The Impact of the Illyrian Movement on the Croatian Lexicon

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Impact of the Illyrian Movement on the Croatian Lexicon Slavistische Beiträge ∙ Band 223 (eBook - Digi20-Retro) George Thomas The Impact of the Illyrian Movement on the Croatian Lexicon Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D.C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG-Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der Kubon & Sagner GmbH. George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 S lavistische B e it r ä g e BEGRÜNDET VON ALOIS SCHMAUS HERAUSGEGEBEN VON HEINRICH KUNSTMANN PETER REHDER • JOSEF SCHRENK REDAKTION PETER REHDER Band 223 VERLAG OTTO SAGNER MÜNCHEN George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 GEORGE THOMAS THE IMPACT OF THEJLLYRIAN MOVEMENT ON THE CROATIAN LEXICON VERLAG OTTO SAGNER • MÜNCHEN 1988 George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access ( B*y«ftecne I Staatsbibliothek l Mönchen ISBN 3-87690-392-0 © Verlag Otto Sagner, München 1988 Abteilung der Firma Kubon & Sagner, GeorgeMünchen Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 FOR MARGARET George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access .11 ж ־ י* rs*!! № ri. ur George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 Preface My original intention was to write a book on caiques in Serbo-Croatian. This was to be part of what I now see as an overly ambitious attempt to compare and contrast the role of caiques in Serbo-Croatian with Czech and Slovene. Apart from a very general article on caiques as a widespread European phenomenon, the only aspect of this research to be published was a piece on the background to the employment of caiques in the early Czech language revival. My work on caiques in Serbo-Croatian had been side-tracked into articles on purism and the role of the lexical doublets in Bosnia-Hercegovina. I had also intended writing an article on the central position of caiques in the Illyrian period and, as a preparation for this, a condensed survey of the means of lexical enrichment. The alert reader will have noticed the announcement of this proposed article in my paper on purism. Instead I decided to expand the scope of my research and the res uh is the present volume. It is a matter of great sadness to me that so little has been done to provide general histories of the Croatian literary language or of the Serbo-Croatian vocabulary. One of the greatest hindrances to work on these topics is the existence of national sensibilities which render discussion of the periods and aspects where the paths of Croatian and Serbian cross fraught with difficulty especially if one wishes to maintain a dispassionate stance. It is my hope that as someone removed from these sensibilities (but no less aware of them) I can provide such a dispassionate account, though I must admit here that my own scholarly interests have led me to be more versed in the Croatian literary tradition than in the Serbian. I have taken great care in my use of the adjectives Croatian, Serbian and Serbo-Croatian in this book. I believe that what I have to say will be of equal interest to readers who conceive of the existence of two literary languages as for those who prefer to see a single Literary language with two more or less well defined variants. The perceptive reader will no doubt recognise the assimilation of the ideas of many scholars, particularly those influenced by the Prague School. Among them I should like to single out Robert Auty, whose work on the development of the Slavonic literary languages, the role of individuals, purism and lexical enrichment has gone a long way to forming my own ideas on these subjects. I know that Robert Auty would not have been entirely in agreement with the use of the terminology of language planning, but in all other respects I have attempted at each phase in this book's development to address problems which I think 7 George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 he would have raised. As a book on a subject about which he himself thought and wrote a great deal I humbly offer it as a tribute to his memory. I have had an opportunity to discuss this book with numerous people. To all of them 1 give sincere thanks. I am also grateful to a number of people (some of them unknown to me) who have read and offered criticisms of earlier draughts. Of them I should like to thank especially Thomas F. Magner, Peter Herrity, D. J. L. Johnson, Milica Krneta, Mila Mitro vie and Robert H. Johnston. All the faults which remain are of course my own responsibility. 1 should also like to acknowledge the debt to the libraries where work on this book was carried out: Mills Memorial Library, McMaster University; School of Slavonic and Hast European Studies Library, University of London; the British Library, the Robarts Library, University of Toronto; the National and University Library in Zagreb; the Bodleian Library, Oxford; the University Library of the Charles University, Prague. To the staffs of all these institutions I tender my sincere thanks. The research contained in this book has been supported by grants from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada and the Arts Research Board of McMaster University which also covered the publication costs. Help towards the costs of word-processing was kindly provided by the office of the Dean of the Faculty of Humanities of McMaster University. Thanks are abo due to Manon Ames and Patricia Goodall of the Humanities Computing Centre for the expert typing and printing of the final draught Most of the manuscript was written during a Research Leave in 1982-3, generously provided by McMaster University. The writing of a monograph requires large injections of morale and support both material and spiritual from family, colleagues and friends. To all of them I offer my heartfelt thanks, but will save them their blushes by not naming them individually. There are a number of people with whom this manuscript will always be associated in my own mind - those people with whom I spent glorious days in successive years on the island of Hvar — Lilly, Terry, Ruth, Peter and Hazel. My most heartfelt thanks however go to my good friend Marinko Bibkfof Hvar and his family. Lastly I should like to record my sincere thanks to Kubon & Sagner and (he editor Professor Peter Rehder for including this book in the series Slavistische Beiträge. Hamilton, January 1988 George Thomas 8 George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 TABLE OF CONTENTS PAGE • I Preface 7 Spelling Note Abbreviations CHAPTER 1: INTRODUCTION 1.0 Opening remarks 15 1.1 The Illyrian Movement 15 1.2 The language situation in Croatia in the early nineteenth century 21 13 The formation of the modem Croatian literary language 23 1.4 A brief statement of aims 25 U Previous treatment of this subject 26 1.6 Sources, methodology and scope 34 CHAPTER 2: THE STATE OF THE CROATIAN VOCABULARY PRIOR TO THE ILLYRIAN MOVEMENT г о Introduction 41 ZI The lexicographical tradition 41 2.2 The beginnings of journalism 47 2.3 Early nineteenth-century prose 48 2Л.1 Šime StarCevič 48 2.3.2 Janko DraSkoviC 50 Z3.3 Ignjat Alojzije Brli<f 55 2.3.4 Ljudevit Gaj 57 2.4 The Richter-Ballmann-Fröhlich Dictionary 59 Z5 Conclusion 61 CHAPTER 3: THE SOURCES OF LEXICAL ENRICHMENT 3.0 Introduction 63 3.1 Lexical enrichment from within Serbo-Croatian 64 3.1.1 Earlier literary traditions of Croatian 65 3.1.2 Material from seventeenth and eighteenth-century dictionaries 66 о George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 Table of Contents (continued) Page 3.1.2.1 The resemantidsation of old words 66 3.1.2.2 The revival of old words 67 3.1.2.3 The retention of old words alongside new, closely related forms 67 3.1.2.4 The replacement of okl models by new, related forms 68 3.1.Z5 Words taken from Stullfs dictionaries 68 3.L3 The evolving Serbian literary language 69 3.1.4 Dialects and regional usage 70 3.2 Neologisms 71 33 Influences from other Slavonic languages 73 3.3.1 Slovene 75 33.2 Czech 76 33.2.1 Loanwords 78 33.2.2 Caiques 80 33.ZZI Lehnbedeutungen 80 33.ZZ2 Lehnübersetzungen 80 3.33 Russian 81 33.4 Polish 82 3.4 Caiques 83 3.4.1 Lehnbedeutungen 84 3.4.2 Lehnübersetzungen 85 3.43 Lehnübertragungen 87 3.5 Loanwords and internationalisms 87 3.5.1 Internationalisms 88 3.5.2 Loanwords from a single, ^identifiable source 89 3.6 Conclusion 89 CHAPTER 4: THE VOCABULARY OF THE ILLYRIAN PERIOD IN ITS FUNCTIONAL ASPECT 4.0 Introduction 95 4.1 The role and nature of lexical purism 95 4.1.1 General remarks 95 4.1.2 Lexical purism in the Illyrian period 97 10 George Thomas - 9783954792177 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:08:27AM via free access 00050383 Table of Coniente (continued) Page 4.2 The stabilisation and standardisation of vocabulary 103 4.2.1 General remarks 103 4.2.2 Intentions and stratagems 104 4.2.3 The degree of lexical standardisation in the Illyrian period 107 4.3 The furnishing
Recommended publications
  • [Kulti Iliro-Shqiptar I Gjarprit ; the Albanian-Illyrian Snake Cult] English
    [Kulti Iliro-Shqiptar i gjarprit ; The Albanian-Illyrian snake cult] English|Page 9 1 ekorimet me gjarperinj jane te zakonshme ne Shqiperi, qofte ne shtepi te vjetera, ne dekorimet e rrobave tradicionale, dhe Dndonjehere ne varre. Kjo kafshe eshte e perhapur ne mitologjine dhe besimet folklorike shqiptare; te analizosh mitin e gjarperit eshte te shikosh brenda miteve dhe traditave tona, ashtu si dhe ato mbareevropiane. Motivi i gjarperit ngjan me kultin e vjeter ilir te tradites paloballkanike dhe fragmentet qe mbeten ne gadishullin ballkanik. Pergjithesisht gjarperinje lidhen me kultet jo-indo-evropiane, por nje rishikim i shpejte thekson rendesine e tyre ne fete e vjetra te Ballkanit (nga Greqia e Lashte tek Iliria), si simbole ne fene nordike dhe kozmogonine keltike (veza e botes mendohej te ishte nje veze gjarperi). Gjarperinjte nuk ishin vetem nje force demonike apo e te liges, ashtu sic thone monoteizmat Abrahamike, por kishin dhe aspekte pozitive ne boten e antikitetit. Nuk do te listojme ketu fakte pa fund, por do te analizojme perse ky simbol ishte popullor mes paraardhesve tane. Dy tradita identifikohen ketu: nje interpretim tellurik i lidhur me grate dhe pjellorine, dhe nje me superior qe i sheh gjarperinjte si simbole forcash te fuqishme brenda dhe rreth burrave, dhe te lidhura me hyjni si Zeusi dhe Apolloni. Si simbol ktonik dhe tellurik, gjarperinje perfaqesojne forcat elementare dhe primale te Tokes dhe jane te lidhur me fene agrare te Memes Toke, e gjendur ne Evrope dhe Anadoll perpara pushtimit te Proto- Indo-Evropianeve. Nje shembull tipik i ketij kulti eshte perendesha 2 gjarper e civilizimit Minoik.
    [Show full text]
  • The Case of the Czech Language
    E-Leader Berlin 2012 Celebrating EUROMOSAIC vs. language policies: the case of the Czech language Božena Bedna říková Dept. of Czech Studies Faculty of Arts Palacký University Olomouc, Czech Republic and Universita degli Studi di Udine Dipartimento delle Lingue e Letterature Straniere Udine/I, Italy 1. The EU language policy and the European Commission Project EUROMOSAIC The EU has a positive policy towards regional and minority languages which is enshrined in Article 22 of the European Charter of Fundamental Rights. It states that “The Union respects cultural, religious and linguistic diversity ”. The European Commision has been providing several projects supporting regional and minority languages, one of them being the NETWORK PROMOTING THE LANGUAGE DIVERSITY. It is a pan-European Network which covers regional, minority, indigenous, cross-border and smaller national languages with the task to promote linguistic diversity in Europe. The main focus is providing information about and easy access to a large network of organisations that can share ideas, information and best practice regarding the promotion of less widely used languages. In 1992, wishing to take stock of the situation of the various language communities in Europe, the Commission initiated a study on minority language groups in the European Union. The purpose of the study, entitled "EUROMOSAIC" (later EROMOSAIC I), was not only to support the regional and minority languages, but also to find out about the different regional and minority languages in existence and to establish their potential for expanding, i. e. for their production and reproduction, and to examine the difficulties, the barriers and the challenges they could encounter in doing so.
    [Show full text]
  • Illyrian Religion and Nation As Zero Institution
    Studies in Visual Arts and Communication: an international journal Vol 3, No 1 (2016) on-line ISSN 2393 - 1221 Illyrian religion and nation as zero institution Josipa Lulić * Abstract The main theoretical and philosophical framework for this paper are Louis Althusser's writings on ideology, and ideological state apparatuses, as well as Rastko Močnik’s writings on ideology and on the nation as the zero institution. This theoretical framework is crucial for deconstructing some basic tenants in writing on the religious sculpture in Roman Dalmatia, and the implicit theoretical constructs that govern the possibilities of thought on this particular subject. This paper demonstrates how the ideological construct of nation that ensures the reproduction of relations of production of modern societies is often implicitly or explicitly projected into the past, as trans-historical construct, thus soliciting anachronistic interpretations of the material remains of past societies. This paper uses the interpretation of religious sculpture in Roman Dalmatia as a case study to stress the importance of the critique of ideology in the art history. The religious sculpture in Roman Dalmatia has been researched almost exclusively through the search for the presumed elements of Illyrian religion in visual representations; the formulation of the research hypothesis was firmly rooted into the idea of nation as zero institution, which served as the default framework for various interpretations. In this paper I try to offer some alternative interpretations, intending not to give definite answers, but to open new spaces for research. Keywords: Roman sculpture, province of Dalmatia, nation as zero institution, ideology, Rastko Močnik, Louis Althusser.
    [Show full text]
  • Literacy and Census: E Case of Banat Bulgarians, 1890–1910
    144 P P Literacy and Census: e Case of Banat Bulgarians, 1890–1910 Literacy is a dynamic category that changes over time. e understanding of writing has gradually been expanding while its public signi cance has been increasing. e transition to widespread literacy was performed from the 17 th to the 19 th centuries and was connected with the rise of the bourgeoisie, with the development of services and technology that generated economic demand for literate workers. is transition was a slow and gradual process and deve- loped at di erent rates in di erent geographical regions, but from a global point of view it was marked by unprecedented social transformation: while in the mid-19 th century only 10% of the adult population of the world could read and write, in the 21 st century – despite the ve-fold increase in population – 80% have basic literacy. 1 In recent decades this transformation has caused a considerable research interest in the history of literacy and the process of over- coming illiteracy. On the Subject of Research Herein, with respect to the spread of literacy in Austria–Hungary are studied the Banat Bulgarians, who are Western Rite Catholics. In 1890 they numbered 14 801 people. At that time the Banat Bulgarians had already been seled in the Habsburg Empire for a century and a half. ey were refugees from the district of Chiprovtsi town (Northwestern Bulgaria) who had le Bulgarian lands aer the unsuccessful anti-Ooman uprising of 1688. Passing through Wallachia and Southwest Transylvania (the laer under Austrian rule) in the 1 Education for All Global Monitoring Report 2006.
    [Show full text]
  • The First Illyrian War: a Study in Roman Imperialism
    The First Illyrian War: A Study in Roman Imperialism Catherine A. McPherson Department of History and Classical Studies McGill University, Montreal February, 2012 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Master of Arts ©Catherine A. McPherson, 2012. Table of Contents Abstract ……………………………………………….……………............2 Abrégé……………………………………...………….……………………3 Acknowledgements………………………………….……………………...4 Introduction…………………………………………………………………5 Chapter One Sources and Approaches………………………………….………………...9 Chapter Two Illyria and the Illyrians ……………………………………………………25 Chapter Three North-Western Greece in the Later Third Century………………………..41 Chapter Four Rome and the Outbreak of War…………………………………..……….51 Chapter Five The Conclusion of the First Illyrian War……………….…………………77 Conclusion …………………………………………………...…….……102 Bibliography……………………………………………………………..104 2 Abstract This paper presents a detailed case study in early Roman imperialism in the Greek East: the First Illyrian War (229/8 B.C.), Rome’s first military engagement across the Adriatic. It places Roman decision-making and action within its proper context by emphasizing the role that Greek polities and Illyrian tribes played in both the outbreak and conclusion of the war. It argues that the primary motivation behind the Roman decision to declare war against the Ardiaei in 229 was to secure the very profitable trade routes linking Brundisium to the eastern shore of the Adriatic. It was in fact the failure of the major Greek powers to limit Ardiaean piracy that led directly to Roman intervention. In the earliest phase of trans-Adriatic engagement Rome was essentially uninterested in expansion or establishing a formal hegemony in the Greek East and maintained only very loose ties to the polities of the eastern Adriatic coast.
    [Show full text]
  • TO SLOVENIA First Time Cultivating Wine in Protestant Literature
    Compiled by FACTS Neža Lukančič & VINARIUM TOWER Benjamin Wolf The Pannonian Eiffel Tower is the SLOVENIA highest observation tower in Slovenia POPULATION: and allows a view in four countries: 2,067,000 Slovenia, Croatia, Hungary and Austria. CAPITAL CITY: LJUBLJANA (288,250) ŽIČE CHARTERHOUSE The ruins of this 12th century GDP: €43 BILLION monastery complex, overgrown with GDP PER CAPITA: ivy and moss, are a magical place. €21,000 MEŽICA MINE CROATIA ZAGREB POPULATION: The underground of Slovenia also offers hidden treasures. Sit in a small train and descend to a mine The history of Croatia’s capital dates back 4,167,000 universe that has been active for over 350 years. to the Romans. Today, the area houses a CAPITAL CITY: quarter of the country's population. ZAGREB (806,920) Zagreb’s old town boasts buildings from the 13th to the 19th century. GDP: €49 BILLION GDP PER CAPITA: OTOČEC €11,700 PREDJAMA CASTLE The only water castle in Slovenia was build on a small Source: Eurostat (2017). This Renaissance castle is built within a cave, island on Krka River. It is a favorite wedding venue, pressed next to a cliff under the original while the nearby leisure park offers fun times. Medieval fortification. METAL DAYS (SOČA) LJUBLJANA Every July, the peaceful Soča River is Slovenia’s capital stands at the middle the setting for one of the biggest heavy of a trade route between the northern metal music festivals in Europe with Adriatic Sea and the Danube region. the fitting motto: “Hell over Paradise.” Among the sights of this green city are Tivoli Park and Ljubljana Castle.
    [Show full text]
  • Czech Language Programs and Czech As a Heritage Language in the United States
    Czech Language Programs and Czech as a Heritage Language in the United States Simone J. Hrouda, Portland State University, Oregon Introduction Czech language schools and Czech classes exist across the United States because of the efforts of Czech heritage language speakers to preserve the language spoken by their ancestors. These programs provide heritage speakers with the opportunity to further develop and maintain their Czech oral and written skills. Even though the language and culture are vital to the identity of individuals in states such as Nebraska, Texas, and Wisconsin, the importance of sustaining the language is not recognized on a national level. Czech is not considered a critical foreign language, and limited opportunities are available for language courses and scholarship programs. It is up to Czech heritage societies to keep Czech classes alive. Czech is a less commonly taught language (LCTL) in the United States, and locating Czech classes is difficult. However, these challenges and many others do not hinder Czech speakers from learning the Czech language. Though small, there is a Czech-speaking population made up of heritage, non-heritage, and native speakers who are making efforts to keep the Czech language alive. History of the Czech Language in the United States The largest immigration of Czechs to the United States took place between the years 1848 and 1914, when over 350,000 Czechs fled their homeland and established Czech communities across the United States (Thernstorm, 1981). Over time, language attrition and acculturation have led to loss of the Czech language within these communities (Dutkova-Cope, 2006; Eckert, 1987; Hannan, 2003; Vasek, 1996).
    [Show full text]
  • Albanian Families' History and Heritage Making at the Crossroads of New
    Voicing the stories of the excluded: Albanian families’ history and heritage making at the crossroads of new and old homes Eleni Vomvyla UCL Institute of Archaeology Thesis submitted for the award of Doctor in Philosophy in Cultural Heritage 2013 Declaration of originality I, Eleni Vomvyla confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. Signature 2 To the five Albanian families for opening their homes and sharing their stories with me. 3 Abstract My research explores the dialectical relationship between identity and the conceptualisation/creation of history and heritage in migration by studying a socially excluded group in Greece, that of Albanian families. Even though the Albanian community has more than twenty years of presence in the country, its stories, often invested with otherness, remain hidden in the Greek ‘mono-cultural’ landscape. In opposition to these stigmatising discourses, my study draws on movements democratising the past and calling for engagements from below by endorsing the socially constructed nature of identity and the denationalisation of memory. A nine-month fieldwork with five Albanian families took place in their domestic and neighbourhood settings in the areas of Athens and Piraeus. Based on critical ethnography, data collection was derived from participant observation, conversational interviews and participatory techniques. From an individual and family group point of view the notion of habitus led to diverse conceptions of ethnic identity, taking transnational dimensions in families’ literal and metaphorical back- and-forth movements between Greece and Albania.
    [Show full text]
  • 'Virginija'dimitrije Demetera
    VESNA CVJETKOVIĆ-KURELEC »Virginija« Dimitrije Demetera (jezičnop ovijesni osvrt) 1 Život i rad Dimitrije Demetera (1811-1872) u hrvatskoj su književnoj i kazališnoj historiografiji višestruko istraživani. Svoju punu znanstvenu valorizaciju dobilo je sveukupno književno stvaralaštvo na hrvatskome jeziku. Pritom su utvrđeni dosadašnji stavovi o njegovu opusu, ali i revidirane ocjene o njegovim dramskim ostvarenjima. Mislimo prvenstveno na rasprave Nikole Batuši• ća, Branka Hećimovića i Darka Suvina, koje su nametnule novu interpretaciju Deme· terovih drama, pogotovu tragedije »Teuta«, pobijajući ocjene iz prošloga stoljeća i iz razdoblja modeme, QO kojima ta drama predstavlja vrhunac onovremene hrvatske dramske književnosti. 2 ))Spominjan uvijek s razlogom i pravom kao utemeljitelj suvre­ menog hrvatskog glumišta, on mu kao baštinu nije ostavio svoje dramsko djelo za koje su i on intimno a i mnogobrojni kritičari nakon njega smatrali da stoji u samu vrhu naše tragedije«, naglašava Nikola Batušić. 3 Osnovne primjedbe na piščevo ne· poznavanje dramaturških pravila i na neprimjerenost scenskoga jezika upućene su i na ostala dramska ostvarenja Dimitrije Demetera (dvije knjige )>Dramatičnih pokuše• nija«), dok su predlošci za opere »Porin« i ))Ljubav i zloba« uglavnom zahvaljujući glazbi uspjeli sačuvati dio svoga dramskoga naboja. Međutim, književna je historia· grafija ep »Grobnička polje« izdvojila kao ostvarenje po kojem Demeter s pravom ulazi u glavne predstavnike hrvatske književnosti devetnaestoga stoljeća. 4 Ako uz ovo djelo dodamo već istaknuto mjesto u osnivanju, razvoju i organizaciji kazališnog života u Zagrebu i ključnu ulogu koju je odigrao u pokretu ilirizma, tada je cjeloku­ pan udio ovoga Grka u hrvatskoj kulturi nesumnjivo velik. Zato i s pravom smatramo da svaki prilog koji može pridonijeti nešto novo u opisu njegova lika i stvaralaštva za­ služuje pozornost, to više ako se odnosi na gotovo neistraženu stranu Demeterova djelovanja.
    [Show full text]
  • Svetozar Borevic, South Slav Habsburg Nationalism, and the First World War
    University of South Florida Scholar Commons Graduate Theses and Dissertations Graduate School 4-17-2021 Fuer Kaiser und Heimat: Svetozar Borevic, South Slav Habsburg Nationalism, and the First World War Sean Krummerich University of South Florida Follow this and additional works at: https://scholarcommons.usf.edu/etd Part of the History Commons Scholar Commons Citation Krummerich, Sean, "Fuer Kaiser und Heimat: Svetozar Borevic, South Slav Habsburg Nationalism, and the First World War" (2021). Graduate Theses and Dissertations. https://scholarcommons.usf.edu/etd/8808 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Für Kaiser und Heimat: Svetozar Boroević, South Slav Habsburg Nationalism, and the First World War by Sean Krummerich A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of History College of Arts & Sciences University of South Florida Major Professor: Kees Boterbloem, Ph.D. Darcie Fontaine, Ph.D. J. Scott Perry, Ph.D. Golfo Alexopoulos, Ph.D. Date of Approval: March 30, 2021 Keywords: Serb, Croat, nationality, identity, Austria-Hungary Copyright © 2021, Sean Krummerich DEDICATION For continually inspiring me to press onward, I dedicate this work to my boys, John Michael and Riley. ACKNOWLEDGEMENTS This dissertation would not have been possible without the support of a score of individuals over more years than I would care to admit. First and foremost, my thanks go to Kees Boterbloem, Darcie Fontaine, Golfo Alexopoulos, and Scott Perry, whose invaluable feedback was crucial in shaping this work into what it is today.
    [Show full text]
  • The Book Art in Croatia Exhibition Catalogue
    Book Art in Croatia BOOK ART IN CROATIA National and University Library in Zagreb, Zagreb, 2018 Contents Foreword / 4 Centuries of Book Art in Croatia / 5 Catalogue / 21 Foreword The National and University Library in Croatia, with the aim to present and promote the Croatian cultural heritage has prepared the exhibition Book Art in Croatia. The exhibition gives a historical view of book preparation and design in Croatia from the Middle Ages to the present day. It includes manuscript and printed books on different topics and themes, from mediaeval evangelistaries and missals to contemporary illustrated editions, print portfolios and artists’ books. Featured are the items that represent the best samples of artistic book design in Croatia with regard to their graphic design and harmonious relationship between the visual and graphic layout and content. The author of the exhibition is art historian Milan Pelc, who selected 60 items for presentation on panels. In addition to the introductory essay, the publication contains the catalogue of items with short descriptions. 4 Milan Pelc CENTURIES OF BOOK ART IN CROATIA Introduction Book art, a constituent part of written culture and Croatian cultural heritage as a whole, is ex- ceptionally rich and diverse. This essay does not pretend to describe it in its entirety. Its goal is to shed light on some (key) moments in its complex historical development and point to its most important specificities. The essay does not pertain to entire Croatian literary heritage, but only to the part created on the historical Croatian territory and created by the Croats. Namely, with regard to its origins, the Croatian literary heritage can be divided into three big groups.
    [Show full text]
  • List of Attendees
    EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE-GENERAL ENVIRONMENT Directorate D - Water, Marine Environment & Chemicals ENV.D.2 - Water Industry List of Attendees Seminar on the Transposal of the EU Drinking Water Directive in Croatia 19 June 2012 Last Name First Name Company or Institution Email address Banko Dean Vodovod d.o.o. Pula [email protected] Barbalić Sanja Croatian Waters Barisič Dunja Ministry of Agriculture [email protected] Institute of Public Health Bednjički Andreja [email protected] Sisak-Moslavina County nicoletta.berovic@vodovod- Berović Nicoletta Vodovod d.o.o. Zadar zadar.hr Biondic Danko Croatian Waters [email protected] Vodovod d.o.o. Slavonski Blazevic Marko [email protected] Brod Bobetko blanka.bobetko- Blanka Sisak-Moslavina County Majstorovic [email protected] Brandt Caroline WRc plc [email protected] Braun Jelašić Gabriela Croatian Waters [email protected] Institute of Public Health Bujas Lidija [email protected] Sibenik-Knin county County of Primorje and Čanik Jelena [email protected] Gorski Kotar Institute of Public Health Čeleš Blazenka [email protected] Belovar-Bilogora county Chantrell Pierre The Resident Twinning [email protected] Last Name First Name Company or Institution Email address Advisor Cibilic Alan Croatian Waters Institute of Public Health Cipri Ruica [email protected] Zagreb county Deletis Vedran Croatian Waters [email protected] Dikanovic Lutan Zeljka Ministry of Agriculture Institute of Public Health Dikovic Sonja [email protected] Istra
    [Show full text]