2013 Peru-1 Planning and Preparation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2013 Peru-1 Planning and Preparation 2013 Planning and Preparation STRIVE-Peru • Peru Background Information • Accommodations • Sample Itinerary • Packing • Communications • International Travel Arrangements • Fundraising Information • Medical Information and Forms Peru Background Information From the tropical rainforests of the east, to the majestic Andes and central highlands, to the arid deserts along its southern coast, Peru has something for every traveler. Reminders of its multi-layered history range from ancient Inca terraces and towns to colonial Spanish centers with extravagant cathedrals and open plazas. Interspersed throughout are the colors and costumes of Peru’s array of indigenous peoples, mixing traditional Andean ways with modern developments and practices. Geography: Located on the Western coast of South America, just south of the equator, Peru shares borders with Ecuador to the North, Colombia, Brazil, and Bolivia to the East, and Chile to the South. Its capital, Lima, is located on the Pacific almost directly in the center of the country’s 1500 miles of coastline. Over a quarter of Peru’s current population of 30 million people live in Lima, with other population hubs including Arequipa and Trujillo. Peru's central highlands, where the Sacred Valley is located, is part of the Andes Mountain range. These mountains and valleys form the part of Peru called La Sierra. Some of the world’s highest mountains can be found here, like Huascaran (22,200ft) and Yerupaja (21,765ft). The Andes extend from Ecuador well into Chile. In the center of this chain of mountains lies the mysterious lost Inca city of Machu Picchu, a few hours from the city of Cusco, Peru. Close to Machu Picchu is the beautiful Valle Sagrado, the Sacred Valley, where the town of Pisac is located. Culture: The culture of Peru is by far one of the most diverse in South America. Due to the natural isolation of the region (both the enormous Andes mountains to and the Amazon River Basin discourage overland travel), Peruvians have been successful at preserving many cultural practices for thousands of years. Even after the invasion by 2 the Spanish conquistadors, many elements of Peru’s ancient cultures are still evident today. Approximately 45% of the people of Peru are indigenous South Americans – that is, ethnically, they are not related to the Spanish who came to the continent in the 16 th century – and about 37% is mestizo (a combination of both indigenous and of Latin descent). The cultural capital of Peru is generally recognized as Cusco, where the foundation of traditional Incan heritage and culture is most evident. In addition, many villages located in the highlands have also preserved much of their heritage, often represented visually and vibrantly through colorful costumes and traditional hats. History: The Inca, sometimes called the people of the sun, were originally a warlike tribe living in a semi-arid region of the southern sierra. In the early 1400s, the Inca moved north into the fertile Cuzco Valley. From there they overran neighboring lands and by 1500 the Inca Empire stretched from the Pacific Ocean east to the sources of the Paraguay and Amazon rivers, and from the region of modern Quito in Ecuador south to the Maule River in Chile. This vast empire was a theocracy, organized along socialistic lines and ruled by an Inca, or emperor, who was worshiped as a divinity. Because the Inca realm contained extensive deposits of gold and silver, it became in the early 16th century a target of Spanish imperial ambitions in the Americas. In 1532 the Spanish soldier and adventurer Francisco Pizarro landed in Peru with a force of about 180 men. Conditions were favorable for conquest, as the empire had been debilitated by a just-concluded civil war between the heirs to the Inca throne, Atahualpa and Huascar, each of whom was seeking to control the empire. This internal dissension, combined with the terror inspired by Spanish guns and horses—unknown to the indigenous peoples until then—made it relatively easy for only a handful of Spaniards to conquer this vast empire. The Spaniards met Atahualpa, the victor in the civil war, and his army at a prearranged conference at Cajamarca in 1532. When Atahualpa arrived, the Spaniards ambushed and seized him, and killed thousands of his followers. Although Atahualpa paid the most fabulous ransom known to history—a room full of gold and another full of silver—for his freedom, the Spaniards murdered him in 1533. The Spanish destroyed many of the irrigation projects and the north-south roads that had knit the empire together, speeding the disintegration of the empire. By November 1533 Cuzco had fallen with little resistance. In addition, the indigenous population declined rapidly as a result of new diseases brought by the Spaniards, diseases to which the Inca had no immunity. Members of the Inca dynasty took refuge in the mountains and were able to resist the Spaniards for about four decades. However, by 1572 the Spaniards had executed the last Inca ruler, Tupac Amaru, along with his advisers and his family. Despite the Spanish domination and plunder of Cuzco, it remains Peru’s cultural capital. Declared a cultural world heritage site in 1983, and sitting at an altitude of over 11,000 ft, 3 Cuzco (current population approx 350,000) is a city where past and present collide. Within the same urban environment exist pre-Colombian monuments such as the Korikancha (Temple of the Sun) and the Amaru Cancha (fence of the serpent) alongside architectural highlights of the Spanish, such as the Cathedral and Plaza de Armas. Cuzco is also surrounded by impressive archeological remains such as the Fortress of Sacsayhuaman, the Ollantaytambo compound, and picturesque towns such as Pisac (where you’ll be headquartered), Calca, and Lamay, which still preserve the traditions of their ancestors. The intricate fortresses and agricultural terraces found throughout the Sacred Valley are amazing examples of the masterful craftsmanship of ancient construction. The citadel of Machu Picchu remains, of course, the highlight of many trips to Peru as it was never discovered by the Spanish and thus remains an almost fully intact example of incredible Incan achievement. And even in the last few decades, history is being made in Peru. In November 1995 anthropologists announced the discovery of the 500-year-old remains of two Inca women and one Inca man frozen in the snow on a mountain peak in Peru. Scientists concluded that the trio was part of a human sacrifice ritual. Artifacts from the find unveiled new information about the Inca civilization, including a better understanding of their community structures, along with religious and sacrificial practices. Language: Peru has two official languages: Spanish and Quechua, the most popular indigenous language. Spanish is used by all coastal Peruvians, the government, the media, and in education and formal commerce, although there is an increasing and organized effort to teach Quechua in public schools. One of the biggest obstacles to increasing the use and knowledge of Quechua in Peru is that many of the native speakers of Quechua are illiterate. Thus, Quechua remains essentially an oral language. Until more work is done in terms of teaching written Quechua, it is unlikely to rival Spanish as the major language of the country. However, in the Sacred Valley, many of the indigenous peoples continue to speak Quechua as their primary language, and in the Pisac area you will certainly have some interactions with Quechua-speaking people. But don’t be shy! Most are happy to teach you some basic phrases and greetings. Many of you have studied Spanish in school, so will have a far larger vocabulary that can be covered in this brief an introduction. However, for those who study another language, we’ve included some basic phrases, which will be helpful during your stay as few locals outside the hotel grounds (and even some working in the hotel) speak English. Notes on Spanish pronunciation: In Spanish, all vowels are pronounced the same, no matter where they fall in the word (in sharp contrast to English). This means that, in 4 theory, once you have learned how to pronounce the vowels, you can say nearly any word In Spanish with a fair degree of intelligibility. • In Spanish, A is like the 'ah' in 'haha', or 'awe'. • In Spanish, E is like the long a, like the 'a' in 'hay'. • In Spanish, I is like the long e, like the 'ee' in 'keep'. • In Spanish, O is more or less a short 'o', the 'o' in 'or'. • In Spanish, U is like the 'oo' in 'zoo'. In Spanish, some of the consonants are pronounced differently as well. • In Spanish, H is silent. Hotel is 'O-tell'. • In Spanish, J is the 'H' sound. Pajaro (bird) is ‘PAH-ha-roh’ • In Spanish, Ñ is a sound like 'ny'. Montaña (mountain) is ‘mon-TAH-nyah • In Spanish, RR is a rolling 'r'. Perro (dog) is peh-rro (rolled) • In Spanish, G is said with an 'H' sound in front of E or I– gente (people) is HEN- tay o In front of a 'U', it is ‘gwa’ like guacamole o And a ‘G’ sound in front of all others. Gusto (pleasure) is GOO-stoh Yes -- Si. Please -- Por favor No -- No Thank you – Gracias Hello -- Hola No thank you -- No gracias Goodbye -- Adios Thank you very much -- Muchas gracias My name is... -- Me llamo... Nice to meet you -- Mucho gusto How are you? -- Como estás? Pardon me – Disculpame How Much does it cost? -- Cuanto Help! -- Auxilio! cuesta? I am lost – Estoy perdido Where is...? -- Donde está? May I use the bathroom? --Puedo usar el baño? I don't understand. -- No entiendo Where is the bathroom? – Dónde está el baño? Do you speak English? -- Hablas inglés? Please call a doctor.
Recommended publications
  • Language, Culture, and Society of Peru SFS 2090
    Language, Culture, and Society of Peru SFS 2090 Syllabus The School for Field Studies (SFS) Center for Amazon Studies (CAS) Loreto, Peru This syllabus may develop or change over time based on local conditions, learning opportunities, and faculty expertise. Course content may vary from semester to semester. www.fieldstudies.org © 2019 The School for Field Studies Fa19 1 COURSE CONTENT SUBJECT TO CHANGE Please note that this is a copy of a recent syllabus. A final syllabus will be provided to students on the first day of academic programming. SFS programs are different from other travel or study abroad programs. Each iteration of a program is unique and often cannot be implemented exactly as planned for a variety of reasons. There are factors which, although monitored closely, are beyond our control. For example: • Changes in access to or expiration or change in terms of permits to the highly regulated and sensitive environments in which we work; • Changes in social/political conditions or tenuous weather situations/natural disasters may require changes to sites or plans, often with little notice; • Some aspects of programs depend on the current faculty team as well as the goodwill and generosity of individuals, communities, and institutions which lend support. Please be advised that these or other variables may require changes before or during the program. Part of the SFS experience is adapting to changing conditions and overcoming the obstacles that may be present. In other words, the elephants are not always where we want them to be, so be flexible! 2 Course Overview The LANGUAGE, CULTURES AND SOCIETIES OF PERU course is provided in two integrated modules: I.
    [Show full text]
  • International Business Guide to Peru Mark Kingsmore
    University of South Carolina Scholar Commons Senior Theses Honors College 5-5-2017 International Business Guide to Peru Mark Kingsmore Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/senior_theses Part of the International Business Commons Recommended Citation Kingsmore, Mark, "International Business Guide to Peru" (2017). Senior Theses. 180. https://scholarcommons.sc.edu/senior_theses/180 This Thesis is brought to you by the Honors College at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Senior Theses by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. University of South Carolina International Business Guide to Peru SCHC Senior Thesis Mark Kingsmore 5-2-2017 Table of Contents About the Author…………………………………………………………………..…3 Introduction……………………………………………………………………………..4 Being a Student in Lima……………………………………………….……………5 Pontificia Universidad Católica del Peru……………………...……5 Semester Calendar……………………………………………………………6 Compañero PUCP……………………………………………………..………8 Campus Area – Safety and Dining…………………………..…………8 Transportation to Campus……………………………………..…………9 Class Registration and Information…………………………………11 Extracurricular Activities…………………………………………………14 Living in Lima………………………………………………………………….………15 Host Family vs. Apartment……..….………………………..…………15 Neighborhoods of Lima………………………………………..…………17 Money, Money, Money………………………………………….………19 Cell Phone………………………………………………………………………20 WhatsApp………………………………………………………………………21 Food……………………………………………………………………….………21 Attractions……………………………………………………..………………23
    [Show full text]
  • World Heritage Patrimoine Mondial 41
    World Heritage 41 COM Patrimoine mondial Paris, June 2017 Original: English UNITED NATIONS EDUCATIONAL, SCIENTIFIC AND CULTURAL ORGANIZATION ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION CONCERNING THE PROTECTION OF THE WORLD CULTURAL AND NATURAL HERITAGE CONVENTION CONCERNANT LA PROTECTION DU PATRIMOINE MONDIAL, CULTUREL ET NATUREL WORLD HERITAGE COMMITTEE / COMITE DU PATRIMOINE MONDIAL Forty-first session / Quarante-et-unième session Krakow, Poland / Cracovie, Pologne 2-12 July 2017 / 2-12 juillet 2017 Item 7 of the Provisional Agenda: State of conservation of properties inscribed on the World Heritage List and/or on the List of World Heritage in Danger Point 7 de l’Ordre du jour provisoire: Etat de conservation de biens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial et/ou sur la Liste du patrimoine mondial en péril MISSION REPORT / RAPPORT DE MISSION Historic Sanctuary of Machu Picchu (Peru) (274) Sanctuaire historique de Machu Picchu (Pérou) (274) 22 - 25 February 2017 WHC-ICOMOS-IUCN-ICCROM Reactive Monitoring Mission to “Historic Sanctuary of Machu Picchu” (Peru) MISSION REPORT 22-25 February 2017 June 2017 Acknowledgements The mission would like to acknowledge the Ministry of Culture of Peru and the authorities and professionals of each institution participating in the presentations, meetings, fieldwork visits and events held during the visit to the property. This mission would also like to express acknowledgement to the following government entities, agencies, departments, divisions and organizations: National authorities Mr. Salvador del Solar Labarthe, Minister of Culture Mr William Fernando León Morales, Vice-Minister of Strategic Development of Natural Resources and representative of the Ministry of Environment Mr.
    [Show full text]
  • Advancedaudioblogs3#1 Peruviancuisine:Lacomida Peruana
    LESSON NOTES Advanced Audio Blog S3 #1 Peruvian Cuisine: La Comida Peruana CONTENTS 2 Dialogue - Spanish 4 Vocabulary 4 Sample Sentences 5 Cultural Insight # 1 COPYRIGHT © 2020 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED. DIALOGUE - SPANISH MAIN 1. Hola a todos! 2. Alguno ya tuvo la oportunidad de degustar algún plato típico peruano? 3. La comida peruana es una de las cocinas más diversas del mundo, incluso han llegado a decir que la cocina peruana compite con cocinas de alto nivel como la francesa y china. 4. La comida peruana es de gran diversidad gracias al aporte de diversas culturas como la española, italiana, francesa, china, japonesa, entre otras, originando de esta manera una fusión exquisita de distintos ingredientes y sabores que dieron lugar a distintos platos de comida peruana. 5. A este aporte multicultural a la cocina peruana, se suman la diversidad geográfica del país (el Perú posee 84 de las 104 zonas climáticas de la tierra) permitiendo el cultivo de gran variedad de frutas y verduras durante todo el año. 6. Asimismo el Perú tiene la bendición de limitar con el Océano Pacífico, permitiendo a los peruanos el consumo de diversos platos basados en pescados y mariscos. 7. La comida peruana ha venido obteniendo un reconocimiento internacional principalmente a partir de los años 90 gracias al trabajo de muchos chefs que se encargaron de difundir la comida peruana en el mundo y desde entonces cada vez más gente se rinde ante la exquisita cocina peruana. 8. En el año 2006, Lima, la capital del Perú, fue declarada capital gastronómica de América durante la Cuarta Cumbre Internacional de Gastronomía Madrid Fusión 2006.
    [Show full text]
  • [Thesis Title]
    ¡SI TE ATREVES! COMPOSING MUSIC AND BLACK IDENTITY IN PERU, 1958-1974 Andrew A. Reinel A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of BACHELOR OF ARTS WITH HONORS DEPARTMENT OF HISTORY UNIVERSITY OF MICHIGAN March 30, 2008 Advised by Professors: Jesse Hofnung-Garskof & Paulina Alberto For Mom, Dad, Lucy, Maria, and Dianne (familia). TABLE OF CONTENTS Figures .............................................................................................................................. ii Acknowledgements ........................................................................................................ iii Introduction ...................................................................................................................... 1 Chapter One: Nicomedes Santa Cruz .......................................................................... 10 Chapter Two: Victoria Santa Cruz .............................................................................. 23 Chapter Three: Peru Negro .......................................................................................... 33 Conclusion ...................................................................................................................... 42 Bibliography ................................................................................................................... 46 FIGURES Figure 1. “Cumanana” 3rd Ed. (1970)……………………………………………………18 Figure 2. “…Con Victoria Santa Cruz” (1972)………………………………………….26 Figure 3. “Peru Negro” (1974)………………………………………………...................39
    [Show full text]
  • ICAHM Final Program
    FINAL CONFERENCE PROGRAM EL PROGRAMA FINAL DEL CONGRESO WITH PAPER ABTRACTS/CON LOS RESUMENES 27-30 NOVEMBER/NOVIEMBRE, 2012 CUZCO, PERU THANK YOU TO OUR HOSTS GRACIAS A NUESTROS ANFITRIONES UNIVERSIDAD NACIONAL SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO 1 Monday, November 26 Inauguración en la Municipalidad del Cuzco Words from: Mayor of Cuzco: Economista Luis Florez García Rector of the National University of Cuzco: Dr. Germán Zecenarro Madueño Drs. Douglas Comer and Willem Willems, Co-Presidents of ICAHM Dr. Alberto Martorell, President of ICOMOS-PERU Musical performance: Sylvia Falcón Welcome Cocktail Party in the Museo Machu Picchu, Casa Concha Words from: Dr. Jean-Jacques Decoster, Director of the Museo Machu Picchu Tuesday, November 27 9:00-10:30 Participants pick up their registration materials at Municipalidad del Cuzco 10:30-12:30 KEYNOTE TALKS LOCATION: MUNICIPALIDAD DEL CUZCO MODERATOR: WILLEM WILLEMS 10:30 Doug Comer (Co-President, ICAHM) 11:00 Fritz Lüth (President, European Association of Archaeologists) 11:30 Ruth Shady (Former President, ICOMOS-Peru) 12:00 Nuria Sanz (UNESCO) (read by Willem Willems) 12:30 -2:30 LUNCH BREAK 2:30-5:15 Management and Policy LOCATION: MUNICIPALIDAD DEL CUZCO MODERATOR: HELAINE SILVERMAN 2:30-2:45 Neale Draper: “Managing Archaeological Heritage in the Pilbara Resources Boom” 2:45-3:00 Elin Dalen: “Cultural and Natural Heritage-A New Policy for World Heritage in Norway” 3:00-3:15 Alejandro Camino Diez Canseco: “Making Heritage sites conservation sustainable: the experience of the Global Heritage Fund” 3:15-3:30
    [Show full text]
  • Language, Culture, and Society of Peru SFS 2090
    Language, Culture, and Society of Peru SFS 2090 Laura V. Morales, Ph.D. Resident Lecturer Rafael Mendoza, Ph.D. Resident Lecturer The School for Field Studies (SFS) Center for Amazon Studies (CAS) Iquitos, Peru This syllabus may develop or change over time based on local conditions, learning opportunities, and faculty expertise. Course content may vary from semester to semester. 1 www.fieldstudies.org © 2018 The School for Field Studies F18 Course Overview The LANGUAGE, CULTURES AND SOCIETIES OF PERU course is provided in two integrated modules: I. PERU: HISTORY, CULTURE AND SOCIETY, Prof. Rafael Mendoza/Prof. Laura Morales I. SPANISH, Cuttin Language Center Instructors The Spanish module is taught by language instructors from Cuttin Language School and is designed to provide students with working knowledge of the Spanish language for communication, according to their initial level of competence. The Society and Culture module aims to provide students with an initial national and local historical and cultural context for understanding the cultural and political complexities of contemporary Peru. The Spanish module comprises 20 hours and the Society ad Culture module comprises 10 hours, for a total of 30 instructional hours, equivalent to 2 credits. Instructional parts of the course will be complemented by opportunities for participation in community and cultural activities. The course does not provide cultural immersion, rather it aims to provide students with initial tools they can build on outside class time during their time in Peru. We encourage students to take advantage of these opportunities! Module I: Culture & Society of Peru This module seeks to introduce the students to the cultural diversity of Peru and provide a broader historical and social context for their semester in Peru through a combination of lectures, classroom discussions, site visits and cultural experiences.
    [Show full text]
  • Level 2 Lesson 10 Visit to Peru
    Level 2 Lesson 10 Visit to Peru Topics Prepare Before Class Describing traditions & life events Print copies of the student Activity Sheet. Expressing hopes & wishes Collect travel advertisements about different Musical traditions countries or print pages from the internet telling about cultural traditions in different countries for the writing activity. Learning Strategy Goals Use Sounds Wish & hope clauses Day 1 Introduce the Lesson Explain, “In Lesson 10, Anna is writing a story about the culture of Peru. She does not have time to travel, but her friend Bruna says she can learn about Peru in one short visit.” Ask, “Can you guess where Anna can learn about Peru?” Answers may include: at a library, in a museum, or at a festival. Teach Key Words Have students repeat the new words for this lesson after you say them. The list of words can be found in the Resources section. Choose a vocabulary practice activity from the How-To Guide to help students learn the new words. As the topic of this lesson is learning about cultural traditions and events, ask students to tell you about their hometown’s traditions, festivals or cultural events. Keep a list of key words related to the events. Write the words on the board and practice the pronunciation of any that may cause difficulty for your students. Let’s Learn English Level 2 Lesson 10 1 Day 2 Present the Conversation Tell students that the video will show Anna and her coworker Bruna at a museum. Play the video or audio of the conversation or hand out copies of the text from the Resources section.
    [Show full text]
  • VIVENTUROUS PERU Sept 23.2014
    VIVENTUROUS PERU Meaningful, Active Adventures into The Cultural Heart of Peru Begins September 23, 2014 A 9-day expedition in Lima, the Sacred Valley, Machu Picchu, Cusco and around Trip Overview For nine days immerse yourself in the vibrant living culture of Peru while making a positive impact strengthening education, sustaining endangered indigenous traditions and supporting community-based travel. Meet organic farmers, master weavers, school headmasters, chefs and other local friends who invite us into their lives and their homes, giving us an unparalleled access into the vibrant, cultural heart of Peru. Of course no trip to Peru would be complete without spending time meandering through the cobbled streets of Cusco, exploring the splendid Sacred Valley and of course an in-depth pilgrimage to the breathtaking Inca sanctuary of Machu Picchu. Last but not least, we schedule in unstructured time both in Lima and Cusco so that you can strike out on your own adventures. Each Viventurous Peru departure also coincides with a colorful local festival. In this trip, experience one of Cusco’s colorful religious celebrations, held in honor of San Jeromino, in the Cusco district of the same name. Signature Experiences • Edible Education. Team-up with teachers & students at an elementary school south of Lima for a morning of collaborative play tending garden boxes or crafting an art project together. • Sustaining Textile Traditions. Learn how the 2,000 year-old Peruvian textile arts play a key role in Andean life, rituals and festivals, Join our efforts -- hand-in-hand with those of Peru’s most successful weavers’ cooperative -- to rescue this endangered tradition.
    [Show full text]
  • Staging Lo Andino: the Scissors Dance, Spectacle, and Indigenous Citizenship in the New Peru
    Staging lo Andino: the Scissors Dance, Spectacle, and Indigenous Citizenship in the New Peru DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Jason Alton Bush, MA Graduate Program in Theatre The Ohio State University 2011 Dissertation Committee: Lesley Ferris, Co-Advisor Katherine Borland, Co-Advisor Ana Puga Copyright by Jason Bush 2011 Abstract “Staging Lo Andino: Danza de las Tijeras, Spectacle, and Indigenous Citizenship in the New Peru,” draws on more than sixteen months of fieldwork in Peru, financed by Ohio State‟s competitive Presidential Fellowship for dissertation research and writing. I investigate a historical ethnography of the Peruvian scissors dance, an acrobatic indigenous ritual dance historically associated with the stigma of indigeneity, poverty, and devil worship. After the interventions of Peruvian public intellectual José María Arguedas (1911-1969), the scissors dance became an emblem of indigenous Andean identity and valued as cultural patrimony of the nation. Once repudiated by dominant elites because it embodied the survival of indigenous spiritual practices, the scissors dance is now a celebrated emblem of Peru‟s cultural diversity and the perseverance of Andean traditions in the modern world. I examine the complex processes whereby anthropologists, cultural entrepreneurs, cosmopolitan artists, and indigenous performers themselves have staged the scissors dance as a symbolic resource in the construction of the emergent imaginary of a “New Peru.” I use the term “New Peru” to designate a flexible repertoire of utopian images and discourses designed to imagine the belated overcoming of colonial structures of power and the formation of a modern nation with foundations in the Pre-Columbian past.
    [Show full text]
  • Ancash, Peru), Ad 400–800
    Fortifications as Warfare Culture Fortifications as Warfare Culture: the Hilltop Centre of Yayno (Ancash, Peru), ad 400–800 George F. Lau This article evaluates defensive works at the ancient hilltop centre of Yayno, Pomabamba, north highlands, Peru. Survey, mapping and sampling excavations show that its primary occupation dates to cal. ad 400–800, by groups of the Recuay tradition. At the centre of a network articulating small nearby farming villages, Yayno features an impressive series of natural and built defensive strategies. These worked in concert to protect the community from outsiders and keep internal groups physically segregated. The fortifications are discussed in relation to local political organization and a martial aesthetic in northern Peru during the period. Recuay elite identity and monumentalism arose out of local corporate traditions of hilltop dwelling and defence. Although such traditions are now largely absent in contemporary patterns of settlement, an archaeology of warfare at Yayno has repercussions for local understandings of the past. By now, it is axiomatic, albeit still highly provocative, promote recognition and judicious understandings of to assert that armed conflict contributed significantly warfare culture by describing the logic and historical to shaping the cultures of many past and present place of its practice. human societies (Keeley 1996; LeBlanc 2003). Quite This article examines the defensive works at rightly, it remains a sensitive topic for living descend- Yayno, a fortified centre in Peru’s north-central high- ants of groups and source communities, whose past lands, Department of Ancash (Fig. 1). It was very likely and histories are characterized as warlike or their cul- the seat of a powerful chiefly society in the Recuay tures under scrutiny as having related practices such tradition, cal.
    [Show full text]
  • MEDIA GUIDE LIMA 2019 PAN AMERICAN GAMES OPENING CEREMONY #Jugamostodos #Letsallplay
    MEDIA GUIDE LIMA 2019 PAN AMERICAN GAMES OPENING CEREMONY #jugamostodos #letsallplay AMAZING PERU! | Media Guide 4 INTRODUCTION FOREWORDS 3 PANAM SPORTS 7 THE LIMA 2019 PAN AMERICAN GAMES 8 AMAZING PERU! 9 SET DESIGN 10 OPENING CEREMONY SCENE BY SCENE 12 CREDITS MAIN PERFORMERS 44 LIMA 2019 CEREMONIES TEAM 45 Embargo The information contained in this media guide is embargoed until 19:00 Lima time EXECUTIVE TEAM 45 on 26 July 2019. CREATIVE TEAM 46 Please keep details of the Lima 2019 Pan American Games Opening Ceremony confidential until they appear in the show: surprises represent an important element of the experience for the audience, both in the stadium and at home. SPECIAL THANKS 47 AMAZING PERU! | Media Guide 5 The Pan American and Parapan American Games will be a true platform MARTÍN VIZCARRA President of the Republic of Peru for inclusion and equality” Dear friends from the 41 countries of the Americas and the world, The Pan American and Parapan American Games will be a true platform for welcome to the largest sports celebration in the continent! inclusion and equality, because they will showcase various disciplines and the diverse skills of our competitors. Peru, the home of great cultures and ancient history, welcomes the Lima 2019 XVIII Pan American and VI Parapan American Games with open arms. Dear athletes, on your shoulders rest the dreams of your people. You are bearers of hopes and dreams. We are happy to host this great sports event that, since its first edition in 1951, has been uniting countries of the Americas in healthy competition that highlights Starting today, we will witness your talent, we will share your joys and your tears talent, discipline, effort and perseverance.
    [Show full text]