Paul Fournel Ecrivain, Membre De L'oulipo LES

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Paul Fournel Ecrivain, Membre De L'oulipo LES Paul Fournel Ecrivain, membre de l’OULIPO LES ECRIVAINS DE RAYMOND QUENEAU Raymond Queneau vivait avec les écrivains, travaillait avec les écrivains, buvait avec eux, partait en vacances avec eux. Tout comme ses journaux rendent un compte scrupuleux de ses lectures, ils nous révèlent au jour le jour les rencontres avec tel ou tel : auteur étranger de passage, habitués de la NRF, membres de l’écurie Gallimard, auteurs en quête d’éditeur, proches comme Sartre ou Vian, amis fidèles comme Salacrou ou Bataille. Il ne semble pas y avoir eu de compagnons alternatifs dans la vie de Queneau, pas de personnages animés par des passions annexes, pêcheurs à la ligne, coureurs cyclistes, copocléphiles [copocléphile: «copoclé-» abréviation de « COllection de POrte-CLÉs»], aquariophiles. Toute sa vie est centrée autour des écrivains et des créateurs dont les ressorts ne sont pas fondamentalement différents : peintres, musiciens, metteurs en scène, mathématiciens. Queneau les observe, note leurs petitesses, déjoue leurs stratégies. Il est au spectacle. Travailler chez Gallimard dans les années 40-70 c’est se trouver au cœur de la cible. Tout ce qui s’écrit de littérature dans le monde passe par là. Après avoir collaboré quelques temps avec la NRF, Queneau entre en 1938 dans la maison comme spécialiste du domaine anglo-américain. Dans le dispositif complexe et compétitif des éditions de la rue Sébastien Bottin, Queneau se taille au fil des ans une place de choix, même s’il n’est pas assis sur un trône et s’il prend sa part de coups (à la face et dans le dos). Soigneusement orchestré par la famille Gallimard et particulièrement par le père, Gaston, le ballet des écrivains-éditeurs de la maison est loin de danser toujours du même pas et sur la même musique. Mais après avoir été souvent menacée, la position de Queneau se conforte au fil des années, surtout après son entrée à l’Académie Goncourt et le succès commercial considérable de Zazie (plus de 200 000 exemplaires dans la seule collection Blanche). La qualité discrète et obstinée de son travail, au double profit de la Littérature et de la maison, a également payé sur le long terme. Michel Deguy, dans son livre, Le comité, ne ménage pas les patrons et les lecteurs de Gallimard mais il range Queneau parmi les « grands conseillers, artisans des programmes de la maison et de sa renommée ». Il ajoute qu’il était écouté et respecté même si ses affrontements avec Paulhan et les Gallimard étaient fréquents. Il faut reconnaître que le catalogue des écrivains qu’il a soutenus est impressionnant. Nous ne le dresserons pas ici, mais soulignons simplement que Duras y côtoie Bens, que Hemingway y côtoie Roubaud, que Le Clézio y côtoie Hélène Bessette, que Memmi côtoie Wittgenstein et Vian. On a du mal à imaginer une plus grande ouverture de compas assortie d’une aussi grande sûreté de jugement littéraire. Parmi les refus qui sont aussi révélateurs, citons Les gommes de Robbe-Grillet. Parmi les échecs, citons Le degré zéro de l’écriture de Barthes que Queneau ne parvint pas à imposer au Comité. Parmi les acceptations contre son goût profond mais en toute reconnaissance d’un vrai talent, citons Michel Tournier. Sa connaissance quasi encyclopédique des littératures lui permettait de jouer en permanence à la frontière de ses goûts et de ses raisons, faisant de lui un éditeur personnel et sûr. Si l’on se fie à ses journaux et à ce que l’on a pu deviner de on comportement, les modes de relations qu’il établissait avec « ses » auteurs pouvaient varier considérablement. Jusqu’à leur fâcherie de 1954, il était très amicalement proche de Marguerite Duras. Il l’est toujours resté avec son compatriote Salacrou, avec Vian, avec Sartre. De ses auteurs plus jeunes, il faisait volontiers des collaborateurs, Jacques Bens travaillait à l’Encyclopédie de la Pléiade, il m’a moi-même enrôlé comme esclave à l’Oulipo. Il aimait à construire un réseau au centre duquel il se sentait sûr. Un indice intéressant sur ses goûts et sur ses fidélités nous est aussi donné par ses votes au Goncourt. Il s’était éloigné de la compagnie et avait quitté les déjeuners à cause des intrigues qu’on y menait, mais il s’était bien gardé de démissionner. Il avait fixé lui-même la règle de son comportement. Les choses étant ce qu’elles étaient, il votait pour le livre qu’il préférait dans la production annuelle de son éditeur. Il tentait ainsi de ne trahir ni son appartenance ni ses goûts. En 1953, il préfère Les Poulpes de Raymond Guérin au Temps des morts de Pierre Gascar, en 1955, il préfère Hélène Bessette à Roger Ikor, en 57 La modification de Butor à La loi de Roger Vaillant, en 59, La plume et l’ange de Jacques Bens au Dernier des justes de Schwartz-Bart, en 60, Des Forêts et Thomas à Horia, en 62, L’inquisitoire de Pinget aux bagages de sable de Langfus, en 63, Le Clézio à Lanoux, en 64, Jelinek à Conchon, en 65 à nouveau, Bens et sa Trinité à l’Adoration de Borel, en 66, Réjean Ducharme à Edmonde Charles-Roux, Simone Balazard et François Nourissier à Bernard Clavel en 68, Modiano à Félicien Marceau en 69, Fafounoux à Jacques Laurent en 71, moi-même à Jean Carrière en 72, Vitoux à Jacques Chessex en 73 et enfin Modiano à Ajar en 75. Cette fréquentation permanente de l’élite des écrivains ne l’empêchait pas d’avoir à l’occasion des rêves d’éditeur utopique : Je me souviens l’avoir un jour entendu suggérer que l’on devrait publier tout ce qui s’écrit en une année, sans aucun contrôle, sans aucun filtre… Il n’a pourtant pas utilisé ce matériau humain qui était son quotidien de façon directe dans ses romans. Si l’on excepte Odile, où l’on voit défiler les surréalistes, les romans de Queneau ne sont pas des romans à clef. En revanche, de toutes ses fréquentations littéraires, Queneau a tiré des types dont il a fait bon usage. La vie d’un éditeur, alors comme aujourd’hui, consiste à dire 1000 fois non pour une fois oui et donc à connaître de l’écriture toutes les franges, toutes les banlieues, tous les rebuts. On peut en éprouver une certaine lassitude mais le modèle le plus courant d’écrivain est l’écrivain déçu, le rejeté du système. Ce n’est pas pour rien que Loin de Rueil commence par un vidage d’ordures et finit par une anthologie de poètes ringards qui ne paraîtra jamais. Avant même d’être éditeur, Queneau était fasciné par les impubliables, par ceux qui écrivent et que l’on tient pour fous. Il leur a consacré des années de sa vie, des centaines de pages pour tenter de mettre un semblant d’ordre dans ce qui ne pouvait être que désordre. Le projet de cette anthologie des fous littéraires s’est terminé exactement comme il le devait : par une lettre de Robert Denoël qui mettait noir sur blanc ce que Queneau savait depuis belle lune : « J’ai lu avec attention votre ouvrage sur « Les Fous littéraires ». C’est un curieux travail qui a dû vous demander beaucoup de ténacité et de recherche. Vous avouerais-je que la lecture m’en a déçu ? On se demande si le sujet réclamait un tel déploiement d’érudition, un appareil si vaste de notes, de citations et de références : vous ne nous épargnez rien. Aussi pour quelques traits saisissants, sommes-nous obligés de lire des pages et des pages d’un attrait discutable. Nous ne croyons pas qu’un travail de ce genre puisse s’adresser à un public important. » Fort de ce constat, Queneau opère un rétablissement spectaculaire. Il fait endosser la plus grande partie de son travail par un personnage créé sur mesures pour la besogne : le bon proviseur Chambernac, héros des « Enfants du limon » et auteur d’une anthologie des fous littéraires dont il finira par reconnaître qu’elle était un « livre inutile » et qui se la fera refuser par un personnage d’éditeur nommé Queneau ! A partir de là, une relation complexe se développe dans l’œuvre entre auteur et personnages. Les personnages des romans de Queneau écrivent beaucoup. Tous ne sont pas écrivains mais presque tous ont des soucis d’écriture ou au moins de langue. Laissons-les à leurs tracas. Laissons aussi la belle Sally à ses jouissances de débutante qui explore conjointement la pratique du français et la pratique de l’écriture (sans parler de tas d’autres découvertes également passionnantes). Intéressons-nous aux écrivains avérés ou se pensant tels. Le plus célèbre d’entre eux, celui qui incarne les 999 refusés sur 1000, est le poète Louis-Philippe des Cigales, très célèbre à Rueil, à Suresnes un peu moins, et dont l’ambition est d’être connu « loin de Rueil », c'est-à-dire exactement de l’autre côté du bois, à Paris, capitale de la poésie ! Poète non publié, il jouit forcément d’une gloire de proximité, d’une gloire à portée de voix ou à portée de regard. Il s’agit donc de ne pas abandonner son apparence au hasard. Faute de construire une œuvre, Loufifi – comme on le surnomme familièrement - se construit un personnage de poète. Il ne lui manque pas un seul des attributs du poète d’opérette. La difficulté, lorsque l’on compose, c’est que pour être identifié, le personnage doit flirter avec la convention du genre. Il est prudent aussi qu’il soit daté. Des Cigales ne recule devant aucun cliché.
Recommended publications
  • Sociology of Paris Match Covers, 1949-2005 Alain Chenu
    From paths of glory to celebrity boulevards: Sociology of Paris Match covers, 1949-2005 Alain Chenu To cite this version: Alain Chenu. From paths of glory to celebrity boulevards: Sociology of Paris Match covers, 1949-2005. 2008. hal-00972809 HAL Id: hal-00972809 https://hal-sciencespo.archives-ouvertes.fr/hal-00972809 Preprint submitted on 3 Apr 2014 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. From paths of glory to celebrity boulevar s: Sociology of Paris Match covers, 1949-2005 Alain Chenu Notes & Documents n° 2008-05 Octobre 2008 Résumé : La construction sociale e la cél*brit* engage une relation triangulaire entre es personnalit*s, es publics et es m* ias. On abor e ici son *tu e en consi *rant comme cél,bre toute personne nominativement i entifiable repr*sent*e une fois au moins, e 1949 - 2005, en couverture e l.heb oma aire français .images .actualit*s g*n*rales Paris Match. 85 0 es su1ets trait*s concernent es cél*brit*s. La istribution es scores e cél*brit* 2mesur*s en nombre e couvertures) appara4t comme tr,s in*galitaire.
    [Show full text]
  • Le Métier D'écrire
    Le Métier d'écrire Jean-Luc Delblat LE MÉTIER D'ÉCRIRE Entretiens avec Lucien Bodard, Alphonse Boudard, Bernard Clavel, Pierre Daninos, Michel Déon, Dominique Fernandez, Françoise Giroud, Jacques Laurent, Françoise Mallet-Joris, Félicien Marceau, Gabriel Matzneff, Robert Merle, François Nourissier, Henri Queffélec, Robert Sabatier, Françoise Sagan, Michel Tournier et Vercors. COLLECTION DOCUMENTS / LITTÉRATURE le cherche midi éditeur 23, rue du Cherche-Midi 75006 Paris Édition originale Droits de traduction et de reproduction réservés pour tous pays. La loi du 11 mars 1957 interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite par quelque procédé que ce soit - photographie, photocopie, microfilm, bande magnétique, disque ou autre - sans le consentement de l'éditeur ou du Centre français d'exploitation du droit de copie est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code pénal. © le cherche midi éditeur, 1994. En hommage à Vercors et Henri Queffélec Aux Bruller et Patricia Mesplié Le métier d'écrire Il n'existe aucune loi qui régisse le métier de romancier. Ce recueil, qui regroupe les impressions de dix-huit écrivains, ne peut être exhaustif sur ce vaste sujet. Si certains collectionnent les best-sellers, la méthode idéale qui permettrait à tout écrivain débutant d'écrire un chef-d'œuvre n'existe pas. En rencontrant ces auteurs reconnus, j'ai cherché, à travers un questionnaire simple, direct, favorable au dialogue, à brosser un instantané sur les métho- des de travail de chacun donnant le choix au lecteur de comparer à loisir leurs réponses à chacune de ces questions, voire d'en éluder.
    [Show full text]
  • Présentation. L'entretien D'écrivain À La Radio (1960-1985)
    Présentation. L’entretien d’écrivain à la radio (1960-1985). Formes et enjeux Au sein de la vaste logosphère créée par la radio au cours du XXe siècle, l’entretien d’écrivain est en France un genre « légion », abondant aussi bien en quantité qu’en diversité. Mode déterminant de la médiation de la littérature dans l’espace public, ce genre, produit de la civilisation du journal[1] avant d’être, aussi, celui de la radio et de la télévision, accompagne l’histoire des lettres dans les mutations à la fois médiatiques et commerciales qui l’affectent. La pratique de l’entretien fait son apparition sur les ondes dès les années 1920[2] ; les Radio- Dialogues de Frédéric Lefèvre sur Radio-Paris de 1930 à 1940, dérivés de sa célèbre sérieUne heure avec… publiée dans Les Nouvelles littéraires [3], lui donnent son premier lustre [4]. Le genre est particulièrement florissant dans les années 1950, qui voient naître à la fois le phénomène médiatiquement majeur des entretiens-feuilletons et l’entrée en scène de la télévision en noir et blanc, associant les écrivains dans son grand rendez-vous littéraireLectures pour tous (1953-1968) [5]. Dans les années 1970-1980, radio et télévision se partagent les deux séries d’entretiens culturels les plus populaires :Radioscopie de Jacques Chancel sur France Inter (1968-1982, 1988-1990) et Apostrophes de Bernard Pivot sur Antenne 2 (1975-1990). Les années 1980 marquent un tournant majeur dans cette histoire à épisodes : si les écrivains continuent de répondre aux sollicitations de ces deux médias « historiques »[6] , les émissions culturelles grand public leur font indéniablement moins de place, tandis que les émissions purement littéraires se raréfient hors de France Culture, transformée malgré elle en radio de niche.
    [Show full text]
  • JOURNÉES DES ÉCRIVAINS DU SUD 2009 (27-28 Mars)
    1 JOURNÉES DES ÉCRIVAINS DU SUD 2009 (27-28 mars) « La passion selon… » BIOBIBLIOGRAPHIES DES ÉCRIVAINS PRÉSENTS Intervenants Laure ADLER, Pierre BERGÉ, Monique CANTO-SPERBER, Jacques CHESSEX, Gilbert COLLARD, Michel DÉON, Clara DUPONT-MONOD, Benoît DUTEURTRE, Jean-Louis FOURNIER, Laurent GAUDÉ, Raoul MILLE, Amélie NOTHOMB, Jean-Marc ROBERTS, Élisabeth ROUDINESCO, Anne SERRE, Yves SIMON, Jean TULARD, Jean-Didier VINCENT, Alain VIRCONDELET, Frédéric VITOUX. Modérateurs Michaël KLEEBERG (Allemagne), Bénédicte MAUGUIÈRE (États-Unis), Issa ASGARALLY (Île Maurice). Membres du Jury du Prix des Ecrivains du Sud Sylvie GIONO, Michel DÉON, Michèle GAZIER, Christine JORDIS, Robert KOPP, Gilles LAPOUGE, Pierre LEPAPE, Paule CONSTANT. Pendant les Journées, les libraires aixois tiendront sur place librairie commune. 2 Laure ADLER Spécialiste de philosophie et d'histoire, Laure Adler commence en 1974 sa carrière à Radio-France en tant que journaliste ( à Panorama, Matinales, Nuits Magnétiques), avant de devenir Directrice de France-Culture de 1999 à 2005. Elle est très impliquée dans le tous les domaines de la culture. Dans l’édition, elle a été conseiller historique aux éditions Payot, directrice de collection chez Denoël, éditrice aux Presses de la Cité, directrice de collection (essais et documents) aux éditions Grasset, directrice littéraire des éditions du Seuil. Elle occupe actuellement des fonctions éditoriales à Actes Sud. De 1990 à 1992, elle a été chargée de mission à l'Elysée pour la culture. A la télévision, son nom est lié à des émissions-phares. En 1993-1994, elle est responsable et co-présentatrice du magazine historique Les Brûlures de l'histoire sur France 3 puis pendant quatre ans, de 1994 à 1997, elle coproduit et anime sur France 2 Le Cercle de minuit.
    [Show full text]
  • Prix Lémanique De La Traduction 2018
    PRIX LÉMANIQUE DE LA TRADUCTION 2018 ELISABETH EDL JEAN-PIERRE LEFEBVRE Douzième remise, avec des contributions de Zwölfte Verleihung, mit Beiträgen von Edi Zollinger Isabelle Kalinowski Ed. Irene Weber Henking Soutien financier : Collège de traducteurs Looren Fondation Philanthropique Famille Sandoz Loterie romande Fondation Jan Michalski pour l’écriture et la littérature Ambassade de France en Suisse Ville de Lausanne Centre de traduction littéraire de Lausanne Prix lémanique de la traduction littéraire TABLE DES MATIÈRES ALLOCUTION DE BIENVENUE Irene Weber Henking ................................................... 3 REMISE DU PRIX À ELISABETH EDL ........................................................ 8 LAUDATIO Edi Zollinger ................................................................. 10 DANKESWORT Elisabeth Edl ................................................................ 16 BIBLIOGRAFIE VON ELISABETH EDL ..................................................... 24 REMISE DU PRIX A JEAN-PIERRE LEFEBVRE ........................................ 33 LAUDATIO Isabelle Kalinowski .................................................... 35 REMERCIEMENT Jean-Pierre Lefebvre ................................................... 38 BIBLIOGRAPHIE DE JEAN-PIERRE LEFEBVRE ....................................... 41 REMERCIEMENTS DE LA PRESIDENTE DU CONSEIL DE FONDATION ...... 47 IREN E WEBER HEN K IN G Allocution de bienvenue IRENE WEBER HENKING Présidente du Conseil de fondation Mesdames et Messieurs les membres du Conseil de la Fondation du
    [Show full text]
  • Gender and the Politics of Decolonization in Early 1960S French Cinema
    This is a repository copy of Gender and the politics of decolonization in early 1960s French cinema. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/142211/ Version: Accepted Version Article: Sharpe, M (2019) Gender and the politics of decolonization in early 1960s French cinema. Journal of European Studies, 49 (2). pp. 163-183. ISSN 0047-2441 https://doi.org/10.1177/0047244119837478 © 2019, The Author(s). This is an author produced version of an article published in the Journal of European Studies. Uploaded in accordance with the publisher's self-archiving policy. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Gender and the politics of decolonization in early 1960s French cinema Erotophilic and politically sublimated are two barbs frequently mobilized to critique the imaginary of early 1960s French cinema. Erotophilic as, for the most part,
    [Show full text]
  • Le Printemps Du Livre De Cassis La MEVA Hôtel Martin Sauveur - 4 Rue Séverin Icard -13260 Cassis Tél
    Printemps du livre Cassis du 30 mai au 2 juin avec la participation de nombreux écrivains : Tahar Ben Jelloun Serge Joncour Régis Wargnier Alexandre Jardin Vanessa Schneider Pierre Palmade Cali Arnaud Le Guerne Pierre Ducrozet Elizabeth Tchoungui Eric Emmanuel Schmitt Laurent Seksik Jean-Jacques Annaud Olivier Pourriol Serge Moati Luciano Melis Rudy Ricciotti Rencontres Littéraires conçues et animées par Patrick POIVRE D’ARVOR et Marc Fourny VENDREDI 31 MAI À 11H30 Cour d’Honneur de la Mairie de Cassis INAUGURATION par Danielle Milon, Maire de Cassis Officier de la Légion d’Honneur Vice-Présidente de la Métropole Aix-Marseille-Provence Vice-Présidente du Conseil Départemental En présence des écrivains invités et de nombreuses personnalités. 11h30 à 12h00 : Jazz avec «Le Trio Tenderly» EXPOSITION D’UNE COLLECTION PRIVÉE DE PEINTURES aux Salles Voûtées de la Mairie des œuvres de Jean Peter TRIPP «Au commencement était le verbe...» du 30 Mai au 10 Juin 2019 inclus Printemps du livre Cassis du 30 mai au 2 juin Le Printemps du Livre de Cassis, créé en 1986 par Danielle Milon, fête ses trente et un ans cette année. Il conjugue littérature, musique, arts plastiques, photographie et cinéma. Cette véritable fête de l’écriture se déclinera cette année encore sur un week-end de quatre jours, pour le week-end de l’Ascension, dans le cadre magique de l’amphithéâtre de la Fondation Camargo. A l’occasion du Printemps du Livre de Cassis, création d’une étiquette spéciale par Nicolas Bontoux Bodin, Château de Fontblanche. Retour en images sur l’édition
    [Show full text]
  • Intertextualité Chez Michel Houellebecq : Un Monde Suspendu Entre Réalité Et Fiction
    Intertextualité chez Michel Houellebecq : Un monde suspendu entre réalité et fiction Mercy Lydia VON WIELLIGH-STEYN Tesis voorgelê ter voldoening aan die vereistes vir die graad Magister Artium (Frans) aan die Fakulteit Lettere en Sosiale Wetenskappe, Universiteit van Stellenbosch Studieleier: Prof. Madeleine Catherine Kepler DU TOIT Desember 2018 Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za Verklaring Deur hierdie tesis/proefskrif elektronies in te lewer, verklaar ek dat die geheel van die werk hierin vervat, my eie, oorspronklike werk is, dat ek die alleenouteur daarvan is (behalwe in die mate uitdruklik anders aangedui), dat reproduksie en publikasie daarvan deur die Universiteit van Stellenbosch nie derdepartyregte sal skend nie en dat ek dit nie vantevore, in die geheel of gedeeltelik, ter verkryging van enige kwalifikasie aangebied het nie. Desember 2018 Kopiereg © 2018 Stellenbosch Universiteit Alle regte voorbehou i Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za Intertextuality in Michel Houellebecq’s work: A world suspended between reality and fiction Abstract In a world where the media has blurred the boundaries between public and private life, the status of the contemporary writer has become increasingly difficult to define. One can rightly raise the question of whether a literary text can still exist independently when the author acquires a certain celebrity status and when his works generate – in written and audio-visual form – an important mass of information, as well as popular and critical commentaries, in which creation and life merge. A hermeneutic framework is used in this study to examine intertextuality in Michel Houellebecq's work. The analysis includes external sources such as the media and writings of other writers and philosophers, as well as the various art forms practiced by the author himself.
    [Show full text]
  • Le Regard Dans L'oeuvre De Marguerite Duras
    National Library Bibliothèque nationale 1*1 of Canada du Canada Acquisitions and Direction des acquisitions et Bibliographie Services Branch des services bibliographiques 395 Wellington Sireet 395, aie Wellington Ottawa. Ontario Ottawa (Ontario) K1A0N4 K1A0N4 ïaufltk' Kï|/p^'tVen<p Ouf Mo Notre h» mee NOTICE AVIS The quality of this microform is La qualité de cette microforme heav:V dépendent upon the dépend grandement de la qualité quality of the original thesis de la thèse soumise au submitted for microfilming. microfilmage. Nous avons tout Every effort has been made to fait pour assurer une qualité ensure the highest quality of supérieure de reproduction. reproduction possible. If pages are missing, contact the S'il manque des pages, veuillez university which granted the communiquer avec l'université degree. qui a conféré le grade. Some pages may hâve indistinct La qualité d'impression de print especially if the original certaines pages peut laisser à pages were typed with a poor désirer, surtout si les pages typewriter ribbon or if the originales ont été university sent us an inferior dactylographiées à l'aide d'un photocopy. ruban usé ou si l'université nous a fait parvenir une photocopie de qualité inférieure. Reproduction in full or in part of La reproduction, même partielle, this microform is governed by de cette microforme est soumise the Canadian Copyright Act, à la Loi canadienne sur le droit R.S.C. 1970, c. C-30, and d'auteur, SRC 1970, c. C-30, et subséquent amendments. ses amendements subséquents. Canada I Le regard dans l'oeuvre de Marguerite Duras by Martine L.
    [Show full text]
  • +41 22 311 45 90 [email protected]
    Nos conférenciers, depuis 2002 Marc Atallah, Dominique Bourg, Dominique Cardon, Hervé de Crécy, Charles Dantzig, Fatou Diome, Jérôme Garcin, Amélie Nothomb, Brigitte Rosset, Pablo Servigne, Sam Stourdzé, Serge Tisseron, Yvette Théraulaz 2020 Maxime d'Aboville, Isabelle Attané, Isabelle Autissier, Muriel Barbery, Claire Berest, Michel Bonnin, Pascal Bruckner, François Busnel, Philippe Claudel, Corinne Chaponnière, Marcel Cottier, François Curiel, Thierry Davila, Laurence Debray, François-Henri Désérable, Marc Donnadieu, Elisa Shua Dusapin, Alice Ekman, Frédéric Elsig, Max Engammare, Olivier Fatio, Alice Ferney, Ferrante Ferranti, Dominique Fernandez, Michèle Fotoussi, Alain Françon, Laurent Gaudé, 2019 Vincent Goossaert, David Greilsammer, Olivier Guez, Francis Hallé, Clément Hervieu-Léger, Jean-François Huchet, Nancy Huston, John Jackson, Dan Jemmett, Thierry Kellner, Alexandre Lacroix, Martine Lusardy, Louis Martinet, Diane Mazloum, Matthieu Mégevand, Nicolas Meylan, Fabrice Midal, Dominique Missika, Françoise Nyssen, Yves Oltramare, Héloïse d'Ormesson, Erik Orsenna, Lucienne Peiry, Didier Ruef, Lydie Salvayre, Louis de Saussure, Leila Slimani, Sylvain Tesson, Ralph Toledano, Pascal Vandenberghe, Trinh Xuan Thuan, Gabriella Zalapì, Nicolas Zufferey Christophe André, Pierre Assouline, Tahar Ben Jelloun, Jacob Berger, Pascal Bruckner, Eric Bulliard, Michel Camdessus, Jean-Claude Carrière, Johann Chapoutot, Claire Chazal, Philippe Claudel, Benedetta Craveri, Catherine Cusset, Laurence Debray, Patrick Deville, Clara Dupont-Monod, Alain Finkielkraut,
    [Show full text]
  • Le Monde Livres
    VENDREDI 5 JANVIER 2001 L’ENFER DE TAZMAMART NIETZSCHE, Côté fiction HÉROS SOLUBLE avec Tahar Ben Jelloun La chronique dans le feuilleton de Roger-Pol Droit de Pierre Lepape page V côté document avec le témoignage d’Ahmed Marzouki page II PASCAL PIA YIRMIYAHU YOVEL LE MONDE DES POCHES page III page VI Un supplément de 16pages Symphonie astrale mer comme l’un des écrivains les d’armes en intempéries, les hommes morphoses de son style, il emboîte tous les chemins sur lesquels peut se plus importants de son époque. Et se retrouvent au Cap, puis sur l’île de Contée par le Révérend vingt romans dans un seul ensemble lancer son imagination ? « Comme l’un des plus secrets, par la même Sainte-Hélène, avant de retourner en baroque, au gré des illusions d’opti- s’il n’y avait pas un seul Destin, sup- occasion : toujours aucune photo du Amérique du Nord. Là, ils mèneront Cherrycoke, l’histoire des que, des fantasmes et des rêves de pute Mason, mais bien plutôt une pro- personnage, en dehors d’un unique à bien la besogne qui les fit, ironique- ses protagonistes. « Si un acteur ou fuse quantité de Destins possibles. » Le cliché datant de 1959 (un jeune hom- ment, entrer dans l’Histoire. A la astronomes Mason et un portrait peint peut représenter un vertige des possibles est l’apanage de me aux oreilles vaguement décol- demande du sieur Penn et de Lord personnage qui n’est plus vivant, ne cette « extrémité particulière du mon- e toutes les quali- lées), pas d’interviews, pas de rencon- Baltimore, Mason et Dixon dessine- Dixon, qui dessinèrent pourrait-il exister aussi bien d’autres de » où se déroule le roman.
    [Show full text]
  • Die ACADEMIE FRANCAISE Und Ihre Stellung Zu Anderen Sprachpflegeinstitutionen
    Brigitte Frey Die ACADEMIE FRANCAISE und ihre Stellung zu anderen Sprachpflegeinstitutionen Romanistischer Verlag Bonn 2000 Inhaltsverzeichnis Vorwort XIII Einleitung l I. Die Academie frangaise im 17. Jahrhundert 5 1. Gründung und Urspünge 5 2. Zielsetzung: Lettres patentes und Statuten 13 3. Mitglieder 19 4. Das Protektorat Ludwigs XIV. 24 5. Das Wörterbuch von 1694 27 6. Sprachwissenschaftliche Bedeutung 34 II. Die Academie frangaise im 20. Jahrhundert 37 1. Die Grammatik von 1932 37 2. Funktion und Aufgaben der Academie frangaise heute . 47 2.1 Das Wörterbuch 47 2.2 Die Communiques de mises en garde 58 2.3 Prix, Concours, Fondations 61 3. Marguerite Yourcenar - die erste Frau in der Academie francaise 64 4. Die Academie francaise aus der Sicht zweier Linguisten . 70 4.1 Andre Martinet 70 4.2 Jean-Pol Caput 73 5. Sprachwissenschaftliche Bedeutung 77 VII III. Die Mitglieder der Academie frangaise in den Jahren 1993 bis 1995 82 1. Henri Troyat 84 2. ReneHuyghe 86 3. Jean Guitton . 89 4. Louis Leprince-Ringuet 91 5. Maurice Druon 94 6. Eugene Ionesco 101 7. Julien Green 104 8. EtienneWolff 107 9. Claude Levi-Strauss 109 10. Jean d'Ormesson 113 11. Maurice Schumann 118 12. Jean Bernard 124 13. Le R. P. Robert Ambroise-Marie Carre 127 14. Felicien Marceau 129 15. Maurice Rheims 132 16. Alain Peyrefitte 135 17. Michel Deon 140 18. JeanDutourd 143 19. Henri Gouhier 147 20. Alain Decaux 150 21. Michel Droit 155 22. Jacques de Bourbon Busset 158 23. Pierre Moinot 161 24. Leopold Sedar Senghor 164 25. Michel Mohrt 169 26.
    [Show full text]