Dragan Kaevski*** * Faculty of Computer Science, University Goce Delcev, Stip, Macedonia ** Faculty of Technical Sciences, University St. Kliment Ohridski, Bitola, Macedonia *** Faculty of Elecrical Engineering and Information Technology, University St. Cyril and Methodius, Skopje, Macedonia Abstract- This paper compares recognition methods for two recognition have been reported, such as fuzzy logic [9, 10], Old Slavic Cyrillic alphabets: Macedonian and Bosnian. Two neural networks [11] and genetic algorithms [12]. novel methodologies for recognition of Old Macedonian letters Several steps have to be performed in the process of letter are already implemented and experimentally tested by recognition, like pre-processing, segmentation, feature extraction calculating their recognition accuracy and precision. The first and selection, classification, and post-processing [13]. Generally, method is based on a decision tree classifier realized by a set of pre-processing methods include image binarization, rules and the second one is based on a fuzzy classifier. To normalization, noise reduction, detection and correction of skew, enhance the performance of the decision tree classifier the estimation and removal of slant. There are two segmentation extracted rules are corrected according
    [Show full text]
  • The Impact of the Illyrian Movement on the Croatian Lexicon
    Slavistische Beiträge ∙ Band 223 (eBook - Digi20-Retro) George Thomas The Impact of the Illyrian Movement on the Croatian Lexicon Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D.C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG-Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der Kubon & Sagner GmbH. George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 S lavistische B e it r ä g e BEGRÜNDET VON ALOIS SCHMAUS HERAUSGEGEBEN VON HEINRICH KUNSTMANN PETER REHDER • JOSEF SCHRENK REDAKTION PETER REHDER Band 223 VERLAG OTTO SAGNER MÜNCHEN George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 GEORGE THOMAS THE IMPACT OF THEJLLYRIAN MOVEMENT ON THE CROATIAN LEXICON VERLAG OTTO SAGNER • MÜNCHEN 1988 George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access ( B*y«ftecne I Staatsbibliothek l Mönchen ISBN 3-87690-392-0 © Verlag Otto Sagner, München 1988 Abteilung der Firma Kubon & Sagner, GeorgeMünchen Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 FOR MARGARET George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access .11 ж ־ י* rs*!! № ri. ur George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 Preface My original intention was to write a book on caiques in Serbo-Croatian.
    [Show full text]
  • Language Policy and Linguistic Reality in Former Yugoslavia and Its Successor States
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Tsukuba Repository Language Policy and Linguistic Reality in Former Yugoslavia and its Successor States 著者 POZGAJ HADZ Vesna journal or Inter Faculty publication title volume 5 page range 49-91 year 2014 URL http://doi.org/10.15068/00143222 Language Policy and Linguistic Reality in Former Yugoslavia and its Successor States Vesna POŽGAJ HADŽI Department of Slavistics Faculty of Arts University of Ljubljana Abstract Turbulent social and political circumstances in the Middle South Slavic language area caused the disintegration of Yugoslavia and the formation of new countries in the 1990s, and this of course was reflected in the demise of the prestigious Serbo-Croatian language and the emergence of new standard languages based on the Štokavian dialect (Bosnian, Croatian, Serbian and Montenegrin). The Yugoslav language policy advocated a polycentric model of linguistic unity that strived for equal representation of the languages of the peoples (Serbo-Croatian, Macedonian and Slovenian), ethnicities (ethnic minorities) and ethnic groups, as well as both scripts (Latin and Cyrillic). Serbo-Croatian, spoken by 73% of people in Yugoslavia, was divided into the eastern and the western variety and two standard language expressions: Bosnian and Montenegrin. One linguistic system had sociolinguistic subsystems or varieties which functioned and developed in different socio-political, historical, religious and other circumstances. With the disintegration of Yugoslavia, the aforementioned sociolinguistic subsystems became standard languages (one linguistic system brought forth four political languages). We will describe the linguistic circumstances of the newly formed countries after 1991 in Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro.
    [Show full text]
  • RUSSIAN ATHEMATIC VERBS, WITHOUT STRESS (AND WITH) Atelier De Phonologie, SFL, March 20, 2019
    Ora Matushansky, SFL (CNRS/Université Paris-8/SFL)/UiL OTS/Utrecht University email: Ora.Mаtushа[email protected] homepage: http://www.trees-and-lambdas.info/matushansky/ RUSSIAN ATHEMATIC VERBS, WITHOUT STRESS (AND WITH) Atelier de phonologie, SFL, March 20, 2019 1. INTRODUCTION 1.1. The structure of the Russian verb Borrowing from prior work by Halle 1963, Lightner 1967, self, and Tatevosov: (1) a. [[[[[[PFX + stem] + v] + ASP] + THEME] + TENSE] + AGR] finite forms b. [[[[[[[PFX + stem] + v] + ASP] + THEME] + TENSE] + PRT] + AGR] participial forms c. [[[[[[PFX + stem] + v] + ASP] + THEME] + TENSE] + GER] gerund forms d. [[[[[[PFX + stem] + v] + ASP] + THEME] + TENSE] + IMP] imperative e. [[[[[PFX + stem] + v] + ASP] + THEME] + INF] infinitive Illustration: (2) [[[za-PFX + [[[bol- pain + e-v] + v-IMPV] + aj-THEME]] + e-PRES] + m-1PL] ‘we are getting sick’ To be disregarded here: Prefixes: can be iterated, unaccented with the exception of the accented vy- ‘out’ Aspectual suffixes: the secondary imperfective -yv-/-v-/-Ø- and the semelfactive -nu- (both accented, but see Matushansky 2009 on the former) Themes: all accented, subject for future work Verbalizing suffixes: -e-, -ov-, etc. Reason: the fewer pieces, the easier it is to determine what happens with inflection 1.2. Russian yers Slavic is famous for its abstract vowels (Halle 1959, Lightner 1972, Pesetsky 1979, Halle and Vergnaud 1987, etc.): (3) a. túrk-a ‘Turk.GEN’ túrok ‘Turk.NOM’ back yer b. osl-á ‘donkey.GEN’ os'ól ‘donkey.NOM’ front yer (4) a. párk-a ‘park-SG.GEN’ párk ‘park-SG.NOM’ b. rósl-a ‘stalwart.F.SG’ rósl ‘stalwart.M.SG’ Russian has two: the front one ([ĭ]) and the back one ([ŭ], some people think: [ĭ]) Their vocalization is mostly governed by the yer-lowering rule (cf.
    [Show full text]
  • The Relative Order of Foci and Polarity Complementizers
    1 2 3 4 The Relative Order of Foci and Polarity Complementizers: 5 1 6 A Slavic Perspective 7 8 9 Abstract 10 11 According to Rizzi & Bocci’s (2017) suggested hierarchy of the left 12 periphery, fronted foci (FOC) may never precede polarity 13 14 complementizers (POL); yet languages like Bulgarian and Macedonian, 15 where POL may also follow FOC, seem to provide a counterargument to 16 17 such generalization. On the basis of a cross-linguistic comparison of ten 18 Slavic languages, I argue that in the Slavic subgroup the possibility of 19 20 having a focus precede POL is dependent on the morphological properties 21 of the complementizer itself: in languages where the order FOC < POL 22 23 is acceptable, POL is a complex morpheme derived through the 24 incorporation of a lower functional head with a higher one. The order 25 26 FOC < POL is then derived by giving overt spell-out to the intermediate 27 copy of the polarity complementizer rather than to the highest one. 28 29 30 Keywords : Left Periphery, Fronted Foci, Polarity Questions, 31 Complementizers, Bulgarian, Macedonian, Word Order. 32 33 34 I. Introduction 35 36 37 In this article, I will be concerned with accounting for cross-linguistic variation in the 38 relative distribution of two types of left-peripheral elements. The first are polarity 39 40 complementizers (POL), namely complementizers whose function is that of introducing 41 embedded polarity questions; the second are fronted types of constituents in narrow focus. 42 43 I provide an example of a configuration containing both elements in (1), from Italian; in 44 (1), the polarity complementizer “se” (=if) is marked in bold, whereas the fronted focus -in 45 this case, a PP- is in capitals.
    [Show full text]
  • Vladimir-Peter-Goss-The-Beginnings
    Vladimir Peter Goss THE BEGINNINGS OF CROATIAN ART Published by Ibis grafika d.o.o. IV. Ravnice 25 Zagreb, Croatia Editor Krešimir Krnic This electronic edition is published in October 2020. This is PDF rendering of epub edition of the same book. ISBN 978-953-7997-97-7 VLADIMIR PETER GOSS THE BEGINNINGS OF CROATIAN ART Zagreb 2020 Contents Author’s Preface ........................................................................................V What is “Croatia”? Space, spirit, nature, culture ....................................1 Rome in Illyricum – the first historical “Pre-Croatian” landscape ...11 Creativity in Croatian Space ..................................................................35 Branimir’s Croatia ...................................................................................75 Zvonimir’s Croatia .................................................................................137 Interlude of the 12th c. and the Croatia of Herceg Koloman ............165 Et in Arcadia Ego ...................................................................................231 The catastrophe of Turkish conquest ..................................................263 Croatia Rediviva ....................................................................................269 Forest City ..............................................................................................277 Literature ................................................................................................303 List of Illustrations ................................................................................324
    [Show full text]
  • (Ruthenian Or Rusyn) Language in Poland Lemkos
    The 17th Meeting of the Baltic Division of the United Nations Group of Experts on Geographical Names Warszawa, 29 June – 01 July 2015 Maciej Zych Commission on Standardization of Geographical Names Outside the Republic of Poland Romanization rules for the Lemko (Ruthenian or Rusyn) language in Poland Lemkos (Ruthenians or Rusyns) is an ethnic minority which has been recognized in Poland on the basis of the Act of 6th January 2005 on national and ethnic minorities and on the regional languages. The act mentions, in addition to the Lemkos, 9 national minorities: Belorussian, Czech, Lithuanian, German, Armenian, Russian, Slovak, Ukrainian, and Jewish; 3 ethnic minorities – Karait, Roma, and Tartar; as well as one regional language – the Kashubian language. The Act lays down, among others, that traditional names in a minority language for localities, physiographic objects and streets may be used as “additional names” alongside geographic names established in the Polish language. To date (as of 1st June 2015), additional names have been introduced in 1204 localities and parts of them located in 57 communes. There were introduced: 27 Belarusian names, 359 German names, 779 Kashubian names, 9 Lemko names, and 30 Lithuanian names. Additional names in minority languages appear on road signs, they are also used on some maps. Pursuant to the Regulation of the Minister of Administration and Digitization of 14th February 2012 on the national register of geographical names, the Surveyor General of Poland shall maintain the database of the National Register of Geographical Names. In the Register, among others, officially adopted names in minority languages shall be listed.
    [Show full text]
  • The Production of Lexical Tone in Croatian
    The production of lexical tone in Croatian Inauguraldissertation zur Erlangung des Grades eines Doktors der Philosophie im Fachbereich Sprach- und Kulturwissenschaften der Johann Wolfgang Goethe-Universität zu Frankfurt am Main vorgelegt von Jevgenij Zintchenko Jurlina aus Kiew 2018 (Einreichungsjahr) 2019 (Erscheinungsjahr) 1. Gutacher: Prof. Dr. Henning Reetz 2. Gutachter: Prof. Dr. Sven Grawunder Tag der mündlichen Prüfung: 01.11.2018 ABSTRACT Jevgenij Zintchenko Jurlina: The production of lexical tone in Croatian (Under the direction of Prof. Dr. Henning Reetz and Prof. Dr. Sven Grawunder) This dissertation is an investigation of pitch accent, or lexical tone, in standard Croatian. The first chapter presents an in-depth overview of the history of the Croatian language, its relationship to Serbo-Croatian, its dialect groups and pronunciation variants, and general phonology. The second chapter explains the difference between various types of prosodic prominence and describes systems of pitch accent in various languages from different parts of the world: Yucatec Maya, Lithuanian and Limburgian. Following is a detailed account of the history of tone in Serbo-Croatian and Croatian, the specifics of its tonal system, intonational phonology and finally, a review of the most prominent phonetic investigations of tone in that language. The focal point of this dissertation is a production experiment, in which ten native speakers of Croatian from the region of Slavonia were recorded. The material recorded included a diverse selection of monosyllabic, bisyllabic, trisyllabic and quadrisyllabic words, containing all four accents of standard Croatian: short falling, long falling, short rising and long rising. Each target word was spoken in initial, medial and final positions of natural Croatian sentences.
    [Show full text]
  • The Potentiality of Pluricentrism Albanian Case Studies and Beyond
    AlbF Albanische Forschungen 41 41 The Potentiality of Pluricentrism of The Potentiality The Potentiality of Pluricentrism Albanian Case Studies and Beyond Edited by Lumnije Jusufi Harrassowitz www.harrassowitz-verlag.de Harrassowitz Verlag Albanische Forschungen Begründet von Georg Stadtmüller Für das Albanien-Institut herausgegeben von Peter Bartl unter Mitwirkung von Bardhyl Demiraj, Titos Jochalas und Oliver Jens Schmitt Band 41 2018 Harrassowitz Verlag . Wiesbaden The Potentiality of Pluricentrism Albanian Case Studies and Beyond Edited by Lumnije Jusufi 2018 Harrassowitz Verlag . Wiesbaden Bibliografi sche Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografi e; detaillierte bibliografi sche Daten sind im Internet über http://dnb.dnb.de abrufbar. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografi e; detailed bibliographic data are available in the internet at http://dnb.dnb.de For further information about our publishing program consult our website http://www.harrassowitz-verlag.de © Otto Harrassowitz GmbH & Co. KG, Wiesbaden 2018 This work, including all of its parts, is protected by copyright. Any use beyond the limits of copyright law without the permission of the publisher is forbidden and subject to penalty. This applies particularly to reproductions, translations, microfilms and storage and processing in electronic systems. Printed
    [Show full text]