Outline of the Course
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Transport and Map Symbols Range: 1F680–1F6FF
Transport and Map Symbols Range: 1F680–1F6FF This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 14.0 This file may be changed at any time without notice to reflect errata or other updates to the Unicode Standard. See https://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See https://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See https://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-14.0/ for charts showing only the characters added in Unicode 14.0. See https://www.unicode.org/Public/14.0.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 14.0. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 14.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 14.0, online at https://www.unicode.org/versions/Unicode14.0.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, #44, #45, and #50, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. See https://www.unicode.org/ucd/ and https://www.unicode.org/reports/ A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation. -
Assessment of Options for Handling Full Unicode Character Encodings in MARC21 a Study for the Library of Congress
1 Assessment of Options for Handling Full Unicode Character Encodings in MARC21 A Study for the Library of Congress Part 1: New Scripts Jack Cain Senior Consultant Trylus Computing, Toronto 1 Purpose This assessment intends to study the issues and make recommendations on the possible expansion of the character set repertoire for bibliographic records in MARC21 format. 1.1 “Encoding Scheme” vs. “Repertoire” An encoding scheme contains codes by which characters are represented in computer memory. These codes are organized according to a certain methodology called an encoding scheme. The list of all characters so encoded is referred to as the “repertoire” of characters in the given encoding schemes. For example, ASCII is one encoding scheme, perhaps the one best known to the average non-technical person in North America. “A”, “B”, & “C” are three characters in the repertoire of this encoding scheme. These three characters are assigned encodings 41, 42 & 43 in ASCII (expressed here in hexadecimal). 1.2 MARC8 "MARC8" is the term commonly used to refer both to the encoding scheme and its repertoire as used in MARC records up to 1998. The ‘8’ refers to the fact that, unlike Unicode which is a multi-byte per character code set, the MARC8 encoding scheme is principally made up of multiple one byte tables in which each character is encoded using a single 8 bit byte. (It also includes the EACC set which actually uses fixed length 3 bytes per character.) (For details on MARC8 and its specifications see: http://www.loc.gov/marc/.) MARC8 was introduced around 1968 and was initially limited to essentially Latin script only. -
The Unicode Standard 5.2 Code Charts
Miscellaneous Technical Range: 2300–23FF The Unicode Standard, Version 5.2 This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 5.2. Characters in this chart that are new for The Unicode Standard, Version 5.2 are shown in conjunction with any existing characters. For ease of reference, the new characters have been highlighted in the chart grid and in the names list. This file will not be updated with errata, or when additional characters are assigned to the Unicode Standard. See http://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See http://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See http://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-5.2/ for charts showing only the characters added in Unicode 5.2. See http://www.unicode.org/Public/5.2.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 5.2. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 5.2 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 5.2, online at http://www.unicode.org/versions/Unicode5.2.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, and #44, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. -
Bopomofo Extended Range: 31A0–31BF
Bopomofo Extended Range: 31A0–31BF This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 14.0 This file may be changed at any time without notice to reflect errata or other updates to the Unicode Standard. See https://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See https://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See https://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-14.0/ for charts showing only the characters added in Unicode 14.0. See https://www.unicode.org/Public/14.0.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 14.0. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 14.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 14.0, online at https://www.unicode.org/versions/Unicode14.0.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, #44, #45, and #50, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. See https://www.unicode.org/ucd/ and https://www.unicode.org/reports/ A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation. -
Geometry and Art LACMA | | April 5, 2011 Evenings for Educators
Geometry and Art LACMA | Evenings for Educators | April 5, 2011 ALEXANDER CALDER (United States, 1898–1976) Hello Girls, 1964 Painted metal, mobile, overall: 275 x 288 in., Art Museum Council Fund (M.65.10) © Alexander Calder Estate/Artists Rights Society (ARS), New York/ADAGP, Paris EOMETRY IS EVERYWHERE. WE CAN TRAIN OURSELVES TO FIND THE GEOMETRY in everyday objects and in works of art. Look carefully at the image above and identify the different, lines, shapes, and forms of both GAlexander Calder’s sculpture and the architecture of LACMA’s built environ- ment. What is the proportion of the artwork to the buildings? What types of balance do you see? Following are images of artworks from LACMA’s collection. As you explore these works, look for the lines, seek the shapes, find the patterns, and exercise your problem-solving skills. Use or adapt the discussion questions to your students’ learning styles and abilities. 1 Language of the Visual Arts and Geometry __________________________________________________________________________________________________ LINE, SHAPE, FORM, PATTERN, SYMMETRY, SCALE, AND PROPORTION ARE THE BUILDING blocks of both art and math. Geometry offers the most obvious connection between the two disciplines. Both art and math involve drawing and the use of shapes and forms, as well as an understanding of spatial concepts, two and three dimensions, measurement, estimation, and pattern. Many of these concepts are evident in an artwork’s composition, how the artist uses the elements of art and applies the principles of design. Problem-solving skills such as visualization and spatial reasoning are also important for artists and professionals in math, science, and technology. -
L2/14-274 Title: Proposed Math-Class Assignments for UTR #25
L2/14-274 Title: Proposed Math-Class Assignments for UTR #25 Revision 14 Source: Laurențiu Iancu and Murray Sargent III – Microsoft Corporation Status: Individual contribution Action: For consideration by the Unicode Technical Committee Date: 2014-10-24 1. Introduction Revision 13 of UTR #25 [UTR25], published in April 2012, corresponds to Unicode Version 6.1 [TUS61]. As of October 2014, Revision 14 is in preparation, to update UTR #25 and its data files to the character repertoire of Unicode Version 7.0 [TUS70]. This document compiles a list of characters proposed to be assigned mathematical classes in Revision 14 of UTR #25. In this document, the term math-class is being used to refer to the character classification in UTR #25. While functionally similar to a UCD character property, math-class is applicable only within the scope of UTR #25. Math-class is different from the UCD binary character property Math [UAX44]. The relation between Math and math-class is that the set of characters with the property Math=Yes is a proper subset of the set of characters assigned any math-class value in UTR #25. As of Revision 13, the set relation between Math and math-class is invalidated by the collection of Arabic mathematical alphabetic symbols in the range U+1EE00 – U+1EEFF. This is a known issue [14-052], al- ready discussed by the UTC [138-C12 in 14-026]. Once those symbols are added to the UTR #25 data files, the set relation will be restored. This document proposes only UTR #25 math-class values, and not any UCD Math property values. -
TS 126 234 V5.6.0 (2003-09) Technical Specification
ETSI TS 126 234 V5.6.0 (2003-09) Technical Specification Universal Mobile Telecommunications System (UMTS); Transparent end-to-end streaming service; Protocols and codecs (3GPP TS 26.234 version 5.6.0 Release 5) 3GPP TS 26.234 version 5.6.0 Release 5 1 ETSI TS 126 234 V5.6.0 (2003-09) Reference RTS/TSGS-0426234v560 Keywords UMTS ETSI 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex - FRANCE Tel.: +33 4 92 94 42 00 Fax: +33 4 93 65 47 16 Siret N° 348 623 562 00017 - NAF 742 C Association à but non lucratif enregistrée à la Sous-Préfecture de Grasse (06) N° 7803/88 Important notice Individual copies of the present document can be downloaded from: http://www.etsi.org The present document may be made available in more than one electronic version or in print. In any case of existing or perceived difference in contents between such versions, the reference version is the Portable Document Format (PDF). In case of dispute, the reference shall be the printing on ETSI printers of the PDF version kept on a specific network drive within ETSI Secretariat. Users of the present document should be aware that the document may be subject to revision or change of status. Information on the current status of this and other ETSI documents is available at http://portal.etsi.org/tb/status/status.asp If you find errors in the present document, send your comment to: [email protected] Copyright Notification No part may be reproduced except as authorized by written permission. -
Linguistic Study About the Origins of the Aegean Scripts
Anistoriton Journal, vol. 15 (2016-2017) Essays 1 Cretan Hieroglyphics The Ornamental and Ritual Version of the Cretan Protolinear Script The Cretan Hieroglyphic script is conventionally classified as one of the five Aegean scripts, along with Linear-A, Linear-B and the two Cypriot Syllabaries, namely the Cypro-Minoan and the Cypriot Greek Syllabary, the latter ones being regarded as such because of their pictographic and phonetic similarities to the former ones. Cretan Hieroglyphics are encountered in the Aegean Sea area during the 2nd millennium BC. Their relationship to Linear-A is still in dispute, while the conveyed language (or languages) is still considered unknown. The authors argue herein that the Cretan Hieroglyphic script is simply a decorative version of Linear-A (or, more precisely, of the lost Cretan Protolinear script that is the ancestor of all the Aegean scripts) which was used mainly by the seal-makers or for ritual usage. The conveyed language must be a conservative form of Sumerian, as Cretan Hieroglyphic is strictly associated with the original and mainstream Minoan culture and religion – in contrast to Linear-A which was used for several other languages – while the phonetic values of signs have the same Sumerian origin as in Cretan Protolinear. Introduction The three syllabaries that were used in the Aegean area during the 2nd millennium BC were the Cretan Hieroglyphics, Linear-A and Linear-B. The latter conveys Mycenaean Greek, which is the oldest known written form of Greek, encountered after the 15th century BC. Linear-A is still regarded as a direct descendant of the Cretan Hieroglyphics, conveying the unknown language or languages of the Minoans (Davis 2010). -
Bryn Mawr Classical Review 2017.08.38
Bryn Mawr Classical Review 2017.08.38 http://bmcr.brynmawr.edu/2017/2017-08-38 BMCR 2017.08.38 on the BMCR blog Bryn Mawr Classical Review 2017.08.38 Paola Cotticelli-Kurras, Alfredo Rizza (ed.), Variation within and among Writing Systems: Concepts and Methods in the Analysis of Ancient Written Documents. LautSchriftSprache / ScriptandSound. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 2017. Pp. 384. ISBN 9783954901456. €98.00. Reviewed by Anna P. Judson, Gonville & Caius College, University of Cambridge ([email protected]) Table of Contents [Authors and titles are listed at the end of the review.] This book is the first of a new series, ‘LautSchriftSprache / ScriptandSound’, focusing on the field of graphemics (the study of writing systems), in particular historical graphemics. As the traditional view of writing as (merely) a way of representing speech has given way to a more nuanced understanding of writing as a different, rather than secondary, means of communication,1 graphemics has become an increasingly popular field; it is also necessarily an interdisciplinary field, since it incorporates the study not only of written texts’ linguistic features, but also broader aspects such as their visual features, material supports, and contexts of production and reading. A series dedicated to the study of graphemics across multiple academic disciplines is therefore a very welcome development. This first volume presents twenty-one papers from the third ‘LautSchriftSprache’ conference, held in Verona in 2013. In their introduction, the editors stress that the aim is to present studies of writing systems with as wide a scope as possible in terms of location, chronology, writing support, cultural context, and function. -
Campusroman Pro Presentation
MacCampus® Fonts CampusRoman Pro our Unicode Reference font UNi UC .otf code 7.0 .ttf € $ MacCampus® Fonts CampusRoman Pro • Supports everything Latin, Cyrillic, Greek, and Coptic, Lisu; • phonetics, combining diacritics, spacing modifiers, punctuation, editorial marks, tone letters, counting rod numerals; mathematical alphanumerics; • transliterated Armenian, Georgian, Glagolitic, Gothic, and Old Persian Cuneiform; • superscripts & subscripts, currency signs, letterlike symbols, number forms, enclosed alphanumerics, dingbats... contains ca. 5.000 characters, incl. 133 (!) completely new additions from Unicode v. 7.0 (July 2014), esp. for German dialectology UC 7.0 MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: LatinExtended-E: Letters for 7.0 German dialectology and Americanist orthographies MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: LatinExtended-D: Lithuanian 7.0 dialectology, middle Vietnamese,Ewe, Volapük, Celtic epigraphy, Americanist orthographies, etc. MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: Cyrillic Supplement: Orok, 7.0 Komi, Khanty letters MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: CyrillicExtended-B: Letters 7.0 for Old Cyrillic and Lithuanian dialectology MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: Supplemental Punctuation: 7.0 alternate, historic and reversed punctuation; double hyphen MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: Currency: Nordic Mark, 7.0 Manat, Ruble MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: Combining Diacritics Extended 7.0 + Combining Halfmarks: German dialectology; comb. halfmarks below MacCampus® Fonts CampusRoman Pro UC NEW: Combining Diacritics Supplement: 7.0 Superscript letters for German dialectology MacCampus® Fonts CampusRoman Pro • available now • single and multi-user licenses • embeddable • OpenType and TrueType • professionally designed • from a linguist for linguists • for scholars-philologists UC 7.0 • one weight (upright) only • Unicode 7.0 compliant MacCampus® Fonts A Lang. Font З ABC List www.maccampus.de www.maccampus.de/fonts/CampusRoman-Pro.htm © Sebastian Kempgen 2014. -
CJK Compatibility Ideographs Range: F900–FAFF
CJK Compatibility Ideographs Range: F900–FAFF This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 14.0 This file may be changed at any time without notice to reflect errata or other updates to the Unicode Standard. See https://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See https://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See https://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-14.0/ for charts showing only the characters added in Unicode 14.0. See https://www.unicode.org/Public/14.0.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 14.0. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 14.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 14.0, online at https://www.unicode.org/versions/Unicode14.0.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, #44, #45, and #50, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. See https://www.unicode.org/ucd/ and https://www.unicode.org/reports/ A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation. -
Wg2 N5125 & L2/19-386
ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N5125 L2/19-386 Title: Proposal to change the code chart font for 21 blocks in Unicode Version 14.0 Author: Ken Lunde Date: 2019-12-02 This document proposes to change the code chart font for 21 blocks—affecting 1,762 charac- ters—that are CJK-related or otherwise include characters that are used primarily in CJK con- texts and are therefore supported in fonts for typical CJK typefaces. The suggested target for this change is Unicode Version 14.0 (2021). The purpose of this font change is four-fold: • Reduce the number of fonts that are necessary for code chart production. • Improve the consistency of the glyphs for similar or related characters by using a uniform typeface design and typeface style, at least for characters whose glyphs do not need to ad- here to a particular specification.. • Simplify code chart font management by covering as many complete blocks as possible using a single font. • Ensure that the font is accessible via open source. The actual font, CJK Symbols, will be open-sourced in both TrueType and OpenType/CFF for- mats under the terms of the SIL Open Font License, Version 1.1, and therefore can be updated to include glyphs for additional blocks, or to add glyphs to blocks that are already supported. This is maintenance work that I plan to take on for the foreseeable future. Code Tables This and subsequent pages include left-to-right, top-to-bottom code tables that serve as a glyph synopsis for the CJK Symbols font.