Between Scotland and Norway: Connected Cultures and Intercultural Encounters, 1700-Present
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Discourses of Decay and Purity in a Globalised Jazz World
1 Chapter Seven Cold Commodities: Discourses of Decay and Purity in a Globalised Jazz World Haftor Medbøe Since gaining prominence in public consciousness as a distinct genre in early 20th Century USA, jazz has become a music of global reach (Atkins, 2003). Coinciding with emerging mass dissemination technologies of the period, jazz spread throughout Europe and beyond via gramophone recordings, radio broadcasts and the Hollywood film industry. America’s involvement in the two World Wars, and the subsequent $13 billion Marshall Plan to rebuild Europe as a unified, and US friendly, trading zone further reinforced the proliferation of the new genre (McGregor, 2016; Paterson et al., 2013). The imposition of US trade and cultural products posed formidable challenges to the European identities, rooted as they were in 18th-Century national romanticism. Commercialised cultural representations of the ‘American dream’ captured the imaginations of Europe’s youth and represented a welcome antidote to post-war austerity. This chapter seeks to problematise the historiography and contemporary representations of jazz in the Nordic region, with particular focus on the production and reception of jazz from Norway. Accepted histories of jazz in Europe point to a period of adulatory imitation of American masters, leading to one of cultural awakening in which jazz was reimagined through a localised lens, and given a ‘national voice’. Evidence of this process of acculturation and reimagining is arguably nowhere more evident than in the canon of what has come to be received as the Nordic tone. In the early 1970s, a group of Norwegian musicians, including saxophonist Jan Garbarek (b.1947), guitarist Terje Rypdal (b.1947), bassist Arild Andersen (b.1945), drummer Jon Christensen (b.1943) and others, abstracted more literal jazz inflected reinterpretations of Scandinavian folk songs by Nordic forebears including pianist Jan Johansson (1931-1968), saxophonist Lars Gullin (1928-1976) bassist Georg Riedel (b.1934) (McEachrane 2014, pp. -
What Did They Sound Like?
Háskóli Íslands Hugvísindasvið Íslensk miðaldafræði What did they sound like? Reconstructing the music of the Viking Age Ritgerð til MA-prófs í íslenskum miðaldafræðum Chihiro Tsukamoto Kt.: 250493-3209 Leiðbeinandi: Þórir Jónsson Hraundal Janúar 2017 Abstract There has been much scholarship over the years regarding Scandinavian culture during the Viking Age (c. 793–1066 CE). However, often missing from these discussions is the study of music. This paper attempts to fill that gap by offering a reconstruction of Viking Age Scandinavian music. Archaeological evidence, literary records, and medieval music theories were used as the basis of this study. Archaeology indicates that Scandinavians played wind, string, and percussion instruments, while later Old Norse literary accounts detail the many circumstances wherein music was performed, and suggest the likely existence of different musical genres. I have consulted Arabic, Greek, and Latin accounts for contemporary sources, as the Scandinavian people did not have a written culture during this time. Marking a departure from typical historical analyses, I have also conducted a cross- cultural comparison of medieval Arabic, Greek, and Western European music theories in order to recognize what Scandinavian music could not have resembled. By combining archaeological, literary, and musical evidence, it is possible to propose a highly educated hypothesis on how Viking Age Scandinavian music may have sounded. Ágrip Mikið hefur verið rætt og ritað í gegnum árin um Skandinavíska menningu á Víkingaöld (um 793–1066 e.Kr.). Hins vegar er tónlist viðfangsefni sem oft virðist vanta í þessar umræður. Þessi ritgerð mun reyna að fylla það skarð með því að leggja fram tilgátu um endurgerð Skandinavískrar tónlistar frá Víkingaöld. -
The Norse Element in the Orkney Dialect Donna Heddle
The Norse element in the Orkney dialect Donna Heddle 1. Introduction The Orkney and Shetland Islands, along with Caithness on the Scottish mainland, are identified primarily in terms of their Norse cultural heritage. Linguistically, in particular, such a focus is an imperative for maintaining cultural identity in the Northern Isles. This paper will focus on placing the rise and fall of Orkney Norn in its geographical, social, and historical context and will attempt to examine the remnants of the Norn substrate in the modern dialect. Cultural affiliation and conflict is what ultimately drives most issues of identity politics in the modern world. Nowhere are these issues more overtly stated than in language politics. We cannot study language in isolation; we must look at context and acculturation. An interdisciplinary study of language in context is fundamental to the understanding of cultural identity. This politicising of language involves issues of cultural inheritance: acculturation is therefore central to our understanding of identity, its internal diversity, and the porousness or otherwise of a language or language variant‘s cultural borders with its linguistic neighbours. Although elements within Lowland Scotland postulated a Germanic origin myth for itself in the nineteenth century, Highlands and Islands Scottish cultural identity has traditionally allied itself to the Celtic origin myth. This is diametrically opposed to the cultural heritage of Scotland‘s most northerly island communities. 2. History For almost a thousand years the language of the Orkney Islands was a variant of Norse known as Norroena or Norn. The distinctive and culturally unique qualities of the Orkney dialect spoken in the islands today derive from this West Norse based sister language of Faroese, which Hansen, Jacobsen and Weyhe note also developed from Norse brought in by settlers in the ninth century and from early Icelandic (2003: 157). -
Longer Participation Product / Scenario Product Theme
theme scenario Longer Participation product / scenario 6 Transplant / Initiator 7 - 8 Ideal Lab´ / Program 9 Longer Participation / Theme Olav Hovland 10 - 11 Rights through Making Workshop Ambra Trotto / Ralston & Bau 12 - 19 Sensing Dale Workshop Charlotte Grum 20 -21 Age Pyramids Mathieu Lehanneur contents 22 -25 Afterlife James Auger & Jimmy Loizeau 26 - 29 Mature Erwin Olaf 30 - 37 Participant Register © Transplant 2010 www.transplant.nu 1st edition / 20 exemplars 38 Funders & Sponsors Edited by Transplant 2010 Designed by Ralston & Bau 2010 Printed on paper from Arctic Paper / Munken Lynx / 130 gsm Initiator Program Transplant Ideal Lab´ The Ideal Project Lab is an experimental program that relocates the meaning of design in a mutated social envi- ronment. In collaboration with knowledge and creative fields, art, science, sociology, material innovation and indus- trial sustainability, the Ideal Project Lab goal is to define future needs, provide human results and future scenarios through tangible products and processes ready to be produced and used. By cycles of two years, the program will contribute in four major themes. Selected designers, artists, architects, industrials and researchers are invited to ex- change visions, thoughts and co-produce meaningful projects. We call them “Cell Agents”. The program will explore four themes from 2010 to 2013. Longer Participation: January 2010 to December 2010 Precious Food: January 2011 to December 2011 Empathic House: January 2012 to December 2012 Theme under development: January 2013 to December 2013 Transplant Description Council Transplant is an arena for design competence located in the West coast of Norway in Dale Sunnfjord. It is a space The council is Transplants organizational and conceptual workgroup. -
Regine Normann Debutromanen Er En Tragisk Kjærlighetshistorie Omspunnet Av Troverdige Bilder Av Kystfolkets Liv I Nord
Regine Normann Debutromanen er en tragisk kjærlighetshistorie omspunnet av troverdige bilder av kystfolkets liv i nord. Den høstet gode kritikker og gjorde Regine Normann hurtig kjent som ”Nordlandets Serine Regine Normann (”Sina”), 1867-1939, for- forfatterinde”. 1906 kom en samling med fortellinger, Bortsat, der tittelfortellingen handler om fatter. Født 29.7.1867 i Bø, Nordland. Foreldre: en bortsatt pike. Romanen Stængt, der et ulykkelig ekteskap fremstilles, ble utgitt to år senere. Lærer Mikkel Normann (1827–71) og Tina Amalie Handlingen i bøkene er lagt til Nord-Norge. Denne delen av forfatterskapet har innholdsmes- Lockert (1844–1933). Gift 1) 1.1.1885 med lærer sige likhetstrekk med Normanns egen livshistorie. og kirkesanger Peder Martinus Johnsen (2.2.1846– 1910 og 1911 fulgte to romaner lagt til Kristiania. De tematiserer en lærerinnes konflikt 7.4.1920), sønn av husmann John Alfsen (1810–57) mellom yrkesutfoldelse og ekteskap. I hennes senere romaner foregår handlingen nordpå. To og Mette Maria Pedersdatter (1817–79), ekteskapet historiske romaner kom 1912 og 1913, Dengang – og Eiler Hundevart, og i perioden 1915–21 oppløst 1905; 2) 24.3.1906 med forfatteren Tryggve kom tre samtidsromaner, som alle tar opp kvinnens stilling i ekteskap og samfunn samt religiøs Andersen (1866–1920), ekteskapet oppløst 1913. problematikk. Død 14.8.1939 på Steinsland i Skånland, Troms. I siste del av forfatterskapet forlot Regine Normann realismen og romanformatet og gikk Regine Normann (1867-1939) var den første kvin- over til fantastisk diktning og korte tekster. Med samlingene Eventyr og Nye eventyr markerte nelige forfatter fra Nord-Norge som slo gjennom i hun seg som en stilsikker eventyrdikter. -
How Uniform Was the Old Norse Religion?
II. Old Norse Myth and Society HOW UNIFORM WAS THE OLD NORSE RELIGION? Stefan Brink ne often gets the impression from handbooks on Old Norse culture and religion that the pagan religion that was supposed to have been in Oexistence all over pre-Christian Scandinavia and Iceland was rather homogeneous. Due to the lack of written sources, it becomes difficult to say whether the ‘religion’ — or rather mythology, eschatology, and cult practice, which medieval sources refer to as forn siðr (‘ancient custom’) — changed over time. For obvious reasons, it is very difficult to identify a ‘pure’ Old Norse religion, uncorroded by Christianity since Scandinavia did not exist in a cultural vacuum.1 What we read in the handbooks is based almost entirely on Snorri Sturluson’s representation and interpretation in his Edda of the pre-Christian religion of Iceland, together with the ambiguous mythical and eschatological world we find represented in the Poetic Edda and in the filtered form Saxo Grammaticus presents in his Gesta Danorum. This stance is more or less presented without reflection in early scholarship, but the bias of the foundation is more readily acknowledged in more recent works.2 In the textual sources we find a considerable pantheon of gods and goddesses — Þórr, Óðinn, Freyr, Baldr, Loki, Njo3rðr, Týr, Heimdallr, Ullr, Bragi, Freyja, Frigg, Gefjon, Iðunn, et cetera — and euhemerized stories of how the gods acted and were characterized as individuals and as a collective. Since the sources are Old Icelandic (Saxo’s work appears to have been built on the same sources) one might assume that this religious world was purely Old 1 See the discussion in Gro Steinsland, Norrøn religion: Myter, riter, samfunn (Oslo: Pax, 2005). -
Bicycle Trips in Sunnhordland
ENGLISH Bicycle trips in Sunnhordland visitsunnhordland.no 2 The Barony Rosendal, Kvinnherad Cycling in SunnhordlandE16 E39 Trondheim Hardanger Cascading waterfalls, flocks of sheep along the Kvanndal roadside and the smell of the sea. Experiences are Utne closer and more intense from the seat of a bike. Enjoy Samnanger 7 Bergen Norheimsund Kinsarvik local home-made food and drink en route, as cycling certainly uses up a lot of energy! Imagine returning Tørvikbygd E39 Jondal 550 from a holiday in better shape than when you left. It’s 48 a great feeling! Hatvik 49 Venjaneset Fusa 13 Sunnhordland is a region of contrast and variety. Halhjem You can experience islands and skerries one day Hufthamar Varaldsøy Sundal 48 and fjords and mountains the next. Several cycling AUSTE VOLL Gjermundshavn Odda 546 Våge Årsnes routes have been developed in Sunnhordland. Some n Husavik e T YS NES d Løfallstrand Bekkjarvik or Folgefonna of the cycling routes have been broken down into rfj ge 13 Sandvikvåg 49 an Rosendal rd appropriate daily stages, with pleasant breaks on an a H FITJ A R E39 K VINNHER A D express boat or ferry and lots of great experiences Hodnanes Jektavik E134 545 SUNNHORDLAND along the way. Nordhuglo Rubbestad- Sunde Oslo neset S TO R D Ranavik In Austevoll, Bømlo, Etne, Fitjar, Kvinnherad, Stord, Svortland Utåker Leirvik Halsnøy Matre E T N E Sveio and Tysnes, you can choose between long or Skjershlm. B ØMLO Sydnes 48 Moster- Fjellberg Skånevik short day trips. These trips start and end in the same hamn E134 place, so you don’t have to bring your luggage. -
Hemnesberget Ran Orden 12 Nesna Sandnessjøen
GUIDE 2017 – magic and real www.visithelgeland.com R T I G R U T H U E N Slettnes Kinnarodden Gamvik Knivskjelodden Nordkapp Mehamn Omgangs- Gjesværstappan Tu orden stauren Hjelmsøystauren Hornvika Skjøtningberg Kjølnes Helnes Skarsvåg Tanahorn Gjesvær Sværholt- Kjølle ord Kamøyvær Finnkirka MAGERØYA klubben NORDKYN- Kvitnes Berlevåg Sand orden Fruholmen HALVØYA Makkaur H Skips orden ongs orden U Sværholdt K RT HJELMSØYA Sarnes I G R Nordvågen Ki ord Store Molvik Veines U T Ingøy Dy ord Skjånes E N Havøysund Måsøy Honningsvåg Eids orden Kongs ord Sylte ordstauran Gunnarnes Hopseidet Hops orden Tu ord Båts ord Hamningberg Troll ord/ a v Kå ord Lang ordnes l ROLVSØYA Gulgo e d Sylte ord Sylte orden Selvika r Bak orden Lang orden o Rygge ord SVÆRHOLT- s Hornøya g Lakse orden HALVØYA Nervei Davgejavri n N o E K lva Vardø T Sylte orde U Rolvsøysundet R Laggo Tana orden Qædnja- G Repvåg Oksøy- I Sne ord javri vatnet T R PORSANGER- Store Veidnes Akkar ord U VARANGER- H Slotten HALVØYA Tamsøya Bekkar ord HALVØYA VARANGERHALVØYA Kiberg Revsbotn Lebesby Langnes NASJONALPARK K Forsøl Lille ord Smal orden omag Skippernes Skjånes Sund- J elv a a vatnet Austertana k Revsneshamn Smal ord o Ska Komagvær b l lel Lundhamn s v Helle ord e R I ord l u v Langstrand s Ruste elbma a Hammerfest s v a l e Vestertana lv Nordmannset Iordellet e KVALØYA a Friar ord y Sandøybotn Kokelv Sandlia Lotre 370 moh b Falkeellet Rype ord Smør ord e g Dønnes ord Slettnes r 545 m Sand orden Porsanger orden e Kjerringholmen Akkar ord B Stuorra Gæssejavri Masjokmoen Sørvær Lille -
Attractions & Activities
33 Austevoll Attractions & activities Havstril Padleklubb: Sea kayaking " +47 98 87 42 53 From 20. June – 20. August: Austevoll has a unique archipelago of 667 islands, " which is perfect for kayaking. For information about +47 55 08 18 10 pleasant routes and kayak hire contact Havstril [email protected] padleklubb or VisitAustevoll. visitaustevoll.no + On request P June – August , On request Bridges at Austevoll Bekkjarvik Torg: Austevoll bridge, Selbjørn bridge and Stolmen bridge " + 47 959 77 601 ara all beautiful viewpoints over islands, islets and skerries. Bekkjarvik Gjestgiveri: " + 47 55 08 42 40 P All year Gallery Bekkjarvik " +47 55 08 42 40/+47 93 24 50 75 Art exhibitions year round, lots of wonderful art in [email protected] historical building. bekkjarvikgjestgiveri.no P All year + Free , Free North Sea trails – Stolmen (45 min) The trail follows the old road from Kvalvåg to Våge. There are detours to “Såta”, which is the highest " +47 959 77 601 point on Stolmen. Map and more information can be found on visitsunnhordland.no. Contact [email protected] VisitAustevoll for more information. visitaustevoll.no P All year Tour suggestions for bicycle – Bekkjarvik to Bakkasund, “Smile to the west” (65km) There are 26 km of excellent cycling paths " + 47 959 77 601 from Bekkjarvik to Bakkasund. The east side of [email protected] Austevoll is recommended on the re- turn trip. visitaustevoll.no See visitsunnhordland.no for more information, or contact Visitaustevoll. P June – August " = Phone = Webpage P = Season = Opening hours = Capacity + = Individual price , = Group price [email protected] 34 Austevoll Attractions & activities / ↸ Accomodation Bicycle rental " +47 56 18 08 56 Intersport Bekkjarvik offers Bicycles rental. -
Norn Elements in the Shetland Dialect
Hugvísindadeild Norn elements in the Shetland dialect A Historical and Linguistic Review B.A. Essay Auður Dagný Jónsdóttir September, 2013 University of Iceland Faculty of Humanities Department of English Norn elements in the Shetland dialect A Historical and Linguistic Review B.A. Essay Auður Dagný Jónsdóttir Kt.: 270172-5129 Supervisors: Þórhallur Eyþórsson and Pétur Knútsson September, 2013 2 Abstract The languages spoken in Shetland for the last twelve hundred years have ranged from Pictish, Norn to Shetland Scots. The Norn language started to form after the settlements of the Norwegian Vikings in Shetland. When the islands came under the British Crown, Norn was no longer the official language and slowly declined. One of the main reasons the Norn vernacular lived as long as it did, must have been the distance from the mainland of Scotland. Norn was last heard as a mother tongue in the 19th century even though it generally ceased to be spoken in people’s daily life in the 18th century. Some of the elements of Norn, mainly lexis, have been preserved in the Shetland dialect today. Phonetic feature have also been preserved, for example is the consonant’s duration in the Shetland dialect closer to the Norwegian language compared to Scottish Standard English. Recent researches indicate that there is dialectal loss among young adults in Lerwick, where fifty percent of them use only part of the Shetland dialect while the rest speaks Scottish Standard English. 3 Contents 1. Introduction ............................................................................................................................ 5 2. The origin of Norn ................................................................................................................. 6 3. The heyday of Norn ............................................................................................................... 7 4. King James III and the Reformation .................................................................................. -
Enhancing the Resilience
(Periodicals postage paid in Seattle, WA) TIME-DATED MATERIAL — DO NOT DELAY News Special Issue Learn a little Welcome to our about Norwegian Kunnskap er makt. Education Issue! meteorites – Francis Bacon Read more on page 3 Read more on page 8 – 18 Norwegian American Weekly Vol. 124 No. 7 February 22, 2013 Established May 17, 1889 • Formerly Western Viking and Nordisk Tidende $1.50 per copy News in brief Find more at blog.norway.com Enhancing the resilience News The Norwegian Government has Norges Bank decided to cancel all Guinea’s debt to Norway, which amounts governor calls for to around NOK 100 million a more resilient (USD 17.2 million). Minister of International Development economy in Heikki Eidsvoll Holmås commented, “In August last year, face of Europe’s we cancelled NOK 42 million of financial crisis Guinea’s debt to Norway. I am glad that we can now cancel the rest. This means that this West STAFF COMPILATION African country can now use Norwegian American Weekly more of its income on schools and public health services without the heavy burden of debt.” In his annual address on Feb. (Ministry of Foreign Affairs) 14, Central Bank governor Øystein Olsen argued for ways to enhance Culture the Norwegian economy in light of In most of Norway, schools Europe’s financial suffering. are closed the week of Feb. “Norway’s oil and gas re- 18 for the winter break. Many sources provide an economic base Norwegian families will head that few other countries enjoy. In- up to their cottage this weekend, come levels are among the highest to enjoy the peak of the skiing in the world and the people of Nor- Photo: Ståle Andersen / Norges Bank season. -
REISEGUIDE SUNNFJORD Førde · Gaular · Jølster · Naustdal
REISEGUIDE SUNNFJORD Førde · Gaular · Jølster · Naustdal 2018 – 2019 12 22 28 Foto: Espen Mills. Foto: Jiri Havran. Foto: Knut Utler. Astruptunet Nasjonal Turistveg Gaularfjellet Førdefestivalen Side 3 .................................................................................. Velkommen til Sunnfjord Side 4 ................................................................................. Topptureldorado sommar Side 6 ............................................................................................. Å, fagre Sunnfjord! Side 7 ..................................................................................... Topptureldorado vinter Side 8 .............................................................................................. Jølster – vår juvél! Side 9 ................................................................................................. Brebygda Jølster INNHALD Side 10 ...................................................................... Nasjonal turistveg Gaularfjellet Side 12 ................................................................. Kunst og kultur – i Astrup sitt rike Side 14 ...................................................................................................................... Fiske Side 16 ................................................... «Ete fysst» – Lokalmat som freistar ganen Side 19 ................................................................................................... Utelivet i Førde Side 20 ................................................................................