ÚZEMNÍ PLÁN BAŠKA

PRŮZKUMY A ROZBORY PRO ZMĚNU Č. 1

Obsah str. 1. Úvod 1 1.1 Údaje o podkladech a schválené ÚPD 1 1.2 Obsah a rozsah elaborátu 3 2. Řešené území 4 2.1 Vymezení řešeného území 4 2.2 Širší vztahy 4 2.3 Požadavky na změny v území řešené Změnou č. 1 6 3. Podklady pro rozbor udržitelného rozvoje území 29 3.1 Zastavěné území 29 3.2 Plochy výroby 29 3.3 Plochy občanského vybavení 29 3.4 Plochy k obnově nebo opětovnému využití znehodnoceného území 30 3.5 Památková rezervace včetně ochranného pásma 30 3.6 Památková zóna včetně ochranného pásma 30 3.7 Krajinná památková zóna 30 3.8 Nemovitá kulturní památka, popřípadě soubor, včetně ochranného pásma 30 3.9 Nemovitá národní kulturní památka, popřípadě soubor, včetně ochranného pásma 30 3.10 Památka UNESCO včetně ochranného pásma 30 3.11 Urbanistické hodnoty 31 3.12 Region lidové architektury 31 3.13 Historicky významná stavba, soubor 31 3.14 Architektonicky cenná stavba, soubor 31 3.15 Významná stavební dominanta 31 3.16 Území s archeologickými nálezy 31 3.17 Oblast krajinného rázu a její charakteristika 32 3.18 Místo krajinného rázu a jeho charakteristika 35 3.19 Místo významné události 36 3.20 Významný vyhlídkový bod 36 3.21 Územní systém ekologické stability 36 3.22 Významný krajinný prvek registrovaný, pokud není vyjádřen jinou položkou 38 3.23 Významný krajinný prvek ze zákona, pokud není vyjádřen jinou položkou 38 3.24 Přechodně chráněná plocha 39 3.25 Národní park včetně zón a ochranného pásma 39 3.26 Chráněná krajinná oblast včetně zón 39 3.27 Národní přírodní rezervace včetně ochranného pásma 39 3.28 Přírodní rezervace 39 3.29 Národní přírodní památka včetně ochranného pásma 39 3.30 Přírodní park 39 3.31 Přírodní památka včetně ochranného pásma 39 3.32 Památný strom včetně ochranného pásma 39 3.33 Biosférická rezervace UNESCO, GEOPARK UNESCO 39 3.34 NATURA 2000 – Evropsky významná lokalita 40 3.35 NATURA 2000 – Ptačí oblast 40 3.36 Lokality výskytu zvláště chráněných druhů rostlin a živočichů s národním významem 40 3.37 Lesy ochranné 40 3.38 Lesy zvláštního určení 40

3.39 Lesy hospodářské 40 3.40 Vzdálenost 50 m od okraje lesa 41 3.41 Bonitovaná půdně ekologická jednotka 41 3.42 Hranice biochor 42 3.43 Investice půdy za účelem zlepšení půdní úrodnosti 42 3.44 Vodní zdroje povrchové, podzemní vody včetně ochranných pásem 43 3.45 Chráněná oblast přirozené akumulace vod 43 3.46 Zranitelná oblast 43 3.47 Vodní útvar povrchových, podzemních vod 43 3.48 Vodní nádrž 43 3.49 Povodí vodního toku 45 3.50 Záplavové území 45 3.51 Aktivní zóna záplavového území 45 3.52 Území určené k rozlivům povodní 46 3.53 Území zvláštní povodně pod vodním dílem 46 3.54 Objekt zařízení protipovodňové ochrany 46 3.55 Přírodní léčivý zdroj, zdroj přírodní minerální vody včetně ochran. pásem 46 3.56 Lázeňské místo, vnitřní a vnější území lázeňského místa 46 3.57 Dobývací prostor 46 3.58 Chráněné ložiskové území 47 3.59 Chráněné území pro zvláštní zásah do zemské kůry 47 3.60 Ložiska nerostných surovin 47 3.61 Poddolovaná území 47 3.62 Sesuvná území a území jiných geologických rizik 47 3.63 Stará důlní díla 47 3.64 Staré zátěže území a kontaminované plochy 47 3.65 Oblast se zhoršenou kvalitou ovzduší 47 3.66 Odval, výsypka, odkaliště, halda 49 3.67 Technologické objekty zásobování vodou včetně ochranných pásem 49 3.68 Vodovodní síť včetně ochranných pásem 49 3.69 Technologické objekty odvádění a čištění odpadních vod včetně ochranných pásem 50 3.70 Síť kanalizačních stok včetně ochranných pásem 50 3.71 Výroba elektřiny včetně ochranných pásem 51 3.72 Elektrické stanice včetně ochranných pásem 51 3.73 Nadzemní a podzemní vedení elektrizační soustavy včetně ochran. pásem 51 3.74 Technologické objekty zásobování plynem včetně ochranných a bezpečnostních pásem 52 3.75 Vedení plynovodů včetně ochranných a bezpečnostních pásem 52 3.76 Technologické objekty zásobování jinými produkty včetně ochranných pásem 52 3.77 Ropovod včetně ochranných pásem 53 3.78 Produktovod včetně ochranných pásem 53 3.79 Technologické objekty zásobování teplem včetně ochranných pásem 53 3.80 Teplovody včetně ochranných pásem 53 3.81 Elektronické komunikační zařízení včetně ochranných pásem 53 3.82 Komunikační vedení včetně ochranných pásem 53 3.83 Jaderná zařízení 53 3.84 Objekty nebo zařízení zařazené do skupiny A nebo B s umístěním 53 nebezpečnými látkami 53 3.85 Skládky včetně ochranných pásem 53

3.86 Spalovna včetně ochranného pásma 53 3.87 Zařízení na odstraňování nebezpečného odpadu včetně ochranného pásma 54 3.88 Dálnice včetně ochranného pásma 54 3.89 Rychlostní silnice včetně ochranného pásma 54 3.90 Silnice I. třídy včetně ochranného pásma 54 3.91 Silnice II. třídy včetně ochranného pásma 54 3.92 Silnice III. třídy včetně ochranného pásma 54 3.93 Místní a účelové komunikace 55 3.94 Železniční dráha celostátní včetně ochranného pásma 55 3.95 Železniční dráha regionální včetně ochranného pásma 55 3.96 Koridor vysokorychlostní železniční trati 55 3.97 Vlečka včetně ochranného pásma 55 3.98 Lanová dráha včetně ochranného pásma 55 3.99 Speciální dráha včetně ochranného pásma 55 3.100 Tramvajová dráha včetně ochranného pásma 56 3.101 Trolejbusová dráha včetně ochranného pásma 56 3.102 Letiště včetně ochranného pásma 56 3.103 Letecká stavba včetně ochranného pásma 56 3.104 Vodní cesta 56 3.105 Hraniční přechod 56 3.106 Cyklostezka, cyklotrasa, hippostezka a turistická stezka 56 3.107 Objekt důležitý pro obranu státu včetně ochranného pásma 56 3.108 Vojenský újezd 57 3.109 Vymezené zóny havarijního plánování 57 3.110 Objekty civilní ochrany 57 3.111 Objekt požární ochrany 57 3.112 Objekt důležitý pro plnění úkolů Policie České republiky 57 3.113 Ochranné pásmo hřbitova, krematoria 57 3.114 Jiná ochranná pásma 57 3.115 Ostatní veřejná infrastruktura 57 3.116 Počet dokončených bytů 57 3.117 Zastavitelné plochy 58 4. Limity využití území 60 5. Zjištění a vyhodnocení záměrů na provedení změn v území 63 6. Sociodemografické podmínky 63 7. Hospodářské podmínky území 64 8. Bydlení 65 9. Vyhodnocení účelného využití zastavěného území a vyhodnocení potřeby vymezení zastavitelných ploch 67

1. ÚVOD

1.1 ÚDAJE O PODKLADECH A SCHVÁLENÉ ÚPD

Správní území obce Baška, které je tvořeno k. ú. Baška, Hodoňovice a Kunčičky u Bašky je řešeno Územním plánem Baška, který byl vydán zastupitelstvem obce formou opatření obecné povahy, které nabylo účinnosti dne 1. 11. 2011. Důvodem pořízení Změny č. 1 jsou požadované změny v území, které vyplývají z požadavků obce a občanů na vymezení zastavitelných ploch pro výstavbu rodinných domů, případně je požadována změna způsobu využití vymezených zastavitelných ploch Územním plánem Baška.

Údaje o současném stavu území, problémech v území a rozvojových záměrech byly získány zejména informacemi předanými zástupci obce, z Územně analytických podkladů (ÚAP) a Rozboru udržitelného rozvoje území (RURÚ) SO ORP Frýdek-Místek (aktualizace 2014). Údaje o zastavěných pozemcích na vymezených zastavitelných plochách ÚP Baška byly získány na www.cuzk.cz, nahlížení do katastru nemovitostí, září 2016.

Pro zpracování průzkumů a rozborů pro Změnu č. 1 Územního plánu Baška byla použita územně plánovací dokumentace a podklady: - Územní plán Baška (vydán Zastupitelstvem obce Bašky formou opatření obecné povahy, které nabylo účinnosti dne1. 11. 2011); - ÚAP a RURÚ SO ORP Frýdek-Místek (aktualizace 2014). - Politika územního rozvoje ČR, ve znění Aktualizace č. 1, (schválena usnesením vlády České republiky ze dne 15. dubna 2015 č. 276); - Zásady územního rozvoje Moravskoslezského kraje (ZÚR MSK), vydané Zastupitelstvem Moravskoslezského kraje dne 22. 12. 2010 usnesením č. 16/1426, v platném rozsahu. - Koncepce rozvoje cyklistické dopravy na území Moravskoslezského kraje, schválena usnesením zastupitelstva kraje č. 17/1486 dne 26. dubna 2007; - Koncepce rozvoje dopravní infrastruktury Moravskoslezského kraje, schválena usnesením zastupitelstva kraje č. 24/2096 dne 26. června 2008; - Koncepce strategie ochrany přírody a krajiny, schválena usnesením zastupitelstva kraje č. 5/298/1 dne 23. 6. 2005; - Plán rozvoje vodovodů a kanalizací území Moravskoslezského kraje, schválen zastupitelstvem v září 2004, včetně Aktualizací rozvoje vodovodů a kanalizací území Moravskoslezského kraje (2010); - Plán odpadového hospodářství Moravskoslezského kraje, schválen usnesením zastupitelstva kraje č. 25/1120/1 dne 30. 9. 2004, včetně Změny Plánu odpadového hospodářství Moravskoslezského kraje (OZV č. 3/2010 ze dne 23. 6. 2010); - Krajský program ke zlepšení kvality ovzduší Moravskoslezského kraje, nařízení Moravskoslezského kraje č. 1/2009 nabylo účinnosti dne 30. dubna 2009; - Územní energetická koncepce Moravskoslezského kraje, vzato na vědomí radou kraje dne 20. 5. 2004, včetně Vyhodnocení naplňování Územní energetické koncepce (říjen 2009);

1

- Koncepce rozvoje zemědělství a venkova Moravskoslezského kraje (Ekotoxa , s.r.o.); - Krajský program ke zlepšení kvality ovzduší Moravskoslezského kraje, vydán nařízením Moravskoslezského kraje č. 1/2009 ze dne 30. 4. 2009; - Krajský program snižování emisí Moravskoslezského kraje, vydán nařízením Moravskoslezského kraje č. 1/2004 ze dne 14. 8. 2004, včetně Aktualizace programu snižování emisí Moravskoslezského kraje (2010); - Plán oblasti povodí Odry, schválen Zastupitelstvem Moravskoslezského kraje dne 14.10.2009, závazná část vydána nařízením MSK č. 1/2010 ze dne 2. 6. 2010; - Akční plán ke strategickým hlukovým mapám; - Strategie rozvoje kraje na léta 2009 - 2016 (Agentura pro regionální rozvoj, a.s., Na Jízdárně 7, 702 00 ); - Program rozvoje Moravskoslezského kraje na období 2010 - 2012, (Agentura pro regionální rozvoj, a.s., Na Jízdárně 7, 702 00 Ostrava); - Marketingová strategie rozvoje cestovního ruchu v Moravskoslezském kraji pro léta 2009 – 2013 (Agentura pro regionální rozvoj, a.s., Na Jízdárně 7, 702 00 Ostrava); - Střednědobý plán rozvoje sociálních služeb v Moravskoslezském kraji na léta 2010 – 2014, schválen usnesením zastupitelstva kraje č. 13/1209 dne 22. 9. 2010; - Studie sídelní struktury Moravskoslezského kraje z listopadu 2011; - Strategie rozvoje kraje na léta 2009 – 2016, Program rozvoje Moravskoslezského kraje na období 2010 – 2012; - Krizový plán Moravskoslezského kraje (zprac. Hasičský záchranný sbor kraje). - Cílové charakteristiky krajiny MSK – územní studie (T-plan, květen 2013);

Zdroje dalších informací: http://www.cuzk.cz http://drusop.nature.cz/ http://www.geology.cz/demo/CD_RADON50/index/aplikace.htm http://geoportal.cenia.cz http://www.mzp.cz/osv/edice.nsf/doc/D3A2552EAF70C5C6C1256F54004C5D2A http://www.ukzuz.cz/Folders/Articles/46660-2-Registr+kontaminovanych+ploch.aspx http://www.pod.cz

2

1.2 OBSAH A ROZSAH ELABORÁTU

Průzkumy a rozbory pro Změnu č. 1 Územního plánu Baška jsou zpracovány v souladu s § 185 odst. 3. zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů, v rozsahu územně analytických podkladů dle přílohy č. 1A vyhlášky 500/2006 Sb., o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a způsobu evidence územně plánovací činnosti.

Elaborát průzkumů a rozborů obsahuje Textovou část s grafickým zobrazením požadavků k řešení Změnou č. 1 ÚP Baška v kapitole 2.3.

3

2. ŘEŠENÉ ÚZEMÍ, POŽADAVKY NA ZMĚNY V ÚZEMÍ ŘEŠENÉ ZMĚNOU Č. 1

2.1 VYMEZENÍ ŘEŠENÉHO ÚZEMÍ

Řešeným územím Změny č. 1 Územního plánu Baška jsou katastrální území Baška (526,51 ha), Hodoňovice (304,54 ha) a Kunčičky u Bašky (452,32 ha), která tvoří správní území obce Bašky. Celková rozloha řešeného území je 1283,37 ha. Výměry byly převzaty z www.cuzk.cz, statistických údajů.

2.2 ŠIRŠÍ VZTAHY Obec Baška leží ve východní části Moravskoslezského kraje, jižně od města Frýdek- Místek. Ze severu sousedí se správním územím města Frýdek-Místek (k. ú. Místek) a obcí Staré Město (k. ú. Staré Město u Frýdku-Místku), ze severovýchodu se správním územím města Frýdek-Místek (k. ú. Skalice u Frýdku-Místku), z východu s obcí Janovice, z jihu s obcí Pržno, z jihozápadu s obcí Metylovice a ze západu s obcí Palkovice. Obec Baška náleží k obci s rozšířenou působností Frýdek-Místek, kde je i stavební, finanční, katastrální a pozemkový úřad, okresní soud, celní úřad a vojenská správa. Matriční úřad je v obci Baška.

Dopravní vazby Hlavní dopravní vazby na nadřazenou silniční síť zajišťuje tah I/56 doplněný silnicí II/477. Silnice I/56 zajišťuje především tranzitní vazby a pro samotnou obec spolu se silnicí II/477 umožňuje spojení s Frýdkem–Místkem a dopravní přístup na mezinárodní tah E462 (I/48 a R48). Ostatní silnice v území mají především doplňkový význam a zajišťují spojení s okolními sídly. Železniční dopravě slouží celostátní železniční trať č. 323 (Ostrava – Valašské Meziříčí).

Zásobování vodou Ve všech sídelních celcích Bašky je vybudován veřejný vodovod, který je ve správě SmVaK Ostrava - regionální správy Frýdek-Místek. Z vodárenské nádrže Šance na Ostravici je voda přes úpravnu vody v Nové Vsi dodávána přivaděčem OOV Nová Ves - Baška - DN 1200. Zde se pak rozděluje na větev DN 800 do Chlebovic a větev DN 1000 do Bruzovic přes uzel Nové Dvory. Obec je zásobována pouze z OOV, místní zdroj je v současné době mimo provoz. Akumulace pitné vody je zajišťována ve vodojemech nad nádrží Baška a v Hodoňovicích o celkovém obsahu 750 m3.

Likvidace odpadních vod V obci Baška byla vybudována kanalizační sítˇ, která je zapojena do kanalizační sítě města Frýdku-Místku. Splaškové vody jsou svedeny do ČOV Frýdek – Místek.

4

Zásobování elektrickou energií Z nadřazené soustavy VVN prochází územím obce Baška vedení nadřazené soustavy 400 kV - VVN 403 a 459 Nošovice - Prosenice resp. Nošovice - Horní Životice, jejichž souběh vytváří v území energetický koridor o šířce 90 m (včetně ochranného pásma), který je nutno respektovat.

Zásobování plynem Západní částí správního územím obce Baška prochází vysokotlaký plynovod (VTL) s tlakem nad 40 barů - DN 500, PN 63 Příbor (Libhošť) – podzemní zásobník plynu Třanovice (631 6106). Severozápadním okrajem správního území obce Baška prochází vysokotlaký plynovod s tlakem do 40 barů včetně - DN 200, PN 40 Frýdek - Místek – Frýdlant nad Ostravicí (612 027). Obec Baška je plošně plynofikována středotlakým rozvodem plynu. Místní plynovodní síť je vybudována jako středotlaká.

Vodní režim Do správního území obce Baška zasahují záplavová území a jejich aktivní zóny vodních toků: - v ř. km. 27,050 – 45,624 stanovil KÚ Moravskoslezského kraje záplavové území dne 4. února 2009 rozhodnutím č.j. MSK 206756/2008 včetně jeho aktivní zóny; Bystrý potok – v ř. km. 0,000 – 3,300 stanovil MM Frýdku-Místku záplavové území dne 3. listopadu 2011 rozhodnutím č.j. MMMFM 132598/2011 včetně jeho aktivní zóny; Baštice – v ř. km. 0,000 – 3,320 stanovil MM Frýdku-Místku záplavové území dne 13. ledna 2009 rozhodnutím č.j. OŽPaZ/8767/2008/Ada/231.2 včerně záplavového území.

Dále uvedené požadavky na řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na širší vztahy v území.

5

2.3 POŽADAVKY NA ZMĚNY V ÚZEMÍ ŘEŠENÉ ZMĚNOU Č. 1

Přehled požadavků pro řešení Změnou č. 1 schválených usnesením Zastupitelstva obce Bašky. Požadavky jsou zakresleny nad Koordinačním výkresem ÚP Bašky.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Marie Seidlerová plocha Kunčičky u plocha 1. Baška 370 370/1, 4 zemědělská - Bašky zemědělská 739 01 Baška zahrady

Plocha je situována v severní části území obce. Požadována je změna kultury a to z orné půdy (V. třída ochrany) na zahradu. Plocha je situována ve vzdálenosti do 50 m od lesa, v blízkosti zastavěného území. Rozloha plochy je 0,12 ha.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Vojtěch Petrovský Kunčičky u plocha plocha smíšená 2. Jiřího z Poděbrad 683 604, 605 Bašky zemědělská obytná 738 01 Frýdek-Místek

Plocha je vymezena téměř v centru souvislé zástavby v zastavěném území. Je obklopena stabilizovanou zástavbou smíšenou obytnou. Nutno je řešit dopravní přístup, zásobování vodou a energiemi. Zemědělská půda je v V. třídě ochrany. Rozloha ploch je 0,28 ha a 0,04 ha.

6

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha smíšená Martin Carbol plocha obytná, 621 - ve Kunčičky u 3. Kunčičky u Bašky 80 582, 621 zemědělská - vzdálenosti 80 m Bašky 739 01 Baška zahrady do obecní komunikace

Plochy jsou vymezeny téměř v centru souvislé zástavby. Plocha 3.1 je v zastavěném území, je obklopena stabilizovanou zástavbou smíšenou obytnou. U obou ploch je nutno řešit dopravní přístup, zásobování vodou a energiemi. Zemědělská půda je v IV. třídě ochrany. Rozloha ploch je 0,38 ha a 0,40 ha.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Jiří Hajdík plocha Kunčičky u 951/3, plocha 4. Antala Staška 272 zemědělská - Bašky 952/2 zemědělská 738 01 Frýdek-Místek zahrady

Plocha je vymezena v severní části obce. Požadována je změna kultury na zahradu. Dle katastru nemovitostí jde o ostatní plochu bez evidované BPEJ. Plocha je situovánav návaznosti na zastavěné území. Rozloha plochy je 0,48 ha.

7

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Pavel Bjolek plocha smíšená Junácká 331/92 Kunčičky u plocha smíšená 5. 956/3 nezastavěného 724 00 Ostrava - Stará Bašky obytná území Bělá

Plocha je vymezena v severní částí území obce, v návaznosti na zastavěné území, u místní komunikace., podél které vede vodovodní řad a STL plynovod. Plocha je vymezena ve vzdálenosti do 50 od lesa. Rozloha plochy je 0,07 ha.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Zdeňka Vajdíková Kunčičky u plocha plocha smíšená 6. Kunčičky u Bašky 61 1055/4 Bašky zemědělská obytná 739 01 Baška plocha zemědělská - Vilém Paško Kunčičky u plocha zahrady, 7. Kunčičky u Bašky 63 1123/103 jihovýchodní část Bašky zemědělská 739 01 Baška mezi p.č. 1123/105, 95 plocha smíšená Jaroslav Škuta Kunčičky u plocha obytná, s omezením 8. Kunčičky u Bašky 83 1123/151 Bašky zemědělská do 30 m od místní 739 01 Baška komunikace Ing. Dušan Bohdálek Ing. Jiřina Bohdálková Kunčičky u plocha plocha zemědělská - 9. 1123/160 Kunčičky u Bašky 150 Bašky zemědělská zahrady 739 01 Baška 10. Milan Bjolek Kunčičky u 1123/155 plocha plocha smíšená Kunčičky u Bašky 417 Bašky zemědělská obytná, omezení 739 01 Baška zástavby do 40 m Anna Bjolková od komunikace Marie Majerové 1913 738 01 Frýdek-Místek Mgr. Lenka Lelková Josefa Lady 1729 738 01 Frýdek-Místek

8

Mgr. Lucie Seidlerová Palkovice 576 739 41 Palkovice

Plochy jsou vymezeny v severozápadní částí území obce. Požadavek 6 – plocha z části navazuje na zastavěné území a zastavitelné plochy vymezené územním plánem. Nutno je prověřit možnosti dopravní obsluhy plochy zapojením do stávající místní komunikace, podél které je veden vodovodní řad a STL plynovod. Rozloha plochy je 1, 36 ha půdy ve III. a II. třídě ochrany. Požadavek 7 – změna kultury na zahradu je požadována ve vazbě na stabilizovanou plochu smíšenou obytnou. Rozloha plochy je 0,18 ha, půda ve II. a III. třídě ochrany. Požadavek 8 – plocha je vymezena v návaznosti na zastavěné území, podél místní komunikace, podél které je veden vodovodní řad a STL plynovod. Rozloha plochy je 0,5 ha ve II. a III. třídě ochrany. Požadavek 9 - plocha je vymezena v návaznosti za zastavěné území. Jde o změnu kultury na zahradu. Rozloha plochy je 0,28 ha ve II. třídě ochrany. Využití plochy je omezeno vedením VN a jeho ochranným pásmem. Požadavek 10 – plocha je vymezena v návaznosti na zastavěné území, stabilizované plochy smíšené obytné, podél účelové komunikace. Nutno je řešit kvalitní dopravu plochy, zásobování vodou. Podél komunikace je veden STL plynovod. Využití plochy je omezeno vedením VN a jeho ochranným pásmem. Rozloha plochy je 0,34 ha ve II. třídě ochrany.

9

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha smíšená obytná, omezení zastavěné plochy do 40 m od místní Daniela Piskořová Kunčičky u plocha komunikace na 11. Volgogradská 103 1214/26 Bašky zemědělská p.č. 1214/7, 26, 700 30 Ostrava - Zábřeh navazujících na zástavbu od Palkovic ke křižovatce plocha smíšená obytná, omezení zastavěné plochy do 40 m od místní Stanislav Kuča Kunčičky u plocha komunikace na p.č. 13. Smetanova 585 1214/7 Bašky zemědělská 1214/7, 26, 739 21 Paskov navazujících na zástavbu od Palkovic ke křižovatce MDDr. Barbora Skarková Kunčičky u plocha plocha smíšená 14. Palkovice 526 1214/8 Bašky zemědělská obytná 739 41 Palkovice

. Plochy jsou situovány v severozápadní části území obce. Požadavek 11 – plocha je vymezena v návaznosti na zastavěné území, stabilizované plochy smíšené obytné, podél místní komunikace, podél které je veden vodovodní řad a STL plynovod. Rozloha plochy je 0,2 ha ve IV třídě ochrany. Požadavek 13 - plocha je vymezena v návaznosti na zastavěné území, stabilizované plochy smíšené obytné, podél místní komunikace, podél které je veden vodovodní řad a STL plynovod. Rozloha plochy je 0,4 ha ve IV třídě ochrany. Požadavek 14 – plocha je vymezena za účelem rozšíření stabilizované plochy smíšené obytné. Rozloha plochy je 0,08 ha ve IV třídě ochrany, z toho je již cca 50 % plochy vymezeno jako plocha stabilizovaná smíšená obytná.

10

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha smíšená Anna Penkalová Kunčičky u plocha obytná, v rozsahu 12. Kunčičky u Bašky 106 1209/3 Bašky zemědělská 60 m od hranice 739 01 Baška p.č. 1208

Plocha je vymezena v návaznosti na zastavěné území, stabilizovanou plochu smíšenou obytnou a stabilizovanou plochu výroby a skladování. Nutno je prověřit dopravní obsluhu plochy ze stávající místní komunikace vedené podél stabilizovaných ploch. Podél komunikace je veden vodovodní řad a STL plynovod. Rozloha plochy je 0,05 ha ve II. třídě ochrany.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Alena Daňová Kunčičky u plocha plocha smíšená 15. Malý Koloredov 566 1123/134 Bašky zemědělská obytná 738 01 Frýdek-Místek 17. Ivo Adamec Kunčičky u 1070/1 plocha plocha smíšená Dobrá 504 Bašky zemědělská obytná, do 739 51 Dobrá vzdálenosti 40 m od místní komunikace 18. Ivo Adamec Kunčičky u 1070/1 plocha plocha prostranství Dobrá 504 Bašky zemědělská veřejných, 739 51 Dobrá vymezení 6 m pásu podél p.č. 1070/2 k lesu 19. Ivo Adamec Kunčičky u 1070/1 plocha plocha zemědělská - Dobrá 504 Bašky zemědělská zahrady 739 51 Dobrá

11

Plochy jsou sitovány v severozápadní části území obce. Požadavek 15 - navazuje na zastavěné území a zastavitelnou plochu smíšenou obyrtnou Z4, která již byla z části zastavěna – viz kapitola 9 - podél místní komunikace, podél které je veden vodovodní řad a STL plynovod. Rozloha plochy je 0,6 ha ve IV. a III. třídě ochrany. Požadavek 17 - navazuje na zastavěné území , podél místní komunikace, podél které je veden vodovodní řad a STL plynovod. Rozloha plochy je 0,2 ha ve IV. třídě ochrany. Požadavek 18 – jde o vymezení veřejného prostranství zajišťujícího prostup územím mezi pozemky požadovanými ke změně kultury na zahrady – požadavky 19.1 a 19.2. Požadavek 19 – změna kultury z orné půdy ve IV. třídě ochrany na zahrady. Rozloha plochy je 0,58 ha.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha výroby a Martin Carbol část par.č. Kunčičky u plocha skladování, do 50 16. Kunčičky u Bašky 80 1210/21, Bašky zemědělská m od hranice 739 01 Baška 1210/22 pozemku vepřína

Plocha je vymezena západním směrem od souvilé zástavby v návaznosti na zastavěné území, plochu výroby a skladování. Jde o rozšíření této stabilizované plochy. Plocha je okrojovou částí situována ve vzdálenosti do 50 m od lesa.Plocha požadovaná k zástavbě je dělena pozemkem parc. č. 1210/16 ve vlastnictví Obce Bašky. Rozloha plochy je cca 0,4 ha ve II. a IV. třídě ochrany.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna rozšíření Baška, přípustného Kunčičky u 20. Obec Baška 780/1,2 plocha vodní využití o přípojky Bašky, technické Hodoňovice infrastruktury Prověřit vhodnost úpravy podmínek pro využívání ploch vodních a vodohospodářských z důvodu potřeby realizace přípojek na technickou infrastrukturu zejména v zastavěném území. V tomto případě je uveden konkrétní pozemek, požadavek je vhodné generalizovat na celé správní území jako podmíněně přípustné využití – pokud nedojde k narušení prvků ochrany přírody a krajiny.

12

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha Kunčičky u rozšíření 21.A Obec Baška 1094 prostranství Bašky komunikace veřejných Prověřit možnost rozšíření komunikace, případně realizaci výhyben, s ohledem na stabilizovanou zástavbu, zastavitelné plochy vymezené územním plánem a zastavitelné plochy požadované k vymezení Změnou č. 1 – požadavky 15, 17, 6, 8. S ohledem na stabilizovanou zástavbu situovanou podél této komunikace je rozšíření komunikace v celém jejím průběhu nereálné.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna možnost využití plocha pro zástavbu, Kunčičky u 21.B Obec Baška 965/3 smíšená příp.změna stavu Bašky obytná zpět na plochu zemědělskou

Pozemek parc. č. 965/3 je vymezen Územním plánem Baška jako zastavitelná plocha Z17. Prověřit vhodnost vyřazení zastavitelné plochy Z17 z územního plánu, případně zmenšení jejího rozsahu. Využití plochy je částečně omezeno vedením VN a jeho ochranným pásmem. Téměř celá plocha je situována v ochranném pásmu pozorovacího vrtu ČHMÚ VO143. Západní část plochy je situována ve vzdálenosti do 50 m od lesa. K dopravní obsluze plochy je navržena zastavitelná plocha prostranství veřejných Z144.

13

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna zastavitelná plocha plocha smíšená smíšená Jana Moravcová obytná, posunutí 22. Hodoňovice 12 Hodoňovice 222/1 obytná Z122 hranice plochy SO 739 01 Baška (požadavek je na celý pozemek splněn platným ÚP) Ing. Miloš Lapiš část pozemku 23. Bohuslava Martinů 54 zastavitelná plocha smíšená 602 00 Brno plocha obytná Pavel Lapiš smíšená Hodoňovice 222/2 posunutí hranice Hodoňovice 51 obytná Z122, 739 01 Baška plochy SO na celý 24. zbývající část pozemek plocha zeměděl. část pozemku zastavitelná plocha smíšená plocha Salesiánská provincie obytná 25. Praha, smíšená Hodoňovice 222/3 posunutí hranice Kobyliské náměstí 1000/1 obytná Z122, 26. plochy SO na celý 182 00 Praha 8 zbývající část pozemek plocha zeměděl. část pozemku zastavitelná plocha smíšená plocha obytná 27. Mgr. Vojtěch Žídek, smíšená Hodoňovice 222/4 posunutí hranice Hodoňovice 226, Baška obytná Z122, 28 plochy SO na celý zbývající část pozemek plocha zeměděl. část pozemku zastavitelná plocha smíšená plocha obytná 29. Renáta Tisoňová smíšená Papírenská 751 Hodoňovice 222/5 posunutí hranice 30. obytná Z122, 739 21 Paskov plochy SO na celý zbývající část pozemek plocha zeměděl.

14

Výše uvedené požadavky na vymezení zastavitelných ploch smíšených obytných jsou v ÚP Baška vymezeny jako součást zastavitelné plochy smíšené obytné Z122 – jižním směrem od centrální části zástavby. Požadavky na rozšíření zastavitelných ploch vyplývají z již realizovaných protihlukových opatření podél silnice I/56 v téměř celém průtahu obcí. Východním směrem od těchto ploch byl realizován protihlukový val. Plochy jsou požadovány k rozšíření po tento val. Pro zastavitelnou plochu Z122 je ÚP Baška stanovena podmínka zpracování územní studie. Odhad na rozšíření zastavitelných ploch je o 1,0 ha.

15

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Ing. Radim Svoboda plocha plocha smíšená 31. Hodoňovice 200 Hodoňo vice 251/3 obytná 739 01 Baška zemědělská Ing. Radim Svoboda plocha smíšená 32. Hodoňovice 200 Hodoňovice 252 plocha lesní obytná 739 01 Baška

Plochy jsou vymezeny jižním směrem od centrální části zástavby, v návaznosti na zastavěné území, stabilizovanou plochu smíšenou obytnou. Dopravní obsluha ploch je možná ze stávající účelové komunikace vedené podél jižní hranice těchto ploch v plochách smíšených nezastavěného území (SN), která je zapojena do místní komunikace. Zásobování vodou a plynem je možné prodloužením stávajících řadů vedených podél místní komunikace Plocha 31 je situována v zastavěném území, na půdě v V. třídě ochrany. Rozloha plochy je 0,025 ha. Celá plocha je situována ve vzdálenosti do 50 od lesa. Plocha 32 je vymezena na pozemcích určených k plnění funkcí lesa. Rozloha plochy je 0,074 ha.

16

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna René Kaniok plocha plocha smíšená 33. Hodoňovice 137 Hodoňovice 346/2 zemědělská obytná 739 01 Baška

Pozemek požadovaný k vymezení jako zastavitelná plocha smíšená obytná je již z části vymezen jako součást zastavitelné plochy smíšené obytné Z115, která je vymezena v jižní části území obce, v návaznosti na zastavěné území. Rozloha pozemku žadatele, která umožňuje zástavbu, je cca 0,12 ha. Rozloha celého pozemku je 0,6 ha, půda je ve IV. a V. třídě ochrany.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Zdenka Bednárková plocha plocha smíšená 34. Baška 471 Hodoňovice 816/1 zemědělská - obytná 739 01 Baška zahrady

Plocha je vymezena v jižní části území, v návaznosti na zastavěné území, stabilizovanou plochu smíšenou obytnou. Část pozemku je součástí zastavitelné plochy smíšené obytné Z109 a část pozemku je součástí zastavitelné plochy zemědělské – zahrad Z138, která je z části situována v záplavovém území Ostravice. Tuto část pozemku není možné využít pro výstavbu. Část plochy požadované k vymezení je situována ve vzdálenosti do 50 od lesa. Dopravní obsluha plochy je možná ze stávající účelové komunikace. Zásobování vodou a plynem je možné prodloužením řadů nebo realizací přípojek.

17

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Lucie Milatová plocha plocha smíšená 35. Hodoňovice 246 Hodoňovice 816/13 prostranství obytná 739 01 Baška veřejných Lucie Milatová plocha smíšená 36. Hodoňovice 246 Hodoňovice 809/1 plocha lesní obytná 739 01 Baška

Plochy 35 a 36 jsou vymezeny v jižní části území obce, v návaznosti na stabilizovanou plochu smíšenou obytnou. Jejich vymezení je požadováno za účel rozšíření stabilizované plochy. Plochy jsou situovány v záplavovém území Ostravice a není zde přípustná nová výstavba.

18

Žadatel k.ú. parc.č. požadovaná změna Miroslav Vyvial zrušení podmínky územní studie do 37. Hodoňovice 32 Hodoňovice Z 69 31.12.2020 na 2 ha této plochy 739 01 Baška

www.cuzk.cz Požadavkem je zrušit podmínku územní studie pro zastavitelnou plochu Z69 smíšenou obytnou s ohledem na již realizovanou zástavbu a připravovanou zástavbu v severní části plochy. Zastavitelná plocha Z69 měla výměru 2,66 ha, z toho je již zastavěno 0,76 ha, severozápadní část plochy je již rozdělena na stavební pozemky, na kterých má již být zahájena výstavba.

19

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha smíšená Otakar Velký plocha obytná, část 38. Baška 376 Baška 1286/3 pozemku omezená zemědělská 739 01 Baška pozemkem p.č. 1286/3

Plocha je vymezena východním směrem od centrální části zástavby, v návaznosti na zastavitelnou plochu smíšenou obytnou, která již byla z části zastavěna – viz kapitola 9. Dopravní obsluha plochy je možná ze stávající komunikace. Zásobování vodou a plynem je možné přípojkou ze stávajících řadů vedených podél místní komunikace. Plocha má rozlohu 0,14 ha, půda je ve II. a IV. třídě ochrany.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Dana Magnusková plocha plocha rodinné 39. Ostravská 113 Baška 1431 zemědělská rekreace 739 25 Sviadnov

Plocha je vymezena v jihovýchodní části území obce, v zastavěném území. Plocha je vymezena mezi stabilizovanými plochami rodinné rekreace a stabilizovanými plochami smíšenými obytnými. Dopravní obsluhy plochy je možná ze stávající komunikace, podél které vede vodovodní řad a STL plynovod. Zvážit, zda není vhodnější vymezení plochy smíšené obytné. Požadavek na změnu v území na vymezení plochy pro rodinnou rekreaci je v rozporu s požadavkem nepřipustit rozšiřování stávajících a vznik nových lokalit určených pro stavby k rodinné rekreaci ani zahušťování

20

zástavby ve stávajících lokalitách v zemědělské harmonické krajině – viz kapitola 3.17. Výměra plochy je 0,08 ha, půda je v V. třídě ochrany.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Jana Hájková plocha plocha smíšená 40. Baška 330 Baška 1789/8 zemědělská obytná 739 01 Baška

Plocha je vymezena jihovýchodním směrem od centrální části zástavby obce, v návaznosti na stabilizované plochy smíšené obytné a stabilizované plochy rekreace rodinné. Bude nutno řešit dopravní obsluhu plochy, zásobování vodou, plynem apod. Rozloha plochy je 0,11 ha, půda je v V. třídě ochrany.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Stanislav Uher 41. Berliner Allee 68 Baška 1882/3 změna trasy místní komunikace 581 19 Hagen, D

Prověřit možnosti změny trasy navržené plochy prostranství veřejných Z147 pro vybudování místní komunikace v severovýchodní části území z důvodu zachování celistvosti pozemku parc. č. 1882/3 a jeho využití pro zástavbu.

21

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha občanského 42. Obec Baška Baška 1951 vodní plocha vybavení - sportovních zařízení

Plocha je vymezena v severovýchodní části území, je součástí přehrady Baška. Prověřit vhodnost přeřazení pozemku ze stabilizovaných ploch vodních a vodohospodářských do zastavitelných ploch občanského vybavení – sportovních zařízení z důvodu zlepšení podmínek pro vytváření rekreačního zázemí. Pozemek je situován v aktivní zóně záplavového území Baštice. V současné době je již pozemek zavezen a není využíván jako vodní plocha.

22

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna 1976 plocha plocha občanského 43. Obec Baška Baška technické vybavení - 1977/1,2 infrastruktury sportovních zařízení

Plocha je vymezena v severovýchodní části území obce, v blízkosti přehrady Baška. Jde o přestavbu z plochy technické infrastruktury na plochu občanského vybavení – sportovních zařízení. Požadavek nebyl podrobněji specifikován.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha prostranství 44. Obec Baška Baška cyklostezka veřejných Prověřit a případně navrhnout plochy prostranství veřejných pro realizaci cyklostezek ve správním území obce dle požadavků a podkladů obce.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha Kunčičky u 965/22, plocha prostranství 45. Obec Baška smíšená Bašky 965/23 veřejných obytná

Pozemky parc. č. 965/22 a 965/23 vymezit jako stabilizované plochy prostranství veřejných v souladu s jejich způsobem využívání.

23

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha Kunčičky u 46. Obec Baška 350 plocha lesní prostranství Bašky veřejných

Prověřit vymezení plochy prostranství veřejných. Plocha Z23 již byla zastavěna. Viz kapitola 9.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha plocha 47. Obec Baška Baška 2038 smíšená prostranství obytná veřejných

Vymezit pozemek č. 2038 jako stabilizované prostranství veřejné v plném rozsahu v souladu s jejich způsobem využívání.

24

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha smíšená obytná, plocha plocha prostranství 48. Obec Baška Baška 1015 prostranství veřejných veřejných

Vymezit pozemek č. 1015 (vymezen žlutým lemem ) jako stabilizované prostranství veřejné v plném rozsahu v souladu s jeho způsobem využívání.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plochy plocha 1936/20, smíšeného 49. Obec Baška Baška prostranství 1936/21 nezastavěného veřejných území plochy plocha prostranství 50. Obec Baška Baška 1936/3 zemědělské veřejných

Prověřit vhodnost vymezení zastavitelných ploch prostranství veřejných u přehrady (vymezeny žlutým lemem) a v návaznosti na požadavek č. 42. Celková rozloha ploch je 0,11 ha. Pozemky jsou situovány v záplavovém území Baštice. Využití ploch je částečně omezeno vedením VN a jeho ochranným pásmem.

25

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna 1591/3, plochy plocha prostranství 51. Obec Baška Baška 1602/2 zemědělské veřejných

Plocha je situována v jihovýchodní části území. Pozemky parc. č. 1591/3 a 1602/2 vymezit jako stabilizované prostranství veřejné – realizovaná točna autobusu.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha smíšená plocha prostranství 52. Obec Baška Baška 559/1 obytná veřejných plocha smíšená obytná, plocha plocha prostranství 53. Obec Baška Baška 586/1 prostranství veřejných veřejných

Vymezit pozemky parc. č. 559/1 a 586/1 (vymezeny žlutým lemem) jako stabilizované prostranství veřejné v souladu s jejeich způsobem využívání.

26

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna plocha plocha 54.A Obec Baška Hodoňovice 408/13 smíšená prostranství obytná veřejných

Vymezit pozemek č. 408/13 (vymezen žlutým lemem) v jižní části zástavby jako stabilizované prostranství veřejné v souladu s jeho způsobem využívání.

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna 54.B Obec Baška Hodoňovice 500 plocha plocha smíšená prostranství obytná veřejných

Vymezit pozemek č. 500 (vymezen žlutým lemem) v jižní části zástavby jako stabilizované prostranství veřejné v souladu s jeho způsobem využívání. Plocha Z111 již byla zastavěna – viz kapitola 9.

27

Žadatel současné požadovaná k.ú. parc.č. využití dle ÚP změna Kunčičky u 1257/2, plocha plocha smíšená 55. Obec Baška Bašky 1257/3 zemědělská obytná

Vymezit pozemky parc. č. 1257/2, 1257/3 a 1256/2 v severovýchodní části území jako stabilizované plochy smíšené obytné v souladu s realizovanou zástavbou.

28

3. PODKLADY PRO ROZBOR UDRŽITELNÉHO ROZVOJE ÚZEMÍ – SLEDOVANÉ JEVY

3.1 ZASTAVĚNÉ ÚZEMÍ

Hranice zastavěného území vymezená Územním plánem Baška k 1. 1. 2010 bude aktualizována k datu zpracování návrhu Změny č. 1 Územního plánu Baška.

3.2 PLOCHY VÝROBY

Územním plánem Baška jsou vymezeny stabilizované plochy výroby a skladování, které v současné době slouží k různým výrobním aktivitám a službám výrobního charakteru. Územním plánem je vymezeno 17 zastavitelných ploch výroby a skladování (VS) o rozloze 21,72 ha za účelem podpory ekonomiky a vytváření pracovních míst přímo v obci. Většina ploch s touto funkcí je vymezena podél nebo v blízkosti silnice I/56, která prochází územím obce Baška od severu k jihu. Od doby vydání územního plánu nebyla žádná z těchto ploch dosud využita.

3.3 PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ

Zařízení školství Školská zařízení jsou v obci zastoupena základní školou pro 1. – 5. stupeň a mateřskou školou v Bašce a mateřskou školou v Kunčičkách u Bašky. Zastupitelé obce rozhodli, že v obci bude opět základní škola pro 1. – 9. stupeň.

Zařízení zdravotnická V obci je všeobecný praktický lékař a gynekologická ambulance. Zubní ordinace byla zrušena a také byl ukončen provoz lékárny.

Zařízení kulturní a církevní Knihovna se nachází v sousední budově obecního úřadu v Bašce (ve které je umístěna i prodejna) a v budově bývalé základní školy v Hodoňovicích. Kulturní dům je situován na pozemku parc. č. 185/1, v objektu st. č. 184.

V Bašce je kostel sv. Václava v centru zástavby a je významnou dominantou.

Zařízení obecní samosprávy, veřejně prospěšné služby Obecní úřad je v centrální části zástavby, na st. pozemku č. 1. V sousedící budově je také Pošta. Územním plánem Baška jsou vymezeny pozemky těchto staveb jako plochy občanského vybavení – veřejné infrastruktury (OV).

Zařízení sportovní Stávající sportovní areály jsou územním plánem vymezeny jako plochy občanského vybavení – sportovních zařízení. Jde např. o fotbalové hřiště v Kunčičkách u Bašky, sportovní areál TJ Sokol Baška (fotbal, tenis, nohejbal, volejbal apod.). Plochy občanského vybavení – sportovních zařízení jsou také vymezeny u přehrady.

29

Územním plánem je navrženo celkem 5 zastavitelných ploch občanského vybavení – sportovních zařízení. Zatím tyto plochy nebyly využity. Zařízení komerčního typu Do této skupiny jsou řazeny obchody, služby, stravování a ubytování. Vzhledem k tomu, že se skladba a kapacity těchto zařízení neustále mění, nejsou ÚP podrobněji sledovány. Objekty občanského vybavení menšího rozsahu (především komerčního typu z oblasti obchodu, stravování, ubytování apod.) jsou součástí ostatních funkčních ploch, především ploch smíšených obytných (SO). Zastavitelné plochy požadované k vymezení Změnou č. 1 nemají vliv na vymezené plochy občanského vybavení.

3.4 PLOCHY K OBNOVĚ NEBO OPĚTOVNÉMU VYUŽITÍ ZNEHODNOCENÉHO ÚZEMÍ

Ve správním území obce Baška není dle ÚAP ORP Frýdek–Místek vymezena plocha k obnově nebo opětovnému využití. Územním plánem Baška nejsou vymezeny plochy pro asanaci. V rámci Změny č. 1 není požadováno vymezení území k obnově nebo opětovnému využití znehodnoceného území.

3.5 PAMÁTKOVÁ REZERVACE VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není vyhlášena památková rezervace.

3.6 PAMÁTKOVÁ ZÓNA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není vyhlášena památková zóna.

3.7 KRAJINNÁ PAMÁTKOVÁ ZÓNA

Ve správním území obce Baška není vyhlášena krajinná památková zóna.

3.8 NEMOVITÁ KULTURNÍ PAMÁTKA, POPŘÍPADĚ SOUBOR, VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

V obci je evidována jedna nemovitá kulturní památka – socha sv. Jana Nepomuckého u kostela sv. Václava, v k.ú. Baška. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nejsou situovány v blízkosti této nemovité kulturní památky.

3.9 NEMOVITÁ NÁRODNÍ KULTURNÍ PAMÁTKA, POPŘÍPADĚ SOUBOR, VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška nejsou evidovány žádné národní nemovité kulturní památky.

30

3.10 PAMÁTKA UNESCO VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není evidována památka UNESCO.

3.11 URBANISTICKÉ HODNOTY

Katastrální území Baška se rozkládá na pravém břehu řeky Ostravice. Převážná část zástavby vytváří kompaktní urbanistický celek v severozápadní části katastrálního území. V centru souvislé zástavby se nachází většina občanské vybavenosti. V severní části zastavěného území, v návaznosti na železniční trať, jsou soustředěny výrobní podniky, jako HB Slévarna spol. s.r.o. Brno, Duflex s.r.o.- výroba flexibilních vzduchovodů, bazénů, nádrží, Podlahové studio EVANS a dále pak prodej hutního materiálu, štěrku, písku, paliva aj. Důležitou funkcí je také funkce rekreační. Všestranné využití umožňuje vodní nádrž Baška, která je významná z hlediska letní rekreace, sportů a turistiky. Stavební dominantou zástavby obce je římskokatolický kostel sv. Václava. Katastrální území Kunčičky u Bašky se rozkládá v severozápadní části správního území obce Baška. Zástavba je tvořena převážně rodinnými domy s obytnou funkcí. Výrobní areál je situován mimo obytnou zástavbu. Katastrální území Hodoňovice je v jihozápadní části správního územní Baška. Základní funcí je funkce obytná. Zástavba je tvořena rodinnými domy, které navazují na zástavbu k.ú. Kunčičky u Bašky. Občanská vybavenost se nachází v centu zástavby. Výrobní areál je situován mimo obytnou zástavbu k.ú. Hodoňovice. V k.ú. se nachází římskokatolická kaple zasvěcena Panně Marii, která patří k nejstarším objektům v obci Baška.

3.12 REGION LIDOVÉ ARCHITEKTURY

Správní území obce Baška nenáleží do regionu lidové architektury.

3.13 HISTORICKY VÝZNAMNÁ STAVBA, SOUBOR V k.ú. Hodoňovice se nachází římskokatolická kaple zasvěcena Panně Marii, která patří k nejstarším objektům v obci Baška.

3.14 ARCHITEKTONICKY CENNÁ STAVBA, SOUBOR

Viz bod 3.8.

3.15 VÝZNAMNÁ STAVEBNÍ DOMINANTA

Stavební dominantou je kostel sv. Václava v centru obce. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na uvedenou významnou stavební dominantu.

3.16 ÚZEMÍ S ARCHEOLOGICKÝMI NÁLEZY

Část území obce náleží do území s pravděpodobností výskytu archeologických nálezů – hranice území viz. Koordinační výkres ÚP Baška.

31

Za území s archeologickými nálezy se považuje území, na němž lze odůvodněně předpokládat výskyt archeologických nálezů, nebo na němž se již vyskytly archeologické nálezy, popřípadě archeologická naleziště. Ústřední evidence území s archeologickými nálezy, archeologických nálezů a archeologických nalezišť bude vedena ve Státním archeologickém seznamu Státním památkovým ústavem.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 jsou situovány v území s archeologickými nálezy.

3.17 OBLAST KRAJINNÉHO RÁZU A JEJÍ CHARAKTERISTIKA

Oblastí krajinného rázu je krajinný celek s podobnou přírodní, kulturní a historickou charakteristikou, který se výrazně liší od jiného celku ve všech charakteristikách či v některé z nich. Je vymezena hranicí, kterou může být vizuální horizont, přírodní nebo umělé prvky nebo jiné rozhraní měnících se charakteristik. Pro popis krajinného rázu v řešeném území je použit postup, kde jsou podle typických znaků definovány oblastí krajinného rázu. Oblasti krajinného rázu vycházejí z geomorfologického členění ČR.

Správní území města Bašky je téměř celé ZÚR MSK zařazeno do krajinné oblasti D – Podbeskydí, západní část správního území je zařazena do krajinné oblasti E - Příborská pahorkatina, severně od správního území obce Bašky je krajinná oblast F – Karvinsko. Dále je území obce Bašky zařazeno do typů krajin: leso-luční krajina, zemědělská harmonická krajina a sídelní krajina.

Výřez výkresu Oblasti se shodným krajinným typem (ZÚR MSK)

F

E

D

rozhraní krajinných oblastí Typy krajin: leso-luční krajina, zemědělská harmonická krajina, sídelní krajina, krajina s vyšším podílem vodních ploch

32

D - Krajinná oblast Podbeskydí – zásady pro rozhodování o změnách v území (mimo zásad platných pro typy krajin)

- Chránit historické architektonické a urbanistické znaky památkově chráněných sídel včetně jejich vnějšího obrazu Urbanistická koncepce navržená Územním plánem Baška navazuje na historický vývoj zástavby v jednotlivých částech správního území obce za účelem ochrany urbanistických znaků sídla (struktury a charakteru zástavby) a ochrany krajinného rázu. Požadavky na změny v území obsažené v zadání pro Změnu č. 1 nemají vliv na stanovenou urbanistickou koncepci. - Chránit harmonické měřítko krajiny a pohledový obraz významných krajinných horizontů a krajinných, resp. kulturně historických dominant (Štramberk – hrad Trúba, hrad Starý Jičín, Hukvaldy) - nevytvářet nové pohledové bariéry - novou zástavbu umisťovat přednostně mimo pohledově exponovaná území, - v případě nových liniových staveb energetické infrastruktury riziko narušení minimalizovat v závislosti na konkrétních terénních podmínkách vhodným vymezením koridoru trasy a lokalizací stožárových míst . - Chránit historické krajinné struktury. - Stabilizovat stávající poměr ploch polních a trvalých travních kultur, lesa, vodních ploch a zástavby. ÚP Baška byly vyhodnoceny zastavitelné plochy vymezené územním plánem. V krajině byly vymezovány plochy o menších výměrách v návaznosti na zastavěné území v krajině. Obdobně je tomu ve Změně č. 1. ÚP Baška je neurbanizované území rozčleněno do ploch: smíšených nezastavěného území (SN), lesních (L), zemědělských (Z), vodních a vodohospodářských (VV), přírodních - územního systému ekologické stability (ÚSES). Plochy polních a trvalých travních kultur jsou převážně zahrnuty do ploch zemědělských (Z). Ochrana těchto ploch před nežádoucími vlivy a snižováním jejich ekologické stability a krajinotvorného významu je stanovena podmínkami využívání v oddíle F. textové části A. územního plánu Baška. Dále jsou vymezeny plochy zastavěného území a zastavitelných ploch podle převažujícího nebo požadovaného způsobu využití. Způsob hospodaření na zemědělských půdách nelze územním plánem ovlivnit. Zábory půdy, které budou navrženy Změnou č. 1, budou vyhodnoceny v kapitole G) Vyhodnocení předpokládaných důsledků navrhovaného řešení na zemědělský půdní fond a na pozemky určené k plnění funkcí lesa tohoto odůvodnění.

- Ochrana místních kulturně historických dominant, zejména sakrálních a ostatních historických staveb.

Plochy změny požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na místní kulturně historickou dominantu – kostel sv. Václava v centru Baška ani na nemovitou kulturní památku – sochu sv. Jana Nepomuckého u kostela sv. Václava.

33

E – krajinná oblast Příborská pahorkatina – zásady pro rozhodování o změnách v území - chránit historické architektonické a urbanistické znaky památkově chráněných sídel včetně jejich vnějšího obrazu, - chránit historické krajinné struktury, - chránit harmonické měřítko krajiny a pohledový obraz významných krajinných horizontů a kulturně historických dominant (nevytvářet nové pohledové bariéry, novou zástavbu umisťovat přednostně mimo pohledově exponovaná území, v případě nových liniových staveb energetické infrastruktury riziko narušení minimalizovat v závislosti na konkrétních terénních podmínkách vhodným vymezením koridoru trasy a lokalizací stožárových míst.

Plochy změn požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na historické architektonické a urbanistické znaky sídel Baška, Hodoňovice a Kunčičky u Bašky, ani na historickou krajinnou strukturu, harmonické měřítko krajiny nebo na pohledový obraz. Změnou č. 1 nejsou požadovány nové liniové stavby energetické infrastruktury.

Zásady pro rozhodování o změnách v území podle typů krajiny Zemědělská harmonická krajina - respektovat cenné architektonické a urbanistické znaky sídel, - zachovat harmonický vztah sídel a zemědělské krajiny, - stabilizovat stávající poměr ploch zemědělských kultur, lesa, vodních ploch a zástavby, - pro bydlení a občanskou vybavenost přednostně využívat rezervy v rámci zastavěného území, nové zastavitelné plochy vymezovat výhradně v návaznosti na zastavěná území pro zohlednění pohledové exponovanosti lokality a dalších podmínek ochrany přírodních a kulturních hodnot krajiny, - nepřipouštět nové rozsáhlejší rezidenční areály nebo rekreační centra mimo hranice zastavitelného území, zejména v pohledově exponovaných územích, - o umisťování kapacitních rekreačních zařízení a sportovně rekreačních areálů rozhodovat výhradně na základě vyhodnocení únosnosti krajiny, - chránit harmonické měřítko krajiny a pohledový ráz významných krajinných horizontů a krajinných, resp. kulturně – historických dominant, - v případě liniových staveb energetické infrastruktury toto riziko minimalizovat v závislosti na konkrétních terénních podmínkách vhodných vymezením koridoru trasy a lokalizací stožárových míst, - nepřipustit rozšiřování stávajících a vznik nových lokalit určených pro stavby k rodinné rekreaci ani zahušťování zástavby ve stávajících lokalitách, - chránit plochy rozptýlené zeleně a trvalých zemědělských kultur (trvalé travní porosty, sady, zahrady).

Plochy změn požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na architektonické a urbanistické znaky sídel Baška, Hodoňovice a Kunčičky u Bašky, vzhledem k tomu, že se jedná o menší výměry ploch požadovaných k zástavbě nedojde k narušení harmonického vztahu sídel a krajiny. Stávající zástavba v území sídel je poměrně zahuštěná, pozemky mají spíše menší výměry – do 1000 m2 – a s ohledem na zachování retenční schopnosti území není nadměrné zahušťování zástavby ve stabilizovaných plochách ani vhodné. Požadavek na změnu v území č. 39 na vymezení plochy pro rodinnou rekreaci je v rozporu s požadavkem nepřipustit rozšiřování stávajících a vznik nových lokalit určených pro stavby k rodinné rekreaci ani zahušťování zástavby ve stávajících lokalitách.

34

Leso-luční krajina - Zachovat vyvážený poměr ploch lesních a trvalých travních porostů. - Zachovat harmonický vztah sídel a zemědělské krajiny, zejména podíl zahrad a trvalých travních porostů. - Pro bydlení a občanskou vybavenost přednostně využívat rezervy v rámci zastavěného území sídel, nová zastavitelná území vymezovat výhradně v návaznosti na zastavěná území při zohlednění pohledové exponovanosti a citlivosti lokalit a dalších podmínek ochrany přírodních a kulturních hodnot krajiny. - O umisťování kapacitních rekreačních zařízení a sportovně rekreačních areálů (vč. navazující dopravní a technické infrastruktury) rozhodovat výhradně na základě vyhodnocení únosnosti krajiny. - Respektovat historicky cenné architektonické a urbanistické znaky sídel včetně vnějšího obrazu sídla. - Chránit harmonické měřítko krajiny a pohledový obraz významných krajinných horizontů a krajinných, resp. kulturně historických dominant, v případě nových liniových staveb energetické infrastruktury toto riziko minimalizovat v závislosti na konkrétních terénních podmínkách vhodným vymezením koridoru trasy lokalizací stožárových míst. Výše uvedené zásady jsou již v podstatě popsány v oblastech se shodným krajinným typem. Požadavky pro řešení Změnou č. 1 neobsahují změny v území na umístění kapacitních rekreačních zařízení nebo na vymezení ploch pro sportovně rekreační areály.

Krajina sídlení - Pro bydlení a občanskou vybavenost přednostně využívat rezervy v rámci zastavěného území, zastavitelné plochy vymezovat především v návaznosti na zastavěná území při zohlednění podmínek ochrany přírodních a kulturních hodnot krajiny. - Chránit plochy stávající městské zeleně. - Při vymezování nových zastavitelných území: - důsledně ověřovat vizuální vliv nové zástavby na vnější obraz sídla a jeho kulturně- historické dominanty, - podporovat vymezování ploch veřejné zeleně, - podporovat vymezování nových veřejných prostranství. - Pro nové ekonomické aktivity přednostně využívat ploch a areálů brownfields. Urbanistická koncepce navržená ÚP Baška navazuje na historický vývoj sídla a rozvíjí území s ohledem na potřeby města a zachování rovnováhy v území s ohledem na udržitelný rozvoj území. Rozvoj obytné zástavby souvisí se stabilizací a případným rozvojem ploch občanského vybavení a ploch pro podnikatelské aktivity v území.

Změnou č. 1 jsou požadovány k vymezení zejména zastavitelné plochy smíšené obytné.

3.18 MÍSTO KRAJINNÉHO RÁZU A JEHO CHARAKTERISTIKA

Místem krajinného rázu se rozumí část krajiny homogenní z hlediska přírodních, kulturních a historických charakteristik a výskytu estetických a přírodních hodnot, které odlišují místo krajinného rázu od jiných míst krajinného rázu. Může se jednat o vizuálně vymezený krajinný prostor (konkávní nebo konvexní) nebo o území vnímatelné díky své výrazné charakterové odlišnosti.

V řešeném území jsou vylišena tři místa krajinného rázu:

35

1. Urbanizovaná krajina - Terén této krajiny je rovinatý - Zástavba má v severovýchodní části k.ú. Baška kompaktní charakter s občanskou vybaveností soustředěnou v centru zástavby, zástavba k.ú. Hodoňovice a Kunčičky u Bašky mají zástavbu uspořádanou podél páteřních komunikací. Celkově je zástavba tvořena převážně rodinnými domy s převahou rodinných domů z 20. století od klasické dispozice domů až po domy 2. pol. 20. stol. s půdorysem blížícím se čtverci a často s převahou dvou nadzemních podlaží.

2. Krajina podél řeky Ostravice - Jedná se o nivu řeky Ostravice. - Řeka protéká téměř středem správního území obce Baška. Jedná se o typický beskydský štěrkový tok. - Nejvíce jsou zastoupeny lesní porosty jsou právě kolem řeky Ostravice, kde vytvářejí doprovodné porosty a vytvářejí tak podmínky pro některé druhy rostlin a živočichů. Doprovodné porosty jsou tvořené zejména měkkým luhem s vrbou a dubem.

3. Zemědělská krajina - Vegetace je tvořena zemědělsky využívanou krajinou s výraznou převahou orné půdy, která je nejčastějším využitím niv. - V této oblasti jsou pole středně velká s velmi členitými okraji, danými rozptýlenou zástavbou, četnými vodními toky a drobnými lesíky. - V severovýchodní části řešeného území se nachází vodní nádrž Baška, která tvoří přírodní dominantu obce Baška.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 navazují na zastavěné území, případně jsou situovány v zastavěném území.

3.19 MÍSTO VÝZNAMNÉ UDÁLOSTI

Ve správním území obce Baška není vymezeno místo významné události.

3.20 VÝZNAMNÝ VYHLÍDKOVÝ BOD

V severozápadní části k.ú. Kunčičky u Bašky jsou rozsáhlé výhledy na pohoří Beskyd z cesty nad výrobním areálem. Krásné výhledy na pohoří Beskyd a na vodní nádrž Baška jsou také z cesty nad jezdeckým klubem Dřevěný Dvůr ve východní části k.ú. Baška.

3.21 ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY

Územní systém ekologické stability je územním plánem vymezen v souladu s vyhláškou č. 501/2006 Sb., v platném znění jako plochy přírodní – územního systému ekologické stability (ÚSES). Cílem územního systému ekologické stability (ÚSES) je zajistit přetrvání původních přirozených skupin organismů v jejich typických (reprezentativních) stanovištích a v podmínkách kulturní krajiny. Realizace tohoto systému má zajistit trvalou existenci a reprodukci typických původních nebo přírodě blízkých společenstev, která jsou schopna bez výrazného přísunu energie člověkem zachovávat svůj stav v podmínkách rušivých vlivů civilizace a po narušení se vracet ke svému původnímu stavu. Tuto funkci má zajistit ÚSES sítí ekologicky významných částí krajiny, které jsou účelně rozmístěny na základě funkčních

36

a prostorových podmínek a reprezentací pro krajinu typických stanovišť formou biocenter o daných velikostních a kvalitativních parametrech, propojených navzájem prostřednictvím biokoridorů. Vzájemné propojení dává obecné podmínky pro migraci organismů v podobných životních podmínkách. Obdobné přírodní podmínky jsou rozlišeny skupinami typů geobiocénů (STG).

Kostru navrhovaných ÚSES tvoří prvky hierarchicky nadřazené lokálním, tj. regionální, resp. nadregionální biokoridory a biocentra. Návrh územního systému ekologické stability v ÚP Baška ze Zásad územního rozvoje Moravskoslezského kraje. Dle Zásad územního rozvoje Moravskoslezského kraje je regionální úroveň územního systému ekologické stability je zastoupena regionálním biokoridorem č. 560, který je vymezen v jižní a jihovýchodní části k. ú. Bašky. Propojuje regionální biocentrum č. 169, jehož část zasahuje do k. ú. Hodoňovice z obce Metylovice a je v grafické části územního plánu označeno jako R7, přes údolí řeky Ostravice, s regionálním biocentrem č. 214 vymezeným ve správním území města Frýdek-Místek, k. ú. Skalice. V grafické části Územního plánu Baška je biokoridor označen R1, R2 (vložené biocentrum), R8, R9 (vložené biocentrum), R10, R11 (vložené biocentrum), R12, R13 (vložené biocentrum) a R14. Dále je regionální úroveň zastoupena regionálním biokoridorem č. 559 vymezeným po toku řeky Ostravice, který je v jižní části obce vymezen v souběhu s regionálním biokoridorem č. 560. V grafické části je označen R1, R2 (vložené biocentrum) a R3. Na tento biokoridor navazuje regionální biocentrum č. 132, které je označeno v grafické části územního plánu R4, ze kterého je veden regionální biokoridor č. 622, který je v územním plánu označen R5. Na plochu tohoto biokoridoru navazuje plocha regionálního biocentra č. 157, které přechází na území Starého Města. V územním plánu je biocentrum označeno R6. Lokální úroveň je zastoupena trasou oddělující se od regionálního biokoridoru vedenou ve východním okraji území Bašky, směrem k severu podél hranice obce Bašky a města Frýdek- Místek, k. ú. Skalice a dále k severu na území Starého Města; zastupuje středně živná a středně vlhká stanoviště. Biokoridory jsou označeny v grafické části L1, L3 a L4, vložené biocentrum je označeno L2. Dále je lokální úroveň zastoupena trasou vymezenou podél západní hranice území obce Bašky s Palkovicemi - zastupující stanoviště jsou středně živná a středně vlhká a obohacená a vlhká. Biokoridory jsou označeny L5 a L7, vložené biocentrum je označeno L6. Cílem územního systému ekologické stability (ÚSES) je zajistit přetrvání původních přirozených skupin organismů v jejich typických (reprezentativních) stanovištích, a v podmínkách kulturní krajiny. Realizace tohoto systému má zajistit trvalou existenci a reprodukci typických původních nebo přírodě blízkých společenstev, která jsou schopna bez výrazného přísunu energie člověkem zachovávat svůj stav v podmínkách rušivých vlivů civilizace a po narušení se vracet ke svému původnímu stavu. Tuto funkci má zajistit ÚSES sítí ekologicky významných částí krajiny, které jsou účelně rozmístěny na základě funkčních a prostorových podmínek a reprezentací pro krajinu typických stanovišť formou biocenter o daných velikostních a kvalitativních parametrech, propojených navzájem prostřednictvím biokoridorů. Ty mají také stanoveny velikostní a kvalitativní parametry. Vzájemné propojení dává obecné podmínky pro migraci organismů v podobných životních podmínkách. Obdobné přírodní podmínky jsou rozlišeny skupinami typů geobiocénů (STG).

Územní systém ekologické stability má základní prvky: Biocentrum je část krajiny, která svou velikostí a stavem ekologických podmínek umožňuje dlouhodobou (co možná trvalou) existenci druhů nebo společenstev původních druhů planě rostoucích rostlin a volně žijících živočichů a jejich genových zdrojů.

37

Biokoridor je část krajiny, která propojuje mezi sebou biocentra způsobem umožňujícím migraci organismů, i když pro jejich rozhodující část nemusí poskytovat trvalé existenční podmínky. Pod pojmem "migrace" se zahrnuje nejen pohyb živočišných jedinců, pohyb rostlinných orgánů schopných vyrůst v novou rostlinu, ale i o výměnu genetické informace v rámci populace, o přenos pylu, živočišných zárodků apod. Interakční prvek rozlohou ani tvarem nedefinovaný vegetační prvek v krajině, většinou menší rozlohy, který doplňuje základní prvky ÚSES - biocentra a biokoridory - a posiluje jejich funkci. Jedná se o remízky, břehové porosty, keřové porosty na mezích, podél železničních tratí a náspů apod. Územním plánem nejsou navrženy. Hierarchické členění ÚSES. Podle významu skladebných prvků (biocenter a biokoridorů) se dělí ÚSES na nadregionální, regionální a lokální. Součástí nižší hierarchické úrovně se přitom v daném území stávají všechny skladebné prvky hierarchické úrovně vyšší, a to jako jejich opěrné body a výchozí linie. Velikosti skladebných součástí ÚSES Podmínky minimalizace budou zohledněny při zapracování do územního plánu. Parametry navrženého ÚSES - lesní společenstva: - lokální biokoridor - maximální délka je 2 000 m a minimální šířka 15 m, možnost přerušení je na 15 m; - lokální biocentrum - minimální výměra 3 ha tak, aby plocha s pravým lesním prostředím byla 1 ha (šířka ekotonu je asi 40 m); - regionální a nadregionální biokoridory – minimální šířka je 40 m, maximální délka mezi nejbližšími biocentry je 700 m;

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na vymezený ÚSES.

3.22 VÝZNAMNÝ KRAJINNÝ PRVEK REGISTROVANÝ, POKUD NENÍ VYJÁDŘEN JINOU POLOŽKOU

Dle podkladů odboru životního prostředí Městského úřadu Frýdek-Místek a ÚAP pro ORP Frýdek-Místek nejsou ve správním území obce Bašky registrovány významné krajinné prvky.

3.23 VÝZNAMNÝ KRAJINNÝ PRVEK ZE ZÁKONA, POKUD NENÍ VYJÁDŘEN JINOU POLOŽKOU

Významný krajinný prvek jako ekologicky, geomorfologicky nebo esteticky hodnotná část krajiny, utváří její typický vzhled nebo přispívá k udržení její stability. Významnými krajinnými prvky jsou lesy, rašeliniště, vodní toky, rybníky, jezera, údolní nivy. Dále jsou jimi části krajiny, které zaregistruje podle § 6 orgán ochrany přírody jako významný krajinný prvek, zejména mokřady, stepní trávníky, remízy, meze, trvalé travní plochy, naleziště nerostů a zkamenělin, umělé i přirozené skalní útvary, výchozy a odkryvy. Významné krajinné prvky musí být chráněny před poškozením a ničením. Využívají se pouze tak, aby nebyla narušena jejich obnova a nedošlo k ohrožení nebo oslabení jejich stabilizační funkce. K zásahům, které by mohly vést k poškození nebo zničení významného krajinného prvku nebo ohrožení či oslabení jeho ekologicko-stabilizační funkce, si musí ten, kdo takové zásahy zamýšlí, opatřit závazné stanovisko orgánu ochrany přírody. Mezi takové zásahy patří zejména umisťování staveb, pozemkové úpravy, změny kultur pozemků, odvodňování pozemků, úpravy vodních toků a nádrží a těžba nerostů.

38

Z hlediska ochrany krajinného rázu, tzn. ochrany přírodní, kulturní a historické charakteristiky zájmové oblasti, bude nutno při umisťování a povolování staveb respektovat ekologické hodnoty i rysy území. Kromě zachování významných krajinných prvků se při návrzích jednotlivých objektů (jejich výškových i plošných rozměrů a celkového estetického působení) musí vnímat také harmonické měřítko a vztahy v krajině. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 vyvolají zábory zemědělské půdy a případně lesních pozemků.

3.24 PŘECHODNĚ CHRÁNĚNÁ PLOCHA

Ve správním území obce Baška není vymezena přechodně chráněná plocha.

3.25 NÁRODNÍ PARK VČETNĚ ZÓN A OCHRANNÉHO PÁSMA

Správní území obce Baška nenáleží do národního parku.

3.26 CHRÁNĚNÁ KRAJINNÁ OBLAST VČETNĚ ZÓN

Správní území obce Baška nenáleží do chráněné krajinné oblasti.

3.27 NÁRODNÍ PŘÍRODNÍ REZERVACE VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není vyhlášena národní přírodní rezervace.

3.28 PŘÍRODNÍ REZERVACE

Ve správním území obce Baška není vyhlášena přírodní rezervace.

3.29 NÁRODNÍ PŘÍRODNÍ PAMÁTKA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není vyhlášena národní přírodní památka.

3.30 PŘÍRODNÍ PARK

Správní území obce Baška nezasahuje do přírodního parku.

3.31 PŘÍRODNÍ PAMÁTKA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není vyhlášena přírodní památka.

3.32 PAMÁTNÝ STROM VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není vyhlášen památný strom.

3.33 BIOSFÉRICKÁ REZERVACE UNESCO, GEOPARK UNESCO

Správní území obce Baška nenáleží do biosférické rezervace UNESCO a geoparku UNESCO.

39

3.34 NATURA 2000 - EVROPSKY VÝZNAMNÁ LOKALITA

Do správního území obce Baška zasahuje evropsky významná lokalita Řeka Ostravice. Název: Řeka Ostravice Kód lokality: CZ0813462 Rozloha lokality: 47,5951 ha Vyhlášeno: Nařízení vlády č.132/2005 ze dne 22. prosince 2004, kterým se stanoví národní seznam evropsky významných lokalit Charakteristika: Úsek řeky Ostravice od Bašky po Vratimov v ř. km cca 15,0 – 29,9, tj. od ústí Olešné ve Vratimově proti toku po jez v Bašce, představuje velmi významnou lokalitu vranky obecné (Cottus gobio) v povodí Odry. Typický beskydský štěrkonosný tok, protékající širokou nivou. V minulosti byl téměř celý regulován (stejná šířka toku, kamenná pata svahu, v zastavěných územích vybudovány odsazené hráze). V současnosti si tok ve vymezeném korytu vytváří přirozenou strukturu dnových sedimentů - štěrkové nánosy jsou odtěžovány správcem toku z důvodu zlepšení průtočné kapacity koryta.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na výše uvedené evropsky významné lokality.

3.35 NATURA 2000 - PTAČÍ OBLAST

Ve správním území obce Baška není vyhlášena ptačí oblast.

3.36 LOKALITY VÝSKYTU ZVLÁŠTĚ CHRÁNĚNÝCH DRUHŮ ROSTLIN A ŽIVOČICHŮ S NÁRODNÍM VÝZNAMEM

Lokalita s výskytem zvláště chráněných druhů živočichů s národním významem je zařazena do evropské soustavy Natura 2000.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na evropskou soustavu Natura 2000.

3.37 LESY OCHRANNÉ

Ve správním území obce Bašky nejsou lesy ochranné zastoupeny.

3.38 LESY ZVLÁŠTNÍHO URČENÍ

Ve správním území obce Bašky nejsou lesy zvláštního určení zatoupeny.

3.39 LESY HOSPODÁŘSKÉ

Všechny lesní porosty v řešeném území jsou zařazeny do kategorie č. 10 – lesy hospodářské. Jedná se o lesy podle § 9 zákona č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon).

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nevyvolají zábor pozemků k plnění funkcí lesa s výjimkou požadavku č. 32.

40

3.40 VZDÁLENOST 50 m OD OKRAJE LESA

Vzdálenost do 50 m od lesa nesplňuje požadavek č. 5, 29, 32, 33, 34, 35 a 36 – viz grafické zobrazení v kapitole 2.3. Hranice 50 m od lesa je zobrazena v Koordinačním výkrese Územního plánu Baška.

3.41 BONITOVANÁ PŮDNĚ EKOLOGICKÁ JEDNOTKA

Zemědělské pozemky, které budou navrženy k záboru Změnou č. 1 budou vyhodnoceny podle druhu zemědělských pozemků s určením BPEJ. První číslo kódu BPEJ označuje klimatický region. Řešené území náleží do klimatického regionu – 7 = MT4 – mírně teplý, mírně vlhký. Dvojčíslí (2. a 3. číslo kódu BPEJ) označuje hlavní půdní jednotku : HPJ v řešeném území podle vyhlášky č. 546/2002, kterou se mění vyhláška č. 327/1998 Sb., kterou se stanoví charakteristika bonitovaných půdně ekologických jednotek a postup pro jejich vedení a aktualizaci:

20 - Pelozemě modální, vyluhované a melanické, regozemě pelické, kambizemě pelické i pararendziny pelické, vždy na velmi těžkých substrátech, jílech, slínech, flyši, tercierních sedimentech a podobně, půdy s malou vodopropustností, převážně bez skeletu, ale i středně skeletovité, často i slabě oglejené. 21 - Půdy arenického subtypu, regozemě, pararendziny, kambizemě, popřípadě i fluvizemě na lehkých, nevododržných, silně výsušných substrátech. 22 - Půdy arenického subtypu, regozemě, pararendziny, kambizemě, popřípadě i fluvizemě na mírně těžších substrátech typu hlinitý písek nebo písčitá hlína s vodním režimem poněkud příznivějším. 24 - Kambizemě modální eubazické až mezobazické i kambizemě pelické z přemístěných svahovin karbonátosilikátových hornin - flyše a kulmských břidlic, středně těžké až těžké, až středně skeletovité, se střední vododržností. 27 - Kambizemě modální eubazické až mezobazické na pískovcích, drobách, kulmu, brdském kambriu, flyši, zrnitostně lehké nebo středně těžké lehčí, s různou skeletovitostí, půdy výsušné. 40 - Půdy se sklonitostí vyšší než 12 stupňů, kambizemě, rendziny, pararendziny, rankery, regozemě, černozemě, hnědozemě a další, zrnitostně středně těžké lehčí až lehké, s různou skeletovitostí, vláhově závislé na klimatu a expozici. 41 - Půdy jako u HPJ 40 avšak zrnitostně středně těžké až velmi těžké s poněkud příznivějšími vláhovými poměry. 43 - Hnědozemě luvické, luvizemě oglejené na sprašových hlínách (prachovicích), středně těžké, ve spodině i těžší, bez skeletu nebo jen s příměsí, se sklonem k převlhčení. 44 - Pseudogleje modální, pseudogleje luvické, na sprašových hlínách (prachovicích), středně těžké, těžší ve spodině, bez skeletu nebo s příměsí, se sklonem k dočasnému zamokření. 47 - Pseudogleje modální, pseudogleje luvické, kambizemě oglejené na svahových (polygenetických) hlínách, středně těžké, ve spodině těžší až středně skeletovité, se sklonem k dočasnému zamokření.

41

48 - Kambizemě oglejené, rendziny kambické oglejené, pararendziny kambické oglejené a pseudogleje modální na opukách, břidlicích, permokarbonu nebo flyši, středně těžké lehčí až středně těžké, bez skeletu až středně skeletovité, se sklonem k dočasnému, převážně jarnímu zamokření. 49 - Kambizemě pelické oglejené, rendziny pelické oglejené, pararendziny kambické a pelické oglejené a pelozemě oglejené na jílovitých zvětralinách břidlic, permokarbonu a flyše, tufech a bazických vyvřelinách, zrnitostně těžké až velmi těžké až středně skeletovité, s vyšším sklonem k dočasnému zamokření. 70 - Gleje modální, gleje fluvické a fluvizemě glejové na nivních uloženinách, popřípadě s podložím teras, při terasových částech širokých niv, středně těžké až velmi těžké, při zvýšené hladině vody v toku trpí záplavami.

Pro podrobnější určení kvality jsou BPEJ zařazeny do třídy ochrany zemědělských pozemků I až V. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 jsou vymezeny na pozemcích ve II. až V. třídě ochrany.

3.42 HRANICE BIOCHOR

Biochory jsou biogeografické jednotky s určitým uspořádáním typologických jednotek nižšího řádu, především skupin typů geobiocénů (STG). Jednotlivé biochory jsou označeny kódem, který popisuje vegetační stupeň, kategorii georeliéfu, půdní substrát a jeho vlhkost.

Obec Baška spadá do Podbeskydského bioregionu (3.5). V rámci tohoto bioregionu spadá řešené správní území do následujících typů biochor:

Kód typu Typy biochor ve správním území obce Baška Vegetační stupeň biochory 4BE Rozřezané plošiny na spraších 4. 4Nk Široké kamenité nivy 4. 4PK Pahorkatiny na převážně pískovcovém flyši 4. 4Ro Vlhké plošiny na kyselých horninách 4. 4VK Vrchoviny na flyšových pískovcích 4

Skupiny typů geobiocénů (STG) jsou v návrhu Územního plánu Baška uvedeny pro potřebu zpracování územního systému ekologické stability.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nevyvolají změnu ve vymezení ÚSES.

3.43 INVESTICE DO PŮDY ZA ÚČELEM ZLEPŠENÍ PŮDNÍ ÚRODNOSTI

Meliorace jsou zastoupeny v řešeném území jak velkoplošnými, tak několika lokálními odvodněnými plochami. Meliorace jsou z let 1961, 1966, 1967, 1970 až 1976 a 1989.

42

3.44 VODNÍ ZDROJE POVRCHOVÉ, PODZEMNÍ VODY VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Původní místní zdroje pro obec Baška – zdroj podzemní vody Baška a prameniště Hodoňovice byly zrušeny rozhodnutím RŽ/voda/127/02/Kl/231 z 10. 4. 2002. Zdroje jsou mimo provoz, fyzicky ale nejsou zrušené. V případě přerušení dodávky pitné vody z veřejného vodovodu by bylo možno po technických opatřeních stávající místní zdroj zprovoznit – je s ním tedy uvažováno pro nouzové zásobování pitnou vodou za krizové situace v souladu s Plánem rozvoje vodovodů a kanalizací. Soukromé studny v obci jsou využívány pouze jako zdroje užitkové vody. Západně od centra zástavby vlevo od rychlostní komunikace Baška - Frýdek – Místek na parcele č.971/2 k.ú. Baška, se nachází objekt základní pozorovací sítě podzemních vod – hydrogeologický vrt č. VO 0143 s vyhlášeným ochranným pásmem o poloměru 250 m. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nejsou situovány v ochranném pásmu objektu pozorovací sítě ČHMÚ.

3.45 CHRÁNĚNÁ OBLAST PŘIROZENÉ AKUMULACE VOD

Správní území obce Bašla nenáleží do žádné z CHOPAV.

3.46 ZRANITELNÁ OBLAST

Správní území obce Baška není, dle Vyhlášky Mze č. 103/2003 Sb., ve znění vyhlášky č.19/2007 Sb., zařazeno mezi zranitelné oblasti.

3.47 VODNÍ ÚTVAR POVRCHOVÝCH, PODZEMNÍCH VOD

Vodní útvary povrchových a podzemních vod jsou definovány zákonem č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon). Vodní útvar povrchových vod je tímto zákonem definován jako vymezené soustředění povrchové vody v určitém prostředí, například v jezeru, ve vodní nádrži, v korytě vodního toku, vodní útvar podzemních vod jako vymezené soustředění podzemní vody v příslušném kolektoru nebo kolektorech, kde kolektorem se rozumí horninová vrstva nebo souvrství hornin s dostatečnou propustností, umožňující významnou spojitou akumulaci podzemní vody nebo její proudění či odběr.

Vodní nádrže jsou podrobněji popsány v bodě č. 48, vodní toky v bodě 49.

Útvar podzemní vody je výše jmenovaným zákonem definován jako vymezené soustředění podzemní vody v příslušném kolektoru nebo kolektorech, kde kolektorem se rozumí horninová vrstva nebo souvrství hornin s dostatečnou propustností, umožňující významnou spojitou akumulaci podzemní vody nebo její proudění či odběr.

Dle Návrhu Plánu oblasti povodí Odry, který byl schválen Krajským úřadem Moravskoslezského kraje opatřením ze dne 9. 6. 2008, náleží správní území obce Bašky do jednoho z hlavních útvarů podzemních vod č. 321121 – Flyšové sedimenty v povodí Ostravice. Vodní útvar povrchových vod je evidován pod pracovním číslem VÚ 57 Ostravice po soutok s tokem Morávka.

43

Podzemních vody spadají do vodních útvarů 32121 (Flyš v povodí Ostravice). Z hlediska kvantitativního a chemického jsou dle Plánu oblasti povodí Odry hodnoceny jako nerizikové.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na vodní útvary povrchových nebo podzemních vod.

3.48 VODNÍ NÁDRŽ

V Bašce se nachází na toku Baštice vodní nádrž, která byla vybudována v letech 1958 až 1961. Účelem vodního díla je rekreační využití a zajištění minimálního průtoku pod hrází. Správcem vodní nádrže je Povodí Odry.

Základní technické údaje Povodí nádrže - 12,3 km2 Délka hráze v koruně - 963,0 m Max. výška hráze - 7,9 m Celkový objem nádrže - 1,08 mil. m3 zásobní - 0,58 mil. m3 retenční - 0,1 mil. m3 stálý - 0,4 mil. m3 Délka záplavy - 0,8 km Šířka záplavy - 0,6 km Zatopená plocha - 33 ha

Z nádrže je evidovány odběry vody pro Frygesta a.s., a pro ČSR - Rybné Hospodářství Baška. Frygesta a.s. má povolený odběr vody dne 29. 1. 2009 MM Frýdek-Místek pod č. j. OŽPaZ/135/2009/Ada na 10000 m3/rok nebo 2,5 l/s. Rybářský svaz má povolení pro odběr vody vydaný dne 16. 1. 2008 MM Frýdek-Místek pod č. j. OŽPaZ/6423- 4/2007/Str/231.2 na 95 000 m3/rok z Baštice. Pro manipulaci s vodou v nádrži bylo vydáno Rozhodnutí o povolení k nakládání s vodami pro vodní nádrž Baška pro Povodí Odry a.s., které vydal dne 13. 1. 2000 Okresní úřad ve Fýdku–Místku, referát životního prostředí pod č. j. RŽ-3537/99/00/Str/231.2. V prosinci 2008 byla zpracována studie „Studie možného protržení hráze VD Baška“, (zpracoval Prof. Ing. Jaromír Říha, CSc, Brno). Cílem této studie je vymezení rozsahu a parametrů průlomové vlny vzniklé prolomením hráze VD Baška. Na VD Baška byl v lednu 2007 zpracován manipulační řád (vypracoval Povodí Odry s.p.) a schválen byl dne 9.3.2007 KÚ Moravskoslezského kraje pod č.j. MSK 21510/2007. Stanovuje způsob manipulace v zásobním prostoru, který se nachází v rozpětí hladin 320,62 – 318,59 m n.m., ve vegetačním období a mimo vegetační období. Na vodním díle není trvalá obsluha, ovládaní, manipulace s hladinou se provádí automaticky.

Ve správním území obce Baška se nachází několik drobných vodních nádrží (rybníků).

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na výše uvedené vodní nádrže.

44

3.49 POVODÍ VODNÍHO TOKU

Střed území obce Baška spadá do ČHP 2-03-01-027 a ČHP 2-03-01-031 - povodí Ostravice. Západní část území spadá do 2-03-01-060 – povodí Olešná. Východní část území spadá do ČHP 2-03-01-032 – povodí Baštice a do ČHP 2-03-01-030 – povodí Bystrého potoka. Povrchové vody z území obce odvádí vodní tok Ostravice. Jeho levobřežní přítok na území obce je Hodoňovický potok, který pramení na severních svazích Metylovické hůrky, severně od zástavby Bašky. Pravobřežní přítoky Ostravice jsou Baštice, Bystrý potok s pravobřežním přítokem Porubený potok a s levobřežním přítokem Plavárenský potok. Bystrý potok protékající středem zástavby k. ú. Baška. Porubený potok, kdysi protékající zastavěným územím Bašky až do Baštice, je dnes zkrácen a zaústěn do Bystrého potoka. Původní koryto slouží pro odvádění odpadních vod ze zastavěného území. Plavárenský potok protéká soukromými pozemky a je místy zatrubněn. Západní části území protéká Hodoňovicý náhon, který je pravobřežním přítokem Olešné a potok Hranečník, který tvoří západní hranici mezi Hodoňovicemi a Palkovicemi. Hodoňovický náhon je umělou vodotečí. Odebírá vodu z řeky Ostravice ze zdrže Hodoňovického jezu, protéká územím Bašky z jihu na sever a jižní zástavbou částí Místku do Olešné. Umožňuje tak zásobování užitkovou vodou Slezanu ve Frýdku – Místku a zlepšování průtoků v Olešné. Náhon plní rovněž funkci recipientu území, na několika místech je využíván i pro výrobu elektrické energie v malých vodních elektrárnách. Koryto náhonu není ale dostatečně kapacitní v případě přívalových nebo dlouhodtvajících dešťů způsobuje občasné záplavy přilehlého území. Správcem Ostravice a části Baštice je Povodí Odry, s.p. Správcem Hodoňovického potoka, Plovárenského potoka, toku Hranečník a části Baštice po vodní nádrž Bašku je ZVHS (Zemědělská vodohospodářská správa). Správcem Hodoňovického náhonu je obec. Potoky Bystrý a Porubený jsou ve správě Lesů ČR s. p. jsou na území Bašky. Vody Ostravice, Baštice a Bystrého potoka jsou dle Nařízení vlády č. 71/2003 Sb., ve znění NV č. 169/2006 Sb., řazeny jako lososový typ vody č. 199. Pro ostatní vodní toky výše uvedené typ vody není stanoven ve smyslu výše uvedeného Nařízení vlády.

3.50 ZÁPLAVOVÉ ÚZEMÍ 3.51 AKTIVNÍ ZÓNA ZÁPLAVOVÉHO ÚZEMÍ

Do správního území obce Baška zasahují záplavová území a jejich aktivní zóny vodních toků: Ostravice - v ř. km. 27,050 – 45,624 stanovil KÚ Moravskoslezského kraje záplavové území dne 4. února 2009 rozhodnutím č.j. MSK 206756/2008 včetně jeho aktivní zóny; Bystrý potok – v ř. km. 0,000 – 3,300 stanovil MM Frýdku-Místku záplavové území dne 3. listopadu 2011 rozhodnutím č.j. MMMFM 132598/2011 včetně jeho aktivní zóny; Baštice – v ř. km. 0,000 – 3,320 stanovil MM Frýdku-Místku záplavové území dne 13. ledna 2009 rozhodnutím č.j. OŽPaZ/8767/2008/Ada/231.2 včerně záplavového území.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nejsou situovány ve stanovených záplavových územích s výjimkou požadavku 34, 35, 36 – záplavové území Ostravice a požadavku 42, 49 a 50 – záplavové území Baštice. Podle Politiky územního rozvoje ČR, ve znění Aktualizace č. 1 a dle ZÚR MSK lze zastavitelné plochy vymezovat v záplavovém území jen ve zvlášť odůvodněných případech.

45

3.52 ÚZEMÍ URČENÉ K ROZLIVŮM POVODNÍ

Dle ÚAP pro SO ORP Frýdek-Místek se retenční prostor ve správním území obce Bašky řešeném území nenachází a ani není navržen.

3.53 ÚZEMÍ ZVLÁŠTNÍ POVODNĚ POD VODNÍM DÍLEM Převážná část k. ú. Baška spadá do území zvláštní povodně vodního díla Šance. Malá část území Bašky spadá do území zvláštní povodně vodního díla Baška.

Využití území ohroženého průlomovou vlnou neupravuje v současné době žádný právní předpis. Z pohledů jednotlivých resortů se jedná více méně o doporučení, které aktivity zde nejsou vhodné. Např. z hlediska civilní obrany by v ohroženém území neměly být budovány úkryty CO, z hlediska hygieny by zde neměly být umisťovány sklady jedovatých či jinak nebezpečných látek, z hlediska energetiky by zde neměla být budována významnější energocentra, z podnikatelského hlediska by zde neměly být umísťovány sklady cenného zboží apod. Hranice zvláštní povodně pod vodním dílem jsou zakresleny v Koordinačním výkrese Územního plánu Bašky.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 č. 1, 2, 3.1, 3.2, 22 – 30, 33, 34 – 36, 39 jsou situovány v území, které by bylo dotčeno záplavou v případě zvláštní povodně.

3.54 OBJEKT/ZAŘÍZENÍ PROTIPOVODŇOVÉ OCHRANY

V k. ú. Baška, na řece Ostravici, je vybudovaná protipovodňová hráz.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na stávající protipovodňovou hráz.

3.55 PŘÍRODNÍ LÉČIVÝ ZDROJ, ZDROJ PŘÍRODNÍ MINERÁLNÍ VOD VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Ve správním území obce Baška se nenachází přírodní léčivý zdroj ani zdroj minerální vody.

3.56 LÁZEŇSKÉ MÍSTO, VNITŘNÍ A VNĚJŠÍ ÚZEMÍ LÁZEŇSKÉHO MÍSTA

Správní území obe Baška není lázeňským místem.

3.57 DOBÝVACÍ PROSTOR

Územním plánem Baška nejsou vymezeny plochy pro povrchové dobývání ložisek nerostných surovin. Do správního území obce zasahují dobývací prostory: – těžený 40093 Janovice – nerost hořlavý zemní plyn; – netěžený 70398 Staré Město – Baška, surovina cihlářské suroviny. Ve výkrese B.1 Koordinační výkres jsou vymezeny hranice všech ložisek nerostných surovin zasahujících do správního území obce Baška.

46

3.58 CHRÁNĚNÉ LOŽISKOVÉ ÚZEMÍ

Do správního území obce Baška zasahují chráněná ložisková území: 14400000 Čs. část Hornoslezské pánve, nerost – uhlí černé, zemní plyn; 22430000 Janovice u Frýdku - Místku, surovina – zemní plyn Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nemají vliv na chráněná ložisková území.

3.59 CHRÁNĚNÉ ÚZEMÍ PRO ZVLÁŠTNÍ ZÁSAH DO ZEMSKÉ KŮRY

Ve správním území obce Baška není vymezeno chráněné území pro zvláštní zásah do zemské kůry.

3.60 LOŽISKA NEROSTNÝCH SUROVIN

Ve správním území obce Baška respektovat prognózní zdroje nerostných surovin: 940580002 Janovice u Frýdku-Místku, způsob těžby-dosud netěženo, surovina-zemní plyn; 901220000 Kozlovice-Janovice, způsob těžby-dosud netěženo, surovina-uhlí černé; 940580001 Janovice u Frýdku-Místku, způsob těžby-dosud netěženo, surovina-zemní plyn;

3.61 PODDOLOVANÁ ÚZEMÍ

4551 Kunčičky u Bašky, surovina – železné rudy, rozsah – ojedinělá 4556 Baška, surovina – železné rudy, rozsah - ojedinělá

3.62 SESUVNÁ ÚZEMÍ A ÚZEMÍ JINÝCH GEOLOGICKÝCH RIZIK

Ve správním území obce Baška respektovat vymezená sesuvná území: 2388 Baška, sesuv potenciální, rok revize 1974, aktualizace 2009; 2383 Hodoňovice, sesuv stabilizovaný, rok revize 1978, aktualizace 1978;

3.63 STARÁ DŮLNÍ DÍLA

Ve správním území obce Baška nejsou evidovaná žádná stará důlní díla.

3.64 STARÉ ZÁTĚŽE ÚZEMÍ A KONTAMINOVANÉ PLOCHY

Ve správním území obce Baška není evidována stará zátěž území nebo kontaminovaná plocha.

3.65 OBLAST SE ZHORŠENOU KVALITOU OVZDUŠÍ

Podle Sdělení odboru ochrany ovzduší MŽP (č. 38/rok 2005) – o vymezení oblastí se zhoršenou kvalitou ovzduší (OZKO) na základě dat z roku 2004 – patřilo řešené území k oblastem se zhoršenou kvalitou ovzduší, docházelo zde k překročení limitní hodnoty pro ochranu zdraví lidí. Údaje jsou od r. 2005 nově publikované za spádové obvody stavebních úřadů. Nepříznivý stav a vývoj potvrzuje následující sdělení odboru ochrany ovzduší MŽP pro rok 2010, vycházející z údajů za rok 2009 – které 97,0 % spádového území stavebního úřadu Frýdek - Místek zařazuje mezi území se zhoršenou kvalitou ovzduší. Příčinou je

47

překračování imisního limitu suspendované částice frakce PM10 (97,0 % území obce) a polycyklických aromatických uhlovodíků – vyjádřených jako benzo(a)pyren BaP na 32,2 % území obce. Pojem oblast se zhoršenou kvalitou ovzduší vymezuje zákon č.86/2002 Sb., o ochraně ovzduší. S ohledem na širší vývoj a stávající situaci z hlediska kvality ovzduší je nezbytné využít všech možností ke zlepšení kvality ovzduší v obci. Zejména přiměřeně posuzovat povolování umístění dalších zdrojů znečištění ovzduší v řešeném území a území dotčených územních celků, dále v rámci řešeného území prosazovat optimální řešení v oblasti dopravy (zkvalitnění a přiměřená údržba komunikací, zpevněných ploch), výsadba ochranné zeleně apod.

Ovzduší - aktuální data k 16. 8.2016 (portal.chmi.cz)

Legenda velmi dobrá dobrá uspokojivá vyhovující špatná velmi špatná neúplná data index nestanoven

Poznámka - Hodnoceno z naměřených hodinových koncentrací SO2, NO2, O3, PM10 a 8 hodinových klouzavých koncentrací CO, data nejsou verifikována.

Znečišťování ovzduší spalovacími procesy v bytově - komunálním hospodářství a podnikatelské sféře způsobuje zatížení ovzduší cizorodými látkami s vážnými důsledky dlouhodobého působení těchto látek na vyvolání řady rizikových onemocnění. Rozšíření využití zemního plynu pro vytápění bylo pozitivní změnou v palivo - energetické bilanci města, která zlepšuje kvalitu životního prostředí a příznivě ovlivňuje ekologické vztahy v území. Využitím ušlechtilých paliv došlo k podstatnému snížení pevných i plynných

48

exhalací a polétavé prašnosti v topném období, spolu se snížením znečištění výfukovými plyny při rozvozu pevného paliva a odvozu popela. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 by neměly mít vliv na zhoršení čistoty ovzduší vzhledem k tomu, že lze napojit většinu ploch na středotlaký plynovod a umožnit vytápění ušlechtilým palivem.

3.66 ODVAL, VÝSYPKA, ODKALIŠTĚ, HALDA

Ve správním území obce Baška není evidována plocha odvalu, výsypky, odkaliště nebo haldy.

3.67 TECHNOLOGICKÉ OBJEKTY ZÁSOBOVÁNÍ VODOU VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

V obci je vybudován vodojem 2x250 m3 s hladinami 368,50 – 365,20 m n.m. který je situován v k.ú. Baška, v prostoru za vodní nádrží Baška. Vodojem je plněn vodou z OOV DN 1 000 Baška – Bruzovice. Na konci vodovodní sítě v Hodoňovicích, v místě původního místního zdroje vody, je vybudován vodojem 1x100 (367,40-364,40 m n. m.), který je využíván dle provozních potřeb jako vodojem za spotřebištěm. V místě napojení vodovodní sítě na zdroj vody – OOV přivaděč Baška – Chlebovice DN 800 je vybudována redukční šachta a osazen redukční ventil. Ostatní objekty původního zdroje Baška (vodojem 150 m3 a úpravna vody s čerpací stanicí) jsou odstaveny z provozu.

Ochranné pásmo přívodního řadu vyplývá ze zákona, vodojemy ochranná pásma stanovena nemají.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nemají vliv na technologické objekty zásobování vodou.

3.68 VODOVODNÍ SÍŤ VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

V obci Baška je vybudovaný veřejný vodovod, který je ve správě SmVaK Ostrava a.s. – oblast Frýdek-Místek. Zdrojem pitné vody je beskydská část Ostravského oblastního vodovodu (OOV). Z vodárenské nádrže Šance na Ostravici je voda přes úpravnu vody v Nové Vsi přivedena přivaděčem OOV DN 1200 Nová Ves - Baška do Bašky, kde se dělí na větev DN 800 do Chlebovic a větev DN 1000 do Bruzovic přes uzel Nové Dvory. Na OOV je Baška napojena ve dvou místech. Na OOV DN 1000 je obec napojena přes vodojem 2 x 250 m3 (368,50 – 365,20 m n. m.) ze kterého vede do obce přívodní řad DN 150 a dále se v obci dělí do jednotlivých větví. Na OOV DN 800 je obec napojena na k. ú. Hodoňovice přímo přes redukční ventil.

Vodovod je rozdělen na dvě tlaková pásma: I. tlakové pásmo je pod vodojemem 2 x 250 m3 (368,50 – 365,20 m n. m) a zásobí vodou, k. ú. Baška a část k. ú. Kunčičky u Bašky. II. tlakové pásmo je pod redukčním ventilem a zásobí vodou zbývající část k. ú. Kunčiček u Bašky, k. ú. Hodoňovice a VDJ 100 m3 (367,40 – 364,40 m n. m).

49

Na veřejný vodovod je napojeno zhruba 96 % obyvatel i většina průmyslových a zemědělských podniků a objektů občanské vybavenosti.

Přivaděče vody OOV DN 1 200 Nová Ves – Baška, DN 1 000 Baška – PK Bruzovice a DN 800 Baška – Chlebovice mají kolaudačním rozhodnutím VLHZ-voda-2208/75/Mk.403.2 ze dne 29. 3. 1976 stanoveno ochranné pásmo 6 m od osy potrubí na obě strany. Pro ostatní řady je ochranné pásmo stanoveno dle zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a to kolem vodovodních řadů do DN 500 včetně/nad DN 500 - 1,5/2,5 m od vnějšího líce potrubí.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 lze zásobovat vodou z veřejného vodovodu buď přípojkou, případně prodloužením vodovodního řadu. Podrobnější popis požadovaných změn viz kapitola 2.3 Požadavky na změny v území řešené Změnou č. 1.

3.69 TECHNOLOGICKÉ OBJEKTY ODVÁDĚNÍ A ČIŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Na území obce se nenachází obecní čistírna odpadních vod.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nemají vliv na technologické objekty odvádění a čištění odpadních vod.

3.70 SÍŤ KANALIZAČNÍCH STOK VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

V obci Baška byla vybudována kanalizační sítˇ, která je zapojena do kanalizační sítě města Frýdku-Místku. Splaškové vody jsou svedeny do ČOV Frýdek – Místek. Dle zákona 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích mají stoky veřejné kanalizace stanovena ochranná pásma u stok do průměru 500 mm včetně 1,5 m od vnějšího okraje potrubí, nad průměr DN 500 je to 2,5 m od vnějšího okraje potrubí.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 lze z části napojit na stávající kanalizaci, z části jsou situovány mimo stávající kanalizaci. Podrobnější popis požadovaných změn viz kapitola 2.3 Požadavky na změny v území řešené Změnou č. 1.

3.71. VÝROBA ELEKTŘINY VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Podle udělených licencí ERÚ jsou ve správní území obce Baška provozovány 2 malé vodní elektrárny (MVE) s celkovým výkonem 26 kW a 3 sluneční elektrárny s celkovým výkonem 33 kW. Pro zásobování obce elektrickou energií jsou tyto zdroje bezvýznamné.

50

3.72 ELEKTRICKÉ STANICE VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Distribuční soustavu tvoří 25 trafostanic 22/0,4 kV s celkovým výkonem 7 310 kVA, z toho 12 TR v Bašce (3 970 kVA), 6 TR v Hodoňovicích (1 380 kVA) a 7 TR v Kunčičkách u Bašky (1 960 kVA). Pro eliminaci vlivu energetických zařízení na životní prostředí, k zajištění jejich spolehlivého provozu, k ochraně života, zdraví a majetku osob je nutno respektovat ochranné pásmo (OP) elektrických stanic ve smyslu zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů a změn. Ochranné pásmo elektrické stanice je podle tohoto zákona vymezeno svislými rovinami vedenými ve vodorovné vzdálenosti: u venkovních TS s napětím větším než 52 kV 20 m od oplocení u stožárových DTS s převodem napětí z 1 - 52 kV 7 m od zařízení u zděných DTS s převodem napětí z 1 - 52 kV 2 m od zařízení

3.73 NADZEMNÍ A PODZEMNÍ VEDENÍ ELEKTRIZAČNÍ SOUSTAVY OCHRANNÝCH PÁSEM VČETNĚ

K. ú. Baška a k. ú. Hodoňovice prochází vedení nadřazené soustavy 400 kV - VVN 403 a 459 Nošovice – Prosebnice, resp. Nošovice - Horní Životice, jejichž souběh vytváří v území energetický koridor o šířce 90 m (včetně ochranného pásma), který je nutno respektovat. Vedení nadřazené soustavy VVN 110 a 220 kV územím obce Baška neprocházejí. V souvislosti se strategickým záměrem rozvoje přenosové soustavy ČEPS a.s. se v souladu s nadřazenou dokumentací navrhuje posílení přenosového profilu elektrické energie mezi Polskem a ČR (požadavek EU – realizace do r. 2010) přestavbou jednoduchého vedení ZVN 403 Prosenice – Nošovice na vedení s dvojitým potahem (ZVN 403 – 456), ve stávajícím koridoru ochranného pásma a bez nároku na zábor území. S výstavbou vedení VVN 110 a 220 kV se na území Bašky do roku cca 2025 neuvažuje.

Pro eliminaci vlivu energetických zařízení na životní prostředí, k zajištění jejich spolehlivého provozu, k ochraně života, zdraví a majetku osob je nutno respektovat ochranné pásmo (OP) nadzemních a podzemních vedení elektrizační soustavy ve smyslu energetického zákona č. 458/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů a změn. Ochranným pásmem nadzemního vedení se podle tohoto zákona rozumí souvislý prostor, vymezený svislými rovinami vedenými po obou stranách vedení ve vodorovné vzdálenosti měřené kolmo na vedení, která je od krajního vodiče: u napětí nad 35 kV do 110 kV včetně 15 m (12m) u napětí nad 1 kV do 35 kV včetně pro vodiče bez izolace 7 m (10 m) pro vodiče s izolací základní 2 m pro závěsná kabelová vedení 1 m

Ochranné pásmo podzemního vedení elektrizační soustavy do 110 kV je stanoveno na 1 m po obou stranách krajního kabelu.

51

Poznámka: Údaj v závorce platí pro zařízení postavená před platností 1. energetického zákona tj. před rokem 1995.

3.74 TECHNOLOGICKÉ OBJEKTY ZÁSOBOVÁNÍ PLYNEM VČETNĚ OCHRANNÝCH A BEZPEČNOSNÍCH PÁSEM Technologická zařízení na dodávku zemního plynu (regulační stanice plynu – RS) se na území obce Baška nenacházejí. Dodávku plynu pro obec zajišťuje regulační stanice plynu 3 -1 VTL/STL s výkonem 3 000 m h situovaná na k. ú. Staré Město. Pro napojení Bašky byla vybudována středotlaká přípojka plynu v profilu D 160, na kterou navazuje místní středotlaká síť.

3.75 VEDENÍ PLYNOVODŮ VČETNĚ OCHRANNÝCH A BEZPEČNOSTNÍCH PÁSEM

Západní částí správního územím obce Baška prochází vysokotlaký plynovod (VTL) s tlakem nad 40 barů - DN 500, PN 63 Příbor (Libhošť) – podzemní zásobník plynu Třanovice (631 6106). Severozápadním okrajem správního území obce Baška prochází vysokotlaký plynovod s tlakem do 40 barů včetně - DN 200, PN 40 Frýdek - Místek – Frýdlant nad Ostravicí (612 027). Baška plošně plynofikována středotlakým rozvodem plynu. Místní plynovodní síť je vybudována jako středotlaká, s pracovním přetlakem 0,3 MPa, z materiálu lPE v profilech D 50 - 160. Tato síť je společná s místní plynovodní sítí Starého Města. Zemní plyn byl vpuštěn do sítě v r. 1995. K zajištění spolehlivého provozu, k zamezení nebo zmírnění účinků havárií plynových zařízení a k ochraně života, zdraví a majetku osob je nutno respektovat ochranné a bezpečnostní pásmo VTL plynovodu a ochranné pásmo STL a NTL plynovodů ve smyslu zákona č. 458/2000 Sb. (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů a změn. Ochranným a bezpečnostním pásmem se podle tohoto zákona rozumí souvislý prostor vymezený svislými rovinami vedenými ve vodorovné vzdálenosti od jeho půdorysu: BP OP pro VVTL plynovod do DN 500 150 m 4 m pro VTL plynovod s tlakem do 40 barů včetně nad DN 250 (DN 300) 30 m (40 m) 4 m do DN 250 (DN 300) 20 m (20 m) 4 m pro STL a NTL plynovod 1 m Poznámka: Údaj v závorce platí pro zařízení postavená před platností změny energetického zákona č.158/2009.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 lze téměř všechny napojit na stávající středotlaký plynovod. Podrobnější popis požadovaných změn viz kapitola 2.3 Požadavky na změny v území řešené Změnou č. 1.

3.76 TECHNOLOGICKÉ OBJEKTY ZÁSOBOVÁNÍ JINÝMI PRODUKTY VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Ve správním území obce Baška nejsou provozovány žádné technologické objekty pro zásobování jinými produkty

52

3.77 ROPOVOD VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Správním územím obce Baška ropovod neprochází.

3.78 PRODUKTOVOD VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Správním územím obce Baška produktovod neprochází.

3.79 TECHNOLOGICKÉ OBJEKTY ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM 3.80 TEPLOVODY VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Ve správním území obce Baška nejsou provozovány významnější technologické objekty pro zásobování teplem. Správním územím obce Baška se trasy teplovodů neprochází.

3.81 ELEKTRONICKÉ KOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM 3.82 KOMUNIKAČNÍ VEDENÍ VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Ve správní území obce Baška je provozována digitální telefonní ústředna a základnové stanice (BTS) operátorů mobilních sítí .

Správní území obce Baška prochází dálkové optické kabely přenosové sítě. Ochranné pásmo u podzemních komunikačních vedení je vymezeno zákonem č. 127/2005 Sb., § 102, o elektronických komunikacích a o změně dalších zákonů na 1,5 m od krajního vedení (není graficky zobrazeno).

3.83. JADERNÉ ZAŘÍZENÍ

Ve správním území obce Baška není provozováno žádné jaderné zařízení.

3.84 OBJEKTY NEBO ZAŘÍZENÍ ZAŘAZENÉ DO SKUPINY A NEBO B S UMÍSTĚNÝMI NEBEZPEČNÝMI LÁTKAMI

Ve správním území obce Baška se nevyskytují objekty nebo zařízení zařazené do skupiny A nebo B s umístěnými nebezpečnými látkami.

3.85 SKLÁDKY VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Ve správním území obce Baška se nenachází žádná skládka.

3.86 SPALOVNA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není provozována spalovna.

53

3.87 ZAŘÍZENÍ NA ODSTRAŇOVÁNÍ NEBEZPEČNÉHO ODPADU VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška není provozováno zařízení na odstraňování nebezpečného odpadu.

3.88 DÁLNICE VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Správním územím obce Bašky dálnice neprochází.

3.89 RYCHLOSTNÍ SILNICE VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Správním územím obce Bašky vedena žádná rychlostní silnice.

3.90 SILNICE I. TŘÍDY VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Řešeným územím je vedena silnice I/56 (Opava – Hlučín – Ostrava – Frýdek-Místek – Frýdlant nad Ostravicí – Hlavatá). K ochraně silnice I/56 slouží mimo souvisle zastavěné území silniční ochranné pásmo podle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, které je vymezeno prostorem ohraničeným svislými plochami vedenými do výšky 50 m ve vzdálenosti 50 m od osy vozovky.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nejsou situovány v ochranném pásmu silnice I. třídy.

3.91 SILNICE II. TŘÍDY VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Řešeným územím je vedena silnice II/477 (Ostrava – Frýdek-Místek – Baška). K ochraně silnice II/477 slouží mimo souvisle zastavěné území silniční ochranné pásmo podle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, které je vymezeno prostorem ohraničeným svislými plochami vedenými do výšky 50 m ve vzdálenosti 15 m od osy vozovky.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nejsou situovány v ochranném pásmu silnice II. třídy.

3.92 SILNICE III. TŘÍDY VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Řešeným územím jsou vedeny silnice III/48412 (Baška, průjezdná), III/48413 (Baška – Janovice) a III/48425 (Baška – Frýdlant nad Ostravicí). K ochraně silnic III. třídy slouží mimo souvisle zastavěné území silniční ochranné pásmo podle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, které je vymezeno prostorem ohraničeným svislými plochami vedenými do výšky 50 m ve vzdálenosti 15 m od osy vozovky.

54

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nejsou situovány v ochranném pásmu silnic III. třídy.

3.93 MÍSTNÍ A ÚČELOVÉ KOMUNIKACE

Síť místních komunikací v zastavěném území zajišťuje obsluhu veškeré zástavby, která není přímo obsloužena ze silničních průtahů. Z hlediska urbanisticko – dopravního se jedná o místní komunikace sběrné funkční skupiny B a místní komunikace obslužného charakteru funkční skupiny C.

Účelové komunikace slouží ke zpřístupnění jednotlivých polních, lesních event. soukromých pozemků a navazují na místní komunikace, výjimečně na silnice.

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1většinou lze dopravně obsloužit ze stávajících místních a účelových komunikací. Podrobnější popis požadovaných změn viz kapitola 2.3 Požadavky na změny v území řešené Změnou č. 1.

3.94 ŽELEZNIČNÍ DRÁHA CELOSTÁTNÍ VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Územím Bašky prochází celostátní jednokolejná železniční trať č. 323 (Ostrava – Valašské Meziříčí). K ochraně železniční trati ČD č. 323 slouží ochranné pásmo celostátní dráhy podle zákona č.266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů tvoří prostor po obou stranách dráhy, jehož hranice jsou vymezeny svislou plochou vedenou ve vzdálenosti 60 m od osy krajní koleje, nejméně však ve vzdálenosti 30 m od hranic obvodu dráhy.

3.95 ŽELEZNIČNÍ DRÁHA REGIONÁLNÍ VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Územím Baška není vedena žádná regionální železniční trať.

3.96 KORIDOR VYSOKORYCHLOSTNÍ ŽELEZNIČNÍ TRATI

Správním územím obce Bašky není veden žádný koridor vysokorychlostní trati.

3.97 VLEČKA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Správním územím obce Bašky není vedena žádná vlečka.

3.98 LANOVÁ DRÁHA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Baška se nenachází žádná lanová dráha.

3.99 SPECIÁLNÍ DRÁHA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Bašky není vedena žádná speciální dráha.

55

3.100 TRAMVAJOVÁ DRÁHA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Správním územím obce Bašky tramvajová dráha neprochází.

3.101 TROLEJBUSOVÁ DRÁHA VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Správním územím obce Bašky trolejbusová dráha neprochází.

3.102 LETIŠTĚ VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM V k. ú. Kunčičky u Bašky se nachází vzletová a přistávací plocha pro sportovní létající zařízení (kód LKBASK, status SLZ neověřená). Nejbližší plocha pro bydlení se od tohoto zařízení nacházejí ve vzdálenosti cca 200 m východní směrem. Polohu a rozsah plochy lze v územním plánu považovat za stabilizované prvky. Vzhledem k tomu, že se letiště využívá především ke sportovním aktivitám, je v grafické části jeho plocha zařazena do ploch občanského vybavení – sportovních zařízení (OS).

3.103 LETECKÁ STAVBA VČETNĚ OCHRANNÝCH PÁSEM

Ve správním území obce Baška se nenacházejí žádné letecké stavby.

3.104 VODNÍ CESTA

V řešeném území se nachází účelová vodní cesta – přehradní nádrž Baška.

3.105 HRANIČNÍ PŘECHOD

Ve správním území obce Bašky se hraniční přechod nenachází.

3.106 CYKLOSTEZKA, CYKLOTRASA, HIPOSTEZKA A TURISTICKÁ STEZKA

Pro cykloturistiku jsou v územním plánu vyznačeny dvě cyklistické trasy. Dálková cyklotrasa s označením Greenways Krakov – Morava –Wien a lokální cyklotrasa č. 6003 (Olešná – Baška – Olešná). Územním plánem je navržena samostatná stezka pro cyklisty vedená v poloze podél vodního toku Ostravice s celkem třemi samostatnými úseky. Dopravní řešení územního plánu navrhuje realizovat tyto stezky v souladu se zásadami uvedenými v ČSN 73 6110, a to v rámci příslušných ploch, které jsou vymezeny v grafické části (plochy veřejných prostranství, případně jiných vhodných ploch v rámci podmínek stanovených pro jejich využívání). Změnou č. 1 je požadováno prověření ploch pro cyklostezky. Plochy změn – zastavitelné plochy - požadované k řešení Změnou č. 1 nemají vliv na stávající trasy cyklostezek a ani na trasu navrženou.

3.107 OBJEKT DŮLEŽITÝ PRO OBRANU STÁTU VČETNĚ OCHRANNÉHO PÁSMA

Ve správním území obce Bašky není situován objekt důležitý pro obranu státu.

56

3.108 VOJENSKÝ ÚJEZD Správní území obce Bašky nenáleží do vojenského újezdu a ani s vojenským újezdem nesousedí.

3.109 VYMEZENÉ ZÓNY HAVARIJNÍHO PLÁNOVÁNÍ Ve správním území obce Baška není vymezena zóna havarijního plánování.

3.110 OBJEKT CIVILNÍ OCHRANY Ve správním území obce Baška není objekt civilní ochrany.

3.111 OBJEKT POŽÁRNÍ OCHRANY Ve správním území obce Bašky se mezi obytnou zástavbou v k.ú. Hodoňovice, Kunčičky u Bašky a Baška nachází objekty hasičských zbrojnic.

3.112 OBJEKT DŮLEŽITÝ PRO PLNĚNÍ ÚKOLŮ POLICIE ČESKÉ REPUBLIKY Ve správním území obce Bašky není objekt Policie ČR. Od října roku 2016 vykonává na území obce Bašky činnost městská policie Frýdek-Místek.

3.113 OCHRANNÉ PÁSMO HŘBITOVA, KREMATORIA Ochranné pásmo hřbitova ve správním území obce Baška nebylo stanoveno územním rozhodnutím. Krematorium se v Bašce nenachází. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nejsou vymezeny v blízkosti hřbitova – plochy občanského vybavení – hřbitovů (OH) vymezené ÚP Baška.

3.114 JINÁ OCHRANNÁ PÁSMA Ochranná pásma vyhlášená územním rozhodnutím ve správním území obce Bašky nejsou.

3. 115 OSTATNÍ VEŘEJNÁ INFRASTRUKTURA Ve správním území obce Bašky se ostatní infrastruktura nenachází.

3.116 POČET DOKONČENÝCH RODINNÝCH DOMŮ

v rodinných v bytových Rok Byty celkem domech domech 2011 18 18 - 2012 23 23 - 2013 12 12 - 2014 2 2 - 2015 21 21 - https://vbd.czso.cz

Za období pěti let od vydání územního plánu bylo realizováno 76 bytů, tj. 15,2 bytu ročně.

57

3.117 ZASTAVITELNÉ PLOCHY

Územním plánem Baška byl navržen zábor půdy v rozsahu 86,83 ha při předpokladu realizace všech záměrů. Pro zastavitelné plochy se předpokládal zábor půdy 85,81 ha. Největší zábor půdy byl navržen pro plochy smíšené obytné, kde se předpokládala zejména výstavba bytů v rodinných domech. Zábor půdy podle funkčního členění ploch funkční členění zábor půdy Zastavěno, zůstává celkem využito k zastavění/využití (ha) k 1. 9. 2016 Plochy zastavitelné: SO – plochy smíšené obytné 56,62 13,90 42,72 OS – pl. obč. vybavení – sportovních 1,60 0 1,60 zařízení OH – plochy obč. vybavení - hřbitovů 0,30 0 0,30 VS – plochy výroby a skladování 21,72 0 21,72 ZZ – pl. zemědělské – 0,34 0,14 0,20 zahrady/zahrádkové os. DS – plochy dopr. infrastruktury silniční 1,62 0 1,62 PV – plochy prostranství veřejných 3,62 0 3,62 Plochy zastavitelné celkem 85,81 14,02 66,54

Plochy ostatní: ZV – plochy prostranství veř.- zeleně 0,23 0 0,23 veřejné Plochy ostatní celkem 0,23 0 0,23

Pl. přestavby – SO – pl. smíšené obytné 0,79 0 0,79

Návrh celkem 86,83 14,02 67,56

Demografickým rozborem v územním plánu byla odhadnuta výstavba 10 bytů ročně. Od roku 2011 do roku 2015 bylo realizováno 76 bytů v rodinných domech, tj. 15,2 bytů ročně. Podle údajů ČSÚ bylo v Bašce v období 2001 - 2008 realizováno průměrně 8 nových bytů ročně. Dá se tedy konstatovat, že zájem o novou bytovou výstavbu v obci je značný. Intenzita nové bytové výstavby je nadprůměrná. Celkově bylo do zastavěného území přiřazeno 13,90 ha ploch smíšených obytných, z toho byly proluky nebo pozemky přiřazené ke stávajícím RD (jako např. zahrady) plochy o celkové rozloze 3,37 ha. Z uvedených údajů vyplývá, že pro výstavbu rodinných domů bylo využito 10,53 ha pro 76 rodinných domů, z čeho vyplývá průměrná výměra 1385 m2/RD. Vzhledem k tomu, že mohly být některé rodinné domy realizovány také v již stabilizovaných plochách, dá se odhadovat, že průměrná výměra by se mohla pohybovat na 1500 m2. (Využití zastavitelných ploch k 1. 9. 2016 viz kapitola 9). S touto průměrnou výměrou bylo uvažováno i při demografickém rozboru v ÚP Baška (kapitola 8. Bydlení). Ploch smíšených obytných pro výstavbu zůstává 42,72 ha. Vzhledem k tomu, že plochy smíšené obytné umožňují i výstavbu občanského vybavení, veřejných prostranství a dalších

58

staveb, které nejsou určeny pro bydlení, odhaduje se, že pro výstavbu bytů bude využito cca 70 % ploch, tj. 29,90 ha, což umožňuje výstavbu cca 199 rodinných domů při průměrné výměře 1500 m2/RD. Teoreticky by mohly být všechny plochy smíšené obytné využity v horizontu 13 let při průměrné výstavbě 15 bytů ročně. Požadavky na změnu využití převážně ploch zemědělských na plochy smíšené obytné za účelem výstavby rodinných domů je 6,72 ha, což umožňuje výstavbu cca 45 RD při průměrné výměře 1500 m2 / RD.

Převis nabídky ploch pro novou bytovou výstavbu ve výši min. 30 až 50 % je žádoucí s ohledem na skutečnosti:  Brzdí růst cen pozemků v řešeném území nad obvyklou úroveň a přispívá k optimálnímu fungování trhu s pozemky pro bydlení v obci, zájem o bydlení v obci je vysoký, zejména od obyvatel z Frýdku-Místku.  Velmi významným faktorem zvýšeného zájmu o bydlení v řešeném území je rekreační atraktivita obce, současné možnosti regulace a makroekonomické podmínky nezajišťují, že část nové bytové výstavby nebude využita ke druhému (rekreačnímu) bydlení.  Účinnost ekonomických nástrojů ovlivňujících urbanistickou efektivnost využití území je nízká (např. daně z nemovitostí), stavební pozemky se v podmínkách nízké výnosnosti jiných aktiv stávají samy o sobě dlouhodobou investicí, často nejsou nabízeny k prodeji, situace na trhu je do značné míry blokována. Značná část pozemků je blokována pro rodinné příslušníky apod., není určena pro prodej.  Otázkou je i zájem komerčních investorů o výstavbu bytů v řešeném území, který nelze zcela vyloučit.  Ne všechny pozemky, které územní plán navrhne k zástavbě, budou takto využitelné ať už z důvodů majetkoprávních či jiných, tj. v době zpracování územního plánu neznámých faktorů.

59

4. LIMITY VYUŽITÍ ÚZEMÍ

1) limity využití území vyplývající z nadřazené územně plánovací dokumentace - Správní území obce Baška je součástí území řešeného územně plánovací dokumentací vydanou krajem, tj. Zásad územního rozvoje Moravskoslezského kraje. Pro území obce Baška vyplývají požadavky na respektování: - vymezení evropsky významné lokality – NATURA 2000 - lokalita Řeka Ostravice, - vymezení regionálních prvků územního systému ekologické stability – biocentra 132 Hodoňovická Ostravice, 157 Kunčická Ostravice, 169 Metylovická hůrka, biokoridory 559, 560 a 622, - plocha a koridor mezinárodního významu D10 – R48 Frýdek – Místek, jižní obchvat (zasahuje zcela okrajově do severní části správního území obce) - návrh na zdvojení nadzemního vedení 400 kV Prosenice – Nošovice (E43).

2) limity využití území vyplývající z právních předpisů a správních rozhodnutí - ochranné pásmo rychlostní silnice (R48 Frýdek – Místek, jižní obchvat) bude sloužit mimo souvisle zastavěné území silniční ochranné pásmo podle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, které je vymezeno prostorem ohraničeným svislými plochami vedenými do výšky 50 m ve vzdálenosti 100 m od osy přilehlého jízdního pásu, - ochranné pásmo silnic I. třídy je vymezeno prostorem ohraničeným svislými plochami vedenými do výšky 50 m ve vzdálenosti 50 m od osy vozovky, dle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. - ochranné pásmo silnic II. a III. třídy je vymezeno prostorem ohraničeným svislými plochami vedenými do výšky 50 m ve vzdálenosti 15 m od osy vozovky, dle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. - rozhledová pole silničních křižovatek dle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů. - na křižovatkách je nutno respektovat rozhledová pole stanovená alespoň v minimálních hodnotách dle ČSN 73 6102; - ochranné pásmo dráhy tvoří prostor po obou stranách dráhy, jehož hranice jsou vymezeny svislou plochou vedenou ve vzdálenosti 60 m od osy krajní koleje, nejméně však ve vzdálenosti 30 m od hranic obvodu dráhy, dle zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů. - ochranná pásma vodovodních a kanalizačních řadů do průměru 500 mm, vč. 1,5 m, u řadů nad průměr 500 mm 2,5 m od líce potrubí dle zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění pozdějších předpisů. - přivaděče vody OOV DN 1 200 Nová Ves – Baška, DN 1 000 Baška – PK Bruzovice a DN 800 Baška – Chlebovice mají kolaudačním rozhodnutímVLHZ-voda- 2208/75/Mk.403.2 ze dne 29. 3. 1976 stanoveno ochranné pásmo 6 m od osy potrubí na obě strany. - hydrogeologický vrt č. VO 0143, parc. č. 971/2 na k. ú. Baška a má vyhlášeno ochranné pásmo o poloměru 250 m. - hydrologický pramen č. PO 1837, parc. č. 2003, nemá vyhlášeno ochranné pásmo.

60

- ochranná pásma nadzemních elektrických vedení (vzdálenost od krajního vodiče) dle zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů. Údaje v závorce platí pro vedení postavená před rokem 1995: u napětí nad 220 kV do 400 kV včetně 20 m (25 m) u napětí nad 35 kV do 110 kV včetně 12 m (15 m) u napětí nad 1 kV do 35 kV včetně pro vodiče bez izolace 7 m (10 m) pro vodiče s izolací základní 2 m pro závěsná kabelová vedení 1 m

u stožárových DTS s převodem napětí z 1 - 52 kV 7 m od zařízení u zděných DTS s převodem napětí z 1 - 52 kV 2 m od zařízení u vestavěných DTS s převodem napětí z 1 - 52 kV 1 m od obestavění

- ochranná pásma plynovodů (vzdálenost od okraje potrubí) dle zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů: BP OP pro VVTL plynovod do DN 500 150 m 4 m pro VTL plynovod do DN 250 20 m 4 m pro STL plynovody 1 m

BP OP pro VTL plynovod tlaku 40 barů včetně nad DN 100 do DN 300 včetně 20 m 4 m do DN 100 včetně 10 m 4 m pro STL a NTL plynovod 1 m pro regulační stanici plynu (RS) 10 m 4 m

- ochranné pásmo u podzemních komunikačních vedení 1,5 m od krajního vedení dle zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů. - ochrana přírody a krajiny - zákon ČNR č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška MŽP ČR, kterou se provádí některá ustanovení zák. ČNR č. 114/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů: Územní systém ekologické stability: regionální biokoridor, regionální biocentrum lokální biokoridor, lokální biocentrum NATURA 2000 - lokalita Řeka Ostravice (lokalita vranky obecné) - ochrana lesních pozemků - zákon č. 289/1995 Sb., lesní zákon v platném znění ochranné pásmo lesa - 50 m od hranice pozemku lesa - ochrana před záplavami Do správního území obce Baška zasahují záplavová území a jejich aktivní zóny vodních toků: Ostravice - v ř. km. 27,050 – 45,624 stanovil KÚ Moravskoslezského kraje záplavové území dne 4. února 2009 rozhodnutím č.j. MSK 206756/2008 včetně jeho aktivní zóny;

61

Bystrý potok – v ř. km. 0,000 – 3,300 stanovil MM Frýdku-Místku záplavové území dne 3. listopadu 2011 rozhodnutím č.j. MMMFM 132598/2011 včetně jeho aktivní zóny; Baštice – v ř. km. 0,000 – 3,320 stanovil MM Frýdku-Místku záplavové území dne 13. ledna 2009 rozhodnutím č.j. OŽPaZ/8767/2008/Ada/231.2 včerně záplavového území. - území ohrožená zvláštní povodní vodního díla Šance - území ohrožená zvláštní povodní vodního díla Baška - ochrana památek - zákon č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů nemovitá národní kulturní památka: 10336/8-3528 socha sv. Jana Nepomuckého. - ochrana a využití nerostného bohatství (horní zákon) – zákon č. 44/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů Chráněná ložisková území: 14400000 Čs. část Hornoslezské pánve, surovina uhlí černé, zemní plyn, 22430000 Janovice u Frýdku - Místku, surovina – Zemní plyn; Dobývací prostor – těžený 40093 Janovice – nerost hořlavý zemní plyn; Dobývací prostor – netěžený 70398 Staré Město – Baška, surovina cihlářské suroviny; Prognózní zdroje: 940580002 Janovice u Frýdku-Místku, dosud netěženo, surovina-zemní plyn; 901220000 Kozlovice-Janovice, dosud netěženo, surovina-uhlí černé; 940580001 Janovice u Frýdku-Místku, dosud netěženo, surovina-zemní plyn; - sesuvná území 2388 Baška, sesuv potenciální, rok revize 1974, aktualizace 2009; 2383 Hodoňovice, sesuv stabilizovaný, rok revize 1978, aktualizace 1978; - poddolovaná území z historické těžby 4551 Kunčičky u Bašky, surovina – železné rudy, rozsah – ojedinělá 4556 Baška, surovina – železné rudy, rozsah - ojedinělá

Obec Baška se nachází v zájmovém území Ministerstva obrany dle ustanovení § 175 odst. 1 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů. Celé správní území obce zasahuje ochranné pásmo leteckých radiových zabezpečovacích zařízení. Je nutno respektovat ustanovení § 37 zákona č. 49/1997 Sb., o civilním letectví. V tomto území lze vydat územní rozhodnutí a povolit níže uvedené stavby jen na základě závazného stanoviska Ministerstva obrany, Vojenské ubytovací a stavební správy Brno, odloučeného pracoviště Olomouc: - výstavba souvislých kovových překážek, výstavba větrných elektráren, - stavby nebo zařízení vysoké 30 m a více nad terénem, - stavby, které jsou zdrojem elektromagnetického rušení. V tomto území může být výstavba větrných elektráren a výškových staveb nad 30 m nad terénem omezena nebo zakázána. Na celém správním území obce Baška je zájem Ministerstva obrany posuzován i z hlediska povolování níže vyjmenovaných druhů staveb dle ustanovení § 175 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů. V tomto území lze vydat územní rozhodnutí a povolit níže uvedené stavby jen na základě závazného stanoviska Ministerstva obrany, prostřednictvím Vojenské ubytovací a stavební správy Brno, odloučeného pracoviště Olomouc.

62

- výstavba, rekonstrukce a opravy dálniční sítě, rychlostních komunikací, silnic I., II. a III. třídy, - výstavba a rekonstrukce železničních tratí a jejich objektů, - výstavba a rekonstrukce letišť všech druhů, včetně zařízení, - výstavba větrných elektráren, - výstavba radioelektronických zařízení (radiové, radiolokační, radionavigační, telemetrická) včetně anténních systémů a opěrných konstrukcí (např. základnové stanice), - výstavba objektů a zařízení vysokých 30 m a více nad terénem, - výstavba vodních nádrží (přehrady, rybníky).

5. ZJIŠTĚNÍ A VYHODNOCENÍ ZÁMĚRŮ NA PROVEDENÍ ZMĚN V ÚZEMÍ

Podrobné vyhodnocení požadavků na změny v území v rámci Změny č. 1 ÚP Baška je provedeno v kapitole 2.3 Požadavky na změny v území řešené Změnou č. 1.

6. SOCIODEMOGRAFICKÉ PODMÍNKY

Vývoj počtu obyvatel od roku 1869 v řešeném území je patrný z následující tabulky. Rok 1869 1900 1930 1950 1970 1980 1991 2001 2011 Celkem obec 1 892 2 440 3 127 3 034 3 186 3 076 2 874 3 157 3526

Skutečnost k Prognóza 31. 12. 2015 dle ÚP Baška Rok 2015 2025 Celkem obec 3 770 3 800 https://vdb.czso.cz Podle definitivních výsledků sčítání (r. 2011) bylo v řešeném území počtu cca 3526 obvykle bydlících obyvatel (nová metodika sčítání je omezeně srovnatelná s evidencí podle „trvalého“ bydliště). Od roku od roku 2001 do roku 2011 byl průměrný roční přírůstek 37 obyvatel, od roku 2011 do roku 2015 byl průměrný roční přírůstek 49 obyvatel. Stav obyvatel k 31. 12. 2015 Celkem Muži Ženy Počet obyvatel 3 770 1 887 1 883 0-14 573 319 254 v tom ve věku 15-64 2 523 1 284 1 239 (let) 65 a více 674 284 390 Průměrný věk (let) 41,6 39,8 43,5 www.cuzk.cz Vývoj počtu obyvatel v řešeném území je z hlediska obecných demografických podmínek (převažující pokles počtu obyvatel v některých regionech, zejména však ve městech) považovat za příznivý. Území obce Bašky poskytuje atraktivní bydlení, především díky své příměstské poloze a nabídce pracovních možností v blízkém okolí obce.

63

Pohyb obyvatel – období 2015 Celkem Muži Ženy Živě narození 22 10 12 Zemřelí 37 24 13 Přirozený přírůstek -15 -14 -1 Přistěhovalí 130 62 68 Vystěhovalí 101 47 54 Přírůstek stěhováním 29 15 14 Celkový přírůstek 14 1 13 www.cuzk.cz Vzhledem k dosavadnímu příznivému vývoji počtu obyvatel, značné nové bytové výstavbě a širším podmínkám řešeného území (zejména zájem o bydlení v blízkém okolí měst, ale ve venkovské zástavbě) je předpokládán, jako reálný, další nárůst počtu obyvatel, a to až na 4 100 obyvatel do roku 2030 při průměrném každoročním přírůstku 20 obyvatel / rok. V úvahu je brána i skutečnost, že reálný vývoj byl lepší, než bylo v minulých územních plánech předpokládáno, prognóza je mírně optimistická, zejména s ohledem na hrozící pokles počtu obyvatel přirozenou měnou. Její naplnění je podmíněno zejména přípravou atraktivních a disponibilních ploch pro bydlení. Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít významný vliv na vývoj počtu obyvatel v území.

7. HOSPODÁŘSKÉ PODMÍNKY ÚZEMÍ

Významným faktorem prosperity a růstu počtu obyvatel většiny obcí je nabídka pracovních míst v dojížďkovém regionu, v případě Bašky, především v blízkých městech – Frýdku – Místku, Frýdlantu nad Ostravicí, Paskově a případně i v Ostravě, Kopřivnici apod. V Bašce bylo v r. 2011 vykazováno 1682 ekonomicky aktivních obyvatel, z toho bylo zaměstnaných 1 510 obyvatel, přičemž za prací vyjíždělo 693osob. Nezaměstnaných bylo v roce 2011 celkem 172 osob, což je 10,2 % z ekonomicky aktivních obyvatel. Průměrná míra nezaměstnanosti je dlouhodobě nad průměrem ČR, je však nižší než průměr okresu Frýdek Místek a SO ORP Frýdek - Místek. Tab. Ekonomická aktivita (ČSÚ, SLDB, r. 2001) ekonom. zaměstnaní nezaměstnaní míra vyjíždějící podíl aktivní nezaměst. za prací vyjíždějících (EA) Česká republika 5253400 486937 9,3 % 2248404 22 % okr. Frýdek- 110003 14953 13,6 % 50398 46 % Místek celkem obec Baška 1 682 1 510 172 10,2 % 884 58 %

64

Tab. Počet podnikatelských subjektů v řešeném území (31. 12. 2015, zdroj: ČSÚ, www.cuzk.cz) Registrované Podniky se podniky zjištěnou

aktivitou Celkem 859 463 Zemědělství, lesnictví, rybářství 29 18 Průmysl celkem 128 83 Stavebnictví 99 61 Velkoobchod a maloobchod; opravy a údržba 221 100 motorových vozidel Doprava a skladování 25 14 Ubytování, stravování 38 20 a pohostinství Informační a komunikační činnosti 12 8 Peněžnictví a pojišťovnictví 28 14 Činnosti v oblasti nemovitostí 13 4 Profesní, vědecké 106 64 a technické činnosti Administrativní a 7 3 podpůrné činnosti Veřejná správa a obrana; 3 1 povinné sociální zabezpečení Vzdělávání 13 7 Zdravotní a sociální péče 5 2 Kulturní, zábavní 14 8 a rekreační činnosti Ostatní činnosti 61 31 nezařazeno . .

Plochy změn v území požadované k řešení Změnou č. 1 nebudou mít vliv na vývoj hospodářských podmínek v území. Požadavek č. 15 obsahuje rozšíření ploch výroby a skladování, ale jde o rozvoj stávajícího výrobního areálu.

8. BYDLENÍ

Počet trvale obydlených bytů v řešeném území je odhadován na 1473. Podle definitivních výsledků sčítání z r. 2011 bylo v řešeném území 1224 obydlených bytů, z toho 110 bytů v bytových domech.

Tab. Bytový fond (ČSÚ, SLBD r. 2011) trvale obydlené byty, z toho: celkem v bytových v rodinných domech domech ostatních budovách Česká republika 3827678 2160730 1632131 okr. Frýdek-Místek 79383 36174 42740 celkem obec 1294 110 + 8 1 106

65

V posledních 5 letech bylo realizováno 76 byt, což znamená, v řešeném území bylo získáváno cca 15 bytů ročně novou individuální bytovou výstavbou. Intenzita nové bytové výstavby je z pohledu ČR spíše průměrná, z regionálního pohledu však značná. Tab. Nová bytová výstavba v posledních letech (zdroj: ČSÚ, https://vbd.czso.cz) v rodinných v bytových Rok Byty celkem domech domech 2011 18 18 - 2012 23 23 - 2013 12 12 - 2014 2 2 - 2015 21 21 -

Územním plánem Baška byl proveden demografický odhad vývoje výstavby do roku 2025v rámci kterého byla odhadnuta potřeba cca 10 nových bytů ročně. Na základě realizované výstavby v letech 2011 až 2015 je možno v řešeném území předpokládat realizaci cca 12 nových bytů ročně, tj. ve střednědobém výhledu 15 let je to 180 nových bytů převážně na nových plochách. Vzhledem k stávající hustotě zástavby další intenzifikace zástavby již ve většině lokalit ani není vhodná. Celkově bylo do zastavěného území přiřazeno 13,90 ha ploch smíšených obytných, z toho byly proluky nebo pozemky přiřazené ke stávajícím RD (jako např. zahrady) plochy o celkové rozloze 3,37 ha. Z uvedených údajů vyplývá, že pro výstavbu rodinných domů bylo využito 10,53 ha pro 76 rodinných domů, z čeho vyplývá průměrná výměra 1385 m2/RD. Vzhledem k tomu, že mohly být některé rodinné domy realizovány také v již stabilizovaných plochách, dá se odhadovat, že průměrná výměra by se mohla pohybovat na 1500 m2 (0,15 ha). (Využití zastavitelných ploch k 1. 9. 2016 viz kapitola 9). S touto průměrnou výměrou bylo uvažováno i při demografickém rozboru v ÚP Baška.

Tab.: Zastavitelné plochy smíšené obytné vymezené územním plánem – odhad počtu bytů při průměrné výměře 0,15 ha / RD (byt) Zastavitelné plochy Předpoklad využití pro Potřeba zastavitelných Převis nabídky smíšené obytné (SO) výstavbu bytů ploch k roku 2025 zastavitelných ploch vymezené ÚP Baška (% = ha) v ha smíšených obytných k 1. 9. 2016 v ha 180 RD x 0,15 ha = 27 42,72 ha 70 % = 29,9 ha 2,9 ha = 10,6 % Celkem ha

Předpoklad nových převis nabídky rodinných domů na počtu bytů – rodinných domů na vymezených zastavitelných zastavitelných plochách SO nad plochách SO demografickým odhadem

Celkem 29,9 ha : 0,15 ha = 199 RD 19 RD = 10,6 %

Územním plánem Baška je vytvořen 10,6% převis nabídky zastavitelných ploch smíšených obytných.

V rámci Změny č. 1 je požadováno vymezení zastavitelných ploch pro výstavbu bytů, které svým plošným rozsahem 6,72 ha umožní výstavbu cca 45 nových rodinných domů při průměrné výměře 1 500 m2/RD (byt).

66

9) VYHODNOCENÍ ÚČELNÉHO VYUŽITÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ A VYHODNOCENÍ POTŘEBY VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH

VYHODNOCENÍ ÚČELNÉHO VYUŽITÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ

Doplňujícími průzkumy pro Změnu č. 1 byly prověřeny zastavitelné plochy vymezené ÚP Baška. K vyhodnocení zastavěného území a zastavitelných ploch byly využity zejména údaje z katastru nemovitostí – www.cuzk.cz.

Správní území obce Baška - využití zastavitelných ploch vymezených ÚP Baška Plocha Plocha – způsob využití Katastrální území Podmínky Výměra Zasta- Zůstává číslo realizace v ha věno k zasta- vění plocha výroby a skladování Z1 Kunčičky u Bašky - 1,04 0,00 1,04 (VS) Z2 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,29 0,29 0,00 částečně Z3 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,64 0,27 0,37 zastavěna částečně Z4 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,51 0,13 0,38 zastavěna částečně Z5 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,78 0,47 0,31 zastavěna Z6 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,14 0,14 0,00 Z7 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,11 0,00 0,11 Z8 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,54 0,00 0,54 částečně Z9 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,15 0,11 0,04 zastavěna Z10 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,29 0,00 0,29 částečně Z11 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 1,01 0,55 0,46 zastavěna částečně Z12 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,48 0,26 0,22 zastavěna částečně Z13 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 1,86 0,28 1,58 zastavěna Z14 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,18 0,00 0,18 Z15 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,11 0,00 0,11 Z16 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,13 0,00 0,13 Z17 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 1,63 0,00 1,63 částečně Z18 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,27 0,14 0,13 zastavěna Z19 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,22 0,22 0,00 Z20 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,19 0,19 0,00 Z21 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,26 0,00 0,26 Z22 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,41 0,00 0,41 částečně Z23 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,52 0,39 0,13 zastavěna Z24 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,34 0,00 0,34 Z25 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,13 0,00 0,13 Z26 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 1,32 0,00 1,32 přiřazeno Z27 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,22 0,13 0,09 k RD

67

plocha občanského vybavení Z28 Kunčičky u Bašky - 0,30 0,00 0,30 – hřbitovů (OH) plocha zemědělská – zahrady zastavěna Z29 Kunčičky u Bašky 0,14 0,14 0,00 (ZZ) - stavba RR Z30 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky proluka 0,11 0,11 0,00 plocha výroby a skladování Z31 Baška - 0,52 0,00 0,52 (VS) plocha smíšená obytná (SO) územní studie Z32 Baška 1,94 0,00 1,94 do 31. 12. 2020 částečně Z33 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,82 0,10 0,72 zastavěna částečně Z34 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,16 0,62 0,54 zastavěna Z35 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,61 0,00 0,61 Z36 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,13 0,00 0,13 přípustné plocha občanského vybavení – Z37 Baška pouze travnaté 0,44 0,00 0,44 sportovních zařízení (OS) hřiště Z39 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,15 0,15 0,00 Z40 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,07 0,07 0,00 Z41 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,25 0,25 0,00 plocha občanského vybavení – Z42 Baška - 0,14 0,00 0,14 sportovních zařízení (OS) Z43 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,04 0,04 0,00 částečně Z44 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,15 0,06 0,09 zastavěna přiřazeno Z45 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,25 0,04 0,21 k RD Z46 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,13 0,00 0,13 Z47 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,19 0,00 0,19 Z48 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,60 0,00 0,60 plocha výroby a skladování Z49 Kunčičky u Bašky - 0,76 0,00 0,76 (VS) plocha výroby a skladování Z50 Kunčičky u Bašky - 1,08 0,00 1,08 (VS) plocha výroby a skladování Z51 Kunčičky u Bašky - 0,71 0,00 0,71 (VS) plocha výroby a skladování Z52 Kunčičky u Bašky - 1,73 0,00 1,73 (VS) plocha výroby a skladování Z53 Kunčičky u Bašky - 0,43 0,00 0,43 (VS) plocha výroby a skladování Z54 Kunčičky u Bašky - 0,10 0,00 0,10 (VS) plocha výroby a skladování Z55 Kunčičky u Bašky - 11,44 0,00 11,44 (VS) plocha zemědělská – zahrady Z56 Kunčičky u Bašky - 0,03 0,00 0,03 (ZZ) plocha zemědělská – zahrady Z57 Kunčičky u Bašky - 0,06 0,00 0,06 (ZZ) Z58 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,17 0,17 0,00 Z59 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,23 0,00 0,23 částečně Z60 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,27 0,08 0,19 zastavěna Z61 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky přiřazena 0,06 0,06 0,00

68

k RD Z62 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky proluka 0,11 0,11 0,00 přiřazena Z63 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 1,00 0,10 0,90 k RD Z64 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 1,71 0,00 1,71 plocha výroby a skladování Z65 Kunčičky u Bašky - 1,33 0,00 1,33 (VS) Z66 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,19 0,00 0,19 přiřazeno Z67 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,67 0,28 0,39 k RD Z68 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,28 0,00 0,28 částečně zastavěna

územní studie do Z69A 31. 12. 2020, Z69B Kunčičky u Bašky, na 2 ha této 0,47 plocha smíšená obytná (SO) 2,66 0,76 Hodoňovice plochy bude 1,43 vymezena plocha veřejného prostranství o výměře min. 0,1 ha Z70 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,11 0,11 0,00 Z71 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,31 0,31 0,00 částečně Z72 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,68 0,12 0,56 zastavěna částečně Z73 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,76 0,10 0,66 zastavěna Z74 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,31 0,31 0,00 Z75 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,14 0,14 0,00 Z76 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,11 0,11 0,00 Z78 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,47 0,00 0,47 Z79 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,07 0,07 0,00 Z80 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,24 0,00 0,24 částečně Z81 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,43 0,16 0,27 zastavěna Z82 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 1,28 0,00 1,28 Z83 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,39 0,00 0,39 částečně zastavěna, z toho 0,07 ha je PV - komunikace na 2 ha této Z84 plocha smíšená obytná (SO) Baška plochy bude 2,03 0,52 1,51 vymezena plocha veřejného prostranství o výměře min. 0,1 ha

69

Z85A částečně plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,32 0,59 0,73 Z85B zastavěna Z86 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,50 0,00 0,50 Z87 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,56 0,00 0,56 Z88 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,41 0,00 0,41 Z89 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,24 0,24 0,00 Z90 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,10 0,10 0,00 zastavěna + Z91 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,86 1,86 0,00 proluka Z92 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,08 0,08 0,00 Z93A částečně 0,46 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,10 0,24 Z93B zastavěna 0,40 Z94 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,85 0,00 0,85 plocha občanského vybavení – Z95 Baška - 0,32 0,00 0,32 sportovních zařízení (OS) Z96 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,25 0,00 0,25 Z97 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,50 0,00 0,50 částečně Z98 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,06 0,06 0,00 zastavěna částečně Z99 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,08 0,08 0,00 zastavěna částečně Z100 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,30 0,22 1,08 zastavěna Z101 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,20 0,00 0,20 Z102 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,40 0,00 0,40 Z103 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,12 0,00 0,12 zastavěna + Z104 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,09 0,09 0,00 proluka Z105 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,12 0,12 0,00 plocha občanského vybavení – Z106 Baška - 0,47 0,00 0,47 sportovních zařízení (OS) Z108 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice zastavěna 0,43 0,43 0,00 Z109 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,32 0,00 0,32 Z110 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,13 0,00 0,13 Z111 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice proluka 0,12 0,12 0,00 Z112 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,17 0,00 0,17 částečně Z113 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,59 0,10 0,49 zastavěna Z114 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,27 0,00 0,27 Z115 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,56 0,00 0,56 plocha výroby a skladování Z116 Hodoňovice - 0,36 0,00 0,36 (VS) plocha výroby a skladování Z117 Hodoňovice - 0,11 0,00 0,11 (VS) plocha výroby a skladování Z118 Hodoňovice - 0,08 0,00 0,08 (VS) plocha výroby a skladování Z119 Hodoňovice - 0,51 0,00 0,51 (VS) Z120 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice zastavěna 0,14 0,14 0,00 Z121 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,42 0,00 0,42

70

územní studie do 31. 12. 2020, na 2 ha této plochy bude Z122 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice vymezena 3,76 0,00 3,76 plocha veřejného prostranství o výměře min. 0,1 ha částečně Z123 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,59 0,40 0,19 zastavěna Z124 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,84 0,00 0,84 Z125 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,34 0,00 0,34 Z126 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,20 0,00 0,20 Z127 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,38 0,00 0,38 Z128A částečně 0,14 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,79 0,12 Z128B zastavěna 0,53 částečně Z129 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,17 0,06 0,11 zastavěna Z130 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,23 0,00 0,23 Z131 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,25 0,00 0,25 Z132 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice proluka 0,27 0,27 0,00 Z133 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice proluka 0,06 0,06 0,00 plocha občanského vybavení – Z134 Hodoňovice - 0,23 0,00 0,23 sportovních zařízení (OS) plocha výroby a skladování Z135 Hodoňovice - 0,67 0,00 0,67 (VS) plocha výroby a skladování Z136 Hodoňovice - 0,32 0,00 0,32 (VS) plocha výroby a skladování Z137 Hodoňovice - 0,53 0,00 0,53 (VS) v části plochy situované v záplavovém plocha zemědělská – zahrady Z138 Hodoňovice území 0,11 0,00 0,11 (ZZ) neumisťovat žádné nové stavby Z140 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,10 0,00 0,10 Z141 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,76 0,00 0,76 Z142 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,54 0,00 0,54 Z143 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,04 0,00 0,04 CELKEM v ha - zastavěno, přiřazeno k RD, proluky 80,58 14,04 66,54 CELKEM v % 100 17,42 82,58

71

Plochy prostranství veřejných Plocha Plocha - způsob využití Katastrální území Podmínky Výměra Zasta- Zůstává číslo realizace v ha věno k zasta- vění součástí bude plochy prostranství veřejných Z144 Kunčičky u Bašky místní 0,11 0,00 0,11 (PV) komunikace částečně zastavěna plochy prostranství veřejných Z145 Baška 0,09 0,03 0,06 (PV) součástí bude místní komunikace plochy prostranství veřejných součástí bude Z146 Baška 0,18 0,00 0,18 (PV) parkoviště součástí bude plochy prostranství veřejných Z147 Baška místní 0,94 0,00 0,94 (PV) komunikace součástí bude plochy prostranství veřejných Z148 Kunčičky u Bašky místní 0,44 0,00 0,44 (PV) komunikace součástí bude plochy prostranství veřejných Z149 Baška místní 0,08 0,00 0,08 (PV) komunikace součástí bude plochy prostranství veřejných Z150 Baška místní 0,48 0,00 0,48 (PV) komunikace plochy prostranství veřejných součástí bude Z151 Kunčičky u Bašky 1,08 0,00 1,08 (PV) cyklostezka plochy prostranství veřejných součástí bude Z152 Hodoňovice 0,22 0,00 0,22 (PV) cyklostezka plocha dopravní infrastruktury Z153 Hodoňovice - 1,62 0,00 1,62 silniční (DS) CELKEM v ha 5,24 0,03 5,21

Celkem v % 100 0,57 99,43

Z toho plochy smíšené obytné Plocha Plocha – způsob využití Katastrální území Podmínky Výměra Zasta- Zůstává číslo realizace v ha věno k zasta- vění Z2 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,29 0,29 0,00 částečně Z3 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,64 0,27 0,37 zastavěna částečně Z4 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,51 0,13 0,38 zastavěna částečně Z5 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,78 0,47 0,31 zastavěna Z6 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,14 0,14 0,00 Z7 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,11 0,00 0,11 Z8 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,54 0,00 0,54 částečně Z9 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,15 0,11 0,04 zastavěna Z10 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,29 0,00 0,29

72

částečně Z11 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 1,01 0,55 0,46 zastavěna částečně Z12 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,48 0,26 0,22 zastavěna částečně Z13 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 1,86 0,28 1,58 zastavěna Z14 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,18 0,00 0,18 Z15 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,11 0,00 0,11 Z16 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,13 0,00 0,13 Z17 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 1,63 0,00 1,63 částečně Z18 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,27 0,14 0,13 zastavěna Z19 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,22 0,22 0,00 Z20 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,19 0,19 0,00 Z21 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,26 0,00 0,26 Z22 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,41 0,00 0,41 částečně Z23 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,52 0,39 0,13 zastavěna Z24 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,34 0,00 0,34 Z25 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,13 0,00 0,13 Z26 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 1,32 0,00 1,32 přiřazeno Z27 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,22 0,13 0,09 k RD Z30 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky proluka 0,11 0,11 0,00 plocha smíšená obytná (SO) územní studie Z32 Baška 1,94 0,00 1,94 do 31. 12. 2020 částečně Z33 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,82 0,10 0,72 zastavěna částečně Z34 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,16 0,62 0,54 zastavěna Z35 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,61 0,00 0,61 Z36 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,13 0,00 0,13 Z39 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,15 0,15 0,00 Z40 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,07 0,07 0,00 Z41 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,25 0,25 0,00 Z43 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,04 0,04 0,00 částečně Z44 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,15 0,06 0,09 zastavěna přiřazeno Z45 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,25 0,04 0,21 k RD Z46 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,13 0,00 0,13 Z47 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,19 0,00 0,19 Z48 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,60 0,00 0,60 Z58 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,17 0,17 0,00 Z59 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,23 0,00 0,23 částečně Z60 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,27 0,08 0,19 zastavěna přiřazena Z61 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,06 0,06 0,00 k RD

73

Z62 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky proluka 0,11 0,11 0,00 přiřazena Z63 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 1,00 0,10 0,90 k RD Z64 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 1,71 0,00 1,71 Z66 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,19 0,00 0,19 přiřazeno Z67 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,67 0,28 0,39 k RD Z68 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,28 0,00 0,28 Z69A Kunčičky u Bašky, částečně 0,47 plocha smíšená obytná (SO) 2,66 0,76 Z69B Hodoňovice zastavěna 1,43 Z70 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky - 0,11 0,11 0,00 Z71 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky zastavěna 0,31 0,31 0,00 částečně Z72 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,68 0,12 0,56 zastavěna částečně Z73 plocha smíšená obytná (SO) Kunčičky u Bašky 0,76 0,10 0,66 zastavěna Z74 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,31 0,31 0,00 Z75 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,14 0,14 0,00 Z76 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,11 0,11 0,00 Z78 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,47 0,00 0,47 Z79 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,07 0,07 0,00 Z80 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,24 0,00 0,24 částečně Z81 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,43 0,16 0,27 zastavěna Z82 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 1,28 0,00 1,28 Z83 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,39 0,00 0,39 částečně zastavěna, Z84 plocha smíšená obytná (SO) Baška z toho 0,07 ha 2,03 0,52 1,51 je PV - komunikace Z85A částečně plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,32 0,59 0,73 Z85B zastavěna Z86 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,50 0,00 0,50 Z87 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,56 0,00 0,56 Z88 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,41 0,00 0,41 Z89 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,24 0,24 0,00 Z90 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,10 0,10 0,00 zastavěna + Z91 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,86 1,86 0,00 proluka Z92 plocha smíšená obytná (SO) Baška proluka 0,08 0,08 0,00 Z93A částečně 0,46 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,10 0,24 Z93B zastavěna 0,40 Z94 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,85 0,00 0,85 Z96 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,25 0,00 0,25 Z97 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,50 0,00 0,50 částečně Z98 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,06 0,06 0,00 zastavěna částečně Z99 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,08 0,08 0,00 zastavěna

74

částečně Z100 plocha smíšená obytná (SO) Baška 1,30 0,22 1,08 zastavěna Z101 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,20 0,00 0,20 Z102 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,40 0,00 0,40 Z103 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,12 0,00 0,12 zastavěna + Z104 plocha smíšená obytná (SO) Baška 0,09 0,09 0,00 proluka Z105 plocha smíšená obytná (SO) Baška zastavěna 0,12 0,12 0,00 Z108 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice zastavěna 0,43 0,43 0,00 Z109 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,32 0,00 0,32 Z110 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,13 0,00 0,13 Z111 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice proluka 0,12 0,12 0,00 Z112 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,17 0,00 0,17 částečně Z113 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,59 0,10 0,49 zastavěna Z114 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,27 0,00 0,27 Z115 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,56 0,00 0,56 Z120 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice zastavěna 0,14 0,14 0,00 Z121 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,42 0,00 0,42 Z122 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 3,76 0,00 3,76 částečně Z123 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,59 0,40 0,19 zastavěna Z124 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,84 0,00 0,84 Z125 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,34 0,00 0,34 Z126 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,20 0,00 0,20 Z127 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,38 0,00 0,38 Z128A částečně 0,14 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,79 0,12 Z128B zastavěna 0,53 částečně Z129 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice 0,17 0,06 0,11 zastavěna Z130 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,23 0,00 0,23 Z131 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,25 0,00 0,25 Z132 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice proluka 0,27 0,27 0,00 Z133 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice proluka 0,06 0,06 0,00 Z140 plocha smíšená obytná (SO) Hodoňovice - 0,10 0,00 0,10 Z141 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,76 0,00 0,76 Z142 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,54 0,00 0,54 Z143 plocha smíšená obytná (SO) Baška - 0,04 0,00 0,04 CELKEM v ha – zastavěno, přiřazeno k RD, proluky 56,62 13,90 42,72 CELKEM v % 100 24,55 75,45

75

VYHODNOCENÍ POTŘEBY VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH

Územním plánem Baška je vytvořen k roku 2016 převis nabídky zastavitelných ploch smíšených obytných 10,6 % (= 19 RD). V rámci Změny č. 1 je požadováno vymezení zastavitelných ploch smíšených obytných pro výstavbu bytů, o plošném rozsahu 6,72 ha. Opět se dá předpokládat, že cca 30 % ploch bude využito pro veřejná prostranství včetně komunikací, případně bude využití pozemků omezeno technickou infrastrukturou apod. Pro výstavbu bytů bude reálně využito cca 70 % ploch, tj. 4,7 ha, což umožní výstavbu cca 31 nových bytů (rodinných domů) při průměrné výměře 1 500 m2/RD (byt). V případě, že by bylo vyhověno všem požadavkům na vymezení zastavitelných ploch smíšených obytných, uvedených v kapitole 2.3 Požadavky na změny v území řešené Změnou č. 1, byl by převis nabídky zastavitelných ploch cca 27,8 %.

76