Die ACADEMIE FRANCAISE Und Ihre Stellung Zu Anderen Sprachpflegeinstitutionen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die ACADEMIE FRANCAISE Und Ihre Stellung Zu Anderen Sprachpflegeinstitutionen Brigitte Frey Die ACADEMIE FRANCAISE und ihre Stellung zu anderen Sprachpflegeinstitutionen Romanistischer Verlag Bonn 2000 Inhaltsverzeichnis Vorwort XIII Einleitung l I. Die Academie frangaise im 17. Jahrhundert 5 1. Gründung und Urspünge 5 2. Zielsetzung: Lettres patentes und Statuten 13 3. Mitglieder 19 4. Das Protektorat Ludwigs XIV. 24 5. Das Wörterbuch von 1694 27 6. Sprachwissenschaftliche Bedeutung 34 II. Die Academie frangaise im 20. Jahrhundert 37 1. Die Grammatik von 1932 37 2. Funktion und Aufgaben der Academie frangaise heute . 47 2.1 Das Wörterbuch 47 2.2 Die Communiques de mises en garde 58 2.3 Prix, Concours, Fondations 61 3. Marguerite Yourcenar - die erste Frau in der Academie francaise 64 4. Die Academie francaise aus der Sicht zweier Linguisten . 70 4.1 Andre Martinet 70 4.2 Jean-Pol Caput 73 5. Sprachwissenschaftliche Bedeutung 77 VII III. Die Mitglieder der Academie frangaise in den Jahren 1993 bis 1995 82 1. Henri Troyat 84 2. ReneHuyghe 86 3. Jean Guitton . 89 4. Louis Leprince-Ringuet 91 5. Maurice Druon 94 6. Eugene Ionesco 101 7. Julien Green 104 8. EtienneWolff 107 9. Claude Levi-Strauss 109 10. Jean d'Ormesson 113 11. Maurice Schumann 118 12. Jean Bernard 124 13. Le R. P. Robert Ambroise-Marie Carre 127 14. Felicien Marceau 129 15. Maurice Rheims 132 16. Alain Peyrefitte 135 17. Michel Deon 140 18. JeanDutourd 143 19. Henri Gouhier 147 20. Alain Decaux 150 21. Michel Droit 155 22. Jacques de Bourbon Busset 158 23. Pierre Moinot 161 24. Leopold Sedar Senghor 164 25. Michel Mohrt 169 26. Bertrand Poirot-Delpech 171 27. Jacques Laurent 173 28. Jean-Louis Curtis 177 29. Georges Duby 180 30. Andre Frossard 184 31. Michel Debre 187 32. Pierre-Jean Remy 188 33. Jacques-Yves Cousteau 191 34. Jacqueline de Romilly 194 35. Jean-Denis Bredin 198 36. Michel Serres 200 VIII 37. JoseCabanis 201 38. Helene Carrere d'Encausse 203 39. Jean-Francois Deniau 206 40. Cardinal Albert Decourtray : 207 IV. Die Academie frangaise aus der Sicht von Sprachpflegeinstitutionen in Frankreich und den frankophonen Ländern . 213 1. Stellungnahmen französischer Sprachinstitutionen . 215 1.1 Commissariat general de la langue francaise (bis 1989) und Delegation generale ä la langue frangaise (seit 1989) 215 1.1.1 Commissariat general de la langue francaise (bis 1989) 215 1.1.1.1 Gründung 215 1.1.1.2 Aufgaben und Zielsetzung 217 1.1.1.3 Philippe de Saint Robert (1. Commissaire general) 220 1.1.1.4 Bernard Billaud (2. Commissaire general) .... 222 1.1.1.5 Paul-Marie Couteaux (Directeur de cabinet) . 227 1.1.2 Delegation generale ä la langue frangaise (seit 1989) . 230 1.1.2.1 Gründung 230 1.1.2.2 Aufgaben und Zielsetzung 232 1.1.2.3 Bernard Cerquiglini (Delegue general) 234 1.1.2.4 Maurice Zinovieff (Secretaire general) 238 1.1.2.5 Loi'c Depecker (Charge de mission) 239 1.2 Comite consultatif de la langue frangaise (bis 1989) und Conseil Superieur de la langue frangaise (seit 1989) 241 1.2.1 Comite consultatifde la langue frangaise (bis 1989) . 241 1.2.1.1 Gründung, Aufgaben, Zielsetzung, Mitglieder . 241 1.2.1.2 Stellungnahmen verschiedener Mitglieder . 245 1.2.2 Conseil Superieur de la langue frangaise (seit 1989) . 247 1.2.2.1 Gründung und Mitglieder 247 1.2.2.2 Aufgaben und Zielsetzung 249 1.2.2.3 Bernard Quemada (Vice-President) 253 IX 1.3 Haut Conseil de la Francophonie 257 1.3.1 Gründung und Mitglieder 257 1.3.2 Aufgaben und Zielsetzung 262 1.3.3 Stellungnahme im Auftrag des Staatspräsidenten Francois Mitterrand (1987) (President) 264 1.3.4 Stellungnahme von Leopold Sedar Senghor (Vice-President und President d'Honneur) 265 1.3.5 Jean-Marie Borzeix (Membre) 268 1.3.6 Serge Briand (Secretaire general adjoint) 269 1.4 Zusammenfassung und Beurteilung 270 1.5 Comite d'etude des termes techniques francais 273 1.5.1 Gründung 273 1.5.2 Mitglieder 275 1.5.3 Aufgaben und Zielsetzung 282 1.5.4 Pierre Agron (President) 284 1.5.5 Seine Stellungnahme 286 1.6 Conseil international de la langue frangaise (CILF) . 289 1.6.1 Gründung, Mitglieder und Aktivitäten 289 1.6.2 Hubert Joly (Secretaire general) 292 1.7 Defense de la langue frangaise 296 1.7.1 Gründung, Mitglieder, Aktivitäten 296 1.7.2 Jacques Lacant (Vice-President) 299 1.7.3 Frederic Deloffre (Vice-President honoraire) . 302 1.8 Societe des Gens de Lettres de France (SGDL) 304 1.8.1 Gründung und Zielsetzung 304 1.8.2 Jacques Bens (Secretaire general bis 1992) 306 1.8.3 Georges-Olivier Chäteaureynaud (Vice-President und seit 1992 Secretaire general) 307 1.9 Al liance frangaise 309 1.9.1 Gründung, Zielsetzung, Mitglieder 309 1.9.2 Marc Blancpain (President) 312 1.9.3 Francois Hingue (Secretaire general adjoint und Directeur de l'Action ä l'Etranger) 314 X 1.10 Föderation dufrangais universel, Societe des amis dufrangais universel und Biennale de la langue frangaise 315 .1.10.1 Gründung, Zielsetzung . 315 1.10.2 Alain Guillermou (President) 319 1.10.3 Alain handry (Vice-President) . 322 1.11 La Renaissance frangaise 324 1.11.1 Gründung, Zielsetzung, Aktivitäten 324 1.11.2 Roger Dumoulin (President) 326 1.12 Institut francophone de Paris 328 1.12.1 Zielsetzung und Aktivitäten 328 1.12.2 Michel Fleury (President) 329 1.13 Secretariat d'Etat aupres du Premier Ministre, Charge de la Francophonie (1986-1988) 330 1.13.1 Gründung und Zielsetzung 330 1.13.2 Stellungnahme im Auftrag des Premierministers Jacques Chirac (1987) 332 1.13.3 Alain Braconnier (Charge de Mission) 333 2. Stellungnahme einer Sprachinstitution der Schweiz . 335 2.1 Le Fichier frangais 335 2.1.1 Gründung und Aktivitäten 335 2.1.2 Patrick Bergen (Membre de la Direction) 337 2.1.3 Blaise Crevoisier (Membre de la Direction) .... 339 3. Stellungnahmen monegassischer Repräsentanten der Sprachpflege 342 3.1 Academie francaise und Fürstentum Monaco .... 342 3.2 Stellungnahme des Regierungschefs des Fürsten- tums Monaco: Jean Ausseil (1990) 345 3.3 Weitere monegassische Persönlichkeiten 347 XI 4. Stellungnahmen kanadischer Sprachinstitutionen . 350 4.1 Conseil de la langue frangaise . 350 4.1.1 Zielsetzung ." 350 4.1.2 Pierre Martel (President 1988-1990) 352 4.2 Office de la langue frangaise 354 4.2.1 Zielsetzung 354 4.2.2 Pierre-Etienne Laporte (President 1987-1990) . 354 4.2.3 Jean-Claude Rondeau (President seit 1990) .... 356 4.3 Societe Radio-Canada 357 4.3.1 Aktivitäten 357 4.3.2 Robert Dubuc (Chef de Service de linguistique et de traduction) 358 Schluß: Zusammenfassung und Gesamtbeurteilung ... 360 Literaturverzeichnis 365 XII.
Recommended publications
  • Sociology of Paris Match Covers, 1949-2005 Alain Chenu
    From paths of glory to celebrity boulevards: Sociology of Paris Match covers, 1949-2005 Alain Chenu To cite this version: Alain Chenu. From paths of glory to celebrity boulevards: Sociology of Paris Match covers, 1949-2005. 2008. hal-00972809 HAL Id: hal-00972809 https://hal-sciencespo.archives-ouvertes.fr/hal-00972809 Preprint submitted on 3 Apr 2014 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. From paths of glory to celebrity boulevar s: Sociology of Paris Match covers, 1949-2005 Alain Chenu Notes & Documents n° 2008-05 Octobre 2008 Résumé : La construction sociale e la cél*brit* engage une relation triangulaire entre es personnalit*s, es publics et es m* ias. On abor e ici son *tu e en consi *rant comme cél,bre toute personne nominativement i entifiable repr*sent*e une fois au moins, e 1949 - 2005, en couverture e l.heb oma aire français .images .actualit*s g*n*rales Paris Match. 85 0 es su1ets trait*s concernent es cél*brit*s. La istribution es scores e cél*brit* 2mesur*s en nombre e couvertures) appara4t comme tr,s in*galitaire.
    [Show full text]
  • Le Métier D'écrire
    Le Métier d'écrire Jean-Luc Delblat LE MÉTIER D'ÉCRIRE Entretiens avec Lucien Bodard, Alphonse Boudard, Bernard Clavel, Pierre Daninos, Michel Déon, Dominique Fernandez, Françoise Giroud, Jacques Laurent, Françoise Mallet-Joris, Félicien Marceau, Gabriel Matzneff, Robert Merle, François Nourissier, Henri Queffélec, Robert Sabatier, Françoise Sagan, Michel Tournier et Vercors. COLLECTION DOCUMENTS / LITTÉRATURE le cherche midi éditeur 23, rue du Cherche-Midi 75006 Paris Édition originale Droits de traduction et de reproduction réservés pour tous pays. La loi du 11 mars 1957 interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite par quelque procédé que ce soit - photographie, photocopie, microfilm, bande magnétique, disque ou autre - sans le consentement de l'éditeur ou du Centre français d'exploitation du droit de copie est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code pénal. © le cherche midi éditeur, 1994. En hommage à Vercors et Henri Queffélec Aux Bruller et Patricia Mesplié Le métier d'écrire Il n'existe aucune loi qui régisse le métier de romancier. Ce recueil, qui regroupe les impressions de dix-huit écrivains, ne peut être exhaustif sur ce vaste sujet. Si certains collectionnent les best-sellers, la méthode idéale qui permettrait à tout écrivain débutant d'écrire un chef-d'œuvre n'existe pas. En rencontrant ces auteurs reconnus, j'ai cherché, à travers un questionnaire simple, direct, favorable au dialogue, à brosser un instantané sur les métho- des de travail de chacun donnant le choix au lecteur de comparer à loisir leurs réponses à chacune de ces questions, voire d'en éluder.
    [Show full text]
  • Paul Fournel Ecrivain, Membre De L'oulipo LES
    Paul Fournel Ecrivain, membre de l’OULIPO LES ECRIVAINS DE RAYMOND QUENEAU Raymond Queneau vivait avec les écrivains, travaillait avec les écrivains, buvait avec eux, partait en vacances avec eux. Tout comme ses journaux rendent un compte scrupuleux de ses lectures, ils nous révèlent au jour le jour les rencontres avec tel ou tel : auteur étranger de passage, habitués de la NRF, membres de l’écurie Gallimard, auteurs en quête d’éditeur, proches comme Sartre ou Vian, amis fidèles comme Salacrou ou Bataille. Il ne semble pas y avoir eu de compagnons alternatifs dans la vie de Queneau, pas de personnages animés par des passions annexes, pêcheurs à la ligne, coureurs cyclistes, copocléphiles [copocléphile: «copoclé-» abréviation de « COllection de POrte-CLÉs»], aquariophiles. Toute sa vie est centrée autour des écrivains et des créateurs dont les ressorts ne sont pas fondamentalement différents : peintres, musiciens, metteurs en scène, mathématiciens. Queneau les observe, note leurs petitesses, déjoue leurs stratégies. Il est au spectacle. Travailler chez Gallimard dans les années 40-70 c’est se trouver au cœur de la cible. Tout ce qui s’écrit de littérature dans le monde passe par là. Après avoir collaboré quelques temps avec la NRF, Queneau entre en 1938 dans la maison comme spécialiste du domaine anglo-américain. Dans le dispositif complexe et compétitif des éditions de la rue Sébastien Bottin, Queneau se taille au fil des ans une place de choix, même s’il n’est pas assis sur un trône et s’il prend sa part de coups (à la face et dans le dos).
    [Show full text]
  • Gender and the Politics of Decolonization in Early 1960S French Cinema
    This is a repository copy of Gender and the politics of decolonization in early 1960s French cinema. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/142211/ Version: Accepted Version Article: Sharpe, M (2019) Gender and the politics of decolonization in early 1960s French cinema. Journal of European Studies, 49 (2). pp. 163-183. ISSN 0047-2441 https://doi.org/10.1177/0047244119837478 © 2019, The Author(s). This is an author produced version of an article published in the Journal of European Studies. Uploaded in accordance with the publisher's self-archiving policy. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Gender and the politics of decolonization in early 1960s French cinema Erotophilic and politically sublimated are two barbs frequently mobilized to critique the imaginary of early 1960s French cinema. Erotophilic as, for the most part,
    [Show full text]
  • Le Monde Livres
    VENDREDI 5 JANVIER 2001 L’ENFER DE TAZMAMART NIETZSCHE, Côté fiction HÉROS SOLUBLE avec Tahar Ben Jelloun La chronique dans le feuilleton de Roger-Pol Droit de Pierre Lepape page V côté document avec le témoignage d’Ahmed Marzouki page II PASCAL PIA YIRMIYAHU YOVEL LE MONDE DES POCHES page III page VI Un supplément de 16pages Symphonie astrale mer comme l’un des écrivains les d’armes en intempéries, les hommes morphoses de son style, il emboîte tous les chemins sur lesquels peut se plus importants de son époque. Et se retrouvent au Cap, puis sur l’île de Contée par le Révérend vingt romans dans un seul ensemble lancer son imagination ? « Comme l’un des plus secrets, par la même Sainte-Hélène, avant de retourner en baroque, au gré des illusions d’opti- s’il n’y avait pas un seul Destin, sup- occasion : toujours aucune photo du Amérique du Nord. Là, ils mèneront Cherrycoke, l’histoire des que, des fantasmes et des rêves de pute Mason, mais bien plutôt une pro- personnage, en dehors d’un unique à bien la besogne qui les fit, ironique- ses protagonistes. « Si un acteur ou fuse quantité de Destins possibles. » Le cliché datant de 1959 (un jeune hom- ment, entrer dans l’Histoire. A la astronomes Mason et un portrait peint peut représenter un vertige des possibles est l’apanage de me aux oreilles vaguement décol- demande du sieur Penn et de Lord personnage qui n’est plus vivant, ne cette « extrémité particulière du mon- e toutes les quali- lées), pas d’interviews, pas de rencon- Baltimore, Mason et Dixon dessine- Dixon, qui dessinèrent pourrait-il exister aussi bien d’autres de » où se déroule le roman.
    [Show full text]
  • Rewriting the Twentieth-Century French Literary Right: Translation, Ideology, and Literary History
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Masters Theses Dissertations and Theses March 2017 Rewriting the Twentieth-century French Literary Right: Translation, Ideology, and Literary History Marcus Khoury University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2 Part of the French and Francophone Literature Commons, and the Translation Studies Commons Recommended Citation Khoury, Marcus, "Rewriting the Twentieth-century French Literary Right: Translation, Ideology, and Literary History" (2017). Masters Theses. 469. https://doi.org/10.7275/9468894 https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2/469 This Open Access Thesis is brought to you for free and open access by the Dissertations and Theses at ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. REWRITING THE TWENTIETH-CENTURY FRENCH LITERARY RIGHT: TRANSLATION, IDEOLOGY, AND LITERARY HISTORY A Thesis Presented by MARCUS KHOURY Submitted to the Graduate School of the University of Massachusetts Amherst in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS February 2017 Comparative Literature Translation Studies Track Department of Languages, Literatures, and Cultures © Copyright by Marcus Khoury 2017 All Rights Reserved REWRITING THE TWENTIETH-CENTURY FRENCH LITERARY RIGHT: TRANSLATION, IDEOLOGY, AND LITERARY HISTORY A Thesis
    [Show full text]
  • Preface 1. Understanding and Representing the Occupation
    Notes Preface 1. Nancy Wood observes that Daniel Goldhagen’s controversial book Hitler’s Willing Executioners was especially criticised by historians for the fundamen- tal flaw of resorting ‘to acts of psychological projection that have no place in historiographical discourse’ (Wood, 1999: 93). Such traits more characteristic of fiction are in fact found in many popular history books, such as Martin Blumenson’s The Vilde´ Affair (Robert Hale, 1978). 2. Innumerable examples of less well-known figures caught between heroic and treasonable sacrifice could be cited. The future novelist Pierre Boulle, for instance, joined the Free French in Singapore in July 1941; captured by the Vichy authorities in Indochina, he was given a life sentence for treason and stripped of French nationality by a court martial in Hanoi in October 1942. After his escape from detention in late 1944, he was awarded the Le´gion d’honneur, Croix de Guerre and medal of the resistance. Many of the novels he subsequently wrote explore the shifting boundary between heroism and betrayal (the most famous being the source of the film The Bridge on the River Kwai). 3. Of the 75,500 Jews deported from France, 42,000 were deported in 1942 and 17,000 in 1943, while 80 per cent of those deported were originally arrested by the French police (see Froment, 1994, for further details on Bousquet). 4. The Vichy minister Pierre Pucheu was less successful in his attempt to trans- fer his allegiance from collaboration to resistance halfway through the occu- pation, since he was one of only four senior government figures to be executed for treason (in his case in March 1944; the others were Laval, de Brinon and Darnand, condemned after the liberation).
    [Show full text]
  • Philippe Rahmy …………………………………………………………………………………… Béton Armé …………………………………………………………………………………… La Table Ronde
    Prix littéraire des lycéens, apprentis et stagiaires de la formation professionnelle en Île-de-France 2014-2015 ………………………………………………………………………………………………………………………… Philippe Rahmy …………………………………………………………………………………… Béton armé …………………………………………………………………………………… La Table Ronde LE LIVRE - Note de l’éditeur - Lorsque l’Association des écrivains de Shanghai l’invite en résidence, à l’automne 2011, Philippe Rahmy saisit cette chance, synonyme de péril. Fragilisé par la maladie, il se lance dans l’inconnu. Son corps-à- corps intense avec la mégapole chinoise, « couteau en équilibre sur sa pointe », « ville de folle espérance et d’immense résignation » donne naissance à un texte de rires et de larmes, souvent critique, toujours tendre, mêlant souvenirs d’enfance, rêves et fantasmes à la réalité. Bien plus qu’un récit de voyage, Béton Récit de voyage armé est un flot d’images et de pensées que seule l’écriture a le pouvoir de contenir et de restituer. Préface de Jean Christophe Rufin Paru le 5 septembre 2013 L’AUTEUR 208 pages Prix : 17 € - Biographie - Philippe Rahmy est né à Genève en 1965 de père franco-égyptien et de mère allemande. Égyptologue, licencié en philosophie, il est secrétaire et membre de la rédaction du site de création et de critique littéraires Remue.net. Il a notamment publié deux recueils de poésie aux éditions Cheyne : Mouvement par « À mon retour, on me demandera peut-être la fin, avec une postface de Jacques Dupin (2005) et Demeure le corps (2007). Parallèlement à l’écriture, si c'est là toute ma Chine. Quelques scènes Philippe Rahmy réalise des vidéolivres (vidéo poésie). Il est aussi parolier du groupe rock I need my de rue, des petits riens du vécu ordinaire.
    [Show full text]
  • Gerard Genette Paratexts Thresholds of Interpretation
    Paratexts are those liminal devices and conventions, both within and outside the book, that form part of the complex mediation between book, author, publisher, and reader: titles, forewords, epigraphs, and pub- lishers' jacket copy are part of a book's private and public history. In Paratexts, an English translation of Seuils, Gerard Genette shows how the special pragmatic status of paratextual declarations requires a carefully calibrated analysis of their illocutionary force. With clarity, precision, and an extraordinary range of reference, Paratexts constitutes an encyclo- pedic survey of the customs and institutions of the Republic of Letters as they are revealed in the borderlands of the text. Genette presents a global view of these liminal mediations and the logic of their relation to the reading public by studying each element as a literary function. Richard Macksey's foreword describes how the poetics of paratexts interacts with more general questions of literature as a cultural institution, and situates Genette's work in contemporary literary theory. Literature, Culture, Theory 20 V" V V V V V V V V V V V V %mJ* V V V V V V V V V *J* 4t* •t* 4t* *t* *t* *t* •!* •t* *t* Paratexts: thresholds of interpretation Literature, Culture, Theory 20 «J» «J» «J» <J» «J» «J» *J» «J» VV V V V V V **• V 'I* V V V V V *•* V V V V * I* *** %m*p V V V *•* General editors RICHARD MACKSEY, The Johns Hopkins University and MICHAEL SPRINKER, State University of New York at Stony Brook The Cambridge Literature, Culture, Theory Series is dedicated to theoreti- cal studies in the human sciences that have literature and culture as their object of enquiry.
    [Show full text]
  • Prix Goncourt -- Britannica Online Encyclopedia
    10/10/2017 Prix Goncourt -- Britannica Online Encyclopedia Prix Goncourt Prix Goncourt, French literary prize, one of the most important in France. It was �rst conceived in 1867 by the brothers Edmond and Jules de Goncourt, authors of Journals, and created in 1903 by a bequest of Edmond that established the Académie Goncourt, a literary society of 10 members (none of whom may also be a member of the Académie Française) whose chief duty is to select the winner. Along with a now-nominal monetary award, the prize confers recognition on the author of an outstanding work of imaginative prose each year; novels are preferred. The prize is awarded each November. Among the writers who have won the Prix Goncourt are Marcel Proust, André Malraux, Elsa Triolet, Simone de Beauvoir, Romain Gary, André Schwarz-Bart, Michel Tournier, and Marguerite Duras. Marie Ndiaye, winner of the 2009 Prix Winners of the Prix Goncourt are listed in the table. Goncourt. Martin Bureau—AFP/Getty Images Prix Goncourt year title author 1903 Force ennemie John-Antoine Nau 1904 La Maternelle Léon Frapié 1905 Les Civilisés Claude Farrère 1906 Dingley, l’illustre écrivain Jérôme and Jean Tharaud 1907 Terres lorraines Emile Moselly 1908 Ecrit sur l’eau Francis de Miomandre 1909 En France Marius-Ary Leblond 1910 De Goupil à Margot Louis Pergaud 1911 Monsieur des Lourdines Alphonse de Chateaubriant 1912 Les Filles de la pluie André Savignon 1913 Le Peuple de la mer Marc Elder 1914 L’Appel du sol Adrien Bertrand https://www.britannica.com/print/article/477413 1/5 10/10/2017 Prix
    [Show full text]
  • Marcel Aymé Et Les Hussards : Un “ Contemporain Capital ” ? La Droite Littéraire À La Reconquête De Son Aura Intellectuelle Après La Libération Valentine Terray
    Marcel Aymé et les Hussards : un “ contemporain capital ” ? La droite littéraire à la reconquête de son aura intellectuelle après la Libération Valentine Terray To cite this version: Valentine Terray. Marcel Aymé et les Hussards : un “ contemporain capital ” ? La droite littéraire à la reconquête de son aura intellectuelle après la Libération. Histoire. 2018. dumas-02087104 HAL Id: dumas-02087104 https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-02087104 Submitted on 1 Apr 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Université Paris I (Panthéon – Sorbonne) UFR d’Histoire Valentine TERRAY Marcel Aymé et les Hussards : un « contemporain capital » ? La droite littéraire à la reconquête de son aura intellectuelle après la Libération Mémoire de master 2 (Histoire) sous la direction de Pascal ORY Septembre 2018 1 Illustration de couverture (de gauche à droite) : Antoine Blondin, Marcel Aymé et Florence Gould lors de la première remise du prix Roger Nimier en 1963 ; © Boris Lipnitzki / Roger-Viollet 2 Marcel Aymé et les Hussards : un « contemporain capital » ? La droite littéraire à la reconquête de son aura intellectuelle après la Libération 3 Remerciements : Mes remerciements vont à mon directeur de recherches, Pascal Ory, qui m’a orientée sur ce sujet et dont les conseils ont toujours été précieux.
    [Show full text]
  • Prix Littéraires OCTOBRE 2019 L’ÉQUIPE DE La Fondation Prince Pierre
    Prix Littéraires OCTOBRE 2019 L’ÉQUIPE DE la Fondation Prince Pierre SECRÉTAIRE GÉNÉRAL PRIX LITTÉRAIRES Jean-Charles Curau Jean-Charles Curau TRÉSORIER PRIX DE COMPOSITION Carole Laugier MUSICALE Nathalie Martin RÉGISSEUR GÉNÉRAL dans le cadre du partenariat avec le CIRM Josiane Debieuvre (Centre National de Création Musicale) COMMUNICATION PRIX INTERNATIONAL Emmanuelle Xhrouet D’ART CONTEMPORAIN Marie-Line Pastorelli-Scalart Lorenzo Fusi, directeur artistique Virginie Raimbert, coordination générale CONTACT : Tél : + 377 98 98 85 15 [email protected] La Fondation Prince Pierre de Monaco fut créée le 17 février 1966 par le Prince Rainier III en hommage à la mémoire de Son père, grand protecteur des Lettres et des Arts. Aujourd’hui présidée par Son Altesse Royale la Princesse de Hanovre, la Fondation a pour vocation de favoriser la création contemporaine dans les domaines littéraire, musical et artistique. LE PRIX LITTÉRAIRE Créé en 1951, le Prix Littéraire Prince Pierre de Monaco honore chaque année, sur proposition du Conseil Littéraire, un écrivain d’expression française de renom pour l’ensemble de son œuvre. Il est doté d’un prix de 25 000 euros. 1 LA BOURSE DE LA DÉCOUVERTE Créée en 2001, à l’occasion du 50e anniversaire du Prix Littéraire, elle récompense un jeune écrivain francophone pour son premier ouvrage de fiction. D’abord attribuée tous les deux ans, elle est désormais décernée chaque année par le Conseil Littéraire. Cette bourse, d’un montant de 12 000 euros, est dotée par la Fondation Princesse Grace. LE COUP DE CŒUR DES LYCÉENS Créé en 2007, en collaboration avec la Direction de l’Education Nationale, de la Jeunesse et des Sports, ce prix est décerné par un jury de lycéens de la Principauté parmi une sélection d’ouvrages répondant aux mêmes critères que ceux de la Bourse de la Découverte.
    [Show full text]