ENFERMEDAD, DAÑO E IDEOLOGIA Antropología Médica De Los Renacientes De Pindilig

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ENFERMEDAD, DAÑO E IDEOLOGIA Antropología Médica De Los Renacientes De Pindilig ENFERMEDAD, DAÑO E IDEOLOGIA Antropología médica de los Renacientes de Pindilig Carmen Muñoz Bernand ENFERMEDAD, DAÑO E IDEOLOGIA Antropología médica de los Renacientes de Pindilig Segunda Edición Ediciones Abya-Yala 1999 ENFERMEDAD, DAÑO E IDEOLOGIA Antropología médica de los Renacientes de Pindilig Carmen Muñoz Bernand 1ra. Edición: Ediciones Abya-Yala Quito-Ecuador, 1986 2da. Edición: Ediciones Abya-Yala Av. 12 de octubre 14-30 y Wilson Casilla 17-12-719 Telfs.: 562-633 /506-247 E-mail: [email protected] [email protected] [email protected] www.abyayala.org Quito-Ecuador Autoedición: Abya-Yala Edititng Quito-Ecuador ISBN: 9978-04-481-7 Impresión: Producciones digitales UPS Quito-Ecuador Foto Portada: La pintura popular del Carmen (CIDAP), 1983 Impreso en Quito-Ecuador, Abril de 1999 INDICE Agradecimientos……………………………………………………………… 7 Introducción…………………………………………………………………… 9 Notas de la Introducción…………………………………………………… 24 Capítulo 1 Cuestiones y Vitalizas………………………………………………………… 27 Notas capítulo 1……………………………………………………………… 52 Capítulo II Desmando y castigos de Dios……………………………………………… 55 Notas capítulo II……………………………………………………………… 75 Capítulo III Bocados………………………………………………………………………… 79 Notas capítulo III………………………………………………………… 124 Capítulo IV Daño, Reciprocidad y parentesco………………………………………… 128 Notas capítulo IV…………………………………………………………… 143 Capítulo V Fulgores del campo………………………………………………………… 147 Notas del capítulo V………………………………………………………… 187 Capítulo VI Sistemas de interpretación………………………………………………… 191 Notas capítulo VI…………………………………………………………… 215 Bibliografía…………………………………………………………………… 219 AGRADECIMIENTOS Este libro forma parte de un trabajo más amplio sobre la acultu- ración de una población indígena de la Sierra ecuatoriana, que presen- té en junio de 1981 como tesis doctoral principal (doctorat ès Lettres et Sciences Humaines) en la Universidad de París VII, Francia, bajo el título: Les Renaissants de Pindilig, province de Cañar. Anthropologie de la déculturation d’une population indigène des Andes équatoriennes. El estudio mencionado se basa en un trabajo de campo llevado a cabo en la región de Pindilig, provincia de Cañar, en 1973 y en 1977, así como en una investigación etnohistórica en los archivos de Quito, Cuenca, Sevilla y Roma. Por razones de tamaño, he preferido presentar en esta colección sólo uno de los tres aspectos analizados en mi tesis, el que trata de las representaciones culturales de la enfermedad, o si se prefie- re, de la antropología médica de una población serrana. Toda investigación se debe mucho al apoyo intelectual, afectivo y material de colegas y amigos. En Francia, debo agradecer principal- mente a los profesores Olivier Dollfus y Simone Dreyfus-Gamelon que, en varias oportunidades, me procuraron subsidios del Centro Na- cional de Investigaciones Científicas (CNRS) de Francia, para viajar al Ecuador, a España y a Italia; a Jean Paul Deler, actual director del Ins- tituto Francés de Estudios Andinos de Lima, por la ayuda que me brin- dó en Quito, durante mi primera estancia en el Ecuador; a mi marido, André Bernand, sin cuya colaboración nunca hubiera podido consul- tar la totalidad de los registros parroquiales. En Alemania pude contar con el apoyo y los consejos del profesor Udo Oberem y de la doctora Roswith Hartmann. Ellos me alentaron en la fase más árida de mi in- vestigación y me estimularon para llevarla adelante. En el Ecuador ha- llé siempre una acogida generosa y cordial y probablemente este traba- jo no habría sido posible sin la ayuda del Dr. Segundo Moreno Yánez 8 Carmen-Muñoz-Bernand y de la Dra. Christina Borchart-Moreno. Con infinita paciencia escu- charon mis relatos sobre Pindilig, compartieron conmigo las dudas y mi entusiasmo de antropóloga, y me iniciaron a la investigación en los archivos de Quito. Quiero expresarles aquí toda mi gratitud. No quisiera olvidar en estas líneas a los campesinos de Pindilig, que me aceptaron desde el comienzo con simpatía y confianza. A lo lar- go de estas páginas, el lector los descubrirá personalmente: he respeta- do su lenguaje y la personalidad de cada uno. Sólo he ocultado la ver- dadera identidad de los informantes, cambiando los apellidos reales por otros que he recogido en los registros del siglo XIX. Merecen una mención especial mis compadres Inés y Severo, así como sus hijos, y el párroco de Pindilig, padre Cabrera. Carmen Muñoz-Bernand Université de Paris X París - Francia INTRODUCCION El pueblo de Pindilig pertenece a la región oriental de Cañar y está situado al borde de la carretera que fuera proyectada para unir el callejón andino con la ciudad de Méndez, pero que quedó interrumpi- da a pocos kilómetros de Zhoray (o Rivera), en el punto en que, según la leyenda, los españoles, detenidos en su entrada por los páramos de Jubal, se instalaron definitivamente “para dejar su simiente”.La cuchi- lla de Yanguán y lo que queda todavía de lo que fuera montaña espesa, separan Zhoray de Pindilig. Otros obstáculos se interponen entre estos dos pueblos: Zhoray es tierra de “blancos”, mientras que Pindilig lo es de “indios”. Como tantos pueblos de la Sierra, Pindilig tiene su plaza central, su iglesia y su convento, y una red de calles o más bien de caminos, que se pierden en las sementeras. Las casas de los moradores, sobre todo las que se hallan próximas a la plaza y a la carretera, son amplias y bellas, pues han sido construidas al estilo de las del Azuay. Sin embargo, a pe- sar de un aspecto general agradable y de un clima relativamente benig- no (Pindilig se halla a unos 2.600 m de altura), de la simpatía de los campesinos y de la belleza del paisaje, se desprende del lugar una im- presión de agobiante tristeza. “Es un pueblo viejo, viejísimo”,comenta Carlos Maura, uno de sus habitantes, “pero un pueblo olvidado, por- que ninguna autoridad ha tomado parte en nuestro pueblo, claro, y la razón esa de que nunca hemos tenido ninguna clase de adelanto, ni al- go que nos halague. Un pueblo, digo, botado, botado como si fuera un pedazo de periódico, se agarra y se bota por ahí”. Pindilig está al mar- gen del progreso1, pero también, y ese es probablemente su drama, apartado de las tradiciones antiguas, sumido por partida doble en el olvido. De ahí que los campesinos hablen reiteradamente de lo que los abruma cotidianamente: la esterilidad de la Tierra, la disolución de los 10 Carmen-Muñoz-Bernand vínculos de parentesco y de la solidaridad social, la proliferación de las enfermedades. Estos tres aspectos están unidos, aunque estas páginas solo se refieran al tercero. El territorio de Pindilig en el cual se ha desarrollado este traba- jo de campo corresponde al de la actual parroquia. Comprende varios anejos indígenas como Dudas, San Pedro, Zhal, Manzanapata y Santa Teresa, y el pueblo de Taday, situado a tres kilómetros al sur de Pindi- lig. El límite oriental de esta zona está trazado por el río Paute (que to- ma el nombre de Jordán); más allá, detrás de Santa Rita, se yergue la cordillera del Allcuquiru, que separa la Sierra del Oriente. Los datos etnográficos que sirven de base a este trabajo, han si- do recogidos mediante una encuesta que he llevado a cabo entre 140 familias, radicadas la mayor parte en Pindilig, pero también en otros puntos del territorio. Gracias a la actitud de los campesinos, que desde el principio se mostraron deseosos de hablar delante de la grabadora, pude estudiar el discurso textual de los informantes sin recurrir a una síntesis que hubiera dejado de lado muchas expresiones aparentemen- te intrascendentes, pero fundamentales para comprender no sólo los rasgos inconscientes de la cultura, sino también el estilo peculiar -y la riqueza expresiva- del lenguaje empleado. Por esta razón he preferido brindar al lector transcripciones literales, cuyo interés psicológico, an- tropológico y estético es evidente. Para igualar el comentario de Cirilo Juca, indígena y analfabeto: “hoy día no tenemos ni siquiera para ver. Hoy día si se ve un árbol es para no volver a ver una vaina, sino sólo planta y apenas flor”, se necesita el talento de un García Márquez. Pindilig no es un pueblo exótico, pero su interés reside justa- mente en su banalidad aparente; los indígenas hablan en castellano, y no por ello lo que dicen carece de importancia para la antropología. Como bien dice George Devereux: “la mayoría de nosotros inicia un trabajo con tal deseo de descubrir lo exótico, incitando con insistencia a los informantes a hablar sobre todo lo insólito o inusual, que a veces un verdadero diálogo de locos se establece entre el informante y el et- nólogo”.Roheim describe esta conclusión en forma ocurrente afirman- do que “el único salvaje de la tribu es el etnólogo”.2 Es un poco lo que me quiso demostrar Maclovia Guarquilla, cuando le pedí que me ex- plicara el origen de los eclipses: “¿cómo es que la niña no conoce el de- finido que dan los libros?”. Enfermedad, daño e ideología 11 Nadie en el pueblo elucubraba sobre los astros ni sobre los ritos antiguos. Interrogar a la gente sobre tales temas creaba una situación artificial y aportaba una información desprovista de savia. Como escri- bía Malinowski en su introducción a los Argonautas del Pacífico Occi- dental, “de qué sirven las estructuras si se desconocen los impondera- bles” Y en Pindilig esos imponderables se reducían a la pobreza: de la tierra, de la sociedad, de la condición humana. De ahí la importancia de las enfermedades en la vida diaria de los campesinos y en sus con- versaciones. A partir de este tema vital, muchos aspectos de la cultura local emergían. Una vez obtenidos los datos antropológicos, ¿cómo hacer para presentarlos de la manera más fiel? ¿En base a qué criterio puede uno declarar que “los indígenas piensan o creen que…?”.Tal afirmación ¿es el resultado de un cómputo estadístico, o bien es un producto sintéti- co fabricado por el antropólogo a partir del testimonio de ciertos in- formantes “claves”,cuya facilidad de palabra, simpatía personal o sim- plemente pretensión de hablar en nombre de todos, los convierten en la quinta esencia de lo autóctono?.
Recommended publications
  • Inmigración Y Marginalidad
    VIOLÉNCIA EN L'OCI Inmigración y marginalidad La representación televisiva del "otro'l en las series españolas de ficción Charo Lacalle Zalduendo Universitat Autónoma de Barcelo na ABSTRACT The migratory phenomenon constitutes one of the more disputed and most visible effects ofthe globalization, so much by its enormous dimensions (a good part ofthe @ migrations are clandestine) as by the reach of the deep changes that causes in the wel- come societies, The absence of a true public debate around the immigration (beyond the information on the illegal ones catched or the interested declarations of the politi- cians), tums the television processing of this theme in a faithful image of it founders that it causes in the own Spanish company. The objective ofthis reflection is to determine the representation ofthe other-immigrant in the Spanish televising series of fiction to be able to reconstruct therefore the concep­ tual map of the relations among the identity and the othemess that is designed. The chosen perspective (observers) assigns us a priori to that imaginary community of "Spanish", "Catalonian ", etc., from whose distance they are observed, with resis­ ted feelings (fear, superiority, curiosity, empathy, compassion ..), those other virtual ones (viewers) that we convert without large difficulties in trite emblems of our rela­ tion with the otherness (delinquent/victim; exploitative/exploited; excluded/inte­ grated ... ), beca use of the extreme typicity with which they come represented. The methodology utilized is the socio-semiotic analysis of the figure of the immi­ grant in the Spanish television fiction aired between 2000 and 2003, framed in the televising context in which they take place and these programs are consumed.
    [Show full text]
  • Libro De Lecturas Articulación De La Educación Básica
    PORTADA_6to grado.pdf 1 10/08/11 05:33 PM Sexto grado Libro de lecturas Articulación de la Educación Básica o 6 grad AB-Lecturas-6-p-001-104 vers Berman.indd 1 10/08/11 17:29 AB-Lecturas-6-p-001-104 vers Berman.indd 2 10/08/11 17:29 LIBRO DE LECTURAS Sexto grado http://ayudaparaelmaestro.blogspot.com/ AB-Lecturas-6-p-001-104 vers Berman.indd 3 10/08/11 17:29 Esta edición del Libro de lecturas. Sexto grado fue desarrollada por la Dirección General de Materiales Educativos (DGME) de la Subsecretaría de Educación Básica, Secretaría de Educación Pública. Secretaría de Educación Pública Alonso Lujambio Irazábal Subsecretaría de Educación Básica José Fernando González Sánchez Dirección General de Materiales Educativos María Edith Bernáldez Reyes Coordinación técnico-pedagógica Servicios editoriales (2011) Dirección de Desarrollo e Innovación de Materiales Galera Diseño Educativos, DGME/SEP María Cristina Martínez Mercado Dirección de arte José Luis Lugo Autores Elsa Cross, Beatriz Espejo, José Gordon, Marlene Diseño y diagramación Guerin, Sandra Lorenzano, Laura Martínez Belli, Bredna Lago, José Luis Lugo Luis Mario Moncada, Carmina Narro, Pedro Ángel Palou García, Enrique Serna Formación Santiago Fernández, Paloma Ibarra Coordinación editorial Dirección Editorial, DGME/SEP Edición gráfica e ilustración Alejandro Portilla de Buen Andrea Aguilar Álvarez, Alberto Alrod, Gustavo Amézaga Heiras, Carla Brócoli, Julia Díaz, Cuidado editorial Santiago Fernández, Paloma Ibarra, Bredna Modesta García Roa Lago, Artemio Rodríguez Coordinación iconográfica Fabiola Buenrostro Nava Producción editorial Martín Aguilar Gallegos Primera edición, 2011 D.R. © Secretaría de Educación Pública, 2011 Argentina 28, Centro 06020, México, D.F.
    [Show full text]
  • Los Dominios De Imperio Britanic
    POLITICA DE UNIDAD Nte. 156 - 13 de Julio de 1940 - 60 cénts. S E G U N D A EPOCA — AÑO IV REDAC. Y ADM.: RONDA SAN PEDRO. 7. - TEL. 11482 AVISOS Y SUSCRIPCIONES: VERGARA, 3. - TEL. 22890 Por EUGENIO NADAL K9ARR1D0S los mástiles por la ofensiva más ful- minante de la historia, arría sus maltrecha» banderas la Revolución Francesa en su propia Pa• tria. La voz digna del anciano Mariscal Pétain de• nunciando las causas de la tribuljción presente fue• ron un completo examen de conciencia de una nación que había olvidado hacía largo tiempo tan cristiano y necesario ejercicio. Encastillada tras parapetos de externa legalidad, habíase negado reíteradacrente Francia al examen de ÜU conducta y de la situz Jfn de Europa en los últimos años. Endurecida en rígidos formulismos democráticos, había sido incapaz de sor• ber el hálito juvenil de la Europa naciente. Ignoró U renovación que suponía el fascismo, cerróse a toda revisión de las injustas fronteras creadas en Versi- lles. Y trataba d« justificar su actitud con una fari saica ñdelidad a la letra, que mata — y dígalo, :.i no, ella misma, véticida y torpedeada por sus pru- pios aliados—. Fué el suyo egoísmo suicida por cie• go y enervante, por apegado a formas de vida y de pensamiento anquilosadas, inútiles, viejas. Francia, la F rancia democrática, radical-socialista, anticlerical, burguesa y sedentaria, que perdía progresivamente población y vrvia en el culto a fórmulas hueras de vida, daba la impresión de ser un país detenido en determinadas formas, ya incapaz de superarlas, y destinada a una lenta consunción por agolamicnfo de su vitalidad.
    [Show full text]
  • Libro – Parte II
    Un fantasma ha recorrido Europa y nosotros tenemos mucho miedo. Mamá dice que aunque esté Gómez gober- nando hubiéramos estado más tranquilos allá y que aquí todo es muy amenazante. En Rusia mataron al Zar y a la Zarina y a todas las princesas y llegaron los bolcheviques, que por la explicación que nos dio papá parece que son peores que los chácharos porque los eslavos son muy crueles, los bolcheviques quieren matar a todos los niños ricos como hicieron con los hijos del Zar y obligan a la gente a trabajar aunque no les dan comida. En Alemania también hubo una revolución de unos señores que se llaman espartaquistas, son parecidos a los bolcheviques, pero a la señora que los dirigía la asesinaron, se llamaba Rosa Luxemburgo, Luxem- burgo como el parque, también eran comunistas y querían matar a toda la gente rica de Alemania y saquearles sus pala- cios y quitarles las casas. Del Imperio Austro-Húngaro, que tanto nos había contado tía Malena que vivió en Viena, pa- rece que no va a quedar nada, también hay un presidente que es revolucionario y tiene un nombre muy raro, se llama Bela Kun. Así que no sé por qué estamos aquí porque papá dijo que nos veníamos a Europa para completar nuestra educación y porque con Gómez no podíamos vivir tranqui- los, pero me parece que deberíamos haber escogido otro sitio. Papá y mamá escuchan el radio todo el tiempo y dicen que el comunismo va a invadir el mundo, en París hubo 133 hace poco una guerra, las calles están llenas de mutilados y en el metro a cada rato hay que dejarle el asiento a los heri- dos de guerra y toda la gente se ve muy sucia y muy pobre y no me está gustando nada, yo se lo dije a mamá que prefería mucho más vivir en Caracas y que le dijera a mi papá que regresáramos pronto, pero ella dice que de momento no se puede, tenemos que esperar a que se muera Gómez, pues a mí me parece muy aburrido que uno tenga que estar espe- rando a que se muera un señor que no se sabe cuándo se va a morir, y que ni siquiera lo conozco porque nunca lo he visto, sólo sé que va de uniforme y lleva unos bigotes a lo Kaiser y más nada.
    [Show full text]
  • Rita Cetina, La Siempreviva Y El Instituto Literario De Niñas
    inehrm La historia de las mujeres en México y en el mundo fue una his- Rita Cetina, La Siempreviva OTROS TÍTULOS toria ignorada, hasta que la historiografía empezó a ocuparse de la La Revolución de las Mujeres en México historia social en la segunda mitad del siglo pasado. La presente VARIAS AUTOR AS obra de Piedad Peniche rescata del olvido la historia de las maes- y el Instituto Literario ♦ tras yucatecas y sus proyectos educativos a finales del siglo xix. Historia de las mujeres en México de Niñas: Rita Cetina, La Siempreviva y el Instituto Literario de Niñas: VA R IOS AUTOR ES una cuna del feminismo mexicano, 1846-1908 destaca los límites una cuna del feminismo mexicano ♦ que existían en la sociedad yucateca decimonónica para que se 1846-1908 Mujeres notables mexicanas 1846-1908 LAUR EA NA WR IGHT DE K LEINHANS desarrollara una conciencia feminista. Por ello tiene mayor mérito ♦ la obra de estas maestras, que lograron dejar su impronta entre las PIEDAD PENICHE RIVERO mujeres urbanas de clase media de la capital yucateca. La autora nos presenta una semblanza de Rita Cetina como eje que articula Es licenciada en arqueología por la Universidad de Piedad Peniche Rivero Yucatán, maestra y doctora en antropología por la Es- las ideas y las acciones vanguardistas para la educación de las mu- cuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales de París, jeres, así como de las otras maestras que la acompañaron. Analiza Francia. el contenido general de la revista La Siempreviva, sus mensajes en Fue investigadora Fulbright en 1989, así como del Centro Regional del Sureste del Instituto Nacio- favor de la educación de la mujer y las estrategias de las editoras nal de Antropología e Historia (INAH), del Centro de para vencer los obstáculos que se les presentaron hasta 1872.
    [Show full text]
  • Luz De Gas Es Una Obra Maestra Del Suspense
    dossier LUZdeGAS “Las luces titilan y se apagan. Se escuchan pisadas en un ático cerrado. Extraños sucesos que sólo la joven y vulnerable Paula ve y escucha y que la hacen sentir que está perdiendo la cabeza...” Luz de Gas es una obra maestra del suspense LUZ DE GAS de Patrick Hamilton Apdo. de correos 27 · 45910 · Escalona (Toledo) | Tel.: 925 78 10 95 · 91 522 60 67 | [email protected] dossier LUZdeGAS SINOPSIS l matrimonio Manningham, Jack y Pau- las investigaciones realizadas y le comunica que la, viven en una casa acomodada de un el asesino, sobrino lejano de la Sra. Barlow, es Ebarrio londinense. Les asisten Elizabeth, su marido y que además la ha engañado con su ama de llaves y cocinera, y Nancy, joven sirvien- matrimonio ya que está casado con otra mujer ta. Jack se preocupa por la salud de su esposa que aún vive y por tanto ante la ley las segundas viendo que se deteriora progresivamente. Paula nupcias no son válidas. En esos momentos la no comprende lo que le ocurre, no se da cuenta luz del gas baja y comienzan los ruidos en el piso de cómo suceden las cosas que denuncian sus de arriba. Ambos saben que se trata de Jack, deficiencias mentales. Según expresa su marido, que busca entre los muebles y objetos que man- pierde y oculta objetos tanto de él como de ella; dó trasladar allí y que pertenecían a la antigua y realiza acciones que luego olvida, como quitar propietaria, el escondite de los rubíes. Paula se un cuadro de la pared y ocultarlo detrás de un resiste a crear la historia del Inspector, por fin la mueble.
    [Show full text]
  • La Monja Alférez De Domingo Miras
    La Monja Alférez de Domingo Miras Dirección Juan Carlos Rubio Funciones 24 de abril a 2 de junio de 2013 De martes a sábados, a las 20.30 h Domingos, a las 19.30 h Teatro accesible: Funciones con accesibilidad para personas con discapacidad auditiva y visual Días 29, 30 y 31 de mayo de 2013 Teatro María Guerrero Tamayo y Baus, 4 28004 Madrid Centro Dramático Nacional | Prensa Teléfonos 913109429 – 913109425 – 913109413 – 609052508 [email protected] http://cdn.mcu.es/ La Monja Alférez de Domingo Miras Dirección Juan Carlos Rubio Equipo artístico Escenografía Eduardo Moreno Iluminación José Manuel Guerra Diseño de sonido Sandra Vicente Vestuario Pedro Moreno Música Miguel Linares Maestro de esgrima Jesús Esperanza Coreógrafo de lucha escénica Kike Inchausti Ayudante de dirección Chus Martínez Reparto (por orden alfabético) Marinero 1 Manu Báñez Echazarreta Ramón Barea Catalina de Erauso, Aliri, Fraile, Papa Nuria González Catalina de Erauso, Doña Maria, y otros Mar del Hoyo Marinero 2 Kike Inchausti Marinero 3 Fernando Jiménez Catalina de Erauso Charo López Catalina de Erauso, Doña Úrsula, Cristina Marcos El Cid, Cardenal Magalone Silva, Desertor, Jugador 3, Dueña José Luis Martínez Catalina de Erauso, Miguel de Erauso, Daniel Muriel Chavarría, Jugador 1 Marinero 4 Toño Pantaleón Catalina de Erauso, Jugador 2, Arteaga Martiño Rivas Catalina de Erauso, Otazola, Carvajal, Voz Ángel Ruiz Producción Centro Dramático Nacional 2 Nota del autor En los albores del siglo XVII, una chica de San Sebastián llamada Catalina de Erauso decidió volverse chico. Era una moza muy orgullosa y el orden social de su tiempo atribuía a la mujer un papel oscuro y ancilar que se negó a asumir.
    [Show full text]
  • La Animación Española
    RevistaACADEMIA del Cine Español nº 219 mayo / junio 2016 ● 4 € La animación española A C A DEMI A DE L A S A RTES Y L A S C IENCI A S C INEM A TOGR Á FIC A S DE E SP A Ñ A La animación española 6 PACO ROCA. Cómic creado en exclusiva para ‘ACADEMIA’ sobre su relación con la animación desde que era un niño 8 PILAR YÉBENES. ¡Felices 100! 12 CARLOS BIERN. El momento de la animación 13 ENRIQUE GATO. Animación española, ¿hacia dónde vamos? 14 RAÚL GARCÍA. Con el lápiz bajo el brazo 16 Mujeres con mucho ‘ánimo’. Cinco mujeres en favor de la igualdad y la diversidad en la industria de la animación. Rocío Álvarez, Isabel Herguera, Chelo Loureiro, Maite Ruiz de Austri y Nathalie Martínez 20 NICOLÁS MATJI. El tren está pasando 21 JORDI GASULL. De acciones humanas y emociones 22 Dibujar a contracorriente. Producciones animadas para adultos 24 MANUEL SICILIA. Algo pasa en España 26 MANUEL GALIANA. Dibujado, autóctono y diferente 27 Todo un universo de magia y color. Aquí y ahora. Reportaje sobre las producciones de animación en marcha 50 Seducidos por la libertad creativa. Los cortometrajes animados 52 ÁLVARO CURIEL. Una película, una marca 53 EDMON ROCH. El secreto del éxito 54 El talento de la voz. El doblaje en la animación 56 JOSÉ ANTONIO RODRÍGUEZ. Formar y desarrollar el talento 57 PACO RODRÍGUEZ. Europa: compitiendo a golpe de incentivos fiscales 58 RODRIGO BLAAS. Estados Unidos, un modelo que se abastece de otros países 59 ASA KANASEKI. Japón: una estructura peculiar 60 PETER ANDERMATT.
    [Show full text]
  • ANFITRIÓN De Molière
    ANFITRIÓN de Molière Pepón Nieto Toni Acosta Fele Martínez Paco Tous Dani Muriel María Ordóñez Dirección: Juan Carlos Rubio Una producción del Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida, Mixtolobo y Pentación ANFITRIÓN ¿Qué son las redes sociales, tan en boga hoy en día, más que un desesperado intento por observarnos desde fuera, darle forma a nuestro propio ser y mostrarnos (con filtros) al mundo y, por extensión, a nosotros mismos? ¿Necesitamos vernos para creernos? ¿Somos víctimas de nuestra propia imagen y semejanza? Quizá sí. Pero, tranquilos, tampoco es nada nuevo. Todo esto ya lo sabía Molière desde mucho antes que Instagram nos atrapara en sus seductores brazos. Por eso rescató el divertido enredo inventado por Plauto siglos antes y reescribió, con todo su talento, Anfitrión, una historia de seres duplicados que viven la asombrosa paradoja de verse de piel hacia fuera. Ahora nosotros volvemos a retomar el asunto, nos lanzamos a poner en pie una función que mezcla lo divino y lo humano, las pasiones y los odios, las infidelidades y los deseos, las risas y algún que otro sentimiento con el sano propósito de entretener. Pasen y vean, el mayor espectáculo del mundo va a comenzar. Claro que, quizá, en la pista, se encuentren a sí mismos, ¿están preparados? Distribución: Pentación Espectáculos · Tel. 91 523 97 90 Rosa Sáinz-Pardo ([email protected]) · David Ricondo ([email protected]) 1 ANFITRIÓN REPARTO EQUIPO ARTÍSTICO TÉCNICO Pepón Nieto Movimiento escénico: Chevy Mudaray Toni Acosta Diseño de iluminación: José Manuel Guerra Fele Martínez Espacio Sonoro: Julio Awad Paco Tous Diseño de vestuario: Paola Torres Dani Muriel Diseño de escenografía: Allen Wilmer y Leticia Gañán María Ordóñez Dirección: Juan Carlos Rubio Una producción del Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida, Mixtolobo y Pentación Distribución: Pentación Espectáculos · Tel.
    [Show full text]
  • Descargar Dossier
    1 SINOPSIS Fuga cuenta la historia de un ministro del gobierno, que acaba de dimitir al verse envuelto en un escándalo de corrupción –un constructor que contrataba con su ministerio le ha reformado el chalé gratis- que ha echado al traste su carrera política. Por si eso fuera poco, su mujer le ha abandonado por el periodista que destapó el caso y, entre una cosa y la otra, su vida se encuentra en un momento lamentable. En este momento llama a la puerta de su casa una vendedora ambulante, una mujer alegre, dinámica, completamente distinta a cualquiera que haya conocido. El contraste entre su situación y la de esta mujer, que sí que tiene una vida realmente dura y difícil, mucho más que la suya, y sobre todo al sentirse contagiado por su espíritu de lucha, su simpatía y su encanto, hacen que el ministro vuelva a ver la vida con una cierta esperanza, que vuelva a pensar en seguir adelante y que, finalmente, se enamore de ella. Pero esto sólo es el principio, porque la vida de este hombre, no sólo va cruzarse con la de la vendedora, si no con la de toda su familia: un marido putero y maltratador, la prostituta que lo atiende, un padre paralítico… Y con ellos el ministro va a entrar en una espiral de situaciones cada vez más increíbles. Pero, como suele suceder, no todo es lo que parece en esta comedia, y los giros se suceden uno detrás de otro hasta llegar a un final sorprendente que, naturalmente, no vamos a desvelar.
    [Show full text]
  • Una Habitación Propia
    1 UNA HABITACIÓN PROPIA, de Virginia Woolf Versión para la escena y dirección: María Ruiz Intérprete: Clara Sanchis Producción: Mary Seaton [email protected] Tel: 689 10 89 87 En La Residencia de Estudiantes, sábado 26 de noviembre. En El Pavón Teatro Kamikaze, a partir del lunes 5 de diciembre. 1 Sinopsis Una escritora da una conferencia ante unas jóvenes estudiantes, sobre el tema de “las mujeres y la literatura”, en 1928. Sus palabras, irónicas y afiladas, son el relato vivo de un descubrimiento: para dedicarse a la literatura, una mujer necesita dinero y una habitación propia. Sólo hace nueve años que se le ha concedido el voto a la mujer. «Es extraño: la historia de la oposición masculina a la emancipación de las mujeres quizás sea más reveladora que la propia historia de la emancipación.» «Una mujer, en cualquier tiempo anterior a nosotras, habría necesitado un valor extraordinario para resistir el ataque del desprecio, la censura y las recompensas prometidas. Tener algo de incendiaria para decirse: no podéis apoderaros también de la literatura. La literatura está abierta a todos….» «…No hay verja, ni cerradura, ni candado que puedas imponer a mi libertad de pensamiento.» «La mente andrógina es resonante y porosa; trasmite emociones sin impedimento, es por naturaleza creativa, incandescente e indivisa… Como Shakespeare.» 2 «…Y se produjo la mayor liberación de todas, que es la libertad de pensar en las cosas tal como son.» Virginia Woolf, Una habitación propia. 3 Sobre el espectáculo Es del todo imposible resumir en pocas líneas la dinámica compleja de este texto. Un ensayo en forma de falsa conferencia que empieza negando el propio contenido y se embarca en una experiencia imaginaria, vívida y humorística, que desemboca como un río inexorable en algunas de las ideas más inteligentes y de apariencia más sencilla sobre el darse cuenta de las mujeres de su lugar en el mundo, en el momento mismo en que está sucediendo la mayor revolución social de todos los tiempos: La igualdad de hombres y mujeres ante la ley.
    [Show full text]
  • Jacobo Dicenta Experiencia Profesional Cine • El Crack Cero
    JACOBO DICENTA EXPERIENCIA PROFESIONAL CINE • EL CRACK CERO. Dir. José Luis Garci. 2019. • ZONA HOSTIL dir. Adolfo Martínez. 2016. • LA CORONA PARTIDA. Película continuación de la serie "ISABEL". Dir. Jordi Frades. 2015. • EL PRECIO DE LA LIBERTAD Dir. Ana Murugarren. 2011 • EL PRADO DE LAS ESTRELLAS Dir. Mario Camus. 2007 • CAMARÓN, UN MITO Dir. Jaime Chávarri. Co-protagonista. 2005 • LOBO Dir. Miguel Courtois. 2003 • BESOS PARA TODOS Dir. Jaime Chávarri. 2000 TELEVISIÓN • DESAPARECIDOS. Dir. Miguel Ángel Vivas. Mesiaset. 2021. • LIBERTAD. Dir. Enrique Urbizu. Movistar 2019. • POR H O POR B. HBO. Dir. Manuela Burló. 2019. • AMAR ES PARA SIEMPRE. Antena 3. 2019. • ISABEL. TVE- 2014. • FENÓMENOS. Antena 3. 2012 • EL TIEMPO ENTRE COSTURAS. Antena 3. 2011 • LA CHICA DE AYER. Antena 3. 2009 • FAGO. TVE 1. 2008 • 48 HORAS. TVE 1. 2008 • DESAPARECIDA. TVE 1. 2007 • CUÉNTAME. TVE 1. 2004 • EL COMISARIO. Tele 5. 2003-04 • LA VIDA DE RITA. TVE 1. Dir. Manuel Iborra. 2002 • UN CHUPETE PARA ELLA. Tele 5. 2001 • RAQUEL BUSCA SU SITIO. TVE 1. Tesauro. 2000 • PETRA DELICADO. Tele 5. Lola films. 1999 TEATRO • DIÁLOGO DEL AMARGO - Miguel Tirado- Teatro Español. 2020. • DRÁCULA, BIOGRAFÍA NO AUTORIZADA', Dir Ramón Paso. Teatro Fernando Fernán Gómez. 2020. • FUENTEOVEJUNA. Dir. Javier Hernández. Compañía Nacional de Teatro Clásico. 2017 • JARDIEL, UN ESCRITOR DE IDA Y VUELTA. dirigida por Ernesto Caballero para el CDN. 2016. • HEDDA GABLER. Teatro María Guerrero. 2015. Dir. Eduardo Vasco. CDN y gira posterior. • EL LENGUAJE DE TUS OJOS. Dir: Amelia Ochandiano. Estreno festival teatro clásico Alcalá. 2014 • AY, CARMELA. gira 2013 / 14 • EL BUSCÓN. Dir: Daniel Pérez.gira 2013/14 • FOREVER YOUNG.
    [Show full text]