City Guide 2021 -welcomecard.de Legende Key to symbols Leyenda Legenda Légende

Allgemeine Infos General information Información general Informazioni generali Informations générales B rollstuhlgerecht Wheelchair accessible Accesible para sillas de ruedas Accessibile ai disabili Accessible en fauteuil roulant K Theaterkasse Box Office Taquilla anticipada Biglietteria Billetterie de théâtre Anfahrt Route llegada Come arrivare Accès A Adresse Address Dirección Indirizzo Adresse A1 Planquadrat im Stadt plan Grid location on city map Cuadrícula en el mapa Riquadro sulla mappa Carré du plan de ville S S-Bahn City railway Tren urbano S-Bahn Train de banlieue U U-Bahn Underground U-Bahn/Metro Metropolitana Métro B Bus Bus Autobús Bus Bus T Straßenbahn Tram Tranvía Tram Tramway Regionalbahn Regional train Tren regional Treno regionale TER train express régional Einlösbarkeit Ermäßigung Discount validity Canjeo descuento Come ottenere lo sconto Valider la réduction Ermäßigung erhältlich Puede obtener descuentos en la Ottieni lo sconto alla cassa / discount at the day / evening box office Réduction disponible au guichet an der (Tages-)kasse taquilla taquilla de día y de noche. al botteghino Ermäßigung erhältlich Puede obtener descuentos en la Sconti disponibili sul sito web del Réductions disponibles sur le site discounts on the partner website auf der Partnerwebsite página web del socio partner Internet du partenaire Ermäßigung erhältlich Puede obtener descuentos por discounts available by e-mail Sconti disponibili via e-mail Réductions disponibles par e-mail per E-Mail an den Partner correo electrónico Puede obtener descuentos por Réductions disponibles par Ermäßigung erhältlich per Telefon discounts available by phone Sconti disponibili per telefono teléfono téléphone Ermäßigung erhältlich an den Puede obtener descuentos en la Sconti disponibili presso Réductions disponibles aux discounts at the Tourist Info Centres Tourist Informationen Oficina de Turismo l'Ufficio informazioni turistiche offices du tourisme Reserve su ticket de validez Prenota in anticipo il biglietto réserver un ticket pour une Zeitfensterticket buchen pre-book a time slot ticket temporal con antelación. a fascia oraria tranche horaire TK Ermäßigung nur an Theaterkasse Discount at the venue’s box office Descuento sólo en taquilla del teatro Sconto solo alla biglietteria Remise uniquement dans les billeteries AK Ermäßigung nur an Abendkasse Discount at the venue’s evening box office Descuento solo en taquilla Sconto solo alla cassa Remise uniquement au guichet Ermäßigung auch bei Discount also available for Descuento incluso antes de la Sconto anche con prenotazione Remise également pour les pré- Vorreservierung (Stichwort reservations (key phrase “Berlin reserva (Palabra clave « Berlin (parola chiave "Berlin réservations (mot-clé « Berlin Res „Berlin WelcomeCard“). Beim WelcomeCard”). You will need to WelcomeCard »). Al recoger las WelcomeCard"). Presentare la Ber- WelcomeCard »). Lors de la Abholen der Tickets Berlin show your Berlin WelcomeCard ticket entradas, presente su Berlin lin WelcomeCard ticket al ritiro collecte des tickets Berlin WelcomeCard Ticket vorlegen. to collect your tickets. Welcome Card ticket. dei biglietti. WelcomeCard, présenter le ticket. Öffnungszeiten Opening hours Horarios de apertura Orari di apertura Heures d'ouverture Z Öffnungszeiten Opening times Horario de apertura Orari d‘apertura Horaires d’ouverture 1 2 3 4 5 6 7 Montag, Dienstag, Mittwoch, … Monday, Tuesday, Wednesday, … Lunes, martes, miércoles, … Lunedì, Martedì, Mercoledì, … Lundi, mardi, mercredi, … 0 Feiertag Holiday Festivo Festivi Jour férié Jan, Feb,Mar,… Januar, Februar, März, ... January, February, March, … Enero, febrero, marzo, … Gennaio, Febbraio, Marzo, … Janvier, février, mars, … zurück klicken click back zum Inhaltsverzeichnis to table of contents Legende Key to symbols Leyenda Legenda LégendeLegendeLegende Key to symbolsKey to symbolsLeyendaLeyendaLegendaLegendaLégendeLégende

Allgemeine Infos General information InformaciónAllgemeine generalAllgemeine Infos InfosInformazioniGeneral generali informationGeneral informationInformationsInformación généralesInformación general general InformazioniInformazioni generali generali InformationsInformations générales générales B rollstuhlgerecht Wheelchair accessible B AccesibleBrollstuhlgerecht para sillasrollstuhlgerecht de ruedas AccessibileWheelchair ai disabiliWheelchair accessible accessibleAccessibleAccesible en fauteuil paraAccesible roulant sillas parade ruedas sillas de ruedasAccessibileAccessibile ai disabili ai disabili AccessibleAccessible en fauteuil en roulant fauteuil roulant K Theaterkasse Box Office K TaquillaKTheaterkasse anticipadaTheaterkasse BiglietteriaBox OfficeBox Office BilletterieTaquilla de théâtre anticipadaTaquilla anticipada BiglietteriaBiglietteria Billetterie Billetteriede théâtre de théâtre Anfahrt Route llegadaAnfahrt Anfahrt Come arrivareRoute Route Accès llegada llegada Come arrivareCome arrivare Accès Accès A Adresse Address A DirecciónAAdresse Adresse IndirizzoAddress Address AdresseDirección Dirección Indirizzo Indirizzo Adresse Adresse A1 A1 Planquadrat im Stadt plan Grid location on city map A1 CuadrículaPlanquadrat en el Planquadratmapa im Stadt plan im StadtRiquadro planGrid locationsulla Gridmappa on location city map on city mapCarré duCuadrícula plan de villeCuadrícula en el mapa en el mapa Riquadro sullaRiquadro mappa sulla mappa Carré du planCarré de du ville plan de ville S S-Bahn City railway S Tren SurbanoS-Bahn S-Bahn S-BahnCity railwayCity railway Train de Trenbanlieue urbanoTren urbano S-Bahn S-Bahn Train de banlieueTrain de banlieue U U-Bahn Underground U U-Bahn/MetroUU-Bahn U-Bahn MetropolitanaUndergroundUnderground Métro U-Bahn/MetroU-Bahn/Metro MetropolitanaMetropolitana Métro Métro B Bus Bus B AutobúsBBus Bus Bus Bus Bus Bus Autobús Autobús Bus Bus Bus Bus T Straßenbahn Tram T TranvíaTStraßenbahnStraßenbahn TramTram Tram TramwayTranvía Tranvía Tram Tram Tramway Tramway Regionalbahn Regional train Tren regionalRegionalbahnRegionalbahn TrenoRegional regionale trainRegional train TER trainTren express regional régionalTren regional Treno regionaleTreno regionale TER train expressTER train régional express régional Einlösbarkeit Ermäßigung Discount validity CanjeoEinlösbarkeit descuentoEinlösbarkeit Ermäßigung ErmäßigungCome ottenereDiscount lo sconto Discountvalidity validityValider laCanjeo réduction descuentoCanjeo descuento Come ottenereCome loottenere sconto lo sconto Valider la Validerréduction la réduction Ermäßigung erhältlich PuedeErmäßigung obtener descuentosErmäßigung erhältlich en erhältlich la Ottieni lo sconto alla cassa / Puede obtenerPuede descuentos obtener descuentos en la Ottieni en la lo Ottienisconto allalo sconto cassa /alla cassa / discount at the day / evening box office discount atdiscount the day /at evening the day box / evening Réductionoffice box office disponible au guichet RéductionRéduction disponible disponible au guichet au guichet an der (Tages-)kasse taquillaan taquilla der (Tages-)kasse dean día der y (Tages-)kassede noche. al botteghino taquilla taquillataquilla de taquilladía y de de noche. día y de alnoche. botteghinoal botteghino Ermäßigung erhältlich PuedeErmäßigung obtener descuentosErmäßigung erhältlich en erhältlich la Sconti disponibili sul sito web del RéductionsPuede disponibles obtenerPuede descuentos sur obtener le site descuentos en la Sconti en la disponibiliSconti disponibili sul sito web sul del sito webRéductions del Réductions disponibles disponibles sur le site sur le site discounts on the partner website discounts discountson the partner on the website partner website auf der Partnerwebsite páginaauf web der del Partnerwebsite socioauf der Partnerwebsitepartner Internetpágina du partenaire webpágina del socio web del socio partner partner Internet duInternet partenaire du partenaire Ermäßigung erhältlich PuedeErmäßigung obtener descuentosErmäßigung erhältlich por erhältlich Puede obtenerPuede descuentos obtener descuentos por por discounts available by e-mail Scontidiscounts disponibili discountsavailable via e-mail byavailable e-mail byRéductions e-mail disponibles par e-mail Sconti disponibiliSconti disponibili via e-mail via e-mailRéductionsRéductions disponibles disponibles par e-mail par e-mail per E-Mail an den Partner correoper electrónico E-Mailper an denE-Mail Partner an den Partner correo electrónicocorreo electrónico Puede obtener descuentos por RéductionsPuede disponibles obtenerPuede descuentos par obtener descuentos por por RéductionsRéductions disponibles disponibles par par Ermäßigung erhältlich per Telefon discounts available by phone ErmäßigungErmäßigung erhältlich per erhältlich TelefonSconti perdiscounts Telefon disponibili discountsavailable per telefono byavailable phone by phone Sconti disponibiliSconti disponibili per telefono per telefono teléfono téléphoneteléfono teléfono téléphonetéléphone Ermäßigung erhältlich an den PuedeErmäßigung obtener descuentosErmäßigung erhältlich en erhältlichan la den Sconti an den disponibili presso RéductionsPuede disponibles obtenerPuede descuentos aux obtener descuentos en la Sconti en la disponibiliSconti disponibili presso presso RéductionsRéductions disponibles disponibles aux aux discounts at the Tourist Info Centres discounts atdiscounts the Tourist at the Info Tourist Centres Info Centres Tourist Informationen OficinaTourist de Turismo InformationenTourist Informationenl'Ufficio informazioni turistiche offices duOficina tourisme deOficina Turismo de Turismo l'Ufficio informazionil'Ufficio informazioni turistiche turisticheoffices du officestourisme du tourisme Reserve su ticket de validez Prenota in anticipo il biglietto réserverReserve un ticket su Reservepour ticket une de su validez ticket de validezPrenota inPrenota anticipo in il anticipo biglietto il bigliettoréserver unréserver ticket pour un ticket une pour une Zeitfensterticket buchen pre-book a time slot ticket ZeitfensterticketZeitfensterticket buchen buchenpre-book apre-book time slot a tickettime slot ticket temporal con antelación. a fascia oraria tranche temporalhoraire contemporal antelación. con antelación. a fascia orariaa fascia oraria tranche horairetranche horaire TK Ermäßigung nur an Theaterkasse Discount at the venue’s box officeTK DescuentoTKErmäßigung sólo enErmäßigung taquilla nur an del Theaterkasse teatronur an TheaterkasseScontoDiscount solo alla atDiscount biglietteriathe venue’s at the box venue’s officeRemise box officeuniquementDescuento dansDescuentosólo enles taquilla billeteries sólo endel taquilla teatro delSconto teatro soloSconto alla biglietteria solo alla biglietteriaRemise uniquementRemise uniquement dans les billeteries dans les billeteries AK Ermäßigung nur an Abendkasse Discount at the venue’s evening box officeAK DescuentoAKErmäßigung solo enErmäßigung nurtaquilla an Abendkasse nur an AbendkasseScontoDiscount solo alla at Discountthe cassa venue’s at theevening venue’s box eveningRemise office box uniquementDescuento office Descuento solo au guicheten taquilla solo en taquillaSconto soloSconto alla cassa solo alla cassa Remise uniquementRemise uniquement au guichet au guichet Ermäßigung auch bei Discount also available for DescuentoErmäßigung inclusoErmäßigung antesauch beide la auch beiSconto Discount anche conalsoDiscount prenotazioneavailable also foravailable Remise for égalementDescuento pourDescuento incluso les pré- antes incluso de la antes deSconto la ancheSconto con ancheprenotazione con prenotazione Remise égalementRemise égalementpour les pré- pour les pré- Vorreservierung (Stichwort reservations (key phrase “Berlin reservaVorreservierung (Palabra Vorreservierungclave «(Stichwort Berlin (Stichwort (parolareservations chiave "Berlinreservations (key phrase (key “Berlin phraseréservations “Berlinreserva (mot-clé (Palabrareserva « Berlin clave (Palabra « Berlin clave « Berlin(parola chiave(parola "Berlin chiave "Berlin réservationsréservations (mot-clé « Berlin(mot-clé « Berlin Res „Berlin WelcomeCard“). Beim WelcomeCard”). You will need to Res WelcomeCardRes„Berlin WelcomeCard“). »).„Berlin Al recoger WelcomeCard“). las Beim WelcomeCard"). BeimWelcomeCard”). WelcomeCard”). Presentare You will la needBer You- towillWelcomeCard needWelcomeCard to »). LorsWelcomeCard de »). la Al recoger »). Allas recoger WelcomeCard"). las WelcomeCard"). Presentare Presentare la Ber- WelcomeCard la Ber- WelcomeCard »). Lors de la»). Lors de la Abholen der Tickets Berlin show your Berlin WelcomeCard ticket entradas,Abholen presente derAbholen Ticketssu Berlin der Berlin Tickets linBerlin WelcomeCardshow yourshow Berlin ticket your WelcomeCard al ritiroBerlin WelcomeCard ticket collecte entradas,des ticket tickets presenteentradas, Berlin su presente Berlin su Berlinlin WelcomeCardlin WelcomeCard ticket al ritiro ticket al ritiro collecte des collecte tickets desBerlin tickets Berlin WelcomeCard Ticket vorlegen. to collect your tickets. WelcomeWelcomeCard Card ticketWelcomeCard Ticket. vorlegen. Ticket deivorlegen. biglietti.to collect yourto collect tickets. your tickets.WelcomeCard,Welcome présenter CardWelcome ticket le ticket. Card. ticket. dei biglietti.dei biglietti. WelcomeCard,WelcomeCard, présenter le présenter ticket. le ticket. Öffnungszeiten Opening hours HorariosÖffnungszeiten de aperturaÖffnungszeiten Orari diOpening apertura hoursOpening hours HeuresHorarios d'ouverture deHorarios apertura de apertura Orari di aperturaOrari di apertura Heures d'ouvertureHeures d'ouverture Z Öffnungszeiten Opening times Z HorarioZÖffnungszeiten de aperturaÖffnungszeiten OrariOpening d‘apertura timesOpening times HorairesHorario d’ouverture de aperturaHorario de apertura Orari d‘aperturaOrari d‘apertura Horaires d’ouvertureHoraires d’ouverture 1 2 3 4 5 6 7 Montag, Dienstag, Mittwoch, … Monday, Tuesday, Wednesday,1 2 … 3 4 51 62Lunes, 73 4Montag, martes,5 6 7 Dienstag,miércoles,Montag, Mittwoch,Dienstag, … Mittwoch, …Lunedì,Monday, Martedì, … Tuesday,Monday, Mercoledì, Wednesday, Tuesday, … Wednesday, …Lundi, mardi,Lunes, … mercredi, martes,Lunes, miércoles, … martes, miércoles,… …Lunedì, Martedì,Lunedì, Mercoledì, Martedì, Mercoledì, … Lundi, … mardi,Lundi, mercredi, mardi, …mercredi, … 0 Feiertag Holiday 0 Festivo0Feiertag Feiertag FestiviHoliday Holiday Jour fériéFestivo Festivo Festivi Festivi Jour férié Jour férié Jan, Feb,Mar,… Januar, Februar, März, ... January, February, March, …Jan, Feb,Mar,…Jan,Enero, Feb,Mar,… Januar, febrero, Februar, marzo,Januar, März,… Februar, ... März,Gennaio, ... January, Febbraio, February,January, Marzo, March, February, … … March,Janvier, … Enero,février, febrero, mars,Enero, … marzo, febrero, … marzo, … Gennaio, Febbraio,Gennaio, Marzo,Febbraio, … Marzo, Janvier,… février,Janvier, mars, février, … mars, … pulse de nuevo clicca indietro cliquer pour revenir en el índice de contenidos all'indice à la table des matières Berlin Tourist Infos Besuchen Sie uns! Come and visit us! ¡Venga a visitarnos! Vieni a trovarci! Rendez-nous visite !

Flughafen BER Alle aktuellen Öffnungszeiten BER Airport finden Sie unter: / Terminal T1, Ebene 0 Check out all the current S N Flughafen BER Terminal 1–2 opening times at visitBerlin.de/berlin-tourist-infos Brandenburger Tor Gate Oder rufen Sie uns an Pariser Platz, Or simply call us südliches Torhaus / south gatehouse O llámenos S U Brandenburger Tor oppure telefonaci Ou appelez-nous Hauptbahnhof Berlin Service Center Central Station Tel +49 (0)30-25 00 25 Eingang Europaplatz, Erdgeschoss entrance Europaplatz, ground floor S U N Hauptbahnhof

Hauptbahnhof

Brandenburger Tor

Potsdam H BER 1

Liebe Gäste, vielen Dank, dass Sie sich für die Berlin WelcomeCard entschieden haben. Wir freuen uns über Ihren Besuch in der Hauptstadt! Die vorliegende Ausgabe des City Guides bietet einen allgemeinen Überblick zu Tourenvorschlägen, Rabattpartnern und sonstigen hilfreichen Infos für Ihren Berlin-Aufenthalt. Unser Tipp: Auf Grund der aktuellen Situation kann es immer wieder zu Änderungen kommen. Wir empfehlen Ihnen deshalb sich vor der Nutzung der beinhalteten Angebote immer auf berlin-welcomecard.de über die Gegebenheiten insbesondere bei den Rabattpartnern zu informieren. Hier finden Sie z.B. geltende Öffnungszeiten, Infos zur Rabatteinlösung und alles weitere Wissenswerte. Wir wünschen Ihnen schöne Tage in Berlin! Ihr visitBerlin-Team Stand City Guide: Oktober 2020

Dear Berlin visitors, Thank you for choosing the Berlin WelcomeCard! We are very happy to welcome you to ’s capital city. The current City Guide gives you a general overview of all suggested tours and discount partners, with lots of other useful information for your stay in this exciting city. Our tip: Given the present situation, there can always be unexpected changes. Before using these offers and services, we recommend always checking our website berlin-welcomecard.de/en for all the latest updates, especially from our discount partners. There, you can find more on, for instance, current opening times, how to claim discounts and lots more useful information. We hope you have a fantastic stay in Berlin!

For more details in English: berlin-welcomecard.de/en Your team from visitBerlin Status as of City Guide: October 2020 2 Informationen information Información Informazioni Informations 3

Estimados visitantes Herzlich willkommen in Berlin! Gracias por elegir la Berlin WelcomeCard. ¡Esperamos su visita a la capital! Welcome to Berlin! Esta edición de la guía de la ciudad ofrece una descripción general de sugerencias sobre excursiones, los socios con descuentos y otra información útil para su estancia en Berlín. Nuestro consejo: Debido a la situación actual siempre pueden haber cambios. Por lo tanto, le Berlin WelcomeCard recomendamos que consulte siempre en nuestra página en internet berlin-welcomecard.de/es antes 1 2 de utilizar las ofertas incluidas. Aquí podrá obtener información sobre los cambios, especialmente So einfach funktioniert es & sobre los socios incluidos en los descuentos, por ejemplo, horarios de apertura aplicables, información So easy to use sobre cómo obtener los descuentos y todo lo que vale la pena conocer. Funciona así de simple ¡Le deseamos una buena estancia en Berlín! Ecco come funziona Para obtener más información en español por favor consulte berlin-welcomecard.de/es C‘est aussi simple que ça

Gentili visitatori, vi ringraziamo per aver scelto la Berlin Welcome Card e non vediamo l’ora di accogliervi nella capitale! La presente edizione della City Guide offre una panoramica generale su alcuni tour, sui nostri partner 1 Ticket (Fahrschein) einmalig ed altre informazioni utili per il vostro soggiorno nella città. abstempeln (entwerten). Ab jetzt Un consiglio: a casa dell’attuale situazione, potrebbero sempre verificarsi dei cambiamenti. Vi ist Ihre Berlin WelcomeCard gültig. consigliamo pertanto, prima di usufruire di una delle offerte in esso elencate, di informarvi presso il sito berlin-welcomecard.de/it sulle circostanze, in particolar modo per quanto riguarda i vari partner. Entwerter gibt es auf je dem Qui troverete ad esempio informazioni sugli orari di apertura attuali, su come usufruire dei vostri S- und U-Bahnhof sowie in den sconti e tutto ciò che vi serve sapere. T Straßenbahnen und den N Bussen. Vi auguriamo quindi un buon soggiorno a Berlino! Bitte beachten: Die Gültigkeit der 4-, 5- Per maggiori informazioni in italiano, consultate: berlin-welcomecard.de/it und 6-Tages-Tickets endet am letzten Gültigkeitstag um 24 Uhr. Chers Clients, Nous vous remercions d’avoir opté pour la Berlin WelcomeCard. Nous nous réjouissons de votre visite Fahrschein gültig für 1 Person mit bis zu de la capitale ! 3 Kindern (6–14 J.). Kinder unter 6 Jahren, Vous trouverez dans la présente version du City Guide un aperçu général des propositions de tours, Kinderwagen, Gepäck und 1 Hund fahren les partenaires auprès desquels vous pouvez obtenir les réductions, ainsi que d’autres informations kostenlos mit. Fahrscheine für den pratiques pour votre séjour berlinois. Tarifbereich Berlin AB können nicht Notre conseil: En raison de la situation sanitaire actuelle, des modifications peuvent toujours survenir. durch einen Anschlussfahrschein auf den C’est pourquoi nous vous conseillons de consulter le site suivant berlin-welcomecard.de/fr avant Teilbereich Berlin C erweitert werden. d’utiliser les réductions ou, à l’occasion, de vous renseigner directement auprès du partenaire. Vous Ausführliche Nutzungsbedingungen unter trouverez ici, entre autres, les horaires d’ouverture actuels, modalités d’utilisation des réductions et berlin-welcomecard.de/agb autres informations importantes. Nous vous souhaitons un agréable séjour à Berlin ! Pour plus d’informations en français, veuillez consulter le lien suivant: berlin-welcomecard.de/fr Schritt / step 2 > 2 Informationen information Información Informazioni Informations 3

Estimados visitantes Herzlich willkommen in Berlin! Gracias por elegir la Berlin WelcomeCard. ¡Esperamos su visita a la capital! Welcome to Berlin! Esta edición de la guía de la ciudad ofrece una descripción general de sugerencias sobre excursiones, los socios con descuentos y otra información útil para su estancia en Berlín. Nuestro consejo: Debido a la situación actual siempre pueden haber cambios. Por lo tanto, le Berlin WelcomeCard recomendamos que consulte siempre en nuestra página en internet berlin-welcomecard.de/es antes 1 2 de utilizar las ofertas incluidas. Aquí podrá obtener información sobre los cambios, especialmente So einfach funktioniert es & sobre los socios incluidos en los descuentos, por ejemplo, horarios de apertura aplicables, información So easy to use sobre cómo obtener los descuentos y todo lo que vale la pena conocer. Funciona así de simple ¡Le deseamos una buena estancia en Berlín! Ecco come funziona Para obtener más información en español por favor consulte berlin-welcomecard.de/es C‘est aussi simple que ça

Gentili visitatori, vi ringraziamo per aver scelto la Berlin Welcome Card e non vediamo l’ora di accogliervi nella capitale! La presente edizione della City Guide offre una panoramica generale su alcuni tour, sui nostri partner 1 Ticket (Fahrschein) einmalig ed altre informazioni utili per il vostro soggiorno nella città. abstempeln (entwerten). Ab jetzt Un consiglio: a casa dell’attuale situazione, potrebbero sempre verificarsi dei cambiamenti. Vi ist Ihre Berlin WelcomeCard gültig. consigliamo pertanto, prima di usufruire di una delle offerte in esso elencate, di informarvi presso il sito berlin-welcomecard.de/it sulle circostanze, in particolar modo per quanto riguarda i vari partner. Entwerter gibt es auf je dem Qui troverete ad esempio informazioni sugli orari di apertura attuali, su come usufruire dei vostri S- und U-Bahnhof sowie in den sconti e tutto ciò che vi serve sapere. T Straßenbahnen und den N Bussen. Vi auguriamo quindi un buon soggiorno a Berlino! Bitte beachten: Die Gültigkeit der 4-, 5- Per maggiori informazioni in italiano, consultate: berlin-welcomecard.de/it und 6-Tages-Tickets endet am letzten Gültigkeitstag um 24 Uhr. Chers Clients, Nous vous remercions d’avoir opté pour la Berlin WelcomeCard. Nous nous réjouissons de votre visite Fahrschein gültig für 1 Person mit bis zu de la capitale ! 3 Kindern (6–14 J.). Kinder unter 6 Jahren, Vous trouverez dans la présente version du City Guide un aperçu général des propositions de tours, Kinderwagen, Gepäck und 1 Hund fahren les partenaires auprès desquels vous pouvez obtenir les réductions, ainsi que d’autres informations kostenlos mit. Fahrscheine für den pratiques pour votre séjour berlinois. Tarifbereich Berlin AB können nicht Notre conseil: En raison de la situation sanitaire actuelle, des modifications peuvent toujours survenir. durch einen Anschlussfahrschein auf den C’est pourquoi nous vous conseillons de consulter le site suivant berlin-welcomecard.de/fr avant Teilbereich Berlin C erweitert werden. d’utiliser les réductions ou, à l’occasion, de vous renseigner directement auprès du partenaire. Vous Ausführliche Nutzungsbedingungen unter trouverez ici, entre autres, les horaires d’ouverture actuels, modalités d’utilisation des réductions et berlin-welcomecard.de/agb autres informations importantes. Nous vous souhaitons un agréable séjour à Berlin ! Pour plus d’informations en français, veuillez consulter le lien suivant: berlin-welcomecard.de/fr Schritt / step 2 > 4 Informationen information Información Informazioni Informations 5

Validate your travel pass by Timbrare una volta (obliterare) Berlin WelcomeCard stamping it once. Your Berlin il titolo di viaggio (biglietto). Ora la WelcomeCard is now valid. vostra Berlin WelcomeCard è valida. So einfach funktioniert es So easy to use You can find machines to validate your L’obliteratriceè presente su tutte le stazi- ticket at every U tube and S city railway oni ferroviarie S e metropolitane U, sui Funciona así de simple station, on the T tram and on the N bus. tram T e sugli autobus N. Si prega di Ecco come funziona Please note: the 4-, 5- and 6-day tickets notare che i biglietti da 4, 5 e 6 giorni C‘est aussi simple que ça remain valid until midnight on the 4th, 5th scadono l‘ultimo giorno di validità alle ore and 6th day. Travel pass is valid for 1 person 24. Valido per 1 persona e fino a 3 bambini Gültiges Ticket immer vor dem Kauf and up to 3 children (6-14 y.) Children under (6-14 anni). I bambini sotto i 6 anni, i pas- der Eintrittskarte oder vor der Bestellung 6 years, a child’s pushchair, luggage and 1 seggini, i bagagli e 1 cane viaggiano gratis. 2 im Restaurant vorzeigen. dog travel for free. Extending Berlin Non è possibile estendere i biglietti per la WelcomeCard Berlin AB to zone Berlin C zona tariffaria AB alla parte di Berlino C Always show your validated ticket with a connection ticket is not possible. attraverso un biglietto di collegamento. before buying admission tickets or Full terms of use are available online: Condizioni di utilizzo dettagliate al sito ordering in a restaurant. berlin-welcomecard.de/terms berlin-welcomecard.de/terms Enseñe el billete validado siempre El ticket (billete) se sella una Affranchissez une fois le ticket antes de comprar la entrada o reservar en vez (se valida). Ahora su Berlin (titre de transport). Votre Berlin el restaurante. WelcomeCard se ha validado. WelcomeCard est maintenant valide. Presentare il biglietto convalidato Hay validadoras en todas las estaciones Un composteur de billets est disponible sempre prima dell‘acquisto del biglietto de S-Bahn S (tren suburbano) y U-Bahn dans toutes les gares de train de banlieue d‘ingresso o dell‘ordine al ristorante. U (metro), así como en los tranvías T y S et de métro U ainsi que dans les tram- los autobuses N. Importante: La validez ways T et les bus N. Veuillez noter que Montrer toujours le billet valide de los billetes de 4, 5 y 6 días vencerá el la validité des billets de 4, 5 et 6 jours se avant l‘achat du billet d‘entrée ou avant la último día de validez a la media noche. termine à minuit le dernier jour de validité. commande au restaurant. Válido para 1 persona y hasta 3 niños Valable pour 1 personne avec jusqu’à 3 (6-14 años). Los niños menores de 6 años, enfants (6-14 ans). Le voyage est gratuit los cochecitos de niño, equipaje y 1 perro pour les enfants de moins de 6 ans, les viajan gratis. Las entradas para las zonas poussettes, bagages et un chien. Les titres Unsere Partner Our partners Nuestros partners Nostri partner Nos partenaires tarifarias AB no pueden extenderse por de transport pour la zone tarifaire AB ne un billete de conexión a la subregión de peuvent pas être étendus via un billet de Berlin C. correspondance au secteur Berlin C. Condiciones detalladas en Conditions d’utilisation détaillées sur berlin-welcomecard.de/terms berlin-welcomecard.de/terms @BVG_Ubahn @BVG_Tram S-Bahn-Kundentelefon VBB-Infocenter @BVG_Bus Tel +49 (0)30-29 74 33 33 Tel +49 (0)30-25 41 41 41 BVG.de sbahn.berlin vbb-online.de 4 Informationen information Información Informazioni Informations 5

Validate your travel pass by Timbrare una volta (obliterare) Berlin WelcomeCard stamping it once. Your Berlin il titolo di viaggio (biglietto). Ora la WelcomeCard is now valid. vostra Berlin WelcomeCard è valida. So einfach funktioniert es So easy to use You can find machines to validate your L’obliteratriceè presente su tutte le stazi- ticket at every U tube and S city railway oni ferroviarie S e metropolitane U, sui Funciona así de simple station, on the T tram and on the N bus. tram T e sugli autobus N. Si prega di Ecco come funziona Please note: the 4-, 5- and 6-day tickets notare che i biglietti da 4, 5 e 6 giorni C‘est aussi simple que ça remain valid until midnight on the 4th, 5th scadono l‘ultimo giorno di validità alle ore and 6th day. Travel pass is valid for 1 person 24. Valido per 1 persona e fino a 3 bambini Gültiges Ticket immer vor dem Kauf and up to 3 children (6-14 y.) Children under (6-14 anni). I bambini sotto i 6 anni, i pas- der Eintrittskarte oder vor der Bestellung 6 years, a child’s pushchair, luggage and 1 seggini, i bagagli e 1 cane viaggiano gratis. 2 im Restaurant vorzeigen. dog travel for free. Extending Berlin Non è possibile estendere i biglietti per la WelcomeCard Berlin AB to zone Berlin C zona tariffaria AB alla parte di Berlino C Always show your validated ticket with a connection ticket is not possible. attraverso un biglietto di collegamento. before buying admission tickets or Full terms of use are available online: Condizioni di utilizzo dettagliate al sito ordering in a restaurant. berlin-welcomecard.de/terms berlin-welcomecard.de/terms Enseñe el billete validado siempre El ticket (billete) se sella una Affranchissez une fois le ticket antes de comprar la entrada o reservar en vez (se valida). Ahora su Berlin (titre de transport). Votre Berlin el restaurante. WelcomeCard se ha validado. WelcomeCard est maintenant valide. Presentare il biglietto convalidato Hay validadoras en todas las estaciones Un composteur de billets est disponible sempre prima dell‘acquisto del biglietto de S-Bahn S (tren suburbano) y U-Bahn dans toutes les gares de train de banlieue d‘ingresso o dell‘ordine al ristorante. U (metro), así como en los tranvías T y S et de métro U ainsi que dans les tram- los autobuses N. Importante: La validez ways T et les bus N. Veuillez noter que Montrer toujours le billet valide de los billetes de 4, 5 y 6 días vencerá el la validité des billets de 4, 5 et 6 jours se avant l‘achat du billet d‘entrée ou avant la último día de validez a la media noche. termine à minuit le dernier jour de validité. commande au restaurant. Válido para 1 persona y hasta 3 niños Valable pour 1 personne avec jusqu’à 3 (6-14 años). Los niños menores de 6 años, enfants (6-14 ans). Le voyage est gratuit los cochecitos de niño, equipaje y 1 perro pour les enfants de moins de 6 ans, les viajan gratis. Las entradas para las zonas poussettes, bagages et un chien. Les titres Unsere Partner Our partners Nuestros partners Nostri partner Nos partenaires tarifarias AB no pueden extenderse por de transport pour la zone tarifaire AB ne un billete de conexión a la subregión de peuvent pas être étendus via un billet de Berlin C. correspondance au secteur Berlin C. Condiciones detalladas en Conditions d’utilisation détaillées sur berlin-welcomecard.de/terms berlin-welcomecard.de/terms @BVG_Ubahn @BVG_Tram S-Bahn-Kundentelefon VBB-Infocenter @BVG_Bus Tel +49 (0)30-29 74 33 33 Tel +49 (0)30-25 41 41 41 BVG.de sbahn.berlin vbb-online.de 6 Inhalt Content

Inhalt Content Erlebnistouren und Insidertipps The Berlin Experience

Legende siehe Umschlag Tour 1 12 Key to symbols see cover Berliner Highlights auf einen Blick Berlin WelcomeCard 3 Berlin’s Highlights at a glance So einfach funktioniert es So easy to use Tour 2 15

Ausflüge von Berlin nach 122 Berliner Mauer & geteilte Stadt : Ihre Anreise The & the divided City Excursions from Berlin to Potsdam: How to get there Tour 3 18

Sonderedition Museumsinsel 134 Die Kunst der Unterhaltung Special Edition Museum Island The art of entertainment

Praktische Informationen, 141 wichtige Telefonnummern und Tour 4 21 Webseiten Berlin Indoor Useful information, Berlin indoors phone numbers and websites

Impressum 144 Tour 5 24 Imprint Berlin ist grün Berlin is green

Tour 6 27

Unterwegs in Potsdam Out and about in Potsdam 6 Inhalt Content Inhalt Content 7

Inhalt Content Erlebnistouren Unsere Partner Einfach auf den Partner klicken und direkt zur jeweiligen Partnerseite kommen. und Insidertipps Our partners The Berlin Experience Simply click on the partner and go directly to the respective partner page. Mike‘s SightRunning Berlin 42 Legende siehe Umschlag Tour 1 12 Stadtrundfahrten Key to symbols see cover Sightseeing tours Olivia Jones‘ Berlin Kieztour 40 Berliner Highlights auf einen Blick Berlin by Bulli 35 Original Berlin Walks 37 Berlin WelcomeCard 3 Berlin’s Highlights at a glance Berlin City Circle Sightseeing 31 SANDEMANs NEW Europe Walking Tours 41 So einfach funktioniert es Berlin City Tour / Sightrunning Stadtführungen 42 So easy to use Tour 2 15 City Sightseeing Berlin 32 StattReisen Berlin 43 Berlin Erlebnisse 33 Ausflüge von Berlin nach 122 street-safari 43 Berliner Mauer & geteilte Stadt „ Best“ Segway Tours 35 Potsdam: Ihre Anreise The Berlin Wall & the divided City Excursions from Berlin Big Bus Tours 36 Fahrradtouren to Potsdam: How to get there ComedyTour Berlin 33 Bicycle tours 18 Tour 3 Hop On Hop Off – Stromma 34 Berlin on Bike – Tours & Rental 44 Sonderedition Museumsinsel 134 Die Kunst der Unterhaltung Oldie Käfer Tour 36 Bikegreen 47 Special Edition Museum Island The art of entertainment Top Tour Sightseeing 36 E-Bike Tours Berlin 47 TrabiWorld mit Trabi-Safari 34 Fat Tire Tours – Bike & Segway 45 Praktische Informationen, 141 FREE BERLIN BIKE TOURS 46 wichtige Telefonnummern und Tour 4 21 tretroller.berlin 35 Urban Bike Tours 47 Webseiten Berlin Indoor Stadtführungen Useful information, Berlin indoors Guided tours phone numbers and websites Schifffahrten Adventure World Tours 38 Boat tours Berlin Cityschiffsfahrten 48 Impressum 144 Tour 5 24 Ansichtssachen 42 Imprint art:berlin 42 BWSG – Berliner Wassersport Berlin ist grün und Service GmbH 51 Berlin is green Audiotouren Stadt im Ohr 42 Reederei Bruno Winkler 49 Bärentouren – Historische Stadtführung 42 Reederei Hadynski 51 cultourberlin 38 Tour 6 27 Reederei Lüdicke 52 EASTSIDESEEING 39 Stern und Kreisschiffahrt 50 Unterwegs in Potsdam Flughafen Tempelhof 39 Out and about in Potsdam Foxtrail Berlin Potsdam 40 8 Inhalt Content

Bröhan-Museum 73 Attraktionen Attractions C/O Berlin 74 AquaDom & SEA LIFE Berlin 54 Computerspielemuseum 74 Berlin Dungeon 55 DDR Museum 69 Berliner Fernsehturm 56 Deutsche Kinemathek – Museum für Film & Fernsehen 75 Berlin Story Bunker – Bunker Tour 57 Deutsches Historisches Museum 75 Botanischer Garten und Botanisches Museum Berlin 63 Deutsches Spionagemuseum 70 Dachterrasse ParkInn Alexanderplatz 66 Deutsches Technikmuseum 76 Gärten der Welt 63 Disgusting Food Museum Berlin 83 LEGOLAND® Discovery Centre Berlin 58 Haus am Waldsee 76 LEITNER SEILBAHN BERLIN 64 "Hitler – wie konnte es geschehen" "Hitler – How could it happen" 71 Little BIG City Berlin 59 Illuseum Berlin 77 Madame Tussauds Berlin 60 Jüdisches Museum Berlin 77 Olympiastadion Berlin Besucherzentrum 61 KINDL – Zentrum für zeitgenössische Kunst 83 PANORAMAPUNKT 64 KÖRPERWELTEN Berlin 78 Rausch Schokoladenhaus 65 Kunstgewerbemuseum Studio of Wonders 66 Schloss Köpenick 83 Tierpark Berlin 65 KW Institute for Contemporary Art 78 TimeRide Berlin – MACHmit! Museum für Kinder 83 Die Zeitreise ins geteilte Berlin 62 Märkisches Museum | Stadtmuseum Berlin 83 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Magicum – Berlin Magic Museum 84 1. Berliner DDR-Motorradmuseum 72 Mauermuseum – Museum Haus am 79 Alles über Anne – All about Anne 72 Museum Europäischer Kulturen 84 asisi Panorama Berlin 73 Museum für Kommunikation 84 Berliner Dom 82 Museum für Naturkunde Berlin 79 Berlinische Galerie 82 Museum Nikolaikirche | Berlin Story Museum 68 Stadtmuseum Berlin 84 Black Box Kalter Krieg 83 „Mythos Germania – Vision und Verbrechen“ 84 8 Inhalt Content Inhalt Content 9

Bröhan-Museum 73 Sammlung Scharf-Gerstenberg 85 Attraktionen Schlösser Attractions C/O Berlin 74 Schwules Museum 85 Palaces AquaDom & SEA LIFE Berlin 54 Computerspielemuseum 74 Stasimuseum Berlin 80 charlottenburg+ 119 Berlin Dungeon 55 DDR Museum 69 The Wall Museum – 80 sanssouci+ – alle Schlösser in Potsdam mit einem Ticket! 118 Berliner Fernsehturm 56 Deutsche Kinemathek – Trabi-Museum 81 Museum für Film & Fernsehen 75 Schloss Schönhausen 120 Berlin Story Bunker – Bunker Tour 57 Zeiss-Großplanetarium 81 Deutsches Historisches Museum 75 Botanischer Garten und Zitadelle 82 Botanisches Museum Berlin 63 Deutsches Spionagemuseum 70 Restaurants, Cafés, Bars Dachterrasse ParkInn Alexanderplatz 66 Deutsches Technikmuseum 76 Bühnen und Theater Stages Aapka – Indian Restaurant & Bar 97 Gärten der Welt 63 Disgusting Food Museum Berlin 83 Bar jeder Vernunft 94 BATA Bar & Billiards 102 LEGOLAND® Discovery Centre Berlin 58 Haus am Waldsee 76 Berliner Kriminal Theater 89 Berliner Kartoffelkeller 97 LEITNER SEILBAHN BERLIN 64 "Hitler – wie konnte es geschehen" "Hitler – How could it happen" 71 BKA Berliner Kabarett Anstalt 89 Berliner Republik 98 Little BIG City Berlin 59 Illuseum Berlin 77 CHAMÄLEON Theater 90 Brasserie Ganymed 98 Madame Tussauds Berlin 60 Jüdisches Museum Berlin 77 Deutsches Theater Berlin 94 Brechts Steakhaus 99 Olympiastadion Berlin Besucherzentrum 61 KINDL – Zentrum für Die Stachelschweine – Curry Wolf 102 zeitgenössische Kunst 83 Kabarett-Theater im Europa-Center 87 PANORAMAPUNKT 64 Das Bunte Berlin Varieté im Knutschfleck 102 KÖRPERWELTEN Berlin 78 Friedrichstadt-Palast 90 Rausch Schokoladenhaus 65 Das Haus der 100 Biere 99 Kunstgewerbemuseum Kabarett-Theater DISTEL 91 Italofritzen 100 Studio of Wonders 66 Schloss Köpenick 83 Komödie am Kurfürstendamm Knofel – Das Knoblauchrestaurant 102 Tierpark Berlin 65 KW Institute for Contemporary Art 78 im Schiller Theater 94 Mac Laren‘s Pub 102 TimeRide Berlin – MACHmit! Museum für Kinder 83 Konzerthaus Berlin 94 Die Zeitreise ins geteilte Berlin 62 Markthallen Bar by Lesendro 102 Märkisches Museum | Renaissance-Theater Berlin 94 Stadtmuseum Berlin 83 Restaurant Meena Kumari 103 Museen & Ausstellungen Schaubühne Berlin 94 Magicum – Berlin Magic Museum 84 Restaurant Weiss 103 Museums & exhibitions Staatsoper Unter den Linden 91 Mauermuseum – Museum Haus am Ristorante Cinque 100 1. Berliner DDR-Motorradmuseum 72 Stage Bluemax Theater 92 Checkpoint Charlie 79 Ritter Sport Bunte SchokoWelt 101 Alles über Anne – All about Anne 72 Stage Theater des Westens 92 Museum Europäischer Kulturen 84 Steakhouse Las Malvinas 101 asisi Panorama Berlin 73 Stars in Concert 93 Museum für Kommunikation 84 Xantener Eck 103 Berliner Dom 82 Museum für Naturkunde Berlin 79 Theater an der Parkaue 95 Berlinische Galerie 82 Museum Nikolaikirche | Tipi am Kanzleramt 95 Berlin Story Museum 68 Stadtmuseum Berlin 84 Vaganten Bühne 95 Black Box Kalter Krieg 83 „Mythos Germania – Wintergarten Varieté 88 Vision und Verbrechen“ 84 10 Inhalt Content

Shopping Potsdam & Souvenirs AMPELMANN Shops 107 AbenteuerPark Potsdam 128 BERLIN Stores 105 Belvedere Pfingstberg 128 designer depot 107 Biosphäre Potsdam 129 Eat Berlin 110 CitySightseeing Potsdam 124 Frau Tonis Parfum 108 Extavium Potsdam 132 Ick bin Berliner 110 Filmmuseum Potsdam 129 KOLLATERALSCHADEN 106 Filmpark Babelsberg 130 Lindt Boutique 110 Foxtrail Potsdam 132 NOW & THEN 110 Hans Otto Theater 132 Popkornditorei Knalle 110 Historische Mühle von Sanssouci 132 P & T – Paper & Tea 108 Kaiser Tour Potsdam Stadt- & Schlösserfahrten 130 Sawade Berlin 110 Museum Barberini 125 Sennheiser Brand Store 109 museum Fluxus+ 132 Fun, Sport & Relax Naturkundemuseum Potsdam 131 pedales – Rad- und Paddelstationen Air Service Helikopterflug/Weltballon 113 in Potsdam 126 Base Flying am Alexanderplatz 116 Potsdam Museum – Forum für Kunst und Geschichte 131 BR Volleys 116 Potsdamer Wassertaxi 132 Canoa Berlin 113 Restaurant Drachenhaus 133 Cat in the Bag 116 Satire Theater Potsdam Gezer Spa & Fitness 116 Kabarett Obelisk e. V. 133 House Running Berlin 116 Schifffahrt in Potsdam 133 Hurricane Factory Berlin 114 Sir Hanh‘s Old Town Hanoi 133 tranxx – Schwebebad & Massagewelt 116 Stadtspaziergang durch Potsdam 133 Waldhochseilgarten Jungfernheide 114 Tour "Alter Fritz" Wellenwerk – Surfen in Berlin 115 Stadt- und Schlösserrundfahrten 127

Museumsinsel Museum Island Sonderedition / Special Edition 134 10 Inhalt Content 11 Español Italiano Français Shopping Potsdam & Souvenirs AMPELMANN Shops 107 AbenteuerPark Potsdam 128 BERLIN Stores 105 Belvedere Pfingstberg 128 Erlebnistouren und Insidertipps designer depot 107 Biosphäre Potsdam 129 Eat Berlin 110 CitySightseeing Potsdam 124 The Berlin Experience Frau Tonis Parfum 108 Extavium Potsdam 132 Ick bin Berliner 110 Filmmuseum Potsdam 129 KOLLATERALSCHADEN 106 Filmpark Babelsberg 130 Lindt Boutique 110 Foxtrail Potsdam 132 NOW & THEN 110 Hans Otto Theater 132 Popkornditorei Knalle 110 Historische Mühle von Sanssouci 132 P & T – Paper & Tea 108 Kaiser Tour Potsdam Stadt- & Schlösserfahrten 130 Sawade Berlin 110 Museum Barberini 125 Sennheiser Brand Store 109 museum Fluxus+ 132 Fun, Sport & Relax Naturkundemuseum Potsdam 131 pedales – Rad- und Paddelstationen Air Service Helikopterflug/Weltballon 113 in Potsdam 126 Base Flying am Alexanderplatz 116 Potsdam Museum – Forum für Kunst und Geschichte 131 BR Volleys 116 Potsdamer Wassertaxi 132 Canoa Berlin 113 Restaurant Drachenhaus 133 Cat in the Bag 116 Satire Theater Potsdam Gezer Spa & Fitness 116 Kabarett Obelisk e. V. 133 House Running Berlin 116 Schifffahrt in Potsdam 133 Hurricane Factory Berlin 114 Sir Hanh‘s Old Town Hanoi 133 tranxx – Schwebebad & Massagewelt 116 Stadtspaziergang durch Potsdam 133 Waldhochseilgarten Jungfernheide 114 Tour "Alter Fritz" Wellenwerk – Surfen in Berlin 115 Stadt- und Schlösserrundfahrten 127

Museumsinsel Museum Island Sonderedition / Special Edition 134 For current information in your language: berlin-welcomecard.com Tour 1 12

TOUR 1 Berliner Highlights auf einen Blick Berlin’s Highlights at a glance

Tour 1 en español Tour 1 in italiano Tour 1 en français

Planen Sie für diese Tour einen ganzen Tag ein. Genießen Sie Ihren ersten Kaffee Ge in atemberaubender Höhe auf dem tty Ima ges, Berliner Fernsehturm 1 mit einem Foto: © Noppasin fantastischen 360-Grad Blick über die ganze 1 Stadt. Am Fuß des Fernsehturms befindet sich Little BIG City 2. In der Miniaturstadt kön- nen Sie eine interaktive Zeitreise durch sieben entspannen. Anschließend spazieren Sie über verschiedene Epochen der Stadt erleben. das Bundeskanzleramt c am Tiergarten ent- Vorbei an der berühmten Weltzeituhr am lang zur Siegessäule d. Oder Sie wechseln Alexanderplatz 3 geht es zum Roten Rat- ein paar Schritte auf die andere Seite des haus 4 und durch das älteste Siedlungs- Brandenburger Tores 9 und tauchen ein in gebiet der Stadt, dem Nikolai viertel 5. die begehbare Raumstruktur des Denkmals Über die Liebknechtbrücke erreichen Sie den für die ermordeten Juden Europas e. Berliner Dom 6. An der Museumsinsel vorbei Lassen Sie diesen Gedenkort auf sich wirken. gelangen Sie zu den Hackeschen Höfen 7. Wenige Gehminuten entfernt beeindruckt der Schlendern Sie durch die vielen kleinen Läden Potsdamer Platz f mit den Bauten inter- und pausieren in einem der zahlreichen nationaler Stararchitekten. Hier können Sie, Restaurants. Danach flanieren Sie auf dem vorbei an Originalmauerstücken, auf den Prachtboulevard Unter den Linden 8, be- geschichtlichen Spuren dieses Platzes wandeln suchen das Brandenburger Tor 9. Mit einer und mit dem schnellsten Aufzug Europas, dem original Berliner Currywurst von Curry Wolf a, Panorama Punkt g, in kürzester Zeit auf direkt am Brandenburger Tor, können Sie sich auf 100 Meter Höhe noch einmal einen ganz der Wiese vor dem benachbarten Reichstag b anderen Blick auf die Stadt werfen. Oben Tour 1 12 Erlebnistouren The Berlin Experience 13 Tour 1

bietet sich ein Café mit herrlicher Aussicht vom Wasser aus (z.B. mit der Reederei zum Verweilen an. Bruno Winkler oder mit Stern und Kreis- Wenn Sie mit Kindern unterwegs sind, sollten schiffahrt) erleben. TOUR 1 Sie unbedingt dem LEGOLAND Discovery Centre Berlin h einen Besuch abstatten. For this tour, plan in a full day. Savour Berliner Highlights auf einen Blick Der ultimative LEGO Indoor Spielplatz ist ideal your first coffee at a breathtaking height on für Kinder von drei bis zehn Jahre. Oder Sie the Berlin TV Tower 1 with a fantastic 360° Berlin’s Highlights at a glance besuchen das Deutsche Spionagemuseum i, view of the entire city. At the foot of the TV wo Sie in das aufregende Schattenreich der Tower, you can find the Little Big City 2, Geheimdienste eintauchen können. a miniature city taking you on an exciting Immer wieder spannend ist das Museum für interactive journey through seven different Naturkunde j mit seiner Saurierwelt und eras in Berlin. Then head past the renowned den vielen interessanten Ausstellungen. Weltzeituhr (World Time Clock) on Alexander- Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten können platz 3 to Berlin’s landmark Rotes Rathaus Sie auch bequem per Stadtrundfahrt (z. B. town hall 4. From there, stroll through the mit Berlin City Tour oder Berlin City Circle Nikolai Quarter 5, the oldest area of housing Planen Sie für diese Sightseeing), zu Fuß mit einer Führung (z.B. in the city. Cross the Liebknechtbrücke bridge Tour einen ganzen Tag ein. mit Original Berlin Walks) oder entspannt to the Berliner Dom (Cathedral) 6. Leaving Genießen Sie Ihren ersten Kaffee Ge in atemberaubender Höhe auf dem tty Ima ges, Berliner Fernsehturm 1 mit einem Foto: © Noppasin fantastischen 360-Grad Blick über die ganze 1 Stadt. Am Fuß des Fernsehturms befindet sich Little BIG City 2. In der Miniaturstadt kön- nen Sie eine interaktive Zeitreise durch sieben entspannen. Anschließend spazieren Sie über verschiedene Epochen der Stadt erleben. das Bundeskanzleramt c am Tiergarten ent- Vorbei an der berühmten Weltzeituhr am lang zur Siegessäule d. Oder Sie wechseln Alexanderplatz 3 geht es zum Roten Rat- ein paar Schritte auf die andere Seite des haus 4 und durch das älteste Siedlungs- Brandenburger Tores 9 und tauchen ein in gebiet der Stadt, dem Nikolai viertel 5. die begehbare Raumstruktur des Denkmals Über die Liebknechtbrücke erreichen Sie den für die ermordeten Juden Europas e. Berliner Dom 6. An der Museumsinsel vorbei Lassen Sie diesen Gedenkort auf sich wirken. gelangen Sie zu den Hackeschen Höfen 7. Wenige Gehminuten entfernt beeindruckt der Schlendern Sie durch die vielen kleinen Läden Potsdamer Platz f mit den Bauten inter- und pausieren in einem der zahlreichen nationaler Stararchitekten. Hier können Sie, Restaurants. Danach flanieren Sie auf dem vorbei an Originalmauerstücken, auf den Prachtboulevard Unter den Linden 8, be- geschichtlichen Spuren dieses Platzes wandeln suchen das Brandenburger Tor 9. Mit einer und mit dem schnellsten Aufzug Europas, dem original Berliner Currywurst von Curry Wolf a, Panorama Punkt g, in kürzester Zeit auf direkt am Brandenburger Tor, können Sie sich auf 100 Meter Höhe noch einmal einen ganz der Wiese vor dem benachbarten Reichstag b anderen Blick auf die Stadt werfen. Oben Tour 1 14

the Museum Island, head for the Hackesche Höfe 7. Explore the wealth of small shops in this chic courtyard complex and take a relaxing break in one of the many coffee houses and restaurants. Then stroll the magnificent Unter den Linden boulevard 8 and visit the Brandenburg Gate 9. Enjoy the original Berlin Currywurst snack at Curry Wolf a directly at Brandenburg Gate, and then relax on the lawn in front of the nearby Reichstag Parliament building b. When you’re ready head past the Chancellery c to Tiergarten Park and the Siegessäule

(Victory Column) d. Or just walk back through visumate © Foto: Brandenburg Gate 9 to experience the 13 spaces that make up the Memorial to the is an absolute must. The ultimate LEGO indoor Murdered Jews of Europe e. Give yourself playground is ideal for children from 3 to 10 time to let this remarkable memorial have its years. Or you can visit the German Spy effect. Potsdamer Platz f with designs by Museum i and explore the fascinating top international architects is just a short walk shadowy world of . With its World away. Here, you can also trace the history of of Dinosaurs and other fascinating exhibitions, this square and view some original pieces of the Museum für Naturkunde j, the natural the Berlin Wall before taking Europe’s fastest history museum, is always well worth a visit. elevator to the Panorama Punkt g. In just You can also experience many of the key seconds, you are 100 metres up, and can sights conveniently on a city tour (e.g. with enjoy another very different sight of the city. Berlin City Tour or Berlin City Circle Sight- With its truly breathtaking views, the café is seeing), on a walking tour (e.g., with Original great spot for a break. Berlin Walks) or on a relaxed river cruise If you are out and about with the kids, a visit (e.g. with the Reederei Bruno Winkler or to the LEGOLAND Discovery Centre Berlin h Stern und Kreisschiffahrt boats). 12 Foto: Artfully Media, Sven Christian Schramm Christian Sven Artfully Media, Foto: TourErlebnistouren 1 The Berlin Experience 15 Tour 2

TOUR 2 Berliner Mauer & geteilte Stadt The Berlin Wall & the divided City

Tour 2 en español Tour 2 in italiano Tour 2 en français

Planen Sie für diese Tour

einen ganzen Tag ein. Beginnen F ot o: Sie Ihre Reise in die Vergangenheit Da gm Berlins an der Gedenkstätte Berliner ar S chw Mauer 1 und lassen Sie die ehemalige elle Teilung der Stadt und die dramatischen Ereignisse an der Mauer auf sich wirken. 1 Vom Nordbahnhof 2 erreichen Sie bequem noch erhalten ist. Bestaunen Sie populäre mit S-Bahn und Tram das interaktive DDR Motive wie „Der Bruderkuss“ von Dimitrji Museum 3, wo Sie das Leben im Sozialismus Vrubel. Über den ehemaligen Grenzübergang eindrucksvoll kennen lernen. Ein wenig frische Heinrich-Heine-Straße 6 laufen Sie quer Luft und danach etwas essen? Dann schlendern durch Kreuzberg zum weltberühmten Sie an der entlang und gelangen so zu Checkpoint Charlie 7 mit seinem Mauer- einer typischen Berliner Kneipe, die Berliner museum Haus am Checkpoint Charlie 8. Republik 4. Sie erreichen die Kneipe mit Der Platz war nicht nur Schauplatz des Kalten original Berliner Hausmannskost entweder Kriegs, sondern auch Zeuge zahlreicher durch den grünen James-Simon-Park und Fluchtversuche aus Ost-Berlin. Von dort weiter der Spree folgend oder Sie gehen gehen Sie nur wenige Straßen zum Berlin auf der anderen Seite der Spree, über die Story Museum 9. Das Museum, unterge- Museumsinsel, am Kupfergraben entlang bracht in einem ehemaligen Weltkriegsbunker, und überqueren an der Friedrichstraße die erzählt die Geschichte der Hauptstadt mit Weidendammer Brücke. Vom nahegelegenen großflächigen Fotografien, Kurzfilmen, Bahnhof Friedrichsstraße fahren Sie mit der szenischen Installationen und Skulpturen. S-Bahn zur East Side Gallery 5, dem längsten Im gleichen Bunker können Sie die Ausstellung zusammenhängenden Mauerabschnitt, der „Hitler – Wie konnte es geschehen“ a Tour 2 16 Erlebnistouren The Berlin Experience 17 Tour 2

(S-Bahn) and tram takes you to the interactive DDR Museum 3 for an impressive hands-on look at life in socialist . A short walk in the fresh air and a visit to a typical Berlin pub? Then stroll down the River Spree to the Berliner Republik 4, a classic Berlin

pub with everything from traditional snacks Sightseeing City© Circle Foto: to hearty cuisine. To reach the Berliner Republik, either go through the green James-Simon-Park and continue along the Spree or cross the river via the Museum Island to follow the waterside Am Kupfer- 5 graben to Friedrichstraße and take the Weidendammer Brücke bridge back across Potsdamer Platz. In Erna-Berger-Straße, you the river. From the nearby Friedrichsstraße can visit an original East German watch- station, take the S-Bahn city railway to the tower b. After a short climb, you can look famous East Side Gallery 5, the longest through the little watchtower windows, just surviving stretch of the Berlin Wall. This 1.3 as the border guards once did. Alternatively, km section of the old Wall leads along the you can hire a bike or book a guided bike tour. River Spree and is the world’s longest open- On its small group tours, Berlin on bike offers air art gallery, with such famous works as a fascinating insight into the city, or you could besuchen. Die Ausstellung versucht Fragen samer Abend auf den Bühnen und Theatern der Dmitri Wrubel's “Fraternal Kiss”. Head for take a guided tour with Fat Tire Tours Berlin. über den Werdegang Hitlers und den National- Stadt an. Der Berlin WelcomeCard Guide bietet Heinrich-Heine-Straße 6, For an in-depth look at the Stasi, the East German sozialismus zu beantworten. Über die Strese- Ihnen eine schöne Auswahl. Ermäßigungen a former border crossing point, and stroll state security service, take the tube or S-Bahn to mannstraße geht’s anschließend Richtung erhalten Sie z.B. im Kabarett in der DISTEL oder through the vibrant Kreuzberg district to the the impressive Stasimuseum c at the Potsdamer Platz, wo Sie an der Erna-Berger- im BKA, bei Stars in Concert, der international world-famous Checkpoint Charlie 7 with Normannenstraße Research Centre and Memorial. Straße einen Original-DDR-Wachturm b erfolgreichen Doppelgänger-Show im Estrel, the Mauermuseum – Haus am Checkpoint After a day of exploring Berlin’s history, enjoy entdecken: Nach einem sehr kurzen Aufstieg, bei Spannendem im Kriminal Theater und Charlie 8. Not only was the square here a a relaxing evening at one of the city’s many geben Ihnen die kleinen Fensterluken den Blick Entertainment im Stage Theater des Westens, location, but it also witnessed theatres or stage shows. The BerlinWelcomeCard frei – so wie einst den Grenzsoldaten. Alternativ im Chamäleon oder Schlosspark Theater. many escape attempts from . Guide offers you an attractive selection to können Sie sich ein Rad leihen oder auch eine Schauen Sie unter der Rubrik Theater und From there, the Berlin Story Museum 9 is choose from! Enjoy savings on, for example, the geführte Tour mit dem Rad buchen. Sie erhalten Bühnen auch nach klassischen Angeboten just a few streets further on. The museum, satirical cabaret DISTEL or the BKA, or Stars in in kleinen Gruppen einen umfassenden Einblick wie beispielsweise dem Staatsballett Berlin housed in an original Second World War air Concert with top international look-and-sound- mit Berlin on bike. Oder Sie begleiten die oder der Staatsoper Unter den Linden. raid shelter, recounts the history of Berlin with alike artists live on stage in the Estrel, or murder Guides von Fat Tire Tours Berlin. large-scale photos, short films, atmospheric mystery plays at the Kriminal Theater, or enter- Wenn Sie noch einen tieferen Einblick in das For this tour, plan in a full day. installations and sculptures. In the same tainment shows in the Stage Theater des Wirken des DDR-Geheimdienstes wünschen, Start your journey into Berlin’s past at the bunker, you can also view “Hitler – How Westens, the Chamäleon or the Schlosspark lohnt sich ein Ausflug mit der U- oder S-Bahn Berlin Wall Memorial 1 with a vivid insight could it happen” a, an exhibition looking Theater. Classical music lovers can look zum Stasimuseum c, der Forschungs- und into the division of the city and the dramatic to answer questions around Hitler’s rise to forward to renowned venues such as the Gedenkstätte Normannenstraße. events at the Wall. From Nordbahnhof power and National Socialism. Afterwards, Staatsoper Unter den Linden and such top Nach so viel Geschichte, bietet sich ein erhol- station 2, a short ride by city railway carry on down Stresemannstraße towards ensembles as the Staatsballett Berlin. Erlebnistouren The Berlin Experience 17 Tour 2

(S-Bahn) and tram takes you to the interactive DDR Museum 3 for an impressive hands-on look at life in socialist East Germany. A short walk in the fresh air and a visit to a typical Berlin pub? Then stroll down the River Spree to the Berliner Republik 4, a classic Berlin

pub with everything from traditional snacks Sightseeing City© Circle Foto: to hearty cuisine. To reach the Berliner Republik, either go through the green James-Simon-Park and continue along the Spree or cross the river via the Museum Island to follow the waterside Am Kupfer- 5 graben to Friedrichstraße and take the Weidendammer Brücke bridge back across Potsdamer Platz. In Erna-Berger-Straße, you the river. From the nearby Friedrichsstraße can visit an original East German watch- station, take the S-Bahn city railway to the tower b. After a short climb, you can look famous East Side Gallery 5, the longest through the little watchtower windows, just surviving stretch of the Berlin Wall. This 1.3 as the border guards once did. Alternatively, km section of the old Wall leads along the you can hire a bike or book a guided bike tour. River Spree and is the world’s longest open- On its small group tours, Berlin on bike offers air art gallery, with such famous works as a fascinating insight into the city, or you could Dmitri Wrubel's “Fraternal Kiss”. Head for take a guided tour with Fat Tire Tours Berlin. Heinrich-Heine-Straße 6, For an in-depth look at the Stasi, the East German a former border crossing point, and stroll state security service, take the tube or S-Bahn to through the vibrant Kreuzberg district to the the impressive Stasimuseum c at the world-famous Checkpoint Charlie 7 with Normannenstraße Research Centre and Memorial. the Mauermuseum – Haus am Checkpoint After a day of exploring Berlin’s history, enjoy Charlie 8. Not only was the square here a a relaxing evening at one of the city’s many Cold War location, but it also witnessed theatres or stage shows. The BerlinWelcomeCard many escape attempts from East Berlin. Guide offers you an attractive selection to From there, the Berlin Story Museum 9 is choose from! Enjoy savings on, for example, the just a few streets further on. The museum, satirical cabaret DISTEL or the BKA, or Stars in housed in an original Second World War air Concert with top international look-and-sound- raid shelter, recounts the history of Berlin with alike artists live on stage in the Estrel, or murder large-scale photos, short films, atmospheric mystery plays at the Kriminal Theater, or enter- installations and sculptures. In the same tainment shows in the Stage Theater des bunker, you can also view “Hitler – How Westens, the Chamäleon or the Schlosspark could it happen” a, an exhibition looking Theater. Classical music lovers can look to answer questions around Hitler’s rise to forward to renowned venues such as the power and National Socialism. Afterwards, Staatsoper Unter den Linden and such top carry on down Stresemannstraße towards ensembles as the Staatsballett Berlin. Tour 13 18 Erlebnistouren The Berlin Experience 19 Tour 3

neue Formate der Schauspielkunst sowie Architektur: das Zusammensetzen mehrerer künstlerische Experimente. Die Schaubühne würfelförmiger Baukörper. Die schlichten bespielt seit 1981 den unter Denkmalschutz Fassaden gliedern sie durch waagerecht ver- TOUR 3 stehenden Bau von Erich Mendelssohn am laufende Mauerstreifen, gekreuzt von Lehniner Platz. Das ehemalige Kino mit seiner schmalen, senkrechten Fenstern. Die Kunst der Unterhaltung runden Fassade und roten Klinkersteinen wurde nach Plänen des Berliner Architekten For this tour, plan in two days. Hit the The art of entertainment Jürgen Sawade in ein multifunktionales entertainment trail to explore the fascinating Theaterhaus mit drei Spielstätten umgebaut. architecture of cinemas and theatres inspired Zu Beginn des 20. Jahrhunderts für die Bürger by Berlin modernism – and perhaps even be Tour 3 en español Berlins gegründet, gilt die Deutsche Oper inspired to take in a movie yourself! The Tour 3 in italiano Berlin 8 heute als eines der besten Opern- original Filmkunsthaus Babylon cinema 1, häuser Deutschlands: mit modernem Pro- designed in the 1920s by Hans Poelzig, has the Tour 3 en français gramm und guten Plätzen für alle Zuschauer. spacious charm of its era. The programme not Nachdem das Gebäude im Zweiten Weltkrieg only include series of international films, but zerstört wurde, zog das Ensemble 1961 in den also silent films accompanied by piano or the Planen Sie für diese Tour zwei Tage Neubau ein. Dieser war nach Plänen des original cinema organ. lfall ein. Begeben Sie sich auf Spurensuche und Thre Architekten Fritz Bornemann entstanden. The Volksbühne Berlin theatre 2 from 1914, to: Max entdecken Sie die Kinos und Theater der Ber- 2 Fo Der Titania Palast 9 gehört zu den wenigen designed by Oskar Kaufmann, is renowned for liner Moderne, deren Architektur Sie beein- erhaltenen Berliner Kinos aus der glamourösen its experimental plays. Almost entirely destroyed

drucken wird – vielleicht entscheiden Sie sich Anfangszeit des Tonfilms – ein Relikt der in the Second World War, it was rebuilt in the auch spontan zu einem Filmbesuch. und Fernsehen 4 zeigt die Geschichte des Goldenen Zwanziger Jahre. Typisch für die 1950s to plans developed by Hans Richter. In den 1920er Jahren von Hans Poelzig ent- deutschen Films von den Anfängen bis heute worfen, besticht das originale Filmkunsthaus und den Mythos um Diva Marlene Dietrich. Babylon 1 mit dem weitläufigen Charme Erfahren Sie in effektvoll aufgemachten Räumen seiner Epoche. Neben internationalen Film- mehr über die Hintergründe deutscher Klassiker, reihen hat es auch Stummfilme mit Klavier- Filmgrößen, die Filmkunst der neuen Sachlich- oder Orgelbegleitung im Programm. keit der Berliner Moderne. Der elegante Zoo Die Volksbühne Berlin 2 entstand 1914 nach Palast 5 ist ein echtes Premierenkino mit ganz einem Entwurf von Oskar Kaufmann und ist be- besonderem Charme und einer der Spielorte kannt für seine experimentellen Stücke. der Berlinale. Filme laufen an diesem Standort Mit dem Kino International 3 gelingt der bereits seit 1915. DDR-Architektur der Anschluss an die Moderne. Der stimmungsvolle Saal des Cinema Paris 6 Ein Hingucker ist der erste Stock des Kinos: bietet den perfekten Rahmen für einen an- Scheinbar schwebend ragt er stützenfrei neun spruchsvollen Filmabend. Das ursprüngliche Meter über die Fassade des Erdgeschosses Gebäude wurde mit neobarockem Fassaden- hinaus. Die Fassade ist mit einer riesigen Dekor errichtet, wandelte sich in einer ersten Fensterfront verkleidet – unterbrochen nur Umbauphase der 1920er Jahren jedoch hin durch das jeweils aktuelle Filmplakat, das bis zum Stile der neuen Sachlichkeit. heute handgemalt ist. Große Klassiker kommen in der Schaubühne Die Deutsche Kinemathek – Museum für Film Berlin 7 auf die Bühne, aber auch immer Erlebnistouren The Berlin Experience 19 Tour 3

neue Formate der Schauspielkunst sowie Architektur: das Zusammensetzen mehrerer künstlerische Experimente. Die Schaubühne würfelförmiger Baukörper. Die schlichten bespielt seit 1981 den unter Denkmalschutz Fassaden gliedern sie durch waagerecht ver- stehenden Bau von Erich Mendelssohn am laufende Mauerstreifen, gekreuzt von Lehniner Platz. Das ehemalige Kino mit seiner schmalen, senkrechten Fenstern. runden Fassade und roten Klinkersteinen wurde nach Plänen des Berliner Architekten For this tour, plan in two days. Hit the Jürgen Sawade in ein multifunktionales entertainment trail to explore the fascinating Theaterhaus mit drei Spielstätten umgebaut. architecture of cinemas and theatres inspired Zu Beginn des 20. Jahrhunderts für die Bürger by Berlin modernism – and perhaps even be Berlins gegründet, gilt die Deutsche Oper inspired to take in a movie yourself! The Berlin 8 heute als eines der besten Opern- original Filmkunsthaus Babylon cinema 1, häuser Deutschlands: mit modernem Pro- designed in the 1920s by Hans Poelzig, has the gramm und guten Plätzen für alle Zuschauer. spacious charm of its era. The programme not Nachdem das Gebäude im Zweiten Weltkrieg only include series of international films, but zerstört wurde, zog das Ensemble 1961 in den also silent films accompanied by piano or the Neubau ein. Dieser war nach Plänen des original cinema organ. lfall Thre Architekten Fritz Bornemann entstanden. The Volksbühne Berlin theatre 2 from 1914, to: Max Fo Der Titania Palast 9 gehört zu den wenigen designed by Oskar Kaufmann, is renowned for erhaltenen Berliner Kinos aus der glamourösen its experimental plays. Almost entirely destroyed Anfangszeit des Tonfilms – ein Relikt der in the Second World War, it was rebuilt in the Goldenen Zwanziger Jahre. Typisch für die 1950s to plans developed by Hans Richter. Tour 3 20

For the Kino International 3 cinema, East façade was transformed to reflect the style German architecture successfully integrated popular in the New Objectivity movement. modernist principles. The first floor is a real The stage of the Schaubühne Berlin 7 not eye-catcher – seemingly projecting into space only presents the great classics, but regularly nine metres above the ground-floor façade showcases new theatre formats and experi- with no evident means of support. This floor mental drama. In 1981, the Schaubühne moved also has a massive rectangular glass-fronted to Lehniner Platz and into the Mendelssohn façade, unbroken except for a large-format building, named after architect Erich Mendels- poster, still hand-painted even today, showing sohn. This former cinema, now a heritage the current main film. building, is notable for its curved façade and The Deutsche Kinemathek – Museum for Film red clinker brick construction. Under Berlin and Television 4 focuses on the history of architect Jürgen Sawade, it was converted into German film from its origins to today and show- a multifunctional theatre with three stages. cases the myth of silver screen diva Marlene Founded in the early 1900s, the Deutsche Oper Dietrich. In room displays with impressive Berlin 8 was designed for a wide audience. effects, find out more about the background to Today, this opera house is ranked as one of German film classics, major figures and how Germany’s best, with a modern programme Berlin modernism and the New Objectivity and all seats offering a good view of the stage. movement influenced cinema, just as it did all After the original building was largely destroyed the various forms of entertainment and the in the Second World War, a new opera house arts in the 1920s. by architect Fritz Bornemann was opened on With its very special charm, the elegant Zoo the same site in 1961. Palast 5 is a real premiere cinema and a main The Titania Palast 9 is one of the city’s few venue for the Berlinale film festival. There surviving cinemas from the glamorous early has always been a cinema here since 1915. days of the talkies – a relic of Berlin’s Golden The atmospheric auditorium in the Cinema Twenties. Designed in a New Objectivity style, Paris 6 offers the perfect ambience for art the architecture combines interlocking cubist house films. During renovation work in the blocks, while the simple facades are structured 1920s, the original decorative neo-baroque with horizontal lines and vertical slit windows. 3 Foto: Wolfgang Scholvien Wolfgang Foto:

Tour 3 20 Tour 1Erlebnistouren The Berlin Experience 21 Tour 4

For the Kino International 3 cinema, East façade was transformed to reflect the style

German architecture successfully integrated popular in the New Objectivity movement.

modernist principles. The first floor is a real The stage of the Schaubühne Berlin 7 not

TOUR

eye-catcher – seemingly projecting into space only presents the great classics, but regularly

4

nine metres above the ground-floor façade showcases new theatre formats and experi-

with no evident means of support. This floor mental drama. In 1981, the Schaubühne moved Berlin Indoor

also has a massive rectangular glass-fronted to Lehniner Platz and into the Mendelssohn

façade, unbroken except for a large-format building, named after architect Erich Mendels- Berlin indoors

poster, still hand-painted even today, showing sohn. This former cinema, now a heritage

the current main film. building, is notable for its curved façade and

Tour 4 en español

The Deutsche Kinemathek – Museum for Film red clinker brick construction. Under Berlin

and Television 4 focuses on the history of architect Jürgen Sawade, it was converted into Tour 4 in italiano

German film from its origins to today and show- a multifunctional theatre with three stages.

Tour 4 en français cases the myth of silver screen diva Marlene Founded in the early 1900s, the Deutsche Oper

Dietrich. In room displays with impressive Berlin 8 was designed for a wide audience.

effects, find out more about the background to Today, this opera house is ranked as one of

German film classics, major figures and how Germany’s best, with a modern programme Planen Sie für diese Tour vi si tB Berlin modernism and the New Objectivity and all seats offering a good view of the stage. einen ganzen Tag ein. Diese Tour er lin , F movement influenced cinema, just as it did all After the original building was largely destroyed ist an regnerischen Tagen ideal und ot o: © W the various forms of entertainment and the in the Second World War, a new opera house wird nicht nur Familien mit Kindern be- ol fgan g Sch arts in the 1920s. by architect Fritz Bornemann was opened on geistern. Zwischen den Stationen können olvien With its very special charm, the elegant Zoo the same site in 1961. Sie immer wieder kurze Strecken zu Fuß Palast 5 is a real premiere cinema and a main The Titania Palast 9 is one of the city’s few zurücklegen. Starten Sie am Alexanderplatz 4 venue for the Berlinale film festival. There surviving cinemas from the glamorous early am Illuseum Berlin 1. Besuchen Sie eine has always been a cinema here since 1915. days of the talkies – a relic of Berlin’s Golden Welt voller Illusionen, einen Ort, in dem Dom 4, der Museumsinsel, dem Humboldt The atmospheric auditorium in the Cinema Twenties. Designed in a New Objectivity style, nichts zu sein scheint wie es ist. Weiter Forum, dem Deutschen Historischen Paris 6 offers the perfect ambience for art the architecture combines interlocking cubist geht’s zum CityQuartier DomAquarée. Für Museum 5, der Staatsoper 6 und dem house films. During renovation work in the blocks, while the simple facades are structured Familien bieten sich hier gleich mehrere Bebelplatz. Nach knapp einem Kilometer 1920s, the original decorative neo-baroque with horizontal lines and vertical slit windows. Möglichkeiten: Besuchen Sie das AquaDom erreichen Sie das Wachsfigurenkabinett 3 & SEA LIFE Berlin 2. Hier erhalten Sie auf Madame Tussauds 7. Hier erleben Sie haut- einzigartig Weise einen spannenden Ein- nah historische Berühmtheiten, Filmstars, blick in die wunderschöne Welt der Meere. Sportler, Musiker und Persönlichkeiten aus Oder begeben Sie sich – in unmittelbarer Politik und Geschichte. Natürlich können Sie Nähe – in die dunklen Zeiten Berlins. Im die Strecke auch mit dem 100er Bus zurück- Berlin Dungeon 3 (empfohlen ab 10 Jahre) legen. Foto: Wolfgang Scholvien Wolfgang Foto: tauchen Sie ein in die schaurig-düstere Auf dem Weg dorthin lohnt sich ein kleiner Geschichten aus der Berliner Geschichte: Abstecher zum größten Schokoladenhaus der vom Mittelalter bis zum 19. Jahrhundert. Welt. Tauchen Sie beim Rausch Schokoladen- Wenn Sie den Boulevard Unter den Linden haus 8 auf 3 Etagen in die Welt der Edel- entlang flanieren, kommen Sie an zahlreichen kakao-Schokolade ein. Wenn Sie für den Sehenswürdigkeiten vorbei, wie dem Berliner Abend etwas ganz Besonderes indoor Tour 4 22 Erlebnistouren The Berlin Experience 23 Tour 4

scary stories from the Middle Ages to the 19th On the way, you’ll find it hard to resist the century. If you then stroll down the Unter den temptation of taking a detour to visit the Linden boulevard, you pass numerous top Rausch House of Chocolate 8 to explore sights, from the Berliner Dom Cathedral 4 the world of fine chocolate on three floors to the Museum Island, the Humboldt Forum, in the world’s largest ‘House of Chocolate’. the German Historical Museum (DHM) 5, If you are looking for a fun indoor activity the State Opera House 6, and Bebelplatz for the evening, then don’t miss the square. After around 20 minutes, you’ll reach Hurricane Factory Berlin 9 and fly and the Madame Tussauds Berlin 7 wax museum. float in Germany’s largest wind tunnel – Here, you can rub shoulders with renowned or for surfing fans, you can ride the perfect personalities from down the ages, film stars, artificial wave at the Wellenwerk Berlin a, athletes, musicians, and figures from politics the city’s first indoor surf arena. and history. If you prefer, you can also take the 100 bus down the boulevard. 1 Foto: © lluseum Berlinlluseum © Foto:

suchen, dann machen Sie sich auf den Weg For this tour, plan in a full day. This zur Hurricane Factory Berlin 9 und fliegen rainy-day tour is not just for families with Sie in Deutschlands größten Windkanal oder children (and not just for rainy days!). wenn es noch sportlicher sein soll: finden Weather permitting, you can also walk some Sie die perfekte Welle beim Indoorsurfing of the short stretches between the stops. The im Wellenwerk Berlin a. tour starts at Alexanderplatz in the Illuseum Berlin 1 and a world of amazing illusions – 10 a place where nothing is as it seem to be! The next stop is the CityQuartier DomAquarée leisure location, which offers families a range of activities. On a visit to the AquaDom & SEA LIFE Berlin 2 adults and kids will thrill to this unique and fascinating insight into the amazing underwater life of the world’s oceans. Alternatively, in the nearby Berlin Dungeon 3 (recommended for over 10s) explore the city’s dark side on a journey

© Wellenwerk, Foto: Julius Niehus Julius Niehus Foto: Wellenwerk, © through Berlin’s history with gripping and Erlebnistouren The Berlin Experience 23 Tour 4

scary stories from the Middle Ages to the 19th On the way, you’ll find it hard to resist the century. If you then stroll down the Unter den temptation of taking a detour to visit the Linden boulevard, you pass numerous top Rausch House of Chocolate 8 to explore sights, from the Berliner Dom Cathedral 4 the world of fine chocolate on three floors to the Museum Island, the Humboldt Forum, in the world’s largest ‘House of Chocolate’. the German Historical Museum (DHM) 5, If you are looking for a fun indoor activity the State Opera House 6, and Bebelplatz for the evening, then don’t miss the square. After around 20 minutes, you’ll reach Hurricane Factory Berlin 9 and fly and the Madame Tussauds Berlin 7 wax museum. float in Germany’s largest wind tunnel – Here, you can rub shoulders with renowned or for surfing fans, you can ride the perfect personalities from down the ages, film stars, artificial wave at the Wellenwerk Berlin a, athletes, musicians, and figures from politics the city’s first indoor surf arena. and history. If you prefer, you can also take the 100 bus down the boulevard. 1 Foto: © lluseum Berlinlluseum © Foto: Tour 5 24

TOUR 5 Berlin ist grün Berlin is green

Tour 5 en español Tour 5 in italiano Tour 5 en français

Planen Sie für diese Tour zwei K ie Tage ein. Die Suche nach grünen Aus- nb erg pa flugszielen in Berlin ist wirklich einfach. Die rk © v isitB vielen Parks und Gärten sind nicht zu über- erlin , Foto: sehen. Beschaulich gelegen ist auch das Doreen Himsl Haus am Waldsee 1, die Adresse für moderne Kunst im Südwesten Berlins. Die Der zweite Tag startet wieder im Grünen: In Villa im englischen Landhausstil präsentiert den Gärten der Welt 5 genießen Sie zeitgenössische Werke internationaler Künstler. Gartenkunst und Blütenpracht aus aller Welt. Noch grüner geht es zu im Botanischen Sie können durch den chinesischen Garten Garten 2. Hier erfahren Sie alles, was Sie bis zur tropischen Pflanzwelt Balis spazieren, schon immer über Pflanzen wissen wollten von italienischen bis zu den englischen und können zudem ein Blütenmeer im Sommer Gärten schlendern. Einen wundervollen Blick und tropische Nächte im Winter erleben. aus der Vogelperspektive erlaubt Ihnen die Von hier erreichen Sie mit der U-Bahn die Leitner Seilbahn 6, die über das Wuhletal Zitadelle 3. Sie ist eine der besterhaltenen führt und bis zum Besucherzentrum Gärten Renaissancebauten in Europa. Streifen Sie der Welt fährt. Genießen Sie diesen einzigar- über das Gelände und erleben Sie, wie tigen Blick über Berlin. In einer knappen halben Geschichte lebendig wird. In wenigen Geh- Stunde erreichen Sie von hier den Tierpark minuten erreichen Sie die Anlegestelle der Berlin 7. Setzen Sie hier Ihre Weltreise in Reederei Lüdicke 4, die Ihnen auf einer Berlin fort, dieses Mal in das tierische Berlin. traditionellen Dampferfahrt Berlin näher- In Europas größtem Landschaftstiergarten bringt. Im Sommer werden auch abendliche laufen Sie auf weiten Flächen und können Fahrten angeboten. über 650 verschiedene Tierarten bestaunen. Tour 5 24 Erlebnistouren The Berlin Experience 25 Tour 5

For this tour, plan in two days. With Berlin’s wealth of parks and gardens, nothing could be easier TOUR 5 than enjoying green spaces in the city! The lakeside Haus am Berlin ist grün Waldsee 1, the top modern art venue in Berlin’s south-west, Berlin is green is housed in an attractive English country-style villa. Here, you can admire contemporary works by Berlin Tierpark © Foto: international artists. For the 7 sheer greenery experience, visit nights in winter. To reach the next stop, take Berlin’s Botanic Garden 2. the tube (U-Bahn) to the Zitadelle 3, one of Discover everything you ever wanted Europe’s best-preserved Renaissance fortresses. to know about plants – and enjoy a As you stroll around the inside of the fortress, sea of flowers in summer, and tropical history really comes alive.

Planen Sie für diese Tour zwei K ie Tage ein. Die Suche nach grünen Aus- nb erg pa flugszielen in Berlin ist wirklich einfach. Die rk © v isitB vielen Parks und Gärten sind nicht zu über- erlin , Foto: sehen. Beschaulich gelegen ist auch das Doreen Himsl Haus am Waldsee 1, die Adresse für moderne Kunst im Südwesten Berlins. Die Der zweite Tag startet wieder im Grünen: In Villa im englischen Landhausstil präsentiert den Gärten der Welt 5 genießen Sie zeitgenössische Werke internationaler Künstler. Gartenkunst und Blütenpracht aus aller Welt. Noch grüner geht es zu im Botanischen Sie können durch den chinesischen Garten Garten 2. Hier erfahren Sie alles, was Sie bis zur tropischen Pflanzwelt Balis spazieren, schon immer über Pflanzen wissen wollten von italienischen bis zu den englischen und können zudem ein Blütenmeer im Sommer Gärten schlendern. Einen wundervollen Blick und tropische Nächte im Winter erleben. aus der Vogelperspektive erlaubt Ihnen die Von hier erreichen Sie mit der U-Bahn die Leitner Seilbahn 6, die über das Wuhletal Zitadelle 3. Sie ist eine der besterhaltenen führt und bis zum Besucherzentrum Gärten Renaissancebauten in Europa. Streifen Sie der Welt fährt. Genießen Sie diesen einzigar- über das Gelände und erleben Sie, wie tigen Blick über Berlin. In einer knappen halben Geschichte lebendig wird. In wenigen Geh- Stunde erreichen Sie von hier den Tierpark minuten erreichen Sie die Anlegestelle der Berlin 7. Setzen Sie hier Ihre Weltreise in Reederei Lüdicke 4, die Ihnen auf einer Berlin fort, dieses Mal in das tierische Berlin. traditionellen Dampferfahrt Berlin näher- In Europas größtem Landschaftstiergarten bringt. Im Sommer werden auch abendliche laufen Sie auf weiten Flächen und können Fahrten angeboten. über 650 verschiedene Tierarten bestaunen.

Tour 5 26 Erlebnistouren The Berlin Experience 27 Tour 6

The second day starts with one of Berlin’s most renowned green sites. At the beautiful Gardens of the World 5 you can enjoy flowers and landscaped gardens from across TOUR 6 the globe. Take a walk through the Chinese garden to Bali’s lush tropical vegetation, and Unterwegs in Potsdam from the Italian to the English garden. For spectacular panoramic views out across Berlin, Out and about in Potsdam don’t miss a ride on the Leitner Cable Car 6 which crosses the green Wuhletal valley to Reederei Luedicke, Luedicke, Reederei Hofmann Andreas Foto: © the Gardens of the World visitor centre. 4 Continue your world trip in Berlin at the next To finish your first day, enjoy a traditional stop, the Tierpark Berlin 7. Less than thirty cruise on Berlin’s waterways with one of the minutes away, Europe’s largest wildlife park boats of the Reederei Lüdicke 4 – the landing is home to over 650 different species of animals stage is just a short walk from the fortress. In from around the globe – and the spreading site summer, there are also evening cruises on also offers a variety of attractions for visitors Planen Sie für diese Tour offer. of all ages. einen ganzen Tag ein. Mit den Schlössern und Parks Glienicke, © Mu Babelsberg, Sanssouci und Charlotten- seu 3 m B arbe hof, dem Neuen Palais, dem Neuen Garten rini, Foto: mit Schloss und der Dorfanlage Helge Mundt Bornstedt sowie der Russischen Kolonie Alexandrowka zeigt sich Potsdam als roman- tische Stadt mit einer faszinierenden Kultur- umgeben vom malerischen Neuen Garten. landschaft des UNESCO-Welterbes. Optimal Der perfekte Ort, um einen Moment zu ver- lässt sich all dies und mehr mit einer Bus- weilen und mit Blick auf den Heiligen See rundfahrt erkunden. Wählen Sie zwischen durchzuatmen. Auch für das Neue Palais sollten 1

© visitBerlin, Foto: Wolfgang Scholvien der Schlösserrundfahrt „Alter Fritz“ , Sie sich Zeit nehmen, um den Prachtbau und welche Sie informativ in drei Stunden an den Park sowie das Sommerschloss Sanssouci zahlreichen Orten vorbeiführt, während Sie zu bewundern. Möchten Sie Potsdam von sich auf eine Zeitreise mit Geschichten, einer anderen Perspektive kennenlernen, Charme und Witz vom „Alten Fritz“ begeben. dann nutzen Sie das Wassertaxi oder die Oder Sie entscheiden sich für die CitySight- Weisse Flotte Potsdam und erhalten Sie seeing Potsdam 2. Hier können Sie im einen wundervollen Blick von der Wasser- Rahmen einer Hop on – Hop off Tour an 12 seite auf die Stadt. Alternativ steht Ihnen Stationen unterwegs aussteigen, an den Orten Potsdam auch mit dem Rad zur Verfügung. verweilen, die Sie ganz besonders faszinieren Genießen Sie selbstständig oder bei einer und bei einer der nächsten Fahrten wieder zu- geführten Tour mit pedales 3 diese bezau- steigen. Erkunden Sie am Stopp 9 das im 20. bernde Stadt. Nutzen Sie das Kombiticket Jahrhundert fertiggestellte Schloss Cecilienhof, sanssouci+, mit dem Sie fast alle Schlösser

Erlebnistouren The Berlin Experience 27 Tour 6

TOUR 6 Unterwegs in Potsdam Out and about in Potsdam

Tour 6 en español Tour 6 in italiano Tour 6 en français

Planen Sie für diese Tour einen ganzen Tag ein. Mit den Schlössern und Parks Glienicke, © Mu Babelsberg, Sanssouci und Charlotten- seu m B arbe hof, dem Neuen Palais, dem Neuen Garten rini, Foto: mit Schloss Cecilienhof und der Dorfanlage Helge Mundt Bornstedt sowie der Russischen Kolonie Alexandrowka zeigt sich Potsdam als roman- tische Stadt mit einer faszinierenden Kultur- umgeben vom malerischen Neuen Garten. landschaft des UNESCO-Welterbes. Optimal Der perfekte Ort, um einen Moment zu ver- lässt sich all dies und mehr mit einer Bus- weilen und mit Blick auf den Heiligen See rundfahrt erkunden. Wählen Sie zwischen durchzuatmen. Auch für das Neue Palais sollten der Schlösserrundfahrt „Alter Fritz“ 1, Sie sich Zeit nehmen, um den Prachtbau und welche Sie informativ in drei Stunden an den Park sowie das Sommerschloss Sanssouci zahlreichen Orten vorbeiführt, während Sie zu bewundern. Möchten Sie Potsdam von sich auf eine Zeitreise mit Geschichten, einer anderen Perspektive kennenlernen, Charme und Witz vom „Alten Fritz“ begeben. dann nutzen Sie das Wassertaxi oder die Oder Sie entscheiden sich für die CitySight- Weisse Flotte Potsdam und erhalten Sie seeing Potsdam 2. Hier können Sie im einen wundervollen Blick von der Wasser- Rahmen einer Hop on – Hop off Tour an 12 seite auf die Stadt. Alternativ steht Ihnen Stationen unterwegs aussteigen, an den Orten Potsdam auch mit dem Rad zur Verfügung. verweilen, die Sie ganz besonders faszinieren Genießen Sie selbstständig oder bei einer und bei einer der nächsten Fahrten wieder zu- geführten Tour mit pedales 3 diese bezau- steigen. Erkunden Sie am Stopp 9 das im 20. bernde Stadt. Nutzen Sie das Kombiticket Jahrhundert fertiggestellte Schloss Cecilienhof, sanssouci+, mit dem Sie fast alle Schlösser Tour 6 28

der Stiftung Preußische Schlösser und Gärten sich richtig auspowern wollen, lohnt ein Besuch in Potsdam an einem Tag besuchen können. im AbenteuerPark. Der Kletterpark liegt in Nicht zuletzt lohnt sich ein Besuch im einem wundervollen Buchenwald und bietet museum FLUXUS+ 4. Potsdams erste für Anfänger*innen und Geübte tolle Parcours. Sammlung für moderne und zeitgenössische Bei weniger schönem Wetter bietet sich das Kunst fasziniert mit außergewöhnlichen Naturkundemuseum Potsdam, das Film- Gemälden, Installationen und Multimedia- museum und auf jeden Fall das Extavium – ein Kunst. Den Abschluss der Potsdam-Tour wissenschaftliches Mitmachmuseum an. bildet ein echtes Museum-Highlight, das Museum Barberini 5. Im nach italienischem For this tour, plan in a full day. Vorbild gestalteten und rekonstruierten Indulge in Potsdam’s romantic side with its Bürgerhaus zeigt das Museum wechselnde fascinating UNESCO World Heritage cultural Ausstellungen mit Leihgaben aus internatio- landscape of palaces and parks! These nalen Museen und Sammlungen. include Sanssouci, Glienicke, Babelsberg and Wenn Sie mit der Familie unterwegs sind, Charlottenhof, the stately Neues Palais (New sollten Sie auf keinen Fall einen Besuch im Palace) and the New Garden with Cecilienhof bekannten Filmpark Babelsberg oder der Palace, as well as the Bornstedt Italianate Biosphäre Potsdam verpassen. Wenn Sie village and the Russian Alexandrowka colony. Tour 6 28 Erlebnistouren The Berlin Experience 29 Tour 6

You can easily explore all this and more on a to nearly all the sights belonging to the coach or bus tour. In three hours, for instance, Prussian Palaces and Gardens Foundation in with stories about Friedrich the Great, his Potsdam. For a taste of something more charm and wit, the informative “Alter Fritz” modern, don’t miss the museum FLUXUS+ 4. Palaces Tour 1 takes you on a journey back Potsdam’s leading contemporary and modern in time past many of these sites. Alternatively, art collection brings together fascinating, the CitySightseeing Potsdam 2 offers a remarkable paintings, installations and hop-on-hop-off tour including 12 stops, multimedia art. The Potsdam tour ends with allowing you to spend more time at the sites a special museum highlight – the Museum you find especially fascinating before carrying Barberini 5. Located in a beautifully on with one of the next buses. At stop 9, you reconstructed Italianate town house, the can view the mock-Tudor style Cecilienhof museum shows temporary exhibitions with Palace from the early 1900s. The picturesque loans from international museums and New Garden is sure to tempt you to linger collections. and enjoy the wonderful panorama of the Out and about with the kids? Then don’t miss Heiliger See lake. It’s also well worth planning the chance to visit the renowned Filmpark in time for the magnificent Neues Palais Babelsberg or the Biosphäre Potsdam. If palace and its spreading park grounds with you have lots of energy to spare, then head Friedrich the Great’s beloved Sanssouci for the AbenteuerPark, one of Germany’s Summer Palace. For a different perspective largest and most varied climbing forests. on Potsdam, step aboard a relaxed boat trip Located in a beautiful beechwood, the with the Wassertaxi or the Weisse Flotte climbing park has great routes for all ability Potsdam for a stunning view of the city and levels. If the weather is less than perfect, der Stiftung Preußische Schlösser und Gärten sich richtig auspowern wollen, lohnt ein Besuch sights from the water. If you’re more into check out the Naturkundemuseum, Potsdam’s in Potsdam an einem Tag besuchen können. im AbenteuerPark. Der Kletterpark liegt in active sightseeing, head for pedales 3 and Natural History Museum, or the Film Museum – Nicht zuletzt lohnt sich ein Besuch im einem wundervollen Buchenwald und bietet either hire a bike to discover this charming or take the family to the interactive Extavium museum FLUXUS+ 4. Potsdams erste für Anfänger*innen und Geübte tolle Parcours. town on your own or else join one of their and experience the fascination of the world Sammlung für moderne und zeitgenössische Bei weniger schönem Wetter bietet sich das guided bike tours. The combined sanssouci+ of science! Kunst fasziniert mit außergewöhnlichen Naturkundemuseum Potsdam, das Film- ticket, valid for one day, includes admission Gemälden, Installationen und Multimedia- museum und auf jeden Fall das Extavium – ein Kunst. Den Abschluss der Potsdam-Tour wissenschaftliches Mitmachmuseum an. bildet ein echtes Museum-Highlight, das Museum Barberini 5. Im nach italienischem For this tour, plan in a full day. Vorbild gestalteten und rekonstruierten Indulge in Potsdam’s romantic side with its Bürgerhaus zeigt das Museum wechselnde fascinating UNESCO World Heritage cultural Ausstellungen mit Leihgaben aus internatio- landscape of palaces and parks! These nalen Museen und Sammlungen. include Sanssouci, Glienicke, Babelsberg and Wenn Sie mit der Familie unterwegs sind, Charlottenhof, the stately Neues Palais (New sollten Sie auf keinen Fall einen Besuch im Palace) and the New Garden with Cecilienhof © visitBerlin, Foto: Dagmar Schwelle Dagmar Foto: visitBerlin, © bekannten Filmpark Babelsberg oder der Palace, as well as the Bornstedt Italianate Biosphäre Potsdam verpassen. Wenn Sie village and the Russian Alexandrowka colony. Español Italiano Français Sightseeing Sightseeing Stadtrundfahrten, Stadtführungen, Stadtrundfahrten, Fahrradtouren, Stadtführungen, Schifffahrten Fahrradtouren, Schifffahrten Sightseeing tours, guided tours, Sightseeingbicycle tours, tours, guided boat tours,tours bicycle tours, boat tours ® AMPELMANN GmbH ® AMPELMANN GmbH

For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com Stadtrundfahrten Sightseeing tours 31 Foto: © Gundi Abramski, BEX Sightseeing

D4 Berlin City Circle Sightseeing B 25 %

Erleben Sie Berlin mit unserer City Circle Hop-on/Hop-off Z 1 – 7 10.00 – 17.00 Best of Berlin Tour, geführt in 19 Sprachen + Kinderkanal (d/e) A BEX Sightseeing / Grayline per Kopfhörer. Sie können an 18 verschiedenen Haltepunkten Sightseeing Berlin einsteigen, unterbrechen und wieder zusteigen – ganz wie es Tel +49 30-880 41 90 Ihnen gefällt. Der Start ist ganzjährig täglich alle 10 – 15 city-circle.de Minuten. [email protected] 25 % für Erwachsene auf regulären Fahrpreis Start / Departure: (nur gültig für die Best of Berlin Tour) • Kurfürstendamm 216 / Experience Berlin with our City Circle hop-on/hop-off Fasanenstraße, Best of Berlin Tour, guided in 19 languages via ear-phones + • Kurfürstendamm 225 / Meinekestraße, kids-channel (d/e). You can hop-on and hop-off at 18 different • Kurfürstendamm / landmarks all around the city at your leisure – 7 days a week. Rankestraße, Buses start all year round daily every 10 – 15 minutes. • Alexanderplatz 25 % for adults off standard price Park Inn Hotel (Best of Berlin Tour only) 32 Stadtrundfahrten Sightseeing tours Foto: KarstenFoto: Schulz

Berlin City Tour / 25 % City Sightseeing Berlin B

Z 1 – 7 9.30 – 17.00 Entdecken Sie mit uns im Doppeldecker alle wichtigen Haltepunkte + Verkaufs- Sehenswürdigkeiten Berlins auf 2 Hop-on/Hop-off-Touren stopps / stops + sales stops: (je 2 Std.) durch die Hauptstadt. 13 Sprachen über Kopfhörer – Park Inn in den roten CitySightseeing Bussen. Genaue Abfahrtszeiten – Brandenburger Tor und Taktungen auf unserer Internetseite oder in den Berlin – Tauentzienstraße 16 Tourist Infos (siehe Umschlag). – Hauptbahnhof 25 % auf den Erwachsenenfahrpreis für Einzeltouren – Neptunbrunnen (Kombitickets ausgenommen) A Tel +49 30-70 17 12 5-0 Discover Berlin’s most important tourist attractions on [email protected] 2 exciting double-decker hop-on/hop-off bus tours through berlin-city-tour.de the German capital (2 hours each). 13 languages available via headphones in the red CitySightseeing buses. Find the exact departure times and schedules on our website or at the Berlin Tourist Info Centres (see cover). 25 % off the regular adult price for single tours (combination tickets excluded) Stadtrundfahrten Sightseeing tours 33

Berlin Erlebnisse F3 25 %

BERLIN ERLEBNISSE hat Z Büro / Office: sich darauf spezialisiert, gegen 1 – 5 10.00 – 18.00 den Massentourismus zu 6 10.00 – 16.00 schwimmen! Entdecken Sie 7 geschlossen / closed Berlin auf eine neue Art und A Am Speicher 3 Weise! Touren und Termine 10245 Berlin-Mitte unter berlin-erlebnisse.de. Tel +49 172-44 64 863 [email protected]

Foto: Fotolia, Syda_Productions Fotolia, Foto: 25 % auf das Vollzahlerticket unserer regelmäßigen Touren, berlin-erlebnisse.de Code: Berlinerlebnis2021 Zeitfenster-Tickets unter: BERLIN EXPERIENCES has specialised in swimming berlin-erlebnisse.de/tickets against the stream of mass tourism! Discover Berlin in a new S Friedrichstraße and different way! Tours and dates on berlin-erlebnisse.de. U Friedrichstraße, 25 % off full-price ticket on our regular tours, Code: Berlinerlebnis2021 Oranienburger Tor T Oranienburger Tor

ComedyTour Berlin F3 28 %

Diesen Bus dürfen Sie Z Büro / office: nicht verpassen, wenn Sie 1 – 4 10.00 – 17.00, auf Humor abfahren. 5 10.00 – 15.00 Erleben Sie Berlin von der 6 + 7 geschlossen / witzigsten Seite. Alle closed Sehenswürdigkeiten liegen A Friedrichstraße 107 auf dem Weg zum Zwerch- Vor dem / in front of the Friedrichstadt-Palast Foto: jwh entertainment GmbH fell. Comedy findet Stadt! 10117 Berlin-Mitte 28% (-7,90 €) Rabatt auf den regulären Tourenpreis. Tel +49 40-30 03 37 90 [email protected] The coach tour with a difference! On this entertaining comedytour.de tour, you’ll discover the hilarious sides of the city. The wit S Friedrichstraße and humour of our comedy guides make sure that all the U Friedrichstraße, sights are close to the funny bone. Oranienburger Tor 28 % (-€ 7,90) off standard tour price 34 Stadtrundfahrten Sightseeing tours

25 % Hop On Hop Off – Stromma B

Z 1 – 7 9.30 – 18.00 /

Entdecken Sie mit A Tel +49 30-62 20 19 51 unseren Hop On – Hop Off- stromma.com/berlin Bussen auf verschiedenen Abfahrtsorte / Routen alle Highlights places of depature: Berlins! Audiokommentar Alexanderplatz in 16 Sprachen verfügbar. Brandenburger Tor 25 % auf das 24h/48h Hop On Hop Checkpoint Charlie Off Bus / Vollzahlerticket Hauptbahnhof

Kurfürstendamm Deutschland Stromma GmbH Foto: Gonzalez Gianni Nathalie Museumsinsel Potsdamer Platz Explore all Berlin’s highlights with our hop on – hop off Rotes Rathaus buses on a variety of routes! With audio commentary in Siegessäule 16 languages. weitere Abfahrtsorte siehe 25 % off the 24hr/48hr Hop On Hop Off Bus / full price ticket Website / for more places of departure see website

25 % TrabiWorld mit Trabi-Safari F4

Z 1 – 7 10.00 – 17.00 Einsteigen und selbst Trabi fahren! Witzige Stadtrund- A Zimmerstraße 100 fahrt im geführten Konvoi mit Live-Erklärungen durch Guide. 10117 Berlin-Mitte Touren in Deutsch + Englisch. Zwei Routen zur Auswahl. Go Tel +49 30-30 20 10 30 Trabi Go! Online oder vor Ort buchen mit Code: WCB21. trabi-world.com 25 % a. d. Normalpreis, Kinder bis 17 Jahre frei. Reservierung empfohlen. U Kochstraße, Jump in and drive a Trabant! Amusing city tour in a Stadtmitte convoy with live commentary from guide. In German + English. Two routes to choose from. Go Trabi Go! Book online or on site with Code: WCB21. 25 % off standard price. Under 17s free. Booking recommended. Foto: East Car Tours GmbH & Co. KG 34 Stadtrundfahrten Sightseeing tours Stadtrundfahrten Sightseeing tours 35

25 % Hop On Hop Off – Stromma B tretroller.berlin 30 %

Z 1 – 7 9.30 – 18.00 / Z – 9.00 – 10.00 Entdecken Sie mit Mit 20 Tretrollern 1 7 A Tel +49 30-62 20 19 51 unseren Hop On – Hop Off- bieten wir auch für größere 18.00 – 19.00 stromma.com/berlin Bussen auf verschiedenen Gruppen die Möglichkeit A Oudenarder Straße 21 Abfahrtsorte / Routen alle Highlights Berlin zu erkunden. 13347 Berlin-Wedding Berlins! Audiokommentar Einzelanmietung & Touren Tel +49 172-533 27 58 places of depature: Vollmuth Mike Foto: Alexanderplatz in 16 Sprachen verfügbar. (ab 4 Personen). www.tretroller.berlin Brandenburger Tor 25 % auf das 24h/48h Hop On Hop 30 % auf die Touren und Einzel- U Nauener Platz Checkpoint Charlie Off Bus / Vollzahlerticket vermietungen T Osram Höfe Hauptbahnhof

Kurfürstendamm Deutschland Stromma GmbH Foto: Gonzalez Gianni Nathalie Museumsinsel Potsdamer Platz Explore all Berlin’s highlights with our hop on – hop off With 20 kick scooters, tretroller.berlin also offers larger Rotes Rathaus buses on a variety of routes! With audio commentary in groups a great way to explore the city. Individual hire and Siegessäule 16 languages. tours (groups of 4 and over). weitere Abfahrtsorte siehe 25 % off the 24hr/48hr Hop On Hop Off Bus / full price ticket 30 % off tours and individual hire Website / for more places of departure see website

F4 „Berlins Best“ F3 Berlin by Bulli 25 % TrabiWorld mit Trabi-Safari 25 % 30 % SEGWAY Tours

Z 1 – 7 10.00 – 17.00 Einsteigen und selbst Trabi fahren! Witzige Stadtrund- 25 % auf private Stadtrundfahrt „ALL IN 2H“, 30 % auf Berlin Segway Touren 1,2 oder 3 Stunden fahrt im geführten Konvoi mit Live-Erklärungen durch Guide. Dauer ca. 2,25 h, bis 7 Personen / inkl. Guide, Reservierung empfohlen / 30 % off Berlin A Zimmerstraße 100 25 % off “ALL IN 2H” private city tour, Segway Tours 1, 2 or 3 hours with City Guide, 10117 Berlin-Mitte Touren in Deutsch + Englisch. Zwei Routen zur Auswahl. Go duration c. 2¼ hrs, groups of up to 7 reservation recommended Tel +49 30-30 20 10 30 Trabi Go! Online oder vor Ort buchen mit Code: WCB21. Z – 9.00 – 22.00 Z – 10.00 – 18.00 trabi-world.com 25 % a. d. Normalpreis, Kinder bis 17 Jahre frei. Reservierung empfohlen. 1 7 1 7 A Maximilianstraße 41 A Friedrichstraße 106 U Kochstraße, Jump in and drive a Trabant! Amusing city tour in a Stadtmitte 13187 Berlin-Pankow 10117 Berlin-Mitte convoy with live commentary from guide. In German + English. Tel +49 178-72 30 69 0 Tel +49 179-35 85 390 Two routes to choose from. Go Trabi Go! Book online or on [email protected] [email protected] site with Code: WCB21. t1-berlin.de seg-berlin-ways.de 25 % off standard price. Under 17s free. Booking recommended. Foto: East Car Tours GmbH & Co. KG Foto: Thomas Kierok Thomas Foto: 36 Stadtrundfahrten Sightseeing tours Stadtführungen Guided tours 37

D4 30 % Big Bus Tours

30 % auf Big Bus Berlin Hop On Hop Off Klassik & Premium Tickets, online erhältlich mit dem Rabattcode: BWC30. / 30 % off Big Bus Berlin Hop On Hop Off Classic & Premium

Tickets, available online with code: BWC30. Foto: Original Berlin Walks Z 1 – 7 10.00 – 17.00 A Treffpunkt / meeting point Stop 1 Breitscheidplatz 10719 Berlin-Charlottenburg Tel +49 30-23 60 56 56 bigbustours.com/de/berlin

Oldie Käfer Tour – F4 25 % Echte Berliner Jungs

25 % ab einer 4-stündigen Käfer Anmietung. 25 % on minimum 4-hour VW beetle hire. G3 Z 1 – 7 10.00 – 18.00 Original Berlin Walks B 25 % A Leipziger Platz 9 10117 Berlin-Mitte Berlin’s best walking tours since 1993. The Discover Berlin Z Tour Start: Tel +49 30-206 20 19 41 tour is the ideal way to explore Berlin’s most famous sights. deutsch: 1 – 7 10.30, Mail [email protected] Drawing on the latest historical research, this tour takes in the english: 5 – 7 10.30 oldie-kaefer-tour-berlin.de Brandenburg Gate, the Memorial to the Murdered Jews of Europe, Detailed Tour programme at / the Berlin Wall, Museum Island, the Reichstag, Checkpoint Charlie aktuelles Tourprogramm auf and so much more! Also join us for themed tours: Sachsenhausen berlinwalks.de Concentration Camp Memorial, Hitler’s Germany, Potsdam, Queer A Meet outside Starbucks Top Tour D4 25 % Berlin, the Berlin Wall and more! Fridays, saturdays and sundays Neue Promenade 3 Sightseeing 10:30 a.m., small groups garanteed – Online booking required. 10179 Berlin-Mitte 25 % off full price tickets (Discover Berlin, Berlin Street Art, Sachsenhausen), Tel +49 30-301 91 94 25 % auf Tagesticket (Hop-on/ Hop-off), gültig an allen Ab- Buchung / booking: fahrtsstellen, 25 % f. Kinder / 25 % off day ticket (hop-on/ 100 % off for children under 12. Tel +49 177-301 91 94 hop-off), valid at all departure points, 25 % for children “Berlin entdecken“ täglich um 10:30 Uhr – die perfekte [email protected] Z 1 – 7 9.00 – 18.00 Gelegenheit, alle Top-Sehenswürdigkeiten Berlins zu Fuß zu berlinwalks.de (15 Minuten-Takt / every 15 mins) erkunden! Sehen Sie die Museumsinsel, den Reichstag, das ab/from Kurfürstendamm/Café Kranzler Brandenburger Tor, Checkpoint Charlie und vieles mehr – auf einem S Hackescher Markt Kurfürstendamm 25, Berlin-Charlottenburg historisch fundierten und unterhaltsamen Stadtrundgang. Kleine A Ordensmeister Straße 40 Gruppen garantiert – Onlinebuchung erforderlich. 12099 Berlin-Tempelhof Tel +49 172-393 23 02 25 % Ermäßigung auf Vollpreistickets (Berlin entdecken, Berlin Street Art, Sachsen- hausen), 100 % Erm. für Kinder bis 12 J.

top-tour-sightseeing.de © visitBerlin, Foto: Wolfgang Scholvien 36 Stadtrundfahrten Sightseeing tours Stadtführungen Guided tours 37

D4 30 % Big Bus Tours

30 % auf Big Bus Berlin Hop On Hop Off Klassik & Premium Tickets, online erhältlich mit dem Rabattcode: BWC30. / 30 % off Big Bus Berlin Hop On Hop Off Classic & Premium

Tickets, available online with code: BWC30. Foto: Original Berlin Walks Z 1 – 7 10.00 – 17.00 A Treffpunkt / meeting point Stop 1 Breitscheidplatz 10719 Berlin-Charlottenburg Tel +49 30-23 60 56 56 bigbustours.com/de/berlin

Oldie Käfer Tour – F4 25 % Echte Berliner Jungs

25 % ab einer 4-stündigen Käfer Anmietung. 25 % on minimum 4-hour VW beetle hire. G3 Z 1 – 7 10.00 – 18.00 Original Berlin Walks B 25 % A Leipziger Platz 9 10117 Berlin-Mitte Berlin’s best walking tours since 1993. The Discover Berlin Z Tour Start: Tel +49 30-206 20 19 41 tour is the ideal way to explore Berlin’s most famous sights. deutsch: 1 – 7 10.30, Mail [email protected] Drawing on the latest historical research, this tour takes in the english: 5 – 7 10.30 oldie-kaefer-tour-berlin.de Brandenburg Gate, the Memorial to the Murdered Jews of Europe, Detailed Tour programme at / the Berlin Wall, Museum Island, the Reichstag, Checkpoint Charlie aktuelles Tourprogramm auf and so much more! Also join us for themed tours: Sachsenhausen berlinwalks.de Concentration Camp Memorial, Hitler’s Germany, Potsdam, Queer A Meet outside Starbucks Top Tour D4 25 % Berlin, the Berlin Wall and more! Fridays, saturdays and sundays Neue Promenade 3 Sightseeing 10:30 a.m., small groups garanteed – Online booking required. 10179 Berlin-Mitte 25 % off full price tickets (Discover Berlin, Berlin Street Art, Sachsenhausen), Tel +49 30-301 91 94 25 % auf Tagesticket (Hop-on/ Hop-off), gültig an allen Ab- Buchung / booking: fahrtsstellen, 25 % f. Kinder / 25 % off day ticket (hop-on/ 100 % off for children under 12. Tel +49 177-301 91 94 hop-off), valid at all departure points, 25 % for children “Berlin entdecken“ täglich um 10:30 Uhr – die perfekte [email protected] Z 1 – 7 9.00 – 18.00 Gelegenheit, alle Top-Sehenswürdigkeiten Berlins zu Fuß zu berlinwalks.de (15 Minuten-Takt / every 15 mins) erkunden! Sehen Sie die Museumsinsel, den Reichstag, das ab/from Kurfürstendamm/Café Kranzler Brandenburger Tor, Checkpoint Charlie und vieles mehr – auf einem S Hackescher Markt Kurfürstendamm 25, Berlin-Charlottenburg historisch fundierten und unterhaltsamen Stadtrundgang. Kleine A Ordensmeister Straße 40 Gruppen garantiert – Onlinebuchung erforderlich. 12099 Berlin-Tempelhof Tel +49 172-393 23 02 25 % Ermäßigung auf Vollpreistickets (Berlin entdecken, Berlin Street Art, Sachsen- hausen), 100 % Erm. für Kinder bis 12 J.

top-tour-sightseeing.de © visitBerlin, Foto: Wolfgang Scholvien 38 Stadtführungen Guided tours

25 % Adventure World Tours

Z Touren / tours: Begleiten Sie die 1 – 7 10.00 – 18.00 ausgebildeten und gut vorab per Telefon o. Mail gelaunten Tourguides von reservieren, Stichwort: / Adventure World Tours Reserve in advance by auf einer spannenden phone or e-mail, keyword: Stadtführung Ihrer Wahl! „Berlin WelcomeCard“ 25 % Rabatt auf Touren Foto: Adventure World Tours World Adventure Foto: A Treffpunkt siehe Website / (ausgenommen Food-Touren), meeting point see website Reservierung erforderlich, Tel +49 40-75 66 33 99 Stichwort „Berlin WelcomeCard“ [email protected] Adventure World Tours’ trained and enthusiastic guides adventure-world-tours.com take you on an exciting city tour of your choice! 25 % off tours (except food tours), reservation required, Keyword „Berlin WelcomeCard“

25 % cultourberlin B G3

Z tours: 1 – 7 10.00 Desde 2008 ofrecemos A Inselstr. 10, EG tours en español por Berlín 10179 Berlin-Mitte y visitas guiadas al Tel +49 177-65 22 171 memorial de Sachsenhausen Foto: cultourberlinFoto: cultourberlin.com y la ciudad de Potsdam punto de encuentro: con guías locales. delante de la entrada Recibe el 25 % en todos nuestros a la Torre de la Televisión tours de Alexanderplatz, justo al lado del Starbucks / Treffpunkt: Eingang Fernsehturm Alexanderplatz, Seit 2008 bieten wir Touren auf Spanisch in Berlin an direkt neben Starbucks. und führen Sie durch die Gedenkstätte Sachsenhausen und SUB T Alexanderplatz auch Potsdam mit unseren lokalen Guides. 25 % Rabatt auf alle unsere Touren 38 Stadtführungen Guided tours Stadtführungen Guided tours 39

G3 25 % Adventure World Tours EASTSIDESEEING B 25 %

Z Touren / tours: Begleiten Sie die Markus ist Akrobat, Z 1 – 7 Ganztägig / all day 1 – 7 10.00 – 18.00 ausgebildeten und gut Falko Schriftsteller. A Oranienburger Str. 69 vorab per Telefon o. Mail gelaunten Tourguides von Zwei Mauer-Flüchtlinge 10117 Berlin-Mitte reservieren, Stichwort: / Adventure World Tours zeigen Ihnen Ost-Berlin, Tel +49 172-39 19 257 Reserve in advance by auf einer spannenden die Highlights und [email protected] phone or e-mail, keyword: Stadtführung Ihrer Wahl! Wiehler Markus Foto: geheime Ecken Berlins. eastsideseeing.de „Berlin WelcomeCard“ 25 % Rabatt auf Touren 25 % auf alle Angebote,

Foto: Adventure World Tours World Adventure Foto: ST Oranienburger Straße A Treffpunkt siehe Website / (ausgenommen Food-Touren), 50 % für Kinder unter 14 Jahren U Oranienburger Tor meeting point see website Reservierung erforderlich, Tel +49 40-75 66 33 99 Stichwort „Berlin WelcomeCard“ [email protected] Adventure World Tours’ trained and enthusiastic guides Markus is an acrobat, Falko a writer. Both escaped the adventure-world-tours.com take you on an exciting city tour of your choice! GDR, both came back – and offer a special take on East Berlin, 25 % off tours (except food tours), its highlights and secret corners. reservation required, Keyword „Berlin WelcomeCard“ 25 % off all offers, 50 % for under 14s.

25 % cultourberlin B G3 Flughafen Tempelhof* F6 25 %

Z tours: 1 – 7 10.00 Desde 2008 ofrecemos Führungen durch das Z 1 – 7 10.00 – 17.00 A Inselstr. 10, EG tours en español por Berlín historische Flughafenge- Tourzeiten online / 10179 Berlin-Mitte y visitas guiadas al bäude mit Er klärungen zu the current dates can be

Tel +49 177-65 22 171 memorial de Sachsenhausen @ Birgit Heine Geschichte, Architektur found online Foto: cultourberlinFoto: cultourberlin.com y la ciudad de Potsdam und Zukunft. A Besucherzentrum CHECK-IN Foto: Berlin Kompakt Berlin Foto: punto de encuentro: con guías locales. 25 % für Erwachsene auf den Flughafen Tempelhof delante de la entrada Recibe el 25 % en todos nuestros reg. Ticketpreis, Platz der Luftbrücke 5, C2 a la Torre de la Televisión tours 25 % für Kinder, Schüler und 12101 Berlin-Tempelhof Studenten de Alexanderplatz, justo [email protected] al lado del Starbucks / thf-berlin.de/tour Treffpunkt: Eingang Fernsehturm Alexanderplatz, Seit 2008 bieten wir Touren auf Spanisch in Berlin an Tours of the historic airport building with explanations U Platz der Luftbrücke direkt neben Starbucks. und führen Sie durch die Gedenkstätte Sachsenhausen und of history, architecture and future use. SUB T Alexanderplatz auch Potsdam mit unseren lokalen Guides. 25 % off standard adult ticket price, 25 % off for children, pupils and 25 % Rabatt auf alle unsere Touren students

* Im Auftrag des Landes Berlin, vertreten durch die Tempelhof Projekt GmbH / operated on behalf of the state of Berlin, represented by the Tempelhof Projekt GmbH 40 Stadtführungen Guided tours

25 % Foxtrail Berlin G3

Z 1 – 5 10.00 – 18.00 Foxtrail ist der 6 + 7 12.00 – 16.00 fantastische Mix aus A Zeitfensterticket vorab Schnitzeljagd, Sightseeing online buchen / Pre-book und Escape Game. Erlebt die your time slot ticket online SwisscoveryFoto: ganze Stadt als Euer Spielfeld Startpunkt / in Teams von 2 – 6 Personen, Starting point: Dauer ca. 2,5 Std. Friedrichstraße 133 25 % auf Standard-Foxtrail. Online 10117 Berlin-Mitte buchbar. Tel +49 30-55 57 86 86 foxtrail.de Foxtrail is a fantastic mix of scavenger hunt, sight- S Friedrichstraße seeing and escape game. Experience the whole city as your UT Oranienburger Tor playing field in teams of 2 – 6; game lasts approx. 2.5 hours. B Friedrichstr./Reinhardtstr. 25 % off standard Foxtrail. Book online.

Olivia Jones‘ Berlin Kieztour D4 25 % mit Gloria Glamour

Z 4 19.30 – 21.40 Die „Olivia Jones 6 19.00 – 21.00 Berlin Kieztour“ mit Gloria A Startpunkt / Starting point: Glamour. Erleben Sie den Terrassen am Zoo Berlin Ku’damm mit einem einzig-

Hardenbergplatz 1 A kult-kieztouren.de © artigen Mix aus Sightseeing, (vor dem Spar-Markt Infos & Entertainment. Foto: Foto: unter der Treppe) 25 % Ersparnis bei Online-Buchung 10623 Berlin-Charlottenburg der Olivia Jones‘ Berlin-Kieztour kult-kieztouren.de mit Gloria Glamour, Code: SUB Zoologischer Garten BERLIN2021 (Zoo) ”Olivia Jones Berlin neighbourhood tour“ with Gloria Glamour. Experience Ku’damm with a unique mix of sightseeing, infotainment and fun. 25 % off online bookings of Olivia Jones‘ Berlin “Kiez” tour, Code: BERLIN2021 40 Stadtführungen Guided tours Stadtführungen Guided tours 41

G3 SANDEMANs NEW F3 25 % Foxtrail Berlin Europe Walking Tours 30 %

Z 1 – 5 10.00 – 18.00 Foxtrail ist der Entdecken Sie Berlin Z 1 – 7 6 + 7 12.00 – 16.00 fantastische Mix aus mit einem passionierten erste Tour/first tour A Zeitfensterticket vorab Schnitzeljagd, Sightseeing und informativen lokalen 09.00 online buchen / Pre-book und Escape Game. Erlebt die Guide. letzte Tour/last tour

Foto: SwisscoveryFoto: 20.00 your time slot ticket online ganze Stadt als Euer Spielfeld 30 % auf alle kostenpflichtigen Startpunkt / in Teams von 2 – 6 Personen, Berliner Touren. A Tel +49 30-510 500 30 Starting point: Dauer ca. 2,5 Std. Pariser Platz 4A Friedrichstraße 133 25 % auf Standard-Foxtrail. Online 10117 Berlin-Mitte 10117 Berlin-Mitte buchbar. neweuropetours.eu

Tel +49 30-55 57 86 86 Foto: SANDEMANs NEW Europe GmbH Meeting points: foxtrail.de S Brandenburger Tor Foxtrail is a fantastic mix of scavenger hunt, sight- Discover Berlin with an informative local guide, S Friedrichstraße in front of Starbucks + seeing and escape game. Experience the whole city as your passionate about the city. UT Oranienburger Tor S Oranienburger Straße playing field in teams of 2 – 6; game lasts approx. 2.5 hours. 30 % off all paid Berlin tours. B Friedrichstr./Reinhardtstr. in front of Postfuhramt 25 % off standard Foxtrail. Book online. Descubre Berlín con uno de nuestros expertos y S Brandenburger Tor, apasianados guías locales. Oranienburger Straße 30 % de descuento en todos los tours de pago. Olivia Jones‘ Berlin Kieztour D4 25 % mit Gloria Glamour

Z 4 19.30 – 21.40 Die „Olivia Jones 6 19.00 – 21.00 Berlin Kieztour“ mit Gloria A Startpunkt / Starting point: Glamour. Erleben Sie den Terrassen am Zoo Berlin Ku’damm mit einem einzig-

Hardenbergplatz 1 A kult-kieztouren.de © artigen Mix aus Sightseeing, (vor dem Spar-Markt Infos & Entertainment. Kierok Thomas visitBerlin, Foto: © Foto: Foto: unter der Treppe) 25 % Ersparnis bei Online-Buchung 10623 Berlin-Charlottenburg der Olivia Jones‘ Berlin-Kieztour kult-kieztouren.de mit Gloria Glamour, Code: SUB Zoologischer Garten BERLIN2021 (Zoo) ”Olivia Jones Berlin neighbourhood tour“ with Gloria Glamour. Experience Ku’damm with a unique mix of sightseeing, infotainment and fun. 25 % off online bookings of Olivia Jones‘ Berlin “Kiez” tour, Code: BERLIN2021 42 Stadtführungen Guided tours

Ansichtssachen – E7 art:berlin 25 % Stadtführungen Berlin 25 %

25 % für Erwachsene auf den regulären Preis. Termine u. 25 % für Erw. auf alle angebotenen öffentlichen Treffpunkt bitte erfragen. Anm. per Mail o. Tel. erforderlich. / Lauf-Touren, 25 % für Kinder / 25 % off for adults on 25 % off standard adult tour price. Call for dates and all public walking tours, 25 % off for children meeting points. Registration required by e-mail or phone. Z 1 – 7 09.00 – 17.00 Z 1 – 7 09.00 – 20.00 Zeitfenstertickets, Termine + Treffpunkte online / Time slot tickets, dates + meeting A Termine + Treffpunkte auf Anfrage / points online dates and meeting points on demand A Bessemerstraße 22 Tel +49 30-99 54 80 53 12103 Berlin-Tempelhof [email protected] Tel +49 30-68 91 50 08 ansichtssachen-berlin.de [email protected] artberlin-online.de Audiotouren G3 Bärentouren G3 25 % Stadt im Ohr 25 % Historische Stadtführung 25 % Rabatt für die Ausleihe des Audioguides 25 % Rabatt auf die Nachtwächtertour, Anm. per Tel. o. Going Local Berlin 25 % Discount for audio guide hire E-Mail erforderlich / 25 % off the Night Watchman tour, Registration required by e-mail or phone. Z 1 – 7 0.00 – 24.00 Z Büro: 1 – 5 14.00 – 16.00 12 Bezirke, 700 Tipps, 1 App 9:00 A Platz der Vereinten Nationen 1 Termine / Events: 1 – 6 22 Uhr 10249 Berlin-Mitte u. nach Vereinbarung / and by appointment Tel +49 30-42 01 94 73 12 districts, 700 tips, 1 app A Treff / Meeting: Nikolaikirche – Propststraße Themen Bezirke Touren Karte Mein Profil stadt-im-ohr.de 10178 Berlin-Mitte Tel +49 30-34 78 74 07 [email protected] baerentouren.de Jetzt kostenlos Sport & Freizeit Photo: Dagmar Schwelle Dagmar Photo:

downloaden Thomas Kierok Foto: 25 % Mike‘s SightRunning F3 25 % Sightrunning Berlin Stadtführungen Download for free 25 % auf Berlin Stadtführung für Läufer in Kleingruppe Erlebe die Stadt „im Laufschritt“! 25 % Rabatt bei mind. 2 Teiln., 25 % off Berlin city running tour in jogging pace as group Anm. vorab per E-Mail / Run the city – and enjoy the sights! Cafés & Restaurants 25 % off with at least 2 participants, e-mail reg. in advance. visumate Foto: Z 1 – 7 8.00 – 20.00 + online Z Termine nach Absprache / A Treffpunkt/ meeting point: Date by arrangement Matthias Friel Foto: Brandenburger Tor, Berlin Mitte A Ort nach Absprache / Tel +49 30-53 06 68 66 Location by arrangement [email protected] Tel +49 176 -50 08 29 24 mikes-sightrunning.de [email protected] berlin-sightrunning.de visitBerlin.de Stadtführungen Guided tours 43

25 % StattReisen Berlin 33 % street-safari

25 % für Erw. auf den regulären Preis (PK 1+2) Die Smartphone-Stadtführung als Schnitzeljagd. 33 % auf das 25 % off standard adult price (cat. 1+2) Vollzahlerticket, Online-Anmeldung mit Rabatt-Code: VB3647SS. / The smartphone city tour as a scavenger hunt. 33 % off full-price Z 1 10.00 – 16.00 ticket; advance registration online with discount code VB3647SS 2 – 5 9.00 – 16.00 Z 1 – 7 0.00 – 24.00 A Liebenwalder Straße 35a 13347 Berlin-Wedding A Hobrechtstraße 64 Tel +49 30-45 53 028 12047 Berlin-Neukölln stattreisenberlin.de Tel +49 30-694 29 74 U Nauener Platz, Seestraße [email protected] street-safari.de

Going Local Berlin

12 Bezirke, 700 Tipps, 1 App 9:00 12 districts, 700 tips, 1 app Themen Bezirke Touren Karte Mein Profil

Jetzt kostenlos Sport & Freizeit Photo: Dagmar Schwelle Dagmar Photo:

downloaden Thomas Kierok Foto: Download for free

Cafés & Restaurants Foto: visumate Foto: Foto: Matthias Friel Foto:

visitBerlin.de 44 Fahrradtouren Bicycle tours Foto: © Berlin on Bike/Sascha Möllering

Berlin on Bike – H2 25 % Tours & Rental B

Z 1–7 9.00 – 17.00 Mehr sehen und erleben auf einer entspannten A Knaackstraße 97 3,5-stündigen City-Radtour. in der Kulturbrauerei Tourstarts täglich 10 Uhr (Berliner Mauer bzw. Berlin im 10435 Berlin-Prenzlauer Berg Überblick), Di, Fr, Sa, So auch 15 Uhr z.B. Kreuzberg & Tel +49 30-43 73 99 99 Spreeufer, Oasen der Großstadt und Street Art. Zusätzliche [email protected] Angebote in den Schulferien und an / Brückentagen. berlinonbike.de Alle aktuellen Termine auf der Webseite. UT Eberswalder Straße 25 % (7,25 €) auf den Vollzahler-Preis aller öffentlichen DE und EN Touren. See and experience more on a relaxed 3.5 hrs city bike tour. Tour daily at 10 am (Berlin Wall or Berlin’s Best), Tue, Fri, Sat, Sun also 3 pm, e.g. Alternative Berlin, Oases of Berlin, and Street Art. Additional tours during school holidays and on long weekends. See website for current details. 25 % (€ 7.25) off full-price ticket for all public DE and EN tours. 44 Fahrradtouren Bicycle tours Fahrradtouren Bicycle tours 45 Foto: Sergio Falconi Parker Sergio Falconi Foto: Foto: © Berlin on Bike/Sascha Möllering

Berlin on Bike – H2 G3 25 % Tours & Rental B Fat Tire Tours – Bike & Segway 25 %

Z 1–7 9.00 – 17.00 Mehr sehen und erleben auf einer entspannten Erleben Sie Berlin auf die einzig wahre Weise – mit dem Z 1 – 7 9.30 – 18.00 A Knaackstraße 97 3,5-stündigen City-Radtour. Fahrrad! Unsere Filiale könnte kaum zentraler sein: unter A Panoramastraße 1a in der Kulturbrauerei Tourstarts täglich 10 Uhr (Berliner Mauer bzw. Berlin im dem Fernsehturm am Alexanderplatz. Dort bieten wir City-, 10178 Berlin-Mitte 10435 Berlin-Prenzlauer Berg Überblick), Di, Fr, Sa, So auch 15 Uhr z.B. Kreuzberg & Cruiser- und Trekking-Räder zum Verleih und Touren an. Alle Tel +49 30-24 04 79 91 Tel +49 30-43 73 99 99 Spreeufer, Oasen der Großstadt und Street Art. Zusätzliche Räder werden täglich gewartet. Kommen Sie vorbei oder fattiretours.com/berlin [email protected] Angebote in den Schulferien und an / Brückentagen. reservieren Sie online! SU Alexanderplatz berlinonbike.de Alle aktuellen Termine auf der Webseite. 25 % auf alle Fahrrad u. Segway-Touren sowie auf den ersten Tag Fahrradverleih UT Eberswalder Straße 25 % (7,25 €) auf den Vollzahler-Preis aller öffentlichen DE und EN Touren. More 5-star reviews on TripAdvisor than any other Bike See and experience more on a relaxed 3.5 hrs city bike Tour company worldwide! Numerous daily informative tours tour. Tour daily at 10 am (Berlin Wall or Berlin’s Best), Tue, Fri, with fantastic guides and a relaxed pace. See why our city Sat, Sun also 3 pm, e.g. Alternative Berlin, Oases of Berlin, tours have been the favorite way to start any Berlin visit and Street Art. Additional tours during school holidays and since 2004. Find us online or at our location under the giant on long weekends. See website for current details. TV Tower in Alexanderplatz. Bike rentals also available. 25 % (€ 7.25) off full-price ticket for all public DE and EN tours. 25 % off all bike & Segway tours, as well as first-day bike rentals 46 Fahrradtouren Bicycle tours Foto: Andrea Künstle Andrea Foto:

FREE BERLIN – G3 27,7 % Authentische Radtouren

Z 1 – 7 9.00 – 18.00 Geführte Radtouren/Fahrradverleih. Wir stellen das Rad Touren/tours Saison 2021: und einen erfahrenen Guide – Sie entdecken Berlin! 20.03. – 07.11. 3 h, informativ & unterhaltsam. Mieträder + Treffpunkt im A Poststraße 11 Nikolaiviertel Nähe Alexanderplatz. 10178 Berlin-Mitte T1: Berlin’s Best – der perfekte Überblick (täglich 10.24 Uhr) Tel +49 30-28 70 44 92 T2: Arm aber sexy – das wilde Berlin (täglich 14.24 Uhr) fahrradtouren- berlin.com T3: Mauer/III. Reich – Geschichte hautnah (tägl. 10.24 + Fr – So 14.24) S Alexanderplatz T4: Top Secret – das unbekannte Berlin (Mi + Fr – So 10.24) U Alexanderplatz, Weitere Touren u. priv. Gruppen auf Anfrage. Klosterstraße auf Touren 27,7 % Erw. (13€) / 30 % Erm. (9€); Leihrad + 5€ BT Spandauer Str./ Marienkirche Guided bike tours/rent a bike. We supply the bike and an experienced guide – you discover Berlin the best way! Lasting 3 hrs. Private groups on request. Bike rental + starting point at Nikolaiviertel near Alexanderplatz. E1: Berlin’s Best – the perfect overview (daily 10.24 am) E2: Poor but sexy – the alternative Berlin (daily except Tue & Thu 2.24 pm) E3: Third Reich/The Wall – history for dummies (daily 2.24 pm) off tours 27.7 % adult (€ 13) / 30 % reduced (€ 9); hire bike + € 5 46 Fahrradtouren Bicycle tours Fahrradtouren Bicycle tours 47

I2 25 % Bikegreen

25 % auf geführte Radtouren & Radverleih

Foto: Andrea Künstle Andrea Foto: 25 % off guided bike tours and hire bikes Z 1 – 7 8.00 – 18.00 A Conrad-Blenkle-Straße 62 10407 Berlin-Prenzlauer Berg Tel +49 176-23 56 77 81 bikegreen.de

E-Bike Tours F/G3 25 % Berlin

25 % auf alle tägliche E-Bike Touren, bei Online-Buchung FREE BERLIN – G3 die Bezahloption „Bezahlung vor Ort“ wählen / 27,7 % Authentische Radtouren Tours in English on request only. Z 1 – 7 10.00 + 15.00 Z 1 – 7 9.00 – 18.00 Geführte Radtouren/Fahrradverleih. Wir stellen das Rad + siehe Internetseite / see website Touren/tours Saison 2021: und einen erfahrenen Guide – Sie entdecken Berlin! A Dorotheenstraße 30 (Start) 20.03. – 07.11. 3 h, informativ & unterhaltsam. Mieträder + Treffpunkt im 10117 Berlin-Mitte A Poststraße 11 Nikolaiviertel Nähe Alexanderplatz. Tel +49 163-743 89 93 10178 Berlin-Mitte T1: Berlin’s Best – der perfekte Überblick (täglich 10.24 Uhr) e-bike-touren-berlin.de Tel +49 30-28 70 44 92 T2: Arm aber sexy – das wilde Berlin (täglich 14.24 Uhr) fahrradtouren- berlin.com T3: Mauer/III. Reich – Geschichte hautnah (tägl. 10.24 + Fr – So 14.24) G2 S Alexanderplatz T4: Top Secret – das unbekannte Berlin (Mi + Fr – So 10.24) 25 % Urban Bike Tours U Alexanderplatz, Weitere Touren u. priv. Gruppen auf Anfrage. Klosterstraße auf Touren 27,7 % Erw. (13€) / 30 % Erm. (9€); Leihrad + 5€ BT Spandauer Str./ 25 % für alle geführten planmäßig stattfindenden Fahrradtouren / 25 % off all scheduled guided bike Marienkirche Guided bike tours/rent a bike. We supply the bike and an experienced guide – you discover Berlin the best way! Lasting 3 tours taking place as planned hrs. Private groups on request. Bike rental + starting point at Z 1 – 7 10.00 – 18.00 Nikolaiviertel near Alexanderplatz. A Startpunkt / starting point E1: Berlin’s Best – the perfect overview (daily 10.24 am) Kastanienallee 55 E2: Poor but sexy – the alternative Berlin (daily except Tue & 10119 Berlin-Mitte / Prenzlauer Berg Thu 2.24 pm) Tel +49 30-71 53 30 20 E3: Third Reich/The Wall – history for dummies (daily 2.24 pm) urban-bike-tours.com

off tours 27.7 % adult (€ 13) / 30 % reduced (€ 9); hire bike + € 5 visumate © Foto: 48 Schifffahrten Boat tours Schifffahrten Boat tours 49 April Agentur

/

Foto: Rainer Klopitzke Rainer Foto: Foto: ReedereiWinklerFoto:

28 % Berlin Cityschiffsfahrten D/E3 Reederei Bruno Winkler 25 %

Z Mrz – Okt 2 – 7 Cityschiffsfahrten ab Holsteiner Ufer 32, Tägliche City-Touren unter den Brücken der Stadt auf Z 1 – 7 9.00 – 17.00 10.00 – 18.00 Nähe S.-Bhf. Bellevue: Spree & Landwehrkanal durch das historische und moderne A Mierendorffstr. 16 A Holsteiner Ufer 32 Tgl. 2h Spreefahrt, Abf. 10.30/13.20/16.00, Regierungsviertel, Berlin mit Erklärungen in DE & EN 10589 Berlin-Charlottenburg 10557 Berlin-Tiergarten historisches Berlin bis Oberbaumbrücke und zurück mit Halt - ab Schloßbrücke (Charlottenburger Ufer 1) und Tel +49 30 34 99 595 Tel +49 30-43 66 68 36 MB-Arena, East-Side-Gallery & Märkisches Ufer nach 1h - ab Reichstagufer/Friedrichstraße (vor dem Tränenpalast). [email protected] Berlin- Cityschiffsfahrten.de (März-Okt.); Do–So 11.00 3h-Brückenfahrt (April-Okt.); Am Wochenende zusätzlich Abend- und Brunchfahrten. reedereiwinkler.de S Bellevue Fr + Sa 19.00 Berlin am Abend (Mai-Sept.) 25 % auf alle City-Touren / Linienfahrten (keine Teilstrecken) Online-Tickets unter: U 28 % für Erwachsene auf 2-stündige Tour (26 % auf 3-stündige Tour), reedereiwinkler.de/de/ Turmstraße, Daily Berlin’s bridges city tours along the River Spree Hansaplatz 25 % für Kinder auf 2-stündige oder 3-stündige Tour fahrplan/jetzt-spreefahrt- & through historic and modern Berlin with buchen City boat tours from Holsteiner Ufer 32, commentary in Eng. and Ger. S Friedrichstraße, near S-Bhf. Bellevue: - from Schloßbrücke (Charlottenburger Ufer 1) and Jungfernheide daily 2 hrs Spree Tour, dep. 10.30/1.20pm/4pm, gov. quarter, - from Reichstagufer/Friedrichstraße (in front of the Tränenpalast). U Friedrichstraße, historical Berlin to Oberbaumbrücke and back incl. stop at Additional weekend evening and brunch boat tours. Mierendorffplatz the MB Arena, East Side Gallery & Märkisches Ufer after 1hr 25 % off all city tours / scheduled services (not valid for sections) (March-Oct.); Thur–Sun 11am 3hrs Bridges Tour (April-Oct.); Fri + Sat 7pm Berlin at Night (May-Sept.). 28 % off for adults on 2 hr tour (26 % off 3 hrs tour), 25 % off for children on 2 hrs or 3 hrs tour Schifffahrten Boat tours 49 April Agentur

/

Foto: ReedereiWinklerFoto:

Reederei Bruno Winkler 25 %

Tägliche City-Touren unter den Brücken der Stadt auf Z 1 – 7 9.00 – 17.00 Spree & Landwehrkanal durch das historische und moderne A Mierendorffstr. 16 Berlin mit Erklärungen in DE & EN 10589 Berlin-Charlottenburg - ab Schloßbrücke (Charlottenburger Ufer 1) und Tel +49 30 34 99 595 - ab Reichstagufer/Friedrichstraße (vor dem Tränenpalast). [email protected] Am Wochenende zusätzlich Abend- und Brunchfahrten. reedereiwinkler.de 25 % auf alle City-Touren / Linienfahrten (keine Teilstrecken) Online-Tickets unter: reedereiwinkler.de/de/ Daily Berlin’s bridges city tours along the River Spree fahrplan/jetzt-spreefahrt- & Landwehr Canal through historic and modern Berlin with buchen commentary in Eng. and Ger. S Friedrichstraße, - from Schloßbrücke (Charlottenburger Ufer 1) and Jungfernheide - from Reichstagufer/Friedrichstraße (in front of the Tränenpalast). U Friedrichstraße, Additional weekend evening and brunch boat tours. Mierendorffplatz 25 % off all city tours / scheduled services (not valid for sections) 50 Schifffahrten Boat tours Foto: Stern und Kreisschiffahrt GmbH

25 % Stern und Kreisschiffahrt

Z 1 – 7 10.30 – 17.00 Berlins Sehenswürdigkeiten aus der Wasserperspektive. A Nikolaiviertel 1h, 2,5h & 3,5h Citytouren, tgl. Abfahrten März bis Oktober. ggü. Humboldt Forum, Ausflugsfahrten ab Tegel, und Treptow. Winterliche S Alexanderplatz Stadtrundfahrten November bis Dezember. Alle Touren in Friedrichstraße / deutscher Sprache, internationale Audio Guides 2€ p.P. Weidendammer Abfahrten in der City u. a. Nikolaiviertel, Friedrichstraße, Brücke, Hackescher Markt/Alte Börse, Haus der Kulturen der Welt/ S Friedrichstraße Kanzleramt & Berliner Dom. Informationen und Buchung auf SU Jannowitzbrücke unserer Website. 25 % auf das Vollzahlerticket Tel +49 30-536 36 00 sternundkreis.de Berlin sights from the waterside. 1h, 2,5h & 3,5h city tours on river Spree, daily Mar to Oct. Excursions by boat from Tegel, Wannsee and Treptow. Winter tours Nov to Dec. All tours in , international audio guides €2 p.p. Departures in the inner city – Nikolaiviertel, Friedrichstraße, Hackescher Markt / Alte Börse, Haus der Kulturen der Welt/Kanzleramt, Berlin Cathedral & more. Information and booking online. 25 % off for adults on standard tours 50 Schifffahrten Boat tours Schifffahrten Boat tours 51

BWSG City-Spreefahrt G3 und East-Side-Tour 25 %

Genießen Sie Berlin ent- Z Apr – Okt spannt vom Wasser aus. City- 1 – 7 11.00 – 19.00

Foto: BWSG Foto: Spreefahrt (1h) + EAST-SIDE- A Anlegestelle TOUR (2,5h), tägl. von Apr.– „Alte Börse“ Burgstraße, Okt., dt./engl. Führung + ggü Nr. 27 / opposite No. 27

Foto: Stern und Kreisschiffahrt GmbH Audio-Guide für 6 weitere Berlin-Mitte Sprachen, Gastronomie an Bord. Wendenschloßstr. 350-354 Abfahrten ab „Alte Börse“. 12557 Berlin-Köpenick 25 % Rabatt auf das Vollzahlerticket Tel +49 30-651 34 15 50 % Rabatt f. Kinder auf den Erwachsenenvollpreis, einlösbar im [email protected] visitBerlin-Shop bwsg-berlin.de Enjoy Berlin relaxed from the water. City-Spreefahrt (1h) ST BHackescher Markt + EAST-SIDE-TOUR (2,5h), daily from Apr.-Oct., Ger. / Eng. SUBT Alexanderplatz guided tour + audio guide for 6 more languages, catering on board. Departures from “Alte Börse”. 25 % off full price ticket, 50 % for children off the full-price adult ticket, 25 % Stern und Kreisschiffahrt Redeemable at the visitBerlin-Shop G3 Z 1 – 7 10.30 – 17.00 Berlins Sehenswürdigkeiten aus der Wasserperspektive. Reederei Hadynski 28 % A Nikolaiviertel 1h, 2,5h & 3,5h Citytouren, tgl. Abfahrten März bis Oktober. ggü. Humboldt Forum, Ausflugsfahrten ab Tegel, Wannsee und Treptow. Winterliche Z S Alexanderplatz Stadtrundfahrten November bis Dezember. Alle Touren in Unterhaltsam-infor- Apr – Okt deutscher Sprache, internationale Audio Guides 2€ p.P. mative Spreefahrten (1h) in 1 – 7 11.00 – 17.00 Friedrichstraße / Mrz, Nov, Dez Abfahrten in der City u. a. Nikolaiviertel, Friedrichstraße, dt./engl. Abfahrt alle 30 Weidendammer 1 – 7 11.00 – 16.00 Brücke, Hackescher Markt/Alte Börse, Haus der Kulturen der Welt/ min. Auf der Carola und A Burgstraße 1 vor / in front of S Friedrichstraße Kanzleramt & Berliner Dom. Informationen und Buchung auf Franziska immer live. Tickets in bar am Anleger. Café Allegretto unserer Website. Reederei HadynskiFoto: SU Jannowitzbrücke +49 172-32 45 341 25 % auf das Vollzahlerticket Gastronomie an Bord. Tel +49 30-536 36 00 28 % für Erwachsene (10€), reederei-hadynski.com sternundkreis.de Berlin sights from the waterside. 1h, 2,5h & 3,5h city tours Kinder zahlen 7 € STB Hackescher Markt on river Spree, daily Mar to Oct. Excursions by boat from Tegel, SUBT Alexanderplatz Wannsee and Treptow. Winter tours Nov to Dec. All tours in Fun and informative River Spree tours (1h) in GER./Engl. German language, international audio guides €2 p.p. Departures Always live on the MS Carola and Franziska. Departs every 30 in the inner city – Nikolaiviertel, Friedrichstraße, Hackescher minutes. Tickets in cash at the pier. Catering on board. Markt / Alte Börse, Haus der Kulturen der Welt/Kanzleramt, 28 % for adults (10 €), children pay 7 € Berlin Cathedral & more. Information and booking online. 25 % off for adults on standard tours 52 Schifffahrten Boat tours

25 % Reederei Lüdicke

Z 2 , 4 , 6 Cityfahrt: 9.30, City-Fahrt durch die 7-Seen-Fahrt: 14.30 Berliner Innenstadt (tägl. 3 , 5 , 7 Cityfahrt: 10.00, außer montags) und 7-Seen- 7-Seen-Fahrt: 14.30 Fahrt über die Havelseen A Anlegestelle Spandau und vorbei an Potsdam

Lindenufer, Gegenüber Hofmann Andreas Foto: (tägl.) von unserer Anlege- Lindenufer 39 stelle am Lindenufer hinter 13597 Berlin-Spandau dem Rathaus Spandau (S+U). Tel +49 30-364 315 88 25 % auf das Vollzahlerticket reederei-luedicke.de S S-Bahnhof Spandau City Tour through Berlin’s inner city (daily, except Mon.) U S+U-Bahnhof Rathaus and 7-Lakes Tour across the lakes and past Potsdam Spandau (daily) from our jetty at Lindenufer behind Rathaus Spandau (S+U). 25 % off for adults © visitBerlin, Foto: Dagmar Schwelle visitBerlin, Dagmar © Foto: Español Italiano Français Attraktionen Attraktionen Attractions Attractions

For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com 54 Attraktionen Attractions Deutschland GmbH Foto: SEA LIFE

AquaDom G3 30 % & SEA LIFE Berlin B

Z 6 + 7 11.00 – 18.00 Tauche ein in eine Welt voller schillernder Schuppen, A Spandauer Straße 3 beeindruckender Tentakel und rasiermesserscharfen Zähnen. 10178 Berlin-Mitte Freu dich auf eine eindrucksvolle Artenvielfalt, interessante Tel +49 1806-66 69 01 01* Umweltprojekte und bestaune filigrane Seepferdchen, majes- sealife.de/berlin tätische Haie, neugierige Rochen und 5.000 weitere Bewohner Zeitfensterticket vorab in 37 naturgetreu gestalteten Süß- und Salzwasserbecken. buchen unter visitsealife. Verpasse nicht die atemberaubende Fahrt im weltweit einzig- com/berlin/tickets/ artigen AquaDom! #Reservierung 30 % auf den regulären Eintrittspreis (Preisänderungen vorbehalten) SUBT Alexanderplatz Dive into an amazing underwater world of shimmering scales, amazing tentacles and razor-sharp teeth. Explore an impressive range of species and interesting eco-projects, and marvel at delicate seahorses, majestic sharks, inquisitive rays and 5000 other inhabitants of 37 lifelike fresh and salt-water displays. And don’t miss the breathtaking ride in the AquaDom, unique the world over! 30% off standard admission (Prices subject to change) * 20 Cent / Anruf a. d. dt. Festnetz / Mobil, max. 60 Cent pro Anruf / €0.20 / call from a Ger. landline or from Ger. mobile networks, max. €0.60 per call Attraktionen Attractions 55 Foto: Berlin Dungeon Berlin Foto:

Berlin Dungeon B G3 30 %

Das Berlin Dungeon nimmt dich mit auf eine 70-minütige Z 1 – 7 11.00 – 17.00 Zeitreise durch 800 Jahre dunkle Berliner Geschichte. Professio- + siehe Webseite / nelle Schauspieler erwecken die düsteren Gestalten der see website gefährlichen Vergangenheit Berlins in 360° Kulissen wieder A Spandauer Straße 2 zum Leben. Enthülle die Legende der weißen Frau und begegne 10178 Berlin-Mitte Berlins berüchtigtstem Serienmörder. Bist du mutig genug, Tel +49 1806-25 55 44* mit dem Freifallturm Exitus 12 Meter ins Ungewisse zu stürzen? thedungeons.com/Berlin 30 % auf den regulären Eintrittspreis (Preisänderung vorbehalten) SUBT Alexanderplatz The Berlin Dungeon takes you on a 70-minute journey through 800 years of Berlin’s dark history. Professional actors bring the chillingly amusing characters of the city’s perilous past in 360° sets to life. Uncover the legend of the dreaded White Lady and meet Berlin’s most notorious serial killer Carl Großmann. Are you brave enough for the darkest drop into the unknown with Berlin‘s highest indoor freefall tower Exitus? 30% off standard admission (Prices subject to change)

*0,20€/Anruf aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk max. 0,60€/Anruf. €0.20/call from German landline, mobile rate max. €0.60/call. 56 Attraktionen Attractions Foto: Oliver Schratz/blendeneffekte.de Oliver Foto:

25 % Berliner Fernsehturm G3

Z Ganzjährig / all year round Der Besuch des Berliner Fernsehturms ist ein Muss für 1 – 7 10.00 – 22.00 jeden Berlin- Besucher. Genießen Sie den atemberaubenden A Panoramastraße 1a Blick über Berlin an unserer Bar 203 oder in unserem Dreh- 10178 Berlin-Mitte restaurant Sphere. Die Berliner Fernsehturm Sightseeing App Tel +49 30-247 57 58 75 ermöglicht es nicht nur, die Stadt von oben zu entdecken, tv-turm.de sondern bietet auch zahlreiche Tipps für Aktivitäten in Berlin SUBT Alexanderplatz und wissenswerte Infos rund um den Verlauf der Berliner Mauer. Download bei Google Play und im App Store. 25 % auf das Aussichtsticket an der Tageskasse. (Rabatt gilt nicht für Online- und Restauranttickets.) The Berlin TV Tower is a must for everyone who visits Berlin. Enjoy breathtaking views out across Berlin from our Bar 203 and the rotating Sphere Restaurant. The Berlin TV Tower sightseeing app allows visitors to discover the city from above. Furthermore, it gives an insight into exciting activities in Berlin as well as into historical Wall-related sites inside the city. Available for download on Google Play or the App Store. 25 % off observation deck tickets at the ticket desk. (The discount does not apply to online and restaurant tickets.) 56 Attraktionen Attractions Attraktionen Attractions 57 Foto: Enno Lenze Enno Foto: Foto: Oliver Schratz/blendeneffekte.de Oliver Foto:

25 % Berliner Fernsehturm G3 Berlin Story Bunker Tour F4 25 %

Z Ganzjährig / all year round Der Besuch des Berliner Fernsehturms ist ein Muss für Einen Nazi-Bunker von innen sehen. Audiotour durch Z 1 – 7 10.00 – 19.00 1 – 7 10.00 – 22.00 jeden Berlin- Besucher. Genießen Sie den atemberaubenden Räume des 6.500 m² Bunkers, der 1942 aufgrund von Hitlers A Schöneberger Straße 23a A Panoramastraße 1a Blick über Berlin an unserer Bar 203 oder in unserem Dreh- Führersofortbefehl Bunkerbau unter der Leitung von Albert im Bunker / air raid shelter 10178 Berlin-Mitte restaurant Sphere. Die Berliner Fernsehturm Sightseeing App Speer von sowjetischen Zwangsarbeitern errichtet wurde, 10963 Berlin-Kreuzberg Tel +49 30-247 57 58 75 ermöglicht es nicht nur, die Stadt von oben zu entdecken, nachdem britische Bomber Berlin angriffen. Wer durfte Tel +49 30-26 55 55 46 tv-turm.de sondern bietet auch zahlreiche Tipps für Aktivitäten in Berlin hinein? Was spielte sich im Bunker ab? Apokalypse. Flutung BerlinStory.de SUBT Alexanderplatz und wissenswerte Infos rund um den Verlauf der Berliner durch die SS. Zeitzeugenberichte. Warum steht er noch? S Anhalter Bahnhof Mauer. Download bei Google Play und im App Store. Die NS-Geschichte komplett. 25 % auf das Aussichtsticket an der Tageskasse. (Rabatt gilt nicht für Audiotour ca. 90 Min. DE/EN/IT/ES/FR/DK/NL. 25% auf das Vollzahlerticket Online- und Restauranttickets.) See an authentic Nazi bunker from the inside. Audio The Berlin TV Tower is a must for everyone who visits tour through the rooms of the 6,500 sqm bunker. Orders to Berlin. Enjoy breathtaking views out across Berlin from our build the bunker came directly from Hitler after the first Bar 203 and the rotating Sphere Restaurant. The Berlin TV British air raids on Berlin. The construction work was Tower sightseeing app allows visitors to discover the city from overseen by Albert Speer. Who was allowed to go in? What above. Furthermore, it gives an insight into exciting activities happened inside? Eye witness accounts. Apocalypse. in Berlin as well as into historical Wall-related sites inside the SS flooding the bunker. Why is it still standing? Complete city. Available for download on Google Play or the App Store. history of National Socialism. 25 % off observation deck tickets at the ticket desk. (The discount does Audio tour approx. 90 min. DE/EN/IT/ES/FR/DK/NL, 25 % off standard admission not apply to online and restaurant tickets.) 58 Attraktionen Attractions Foto: LEGOLAND Discovery Centre Deutschland GmbH

LEGOLAND ® F4 30 % Discovery Centre Berlin B

Z 1 – 7 10.00 – 17.00 Bauen, Staunen & Spielen im ultimativen Indoor LEGO® A Potsdamer Straße 4 Spielplatz für Familien mit Kindern von 3 – 10 Jahren. 10785 Berlin-Tiergarten Es erwarten dich aufregende Fahrgeschäfte, thematische Tel +49 1806-66 69 02 20* Spielbereiche und ein 4D-Kino. Im MINILAND® bestaunst du LEGOLANDDiscovery Berlins Wahrzeichen im Miniatur-Format, und im Modellbau- Centre.de/Berlin workshop lernst du die besten Bau-Tricks. SUB Potsdamer Platz Wer LEGO liebt und gerne damit spielt, ist hier genau richtig! 30 % auf den regulären Eintrittspreis (Preisänderungen vorbehalten). The ultimate indoor LEGO® playground packed with bricks, creativity and fun for families with children from 3 – 10 years old. Enjoy exciting rides, themed build and play zones and a 4D cinema. In MINILAND® you can marvel at Berlin’s landmark sights in a miniature format and learn the best building tricks Erwachsene nur in Begleitung at the Model Builder’s workshop. eines Kindes / adults must be The perfect place for everyone who loves playing with LEGO! accompanied by a child 30 % off standard admission (Prices subject to change). * 20 Cent/Anruf a. d. dt. Festnetz/Mobil, max. 60 Cent pro Anruf / €0.20/call from a Ger. landline or from Ger. mobile networks, max. €0.60 per call 58 Attraktionen Attractions Attraktionen Attractions 59 Foto: Little BIG City Berlin Foto: LEGOLAND Discovery Centre Deutschland GmbH

LEGOLAND ® F4 G3 30 % Discovery Centre Berlin B Little BIG City Berlin B 30 %

Z 1 – 7 10.00 – 17.00 Bauen, Staunen & Spielen im ultimativen Indoor LEGO® Fesselnde Spezialeffekte erwecken 750 Jahre Berlin zum Z 6 + 7 11.00 – 18.00 A Potsdamer Straße 4 Spielplatz für Familien mit Kindern von 3 – 10 Jahren. Leben: Im Little BIG City Berlin wird die einmalige Geschichte weitere Infos auf der 10785 Berlin-Tiergarten Es erwarten dich aufregende Fahrgeschäfte, thematische Berlins selbst für den größten Geschichtsmuffel zu einem Webseite / more information Tel +49 1806-66 69 02 20* Spielbereiche und ein 4D-Kino. Im MINILAND® bestaunst du spannenden Erlebnis. Über 100 historische Gebäude, 30 on the website LEGOLANDDiscovery Berlins Wahrzeichen im Miniatur-Format, und im Modellbau- Beamer, 15 Hologramme, unzählige Projektionen und über A Panoramastraße 1A Centre.de/Berlin workshop lernst du die besten Bau-Tricks. 6.000 Bewohner machen die großen Momente und kleinen 10178 Berlin-Mitte SUB Potsdamer Platz Wer LEGO liebt und gerne damit spielt, ist hier genau richtig! Geschichten der Stadt spannend, lebendig und erlebbar. Tel +49 1806-25 71 06* 30 % auf den regulären Eintrittspreis (Preisänderungen vorbehalten). 30 % auf den regulären Eintrittspreis (Preisänderungen vorbehalten) littleBIGcityberlin.de Zeitfensterticket vorab The ultimate indoor LEGO® playground packed with Captivating special effects bring 750 years of Berlin to buchen unter bricks, creativity and fun for families with children from life. The attention to detail, the big moments and little stories officiallittlebigcity.com/ 3 – 10 years old. from the history of Berlin will be presented in a special way. berlin/tickets/ Enjoy exciting rides, themed build and play zones and a 4D More than 100 historical buildings, 15 holograms, countless #Reservierung cinema. In MINILAND® you can marvel at Berlin’s landmark projections and over 6,000 residents not only show history SUBT Alexanderplatz sights in a miniature format and learn the best building tricks but bring it to life. 50 buttons, pedals and games let you Erwachsene nur in Begleitung at the Model Builder’s workshop. experience history in an interactive and entertaining way. eines Kindes / adults must be The perfect place for everyone who loves playing with LEGO! accompanied by a child 30 % off standard admission (Prices subject to change) 30 % off standard admission (Prices subject to change). * 20 Cent/Anruf a. d. dt. Festnetz/Mobil, max. 60 Cent pro Anruf / €0.20/call * 20 Cent/Anruf a. d. dt. Festnetz/Mobil, max. 60 Cent pro Anruf / €0.20/call from a Ger. landline or from Ger. mobile networks, max. €0.60 per call from a Ger. landline or from Ger. mobile networks, max. €0.60 per call 60 Attraktionen Attractions Foto: © Madame Tussauds Berlin Tussauds Madame © Foto:

30 % Madame Tussauds Berlin B F3

Z 1 – 5 10.00 – 17.00 Das Madame Tussauds Berlin ist eine interaktive 6 – 7 10.00 – 18.00 Freizeitattraktion für die ganze Familie. Wir bieten mit 12 weitere Infos auf der verschieden Bereichen für jeden unserer Besucher etwas zum Webseite / more Staunen. Hier kannst du zum Beispiel mit Film- & Fernsehstars information on website posieren, mit den einflussreichsten Politikern diskutieren A Unter den Linden 74 oder deinen Lieblingssong mit Musiklegenden performen. 10117 Berlin-Mitte 30 % auf den regulären Eintrittspreis (Preisänderungen vorbehalten) Tel +49 1806-54 58 00* madametussauds.com/ Madame Tussauds Berlin is a top interactive leisure Berlin attraction for the entire family. With 12 different areas, we have something sure to fascinate and amaze each and every SUB Brandenburger Tor visitor. Here, for example, you can pose with movie and TV stars, debate with some of the most influential politicians, or perform your favourite song with music legends. 30 % off standard admission (Prices subject to change)

* 20 Cent/Anruf a. d. dt. Festnetz/ Mobil, max. 60 Cent pro Anruf / €0.20/call from a Ger. landline or from Ger. mobile networks, max. €0.60 per call

60 Attraktionen Attractions Attraktionen Attractions 61 Leo Seidel & Wolfgang Reiher

/

Foto: © Madame Tussauds Berlin Tussauds Madame © Foto: Foto: Olympiastadion Berlin GmbH Berlin Olympiastadion Foto:

F3 Olympiastadion Berlin E/F1 30 % Madame Tussauds Berlin B Besucherzentrum B 25 %

Z 1 – 5 10.00 – 17.00 Das Madame Tussauds Berlin ist eine interaktive Mit der Wiedereröffnung im Jahre 2004 wurde das Z 1 – 7 9.00 – 19.00 6 – 7 10.00 – 18.00 Freizeitattraktion für die ganze Familie. Wir bieten mit 12 Olympiastadion Berlin zum Besuchermagnet. Erleben Sie weitere Infos auf der weitere Infos auf der verschieden Bereichen für jeden unserer Besucher etwas zum die spannende Entwicklung des Gesamtareals von den Webseite / more information Webseite / more Staunen. Hier kannst du zum Beispiel mit Film- & Fernsehstars 1920er Jahren bis heute. Sie können das Gelände auf on the website: information on website posieren, mit den einflussreichsten Politikern diskutieren eigene Faust (auch mit Multimedia-Guide) besichtigen https://olympiastadion. A Unter den Linden 74 oder deinen Lieblingssong mit Musiklegenden performen. oder bei einer Tour einen Blick hinter die Kulissen des berlin/de/besichtigung/ 10117 Berlin-Mitte 30 % auf den regulären Eintrittspreis (Preisänderungen vorbehalten) Fünf-Sterne-Stadions werfen. A Olympischer Platz 3 Tel +49 1806-54 58 00* 25 % auf den Normaltarif bei Besichtigungen 14053 Berlin-Charlottenburg madametussauds.com/ Madame Tussauds Berlin is a top interactive leisure Tel +49 30-28 01 81 18 Berlin attraction for the entire family. With 12 different areas, we When it re-opened in 2004, Berlin’s Olympic olympiastadion.berlin have something sure to fascinate and amaze each and every SUB Brandenburger Tor Stadium became a must-see for visitors. Experience the S Olympiastadion visitor. Here, for example, you can pose with movie and TV exciting story of the site from the 1920s to the present. U Olympia-Stadion stars, debate with some of the most influential politicians, You can visit the site on your own (multimedia guide or perform your favourite song with music legends. available) or you can take a behind-the-scenes tour of the 30 % off standard admission (Prices subject to change) five-star stadium. 25 % off regular tour prices * 20 Cent/Anruf a. d. dt. Festnetz/ Mobil, max. 60 Cent pro Anruf / €0.20/call from a Ger. landline or from Ger. mobile networks, max. €0.60 per call 62 Attraktionen Attractions Foto: TimeRide GmbH TimeRide Foto:

TimeRide Berlin – F4 25 % Die Zeitreise ins geteilte Berlin

Z 1 – 4, 7 auf Anfrage für Direkt am Checkpoint Charlie erwartet Sie eine einzigartige Gruppen virtuelle Zeitreise in die bewegte Geschichte Berlins. Wie hat sie 5 + 6 10.30 – 18.30 sich angefühlt, die Trennung von Ost und West? Die brandneue Bitte beachten Sie unsere Attraktion entführt Sie dank moderner Virtual-Reality-Technik Öffnungszeiten unter / in die geteilte Stadt vor dem Mauerfall. Eine völlig neue und Please note our opening aufregende Form, Geschichte hautnah zu erleben. times at timeride.de/berlin 25 % auf das Einzelticket für Erwachsene, Promotioncode für Online-Zeitfenster- A Zimmerstraße 91 tickets: Welcomecard. Rabatt nur bei Vorlage der Berlin WelcomeCard, 10117 Berlin-Mitte für Brillenträger geeignet, ab 6 J., nicht kombinierbar mit anderen Rabatten. +49 30-31 01 13 00 Änderungen vorbehalten. timeride.de/berlin Directly located at the former Checkpoint Charlie, take a Zeitfensterticket buchbar remarkable virtual timeride back into Berlin’s eventful history. How über / Time slot ticket did the separation into East and West feel like? Thanks to its modern bookable at: virtual reality technology, this brand-new attraction catapults you timeride-berlin.myticket.de back into the divided city before the fall of Berlin Wall in 1989. A mit / with Promotion-Code: completely new and exciting way to experience history close up! Welcomecard 25 % off individual adult ticket at the ticket desk; Promotional code for online UB Kochstr./ Checkpoint time slot tickets: Welcomecard. Charlie Berlin WelcomeCard must be shown for discount, suitable for glasses wearers; age 6 and over; not valid with other offers. Subject to changes. Attraktionen Attractions 63

Botanischer Garten und Botanisches Museum Berlin B 50 %

Einer der drei weltweit Z 1 – 7 9.00 – 20.00 bedeutendsten botanischen 24.12. geschlossen/ Gärten und zu jeder Jahres- closed zeit unbedingt sehenswert! A Königin-Luise-Straße 6–8 20.000 Pflanzenarten aus 14195 Berlin-Steglitz aller Welt sind im denkmal- Tel +49 30-83 85 01 00 botanischer-garten- berlin.de Botanisches Berlin Museum geschützten Garten zu ent- decken. Eine unvergessliche S Botanischer Garten Weltreise! U Rathaus Steglitz, Foto: I. Haas, Botanischer Garten und 50 % für Erw. a. d. reg. Eintritt (6 €) Dahlem-Dorf One of the world’s three leading botanical gardens and well worth visiting at any season of the year! Explore 20,000 plant species from across the world in a garden listed as a heritage site. A truly memorable world tour! 50% off standard adult admission (6 €)

Gärten der Welt B 25 %

Eine Reise um die Welt – Z 1 – 7 9.00 bis Einbruch an nur einem Ort. Exotische der Dunkelheit / until dusk Pflanzen bewundern, Seil- A Blumberger Damm 44 bahn fahren, Planschen auf 12685 Berlin-Marzahn dem Wasserspielplatz, +49 30-700 90 67 20 Foto:Gärten der Welt, Welt, Foto:Gärten der © Dominik Butzmann Dominik © Konzerte genießen und die gaertenderwelt.de Seele baumeln lassen. U Kienberg / Gärten der Welt 25 % auf die Tageskarte und Kombi- T Alt-Marzahn Tageskarte Erw. B Blumberger Damm / Gärten der Welt, A journey around the world – in just one place. Admire Eisenacher Straße / Gärten exotic plants, ride the ropeway, splash around in the water der Welt playground, enjoy concerts, relax and unwind! 25% discount on the Day ticket and the Day-Combi-Ticket with ropeway (Adult) 64 Attraktionen Attractions

25 % LEITNER SEILBAHN BERLIN B

Z Die saisonalen Betriebs- KOMBITICKET – zeiten finden Sie unter: Die Seilbahn bietet einen seilbahn.berlin spektakulären 360°-Blick A Blumberger Damm 40 in die Gärten der Welt. 12685 Berlin-Marzahn Und mit dem Bob geht es Tel +49 152-01 46 97 28 rasant den Kienberg hinab. seilbahn.berlin 25 % Rabatt für Erw. auf reg. U Kienberg-Gärten der Welt Kombitickets: Seilbahn & Natur- B Blumberger Damm/ Bobbahn, Seilbahn & Gärten der Foto: Ole Bader/sandwichpicker.com Ole Foto: Gärten der Welt Welt (ausgen. Flatrate Tageskarte) Blumberger Damm/ COMBO TICKET – The cable car offers spectacular 360° Elisabethstraße views across the Gardens of the World. And the bobsleigh run is the fast way back down Kienberg hill. 25 % off adult standard combo tickets: Cable car & nature bobsleigh, cable car & Gardens (excl. flat rate day ticket)

33 % PANORAMAPUNKT B F4

Z 1 – 7 11.00 – 18.00 KOMBI-TICKET – Mit A Potsdamer Platz 1 dem schnellsten Lift Europas Eingang/entrance from auf 100 m Höhe. Genießen Potsdamer Straße, Sie den einmaligen Ausblick gegenüber/opposite auf Berlin, die Ausstellung

DB-Tower Foto: © Vincent Mosch über die Geschichte des 10785 Berlin-Tiergarten Potsdamer Platzes & das Tel +49 30-25 93 70 80 Panoramacafé. panoramapunkt.de KOMBI-TICKET aus Eintritt Erw. & SUB Potsdamer Platz 360°-Klappkarte COMBI-TICKET – With Europe’s fastest elevator up to 100 meters height. Enjoy breathtaking views of Berlin, the exhibition about the history of Potsdamer Platz and the Panoramacafé. COMBI-TICKET for an adult incl. 360° panorama card Attraktionen Attractions 65

Rausch Schokoladenhaus B G4 50 %

Entdecken Sie die Welt Z 1 –6 10.00 – 20.00 der Edelkakao-Schokoladen 7 11.00 – 20.00 auf 3 Etagen und über 1.500 A Charlottenstraße 60 m² im Rausch Schokoladen- 10117 Berlin-Mitte Tel +49 30-75 78 80 Foto: Rausch Berlin Rausch Foto: haus am Gendarmenmarkt in Berlin-Mitte – dem größten rausch.de Schokoladenhaus der Welt. U Stadtmitte 50 % auf eine handgegossene Tafel Edelkakao-Schokolade

Explore the world of fine flavour cocoa chocolate over 1500 m² on three floors at the Rausch Chocolate House on Gendarmenmarkt in Berlin-Mitte – the largest chocolate house in the world. 50 % off on a hand-cast bar of chocolate from our manufactory

Tierpark Berlin B 25 %

Größter Tierpark Z 1 – 7 Europas mit rund 10.000 Winter: 9.00 – 16.30 Tieren aller Kontinente - Sommer / summer: jetzt Tiger, Krokodile & Co. 9.00 – 18.30 im neuen Regenwaldhaus A Am Tierpark 125 Foto: Tierpark Berlin Tierpark Foto: erleben. 10319 Berlin-Lichtenberg 25 % für Erwachsene/Kinder auf tierpark-berlin.de das reguläre Ticket, gilt nicht für UBT Tierpark ermäßigte, Gruppen- und Jahres- karten. Largest animal park in Europe with about 10,000 animals from all over the world – new: Rainforest House, with tigers, crocodiles and more. 25 % off regular prices for adults/children, does not apply to reduced, group and annual tickets 66 Attraktionen Attractions

Dachterrasse ParkInn G/H3 F4 Studio of Wonders 25 % Alexanderplatz 25 % Dachterrasse25 % auf Eintritt und Getränke, 25 % on admission and drinks 25 % auf das jeweilige Erlebnis-Ticket 25 % off the particular experience ticket ParkInnZ Saisonbedingte Öffnungszeiten siehe Webseite. Wetterbedingte Änderungen möglich./ Z 6 – 7 11:00 – 20:00 See website for seasonal opening times. A Leipziger Platz 14 Changes subject to weather conditions possible. 10117 Berlin-Mitte A Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Tel +49 30-56 73 92 10 Alexanderplatz 7 studioofwonders.com 10178 Berlin-Mitte Tel +49 30-23 89 0 parkinn-berlin.de/aussichtsterrasse

Jetzt kostenlos downloaden Download for free

visitBerlin.de 66 Attraktionen Attractions Español Italiano Français Dachterrasse ParkInn G/H3 F4 25 % Studio of Wonders Alexanderplatz 25 % Museen & Ausstellungen Dachterrasse25 % auf Eintritt und Getränke, 25 % on admission and drinks 25 % auf das jeweilige Erlebnis-Ticket Museen & Ausstellungen 25 % off the particular experience ticket ParkInnZ Saisonbedingte Öffnungszeiten siehe Webseite. Wetterbedingte Änderungen möglich./ Z 6 – 7 11:00 – 20:00 Museums & exhibitions See website for seasonal opening times. A Leipziger Platz 14 Museums & exhibitions Changes subject to weather conditions possible. 10117 Berlin-Mitte A Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Tel +49 30-56 73 92 10 Alexanderplatz 7 studioofwonders.com 10178 Berlin-Mitte Tel +49 30-23 89 0 parkinn-berlin.de/aussichtsterrasse

Jetzt kostenlos Jetztdownloaden kostenlos downloadenDownload Downlfor freeoad for free

visitBerlin.de For current information in your language: berlin-welcomecard.com visitBerlin.de For current information in your language: berlin-welcomecard.com 68 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Foto: Enno Lenze Enno Foto:

F4 25 % Berlin Story Museum

Z 1 – 7 10.00 – 19.00 Keine Atempause – Geschichte wird gemacht: „Die ein- letzter Einlass / last zige durchgehende Erzählung zu dieser einzigartigen Stadt“ entry 17.30 (INNOVATIONSPREIS). „Der Schlüssel zu Berlin“ (LONELY PLANET). A Schöneberger Straße 23a „Ein tolles Projekt – die zentrale Anlaufstelle“ (TIME OUT). im Bunker / air raid shelter „Es gibt kein besseres in Berlin“ (NATIONAL GEOGRAPHIC). 10963 Berlin-Kreuzberg Alles, alles über Berlin! 30 Stationen, Szenen wie im Film, Tel +49 30-26 55 55 46 Videos, Modelle, alles lebendig in einer Stunde mit Audio- berlinstory.de/museum/ guide in 10 Sprachen in einem original Nazi-Bunker erzählt. SB Anhalter Bahnhof 25 % für Erw. auf den Eintrittspreis U U Potsdamer Platz, Gleisdreieck, We will give you an understanding of Berlin and Möckernbrücke German history. The city’s only exhibition that tells Berlin’s unique history from start to finish, in one hour, in a WW II air raid shelter. “When I come to a city, I look for a museum to understand its history and evolution. BERLIN STORY MUSEUM is telling the story of Berlin extremely well in such an ideal location. It is very cleverly done, with a very welcome amount of clear, intelligent commentary.“ (Jeffrey A. Cohen) 25 % off regular ticket for adults 68 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 69 Foto: Enno Lenze Enno Foto: DDR Museum, Berlin 2020 Foto: Multitouch,Foto: ©

F4 G3 25 % Berlin Story Museum DDR Museum 25 %

Z 1 – 7 10.00 – 19.00 Keine Atempause – Geschichte wird gemacht: „Die ein- Geschichte zum Anfassen: Alltag, Mauer, Stasi – Die DDR Z 1 – 7 9.00 – 21.00 letzter Einlass / last zige durchgehende Erzählung zu dieser einzigartigen Stadt“ auf einen Blick. Berlins interaktives Museum nimmt Sie mit A Karl-Liebknecht-Straße 1 entry 17.30 (INNOVATIONSPREIS). „Der Schlüssel zu Berlin“ (LONELY PLANET). auf eine spannende Zeitreise in die sozialistische Diktatur. 10178 Berlin-Mitte A Schöneberger Straße 23a „Ein tolles Projekt – die zentrale Anlaufstelle“ (TIME OUT). Schauen Sie „hinter die Mauer“ und entdecken Sie einen ver- Tel +49 30-847 12 37 30 im Bunker / air raid shelter „Es gibt kein besseres in Berlin“ (NATIONAL GEOGRAPHIC). gangenen Staat. Ein einmalig interaktives Erlebnis, das An- ddr-museum.de 10963 Berlin-Kreuzberg Alles, alles über Berlin! 30 Stationen, Szenen wie im Film, fassen der Exponate ist ausdrücklich erlaubt. Das Museum ist S Hackescher Markt Tel +49 30-26 55 55 46 Videos, Modelle, alles lebendig in einer Stunde mit Audio- klimatisiert. SU Alexanderplatz berlinstory.de/museum/ guide in 10 Sprachen in einem original Nazi-Bunker erzählt. 25 % auf den regulären Eintritt, nicht bei Sonderveranstaltungen, SB Anhalter Bahnhof 25 % für Erw. auf den Eintrittspreis 20 % für Kinder auf den regulären Eintritt U U Potsdamer Platz, History hands-on: learn about everyday life in the Gleisdreieck, We will give you an understanding of Berlin and former East Germany, the Berlin Wall and the Stasi. Berlin’s Möckernbrücke German history. The city’s only exhibition that tells Berlin’s unique history from start to finish, in one hour, in a WW II air interactive museum takes you on a journey to the not-so- raid shelter. “When I come to a city, I look for a museum to distant past. Look behind the Wall and discover a bygone understand its history and evolution. BERLIN STORY MUSEUM state. A unique interactive experience. Where touching the is telling the story of Berlin extremely well in such an ideal exhibits is encouraged. The museum is air-conditioned. location. It is very cleverly done, with a very welcome 25% off standard admission, not valid for special events, amount of clear, intelligent commentary.“ (Jeffrey A. Cohen) 20% off standard child admission 25 % off regular ticket for adults 70 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Foto: Deutsches Spionagemuseum Foto:

F4 25 % Deutsches Spionagemuseum

Z 1 – 7 10.00 – 20.00 Willkommen in der Hauptstadt der Spione! Wo die Mauer die Stadt teilte, gibt das Deutsche Spionagemuseum A Leipziger Platz 9 10117 Berlin-Mitte auf 3.000 m² einen einzigartigen Einblick in das Schatten- Tel +49 30-398 20 04 50 reich der Spionage. Sehen Sie seltene und skurrile Exponate deutsches- spionagemuseum.de wie Hitlers Enigma, Lippenstiftpistolen oder Kameras in Gießkannen. Modernste Technik hilft Ihnen, die raffinierten Reservierung erforderlich unter Methoden von Agenten multimedial und interaktiv aufzu- Tel +49 30-398 20 04 51 decken. oder 25 % auf regulären Eintritt für Erwachsene und Kinder buchung@deutsches- Welcome to the capital of spies! Where once the spionagemuseum.de Wall divided the city, the German Spy Museum offers a (BWC an der Kasse unique insight into the shadowy world of espionage. On vorzeigen!) 3,000 sqm, marvel at such rare and bizarre exhibits as a SUB Potsdamer Platz WW II Enigma encryption machine, a lipstick pistol or cameras in watering cans. With modern technologies at multimedia and interactive stations, uncover the ingenious methods of agents! 25 % off standard admission adults and children 70 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 71 Berlin Story Museum GmbH Museum Story Berlin © Foto: Deutsches Spionagemuseum Foto: Foto: Foto:

F4 Hitler – wie konnte es geschehen F4 25 % Deutsches Spionagemuseum Hitler – How could it happen 25 %

Z 1 – 7 10.00 – 20.00 Willkommen in der Hauptstadt der Spione! Wo die Hitler schickt die Kinder zurück an die Front. Er verkriecht Z 1 – 7 10.00–19.00 Mauer die Stadt teilte, gibt das Deutsche Spionagemuseum sich und begeht Selbstmord. Der Raum im Führerbunker ist letzter Einlass / last A Leipziger Platz 9 entry 17.30 10117 Berlin-Mitte auf 3.000 m² einen einzigartigen Einblick in das Schatten- als symbolische Rekonstruktion in Originalgröße zu sehen. Tel +49 30-398 20 04 50 reich der Spionage. Sehen Sie seltene und skurrile Exponate Die umfangreichste Dokumentation zum Nationalsozialismus A Schöneberger Straße 23a deutsches- spionagemuseum.de wie Hitlers Enigma, Lippenstiftpistolen oder Kameras in auf drei Ebenen eines authentischen Nazi- Bunkers am Anhalter im Bunker / air raid shelter Gießkannen. Modernste Technik hilft Ihnen, die raffinierten Bahnhof. Wie wurde Hitler zum Nazi? Wie kam er an die Macht? 10963 Berlin-Kreuzberg Reservierung erforderlich Tel +49 30-26 55 55 46 unter Methoden von Agenten multimedial und interaktiv aufzu- Antisemitismus und Holocaust. BerlinStory.de Tel +49 30-398 20 04 51 decken. 25 % auf den Eintrittspreis des Vollzahlertickets (12 €); Dokumentation DE/EN auf 2.500 m², Audioguides DE/EN/FR/IT/ES/NL/DK für 1,50 € oder 25 % auf regulären Eintritt für Erwachsene und Kinder S Anhalter Bahnhof U buchung@deutsches- Hitler sends children back to the front. He retreats to his U Potsdamer Platz, Welcome to the capital of spies! Where once the Gleisdreieck, spionagemuseum.de bunker and kills himself. A life-size reconstruction of the room Wall divided the city, the German Spy Museum offers a Möckernbrücke (BWC an der Kasse unique insight into the shadowy world of espionage. On in which Hitler commited suicide. The most comprehensive vorzeigen!) 3,000 sqm, marvel at such rare and bizarre exhibits as a documentation of National Socialism, across three floors of SUB Potsdamer Platz WW II Enigma encryption machine, a lipstick pistol or an authentic Nazi bunker. How did Hitler become a Nazi? cameras in watering cans. With modern technologies at How did he come to power? Anti-Semitism and Holocaust. multimedia and interactive stations, uncover the ingenious Why did soldiers fight until the very end? methods of agents! 25 % off the standard admission price (€ 12); documentation DE/EN, 2,500 sqm, audio guides DE/EN/FR/IT/ES/NL/DK for € 1.50 25 % off standard admission adults and children 72 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 73

1. Berliner G3 F4 26 % DDR-Motorradmuseum asisi Panorama Berlin B 25 %

Z 1 – 7 9.00 – 21.00 Zeitreise pur: mehr als Begeben Sie sich in das Z 5 – 7 11.00 – 18.00 A Rochstraße 14c 140 Maschinen von MZ, Sim- geteilte Berlin der 1980er Ferien-Öffnungszeiten s. 10178 Berlin-Mitte son, IWL, BMW/EMW aus Ost- Jahre. In einem 18 Meter Webseite / see website for Foto: © asisi Tel +49 30-24 04 57 25 deutscher Zweiradproduktion hohen Rundbau am Check- school holiday opening erstesberliner-ddr- erwarten Sie. Modelle aus point Charlie zeigt der times motorradmuseum.de über 40 Jahren DDR-Motor- Künstler Yadegar Asisi mit A Friedrichstraße 205 SUBT Alexanderplatz radbau, darunter Gespanne dem Panorama DIE MAUER 10117 Berlin-Mitte und Behördenfahrzeuge. das Alltagsleben an und mit Tel +49 30-695 80 86 01 Foto: Motorradmuseum / R.Koch / Motorradmuseum Foto: Erw. 26 % auf den regulären der Berliner Mauer. die-mauer.de Eintrittspreis, Kinder 18 % 25 % Rabatt auf den regulären Eintritt SU Friedrichstraße Pure time travel: more than 140 East German motorcycles (Erwachsene 10 €, Kinder 4 €) UB Kochstraße/Checkpoint with makes like MZ, Simson, IWL, and BMW/EMW await. Models Take a trip back in time to the 1980s when Berlin was still Charlie from over 40 years of East German motorcycle design, including a divided city. In an 18-metre-high circular building at Check- sidecars and official vehicles. point Charlie, the panorama DIE MAUER (THE WALL) by artist Adults 26 % off standard admission, children 18 % off Yadegar Asisi shows daily life at and along the Berlin Wall. 25 % off standard admission (adults € 10 EUR, children € 4)

B G3 B3 „Alles über Anne – All about Anne“ Bröhan-Museum B 25 % 25 % Die Ausstellung des Anne Frank Zentrums

Z 1 geschlossen / closed Die Ausstellung ist International ausgerich- Z 2 – 7 + 0 10.00 – 18.00 2 – 7 10.00 – 18.00 biografisch, interaktiv und tetes Spezial- und Epochen- 24.12. + 31.12. + 24.5. Sonderöffnungszeiten inklusiv. Sie stellt Anne museum für Jugendstil, Art geschlossen / closed unter / Special opening Frank in den Mittelpunkt Deco und Funktionalismus. A Schloßstraße 1a times under und verbindet Geschichte Raumkunst/Angewandte 14059 Berlin-Charlottenburg annefrank.de/ und Gegenwart. Kunst, Gemälde der Berliner Tel +49 30-32 69 06 00 ausstellung-berlin/ 25 % auf den vollen Secession. Wechselnde broehan-museum.de ihr-besuch/ & ermäßigten Eintritt Sonderausstellungen. Online-Tickets unter A Rosenthaler Straße 39 25 % für Erw. auf d. reg. Eintritt, broehan-museum.de/ Foto: Bröhan-Museum/MartinFoto: Adam Anne Frank, aus 1941 der Fotosammlung des 10178 Berlin-Mitte Haus Frank Anne © Foto: Hauses, Frank Anne 100 % für Kinder unter 18 J. service/#/ Tel +49 30-288 86 56 00 The exhibition is biographical, interactive and inclusive. International specialist museum for Art Nouveau, Art Deco S Westend annefrank.de Dedicated to the story of Anne Frank’s life, it connects that story and Functionalism. Interior design, applied arts, paintings of U Sophie-Charlotte-Platz, ST Hackescher Markt with life today. the Berlin Secession. Temporary special exhibitions. Richard- Wagner-Platz U Weinmeisterstraße 25 % off full-price and reduced admission 25 % off standard adult admission price, 100% off for under 18s. 72 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 73

1. Berliner G3 F4 26 % DDR-Motorradmuseum asisi Panorama Berlin B 25 %

Z 1 – 7 9.00 – 21.00 Zeitreise pur: mehr als Begeben Sie sich in das Z 5 – 7 11.00 – 18.00 A Rochstraße 14c 140 Maschinen von MZ, Sim- geteilte Berlin der 1980er Ferien-Öffnungszeiten s. 10178 Berlin-Mitte son, IWL, BMW/EMW aus Ost- Jahre. In einem 18 Meter Webseite / see website for Foto: © asisi Tel +49 30-24 04 57 25 deutscher Zweiradproduktion hohen Rundbau am Check- school holiday opening erstesberliner-ddr- erwarten Sie. Modelle aus point Charlie zeigt der times motorradmuseum.de über 40 Jahren DDR-Motor- Künstler Yadegar Asisi mit A Friedrichstraße 205 SUBT Alexanderplatz radbau, darunter Gespanne dem Panorama DIE MAUER 10117 Berlin-Mitte und Behördenfahrzeuge. das Alltagsleben an und mit Tel +49 30-695 80 86 01 Foto: Motorradmuseum / R.Koch / Motorradmuseum Foto: Erw. 26 % auf den regulären der Berliner Mauer. die-mauer.de Eintrittspreis, Kinder 18 % 25 % Rabatt auf den regulären Eintritt SU Friedrichstraße Pure time travel: more than 140 East German motorcycles (Erwachsene 10 €, Kinder 4 €) UB Kochstraße/Checkpoint with makes like MZ, Simson, IWL, and BMW/EMW await. Models Take a trip back in time to the 1980s when Berlin was still Charlie from over 40 years of East German motorcycle design, including a divided city. In an 18-metre-high circular building at Check- sidecars and official vehicles. point Charlie, the panorama DIE MAUER (THE WALL) by artist Adults 26 % off standard admission, children 18 % off Yadegar Asisi shows daily life at and along the Berlin Wall. 25 % off standard admission (adults € 10 EUR, children € 4)

B G3 B3 „Alles über Anne – All about Anne“ Bröhan-Museum B 25 % 25 % Die Ausstellung des Anne Frank Zentrums

Z 1 geschlossen / closed Die Ausstellung ist International ausgerich- Z 2 – 7 + 0 10.00 – 18.00 2 – 7 10.00 – 18.00 biografisch, interaktiv und tetes Spezial- und Epochen- 24.12. + 31.12. + 24.5. Sonderöffnungszeiten inklusiv. Sie stellt Anne museum für Jugendstil, Art geschlossen / closed unter / Special opening Frank in den Mittelpunkt Deco und Funktionalismus. A Schloßstraße 1a times under und verbindet Geschichte Raumkunst/Angewandte 14059 Berlin-Charlottenburg annefrank.de/ und Gegenwart. Kunst, Gemälde der Berliner Tel +49 30-32 69 06 00 ausstellung-berlin/ 25 % auf den vollen Secession. Wechselnde broehan-museum.de ihr-besuch/ & ermäßigten Eintritt Sonderausstellungen. Online-Tickets unter A Rosenthaler Straße 39 25 % für Erw. auf d. reg. Eintritt, broehan-museum.de/ Foto: Bröhan-Museum/MartinFoto: Adam Anne Frank, aus 1941 der Fotosammlung des 10178 Berlin-Mitte Haus Frank Anne © Foto: Hauses, Frank Anne 100 % für Kinder unter 18 J. service/#/ Tel +49 30-288 86 56 00 The exhibition is biographical, interactive and inclusive. International specialist museum for Art Nouveau, Art Deco S Westend annefrank.de Dedicated to the story of Anne Frank’s life, it connects that story and Functionalism. Interior design, applied arts, paintings of U Sophie-Charlotte-Platz, ST Hackescher Markt with life today. the Berlin Secession. Temporary special exhibitions. Richard- Wagner-Platz U Weinmeisterstraße 25 % off full-price and reduced admission 25 % off standard adult admission price, 100% off for under 18s. 74 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions

D4 25 % C/O Berlin B

Z 1 – 7 11.00 – 20.00 Erleben Sie Foto grafie A Amerika Haus, in ihrer ganzen Vielfalt. Hardenbergstraße 22–24 Das Ausstellungshaus für 10623 Berlin-Charlottenburg Fotografie zeigt Werke Tel +49 30-28 444 16-0 international renommierter

co-berlin.org Foto: David von Becker Künstler*innen und fördert Zeitfenstertickets unter junge Talente. co-berlin.org/de/besuch/ 25 % a. d. reg. Eintritt (10 €) tickets-und-fuehrungen SUB Zoologischer Garten Discover photography in all its diversity. This exhibition venue for photography shows works by internationally renowned artists and promotes emerging talents. 25 % off standard admission (€10)

I3 25 % Computerspielemuseum B

Z 1 – 7 10.00 – 20.00 Erleben Sie in 60 min 60 A Karl-Marx-Allee 93a Jahre Geschichte des Computer- 10243 Berlin-Friedrichshain spiels. Eine Zeitreise zurück in Tel +49 30-60 98 85 77 eine vergnügte Jugend und computerspielemuseum.de vor in die virtuell-reale Welt Zeitfensterticket buchen der Zukunft. 5/20 U-Bahnmin. unter: csmb-shop.visitate.net vom Alex/von Reichstag + SB Ostbahnhof Friedrichstraße entfernt. U Weberwiese 25% auf ein Vollpreisticket (9 €) u. ein ermäßigtes Ticket (Kinder 6–17J.) (6 €) © Computerspielemuseum, Foto: Jörg Metzner Jörg Foto: Computerspielemuseum, © Experience 60 years of computer games history in 60 minutes. A journey back in time to a fun past and forward into the virtual world of the future. 5 minutes by U-Bahn from Alex; 20 minutes from the Reichstag and Friedrichstraße. 25 % off one full-price ticket (€ 9) and one concessions ticket (child 6–17yrs) (€ 6). 74 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 75

D4 Deutsche Kinemathek – F4 25 % C/O Berlin B Museum für Film & Fernsehen B 55 %

Z 1 – 7 11.00 – 20.00 Erleben Sie Foto grafie Das Museum widmet Z 1 10.00 – 18.00 A Amerika Haus, in ihrer ganzen Vielfalt. sich der faszinierenden 2 geschlossen / closed Hardenbergstraße 22–24 Das Ausstellungshaus für Welt der bewegten Bilder 3 10.00 – 18.00 10623 Berlin-Charlottenburg Fotografie zeigt Werke und beleuchtet die 4 10.00 – 20.00 Tel +49 30-28 444 16-0 international renommierter Geschichte und Gegenwart 5 – 7 10.00 – 18.00

co-berlin.org Foto: David von Becker A Potsdamer Straße 2 Künstler*innen und fördert Marian StefanowskiFoto: von Film und Fernsehen. Zeitfenstertickets unter junge Talente. 55 % Rabatt auf das Tagesticket (9 €) 10785 Berlin-Tiergarten co-berlin.org/de/besuch/ 25 % a. d. reg. Eintritt (10 €) Tel +49 30-300 903–0 tickets-und-fuehrungen deutsche-kinemathek.de Spiegelsaal der ständigen Ausstellung, SUB Zoologischer Garten SU Potsdamer Platz Discover photography in all its diversity. This exhibition The museum offers a vivid insight into the fascinating B Potsdamer Platz / venue for photography shows works by internationally world of the movies and explores German cinema and TV Varian-Fry-Straße renowned artists and promotes emerging talents. past and present. 25 % off standard admission (€10) 55 % off the one-day ticket (9 €)

I3 Deutsches Historisches G3 25 % Computerspielemuseum B Museum B 25 %

Z 1 – 7 10.00 – 20.00 Erleben Sie in 60 min 60 Neben der kostenfreien Z 1 – 7 10.00 – 18.00 A Karl-Marx-Allee 93a Jahre Geschichte des Computer- Dauerausstellung im Zeughaus* A Pei-Bau 10243 Berlin-Friedrichshain spiels. Eine Zeitreise zurück in zeigt das DHM wechselnde Hinter dem Gießhaus 3 Tel +49 30-60 98 85 77 eine vergnügte Jugend und Ausstellungen zu gesell- 10117 Berlin-Mitte computerspielemuseum.de vor in die virtuell-reale Welt schaftlichen Entwicklungen Tel +49 30-203 04–750/ Zeitfensterticket buchen der Zukunft. 5/20 U-Bahnmin. im Pei-Bau. –751 unter: csmb-shop.visitate.net vom Alex/von Reichstag + DHM/Thomas Bruns Foto: 25 % auf reguläre Vollzahlertickets, dhm.de SB Ostbahnhof Friedrichstraße entfernt. 100 % für Kinder unter 18 J. S Hackescher Markt, U Weberwiese 25% auf ein Vollpreisticket (9 €) u. ein Friedrichstraße ermäßigtes Ticket (Kinder 6–17J.) (6 €) U Französische Straße, © Computerspielemuseum, Foto: Jörg Metzner Jörg Foto: Computerspielemuseum, © Experience 60 years of computer games history in The Zeughaus presents the free admission permanent Friedrichstraße, 60 minutes. A journey back in time to a fun past and forward collection, while the I.M.Pei Exhibition Hall hosts temporary Hausvogteiplatz into the virtual world of the future. 5 minutes by U-Bahn from exhibitions on social developments. B Staatsoper, Lustgarten Alex; 20 minutes from the Reichstag and Friedrichstraße. 25 % of regular full-price tickets, free admission for children under 18. 25 % off one full-price ticket (€ 9) and one concessions ticket (child 6–17yrs) (€ 6). * Schließung aufgrund von Sanierungsarbeiten ab voraussichtl. 07/2021 . / * Presently scheduled to close for refurbishment from July 2021. 76 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Deutsches B F5 37,5 % Technikmuseum

Z 2 – 5 9.00 – 17.30 Für EntdeckerInnen! 6 + 7 10.00 – 18.00 Eine Reise in die Kulturge- A Trebbiner Straße 9 schichte der Technik – Flug- 10963 Berlin-Kreuzberg zeuge, Schiffe, Lokomotiven, Tel +49 30-90 25 40 der erste Computer der Welt technikmuseum.berlin sowie verblüffende Phäno-

S Anhalter Bahnhof © SDTB / Foto: Hattendorf mene im Science Center U Möckernbrücke, Spectrum und vieles mehr! Gleisdreieck 37,5 % Erw. (8 €, erm. 5 €), 50 % Kinder (4 €, erm. 2 €), auch bei Sonderausst.

For Explorers! Find out about the cultural history of technology: airplanes, ships, locomotives, the first computer, windmills and so much more! Plus: Try out experiments and discover physics in our Science Center Spectrum. 37.5 % off adult admission (€ 8, red. € 5), 50 % off for children (€ 4, red. € 2), incl. special exhibitions

28 % Haus am Waldsee B

Z 2 – 7 11.00 – 18.00 Bis zu fünf Ausstellungen A Argentinische Allee 30 pro Jahr mit internationalen 14163 Berlin-Zehlendorf KünstlerInnen, die in Berlin Tel +49 30-80 18 935 leben und arbeiten. Ein hausamwaldsee.de 10.000 m² großer Skulpturen- S Mexikoplatz park, ein Café am See, Künst- U Krumme Lanke lergespräche und -dinner, Kindervernissagen, Konzerte und Lesungen erwarten Sie. 28 % a. d. Eintrittspreis an der Kasse

Haus am Waldsee Foto: 2019, Bernd Borchardt Up to five exhibitions per year with international artists living and working in Berlin. A 10,000 sqm sculpture park and a café by the lake await you as well as artist talks, artist dinners, openings for children, concerts and readings. 28 % off tickets at box office 76 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 77 Deutsches B F5 B G3 37,5 % Technikmuseum Illuseum Berlin 25 %

Z 2 – 5 9.00 – 17.30 Für EntdeckerInnen! Ein Ort, in dem nichts Z 1 – 7 10.00 – 20.00 6 + 7 10.00 – 18.00 Eine Reise in die Kulturge- zu sein scheint wie es ist, A Karl-Liebknecht-Str. 9 A Trebbiner Straße 9 schichte der Technik – Flug- und in dem Spaß, Unter- 10178 Berlin-Mitte 10963 Berlin-Kreuzberg zeuge, Schiffe, Lokomotiven, haltung und Kreativität +49 30-25 78 41 17 Tel +49 30-90 25 40 der erste Computer der Welt im Mittelpunkt stehen. illuseum-berlin.de Foto: Illuseum Berlin Foto: technikmuseum.berlin sowie verblüffende Phäno- 25 % auf den regulären Ticketpreis Tickets unter S Anhalter Bahnhof © SDTB / Foto: Hattendorf mene im Science Center illuseum-berlin.de/tickets/ Spectrum und vieles mehr! U Möckernbrücke, SU Alexanderplatz Gleisdreieck 37,5 % Erw. (8 €, erm. 5 €), 50 % Kinder (4 €, erm. 2 €), auch bei Sonderausst. BT Alexanderplatz / Memhardstr. For Explorers! Find out about the cultural history of A place where nothing is as it seem to be, and where technology: airplanes, ships, locomotives, the first computer, the focus is on fun, entertainment and creativity. windmills and so much more! Plus: Try out experiments and 25 % off standard ticket price discover physics in our Science Center Spectrum. 37.5 % off adult admission (€ 8, red. € 5), 50 % off for children (€ 4, red. € 2), incl. special exhibitions

Jüdisches Museum G4 28 % Haus am Waldsee B Berlin B 25 %

Z 2 – 7 11.00 – 18.00 Bis zu fünf Ausstellungen Im eindrucksvollen Z 1 – 7 10.00 – 19.00 A Argentinische Allee 30 pro Jahr mit internationalen Gebäude von Architekt Schließtage: 7. – 8. Sept. 14163 Berlin-Zehlendorf KünstlerInnen, die in Berlin Daniel Libeskind erwarten 2021 (Rosch ha-Schana), 16. Sept. 2021 (Jom Kippur), Tel +49 30-80 18 935 leben und arbeiten. Ein Sie Ausstellungen rund um 24. Dez. 2021 (Heiligabend) hausamwaldsee.de 10.000 m² großer Skulpturen- jüdische Geschichte und A Lindenstraße 9–14 S Mexikoplatz park, ein Café am See, Künst- jüdisches Leben heute. 10969 Berlin-Kreuzberg U Krumme Lanke lergespräche und -dinner, 25 % auf den regulären und erm. Eintritt für Sonderausstellungen: Tel +49 30-25 99 33 05 Kindervernissagen, Konzerte Yael Bartana „Redemption Now“ [email protected] und Lesungen erwarten Sie. 04.06. – 10.10.2021. jmberlin.de

Jüdisches Museum Berlin, Foto: Jens Ziehe Jens Foto: Berlin, Museum Jüdisches Dauerausstellung frei. 28 % a. d. Eintrittspreis an der Kasse Zeitfensterticket buchen Haus am Waldsee Foto: 2019, Bernd Borchardt Up to five exhibitions per year with international artists The impressive museum building designed by star unter: shop.jmberlin.de/ living and working in Berlin. A 10,000 sqm sculpture park architect Daniel Libeskind hosts exhibitions on Jewish #/tickets and a café by the lake await you as well as artist talks, artist history and Jewish life today. U Hallesches Tor, Kochstraße dinners, openings for children, concerts and readings. 25 % off admission for special exhibitions (regular and reduced fare): B Jüdisches Museum Berlin, 28 % off tickets at box office Yael Bartana „Redemption Now“: 04.06. – 10.10.2021. Permanent Lindenstraße/Ecke Oranien- exhibition free. straße, Zossener Brücke 78 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 79

G3 25 % KÖRPERWELTEN Berlin B Mauermuseum – Museum F4 Haus am Checkpoint Charlie B 25 %

Z 5 – 7 10.00 – 19.00 Erleben Sie eine span- Gründer Dr. Hildebrandt Z 1 – 7 9.00 – 22.00 Letzter Einlass / nende Entdeckungsreise eröffnete das Museum gleich A Friedrichstraße 43–45 latest entry: 18 Uhr unter die Haut! Mehr als 200 nach dem Bau der Mauer 10969 Berlin-Kreuzberg Täglich geöffnet, auch an Plastinate erklären leicht 1962: Geschichte der Berliner Tel +49 30-253 72 50 Feiertagen. / Open daily, verständlich die wichtigs- Mauer, Original-Gegenstände mauermuseum.de

including public holidays. ten Körperfunktionen, ein- Checkpoint Charlie am zur Flucht und Geschichten S Anhalter Bahnhof Geschlossen: 24. Dezember / zelne Organe sowie häufige der Menschen, die ihr Leben U Kochstraße, Stadtmitte closed: December 24th Erkrankungen. für die Freiheit riskierten. B Kochstraße / Foto: Institut für Plastination e.K.

A Panoramastraße 1A 25 % a. d. Einzelticket für Erw. Haus Mauermuseum Museum Foto: 25 % für Erw. auf nicht red. Eintritt, Checkpoint Charlie 10178 Berlin-Mitte Kinder unter 10 J. frei (direkt am Fernsehturm / Experience an exciting journey of discovery under the skin. Founder Dr. Hildebrandt opened the museum immedi- directly at the TV Tower More than 200 unique plastinates provide a comprehensive Alexanderplatz) ately after the Wall was built in 1962. The museum tells the insight into the human body, organ functions and common history of the Wall, showcases original tools used in escapes, Tel +49 30-847 12 55 26 diseases. koerperwelten.de/berlin and the stories of people who risked their lives for freedom. Single adult ticket: 25 % off SU Alexanderplatz 25 % off standard adult admission, free for under 10s

25 % KW Institute for B G3 Museum für F2 Contemporary Art Naturkunde Berlin B 37,5 %

Z 1 , 3 , 5 – 7 Die KW widmen sich Erleben Sie die Z 1 geschlossen/closed 11.00 – 19.00 durch die Produktion, Präsen- gigantischen Abenteuer 2 – 5 9.30 – 18.00 4 11.00 –21.00 tation und Vermittlung zeit- der Natur und die 6 + 7 10.00 – 18.00 2 geschlossen/closed genössischer Kunst zentralen Evolution in Aktion! A Invalidenstraße 43 A Auguststraße 69 Fragen unserer Gegenwart. 37,5 % Ermäßigung für Erwachsene 10115 Berlin-Mitte 10117 Berlin-Mitte Aufgegriffen werden Tenden- und Ermäßigte, inkl. Sonder- Tel +49 30-88 91 40 85 91 +49 30-24 34 59 41 zen aus dem zeitgenössischen ausstellung museumfuernaturkunde. Tel. +49 30 24 34 59 41 Kunst- und Kulturdiskurs. berlin kw-berlin.de KW Institute for Contemporary Art, 2016, 25 % auf den reg. Eintrittspreis Zeitfensterticket buchen

S MfN Berlin Rosenthal, Thomas © Foto: unter:

Oranienburger Straße, Foto: Frank Sperling , Courtesy Tatjana Pieters ticketshop.museumfuer- Hackescher Markt KW aims to approach the central questions of our times The Natural History Museum showcases the world U naturkunde.berlin/ Rosenthaler Platz, through the production, display, and dissemination of of nature and evolution in action! Weinmeisterstraße, contemporary art. KW has aligned itself towards the current 37,5 % off for adults and concessions – incl. special exhibition UT Naturkundemuseum Oranienburger Tor tendencies of the art and cultural discourse. Free guided S Nordbahnhof tours through the exhibitions during the opening hours. B Naturkundemuseum, Invalidenpark 25 % off admission 78 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 79

G3 25 % KÖRPERWELTEN Berlin B Mauermuseum – Museum F4 Haus am Checkpoint Charlie B 25 %

Z 5 – 7 10.00 – 19.00 Erleben Sie eine span- Gründer Dr. Hildebrandt Z 1 – 7 9.00 – 22.00 Letzter Einlass / nende Entdeckungsreise eröffnete das Museum gleich A Friedrichstraße 43–45 latest entry: 18 Uhr unter die Haut! Mehr als 200 nach dem Bau der Mauer 10969 Berlin-Kreuzberg Täglich geöffnet, auch an Plastinate erklären leicht 1962: Geschichte der Berliner Tel +49 30-253 72 50 Feiertagen. / Open daily, verständlich die wichtigs- Mauer, Original-Gegenstände mauermuseum.de including public holidays. ten Körperfunktionen, ein- Checkpoint Charlie am zur Flucht und Geschichten S Anhalter Bahnhof Geschlossen: 24. Dezember / zelne Organe sowie häufige der Menschen, die ihr Leben U Kochstraße, Stadtmitte closed: December 24th Erkrankungen. für die Freiheit riskierten. B Kochstraße / Foto: Institut für Plastination e.K.

A Panoramastraße 1A 25 % a. d. Einzelticket für Erw. Haus Mauermuseum Museum Foto: 25 % für Erw. auf nicht red. Eintritt, Checkpoint Charlie 10178 Berlin-Mitte Kinder unter 10 J. frei (direkt am Fernsehturm / Experience an exciting journey of discovery under the skin. Founder Dr. Hildebrandt opened the museum immedi- directly at the TV Tower More than 200 unique plastinates provide a comprehensive Alexanderplatz) ately after the Wall was built in 1962. The museum tells the insight into the human body, organ functions and common history of the Wall, showcases original tools used in escapes, Tel +49 30-847 12 55 26 diseases. koerperwelten.de/berlin and the stories of people who risked their lives for freedom. Single adult ticket: 25 % off SU Alexanderplatz 25 % off standard adult admission, free for under 10s

25 % KW Institute for B G3 Museum für F2 Contemporary Art Naturkunde Berlin B 37,5 %

Z 1 , 3 , 5 – 7 Die KW widmen sich Erleben Sie die Z 1 geschlossen/closed 11.00 – 19.00 durch die Produktion, Präsen- gigantischen Abenteuer 2 – 5 9.30 – 18.00 4 11.00 –21.00 tation und Vermittlung zeit- der Natur und die 6 + 7 10.00 – 18.00 2 geschlossen/closed genössischer Kunst zentralen Evolution in Aktion! A Invalidenstraße 43 A Auguststraße 69 Fragen unserer Gegenwart. 37,5 % Ermäßigung für Erwachsene 10115 Berlin-Mitte 10117 Berlin-Mitte Aufgegriffen werden Tenden- und Ermäßigte, inkl. Sonder- Tel +49 30-88 91 40 85 91 +49 30-24 34 59 41 zen aus dem zeitgenössischen ausstellung museumfuernaturkunde. Tel. +49 30 24 34 59 41 Kunst- und Kulturdiskurs. berlin kw-berlin.de KW Institute for Contemporary Art, 2016, 25 % auf den reg. Eintrittspreis Zeitfensterticket buchen

S MfN Berlin Rosenthal, Thomas © Foto: unter:

Oranienburger Straße, Foto: Frank Sperling , Courtesy Tatjana Pieters ticketshop.museumfuer- Hackescher Markt KW aims to approach the central questions of our times The Natural History Museum showcases the world U naturkunde.berlin/ Rosenthaler Platz, through the production, display, and dissemination of of nature and evolution in action! Weinmeisterstraße, contemporary art. KW has aligned itself towards the current 37,5 % off for adults and concessions – incl. special exhibition UT Naturkundemuseum Oranienburger Tor tendencies of the art and cultural discourse. Free guided S Nordbahnhof tours through the exhibitions during the opening hours. B Naturkundemuseum, Invalidenpark 25 % off admission 80 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions

25 % Stasimuseum Berlin B

Z 1 – 5 10.00 – 18.00 In der ehemaligen 6 – 7 11.00 – 18.00 Zentrale des Ministeriums für A Ruschestraße 103 Staatssicherheit der DDR wird Haus 1 die Entstehung, Entwicklung 10365 Berlin-Lichtenberg und Tätigkeit der Stasi mit Tel +49 30-55 36 854 zahlreichen Objekten gezeigt. stasimuseum.de Die Diensträume Erich Mielkes U Magdalenenstraße Foto: © Stasimuseum/John Steer sind ebenfalls zu besichtigen. 25 % für Erwachsene und 33 % für Kinder auf den regulären Eintritt In the former headquarters of the GDR’s Ministry for State Security, explore the Stasi’s creation, functions and activities with exhibits. The last Minister’s original offices can also be visited. 25 % off standard adult admission, 33 % off for children

The Wall Museum I4 25 % East Side Gallery

Z 1 – 7 10.00 – 19.00 The Wall Museum Berlin A Mühlenstraße 78–80 erzählt v. der deutschen Teilung, 10243 Berlin-Friedrichshain dem Bau der Berliner Mauer, Tel +49 30-94 51 29 00 dem Kalten Krieg, den Mauer- thewallmuseum.com opfern u. von bedeutungsvollen © Ricardo C. Moreno S Warschauer Straße Ereignissen, die den Mauerfall U Schlesisches Tor bewirkten. 1945 – 1990 audio- visuell auf mehr als 100 Bildschir- men! Mitreißend u. emotional! 25 % f. Erw. (9,50 €), Kind/Stud. (4,50 €) The Wall Museum Berlin – covers the story of the division of Germany into East and West, the building of the Berlin Wall and the Cold War, dives into the fate of the victims of the Wall and important events leading to the fall of the Wall. 1945 – 1990 an audio visual tour with over 100 screens. Rousing and emotional! BWC adults: 25 % (€9.50), BWC children/students: 25 % (€4.50) 80 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 81

F4 25 % Stasimuseum Berlin B Trabi-Museum B 50 %

Z 1 – 5 10.00 – 18.00 In der ehemaligen Der Trabant ist das Z 1 – 7 10.00 – 17.00 6 – 7 11.00 – 18.00 Zentrale des Ministeriums für Prachtstück ostdeutscher A Zimmerstraße 15 A Ruschestraße 103 Staatssicherheit der DDR wird Automobilbautechnik. Checkpoint Charlie Haus 1 die Entstehung, Entwicklung Erleben Sie den Trabi in 10969 Berlin-Mitte 10365 Berlin-Lichtenberg und Tätigkeit der Stasi mit seinem Facettenreichtum – Tel +49 30-30 20 10 30 Tel +49 30-55 36 854 zahlreichen Objekten gezeigt. ob im Alltag oder Urlaub, [email protected] stasimuseum.de Die Diensträume Erich Mielkes als Familienkutsche oder trabi-museum.com U Magdalenenstraße Foto: © Stasimuseum/John Steer sind ebenfalls zu besichtigen. Rennwagen. Code WCB21 U Kochstraße,

25 % für Erwachsene und 33 % für Foto: East Car Tours GmbH & Co. KG 50 % auf den Eintrittspreis, Stadtmitte Kinder auf den regulären Eintritt 100 % für Kinder bis 17 J. In the former headquarters of the GDR’s Ministry for The Trabant was the pinnacle of East German automotive State Security, explore the Stasi’s creation, functions and engineering. Experience the many facets of the Trabi – from activities with exhibits. The last Minister’s original offices can daily life to holidays, and from a family vehicle to a racing car! also be visited. Code WCB21 25 % off standard adult admission, 33 % off for children 50 % off admission, free for under 17s

The Wall Museum I4 H1 25 % East Side Gallery Zeiss-Großplanetarium B 25 %

Z 1 – 7 10.00 – 19.00 The Wall Museum Berlin Europas modernstes Z Bitte informieren Sie sich A Mühlenstraße 78–80 erzählt v. der deutschen Teilung, Wissenschaftstheater auf der Webseite zu den 10243 Berlin-Friedrichshain dem Bau der Berliner Mauer, erwartet Sie mit faszinie- aktuellen Öffnungszeiten. / Tel +49 30-94 51 29 00 dem Kalten Krieg, den Mauer- renden 360°-Fulldome- Please refer to the website thewallmuseum.com opfern u. von bedeutungsvollen Programmen aus der Welt for the current opening © Ricardo C. Moreno times. S Warschauer Straße Ereignissen, die den Mauerfall der Astronomie und U Schlesisches Tor bewirkten. 1945 – 1990 audio- Foto: SPB / Natalie Toczek Wissenschaft. A Prenzlauer Allee 80 visuell auf mehr als 100 Bildschir- 25 % für Erw./Kinder auf reg./ 10405 Berlin-Prenzlauer Berg men! Mitreißend u. emotional! erm. Preis in Ticketkategorie Tel +49 30-42 18 45 10 planetarium.berlin 25 % f. Erw. (9,50 €), Kind/Stud. (4,50 €) Wissen The Wall Museum Berlin – covers the story of the division of Europe’s ultra-modern science theatre – with stunning SB Prenzlauer Allee T Germany into East and West, the building of the Berlin Wall and 360° full dome programmes from the worlds of astronomy Fröbelstraße , Prenzlauer Allee/Danziger the Cold War, dives into the fate of the victims of the Wall and and science. Straße important events leading to the fall of the Wall. 1945 – 1990 an 25 % off standard adult/child admission in the “Wissen” price category audio visual tour with over 100 screens. Rousing and emotional! BWC adults: 25 % (€9.50), BWC children/students: 25 % (€4.50) 82 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 83

Black Box F/G4 Disgusting Food G4 25 % Zitadelle 30 % Kalter Krieg 25 % Museum Berlin

Z 5 – 3 10.00 – 17.00 Willkommen auf der 30 % Erw. a. d. reg. Eintritt Die ekelhaftesten Lebensmittel weltweit. 25 % auf das 30 % off adults on standard admission BlackBox Cold War Vollzahlerticket / The most disgusting delicacies from 4 13.00 – 20.00 Zitadelle, der Renaissance- around the world. 25 % off the full-price ticket. A Am Juliusturm 64 festung mit dem ältesten Z 1 – 7 11.00 – 18.00 Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / letzter Einlass / last entry 17.30 Booking of a time slot ticket required 13599 Berlin-Spandau Gebäude Berlins, dem Julius- (disgustingfoodmuseum.berlin) Geschl. / closed 24.+25. Dez / Dec Tel +49 30-354 944-401 turm – eine historische Anlage Z 1 , 2,5 – 7 11.00 – 19.00 zitadelle-berlin.de mit zahlreichen Museen und A Friedrichstraße 47 / Zimmerstraße 3 + 4 geschlossen / closed Zeitfenstertickets unter Friedhelm Hoffmann/Foto: Ausstellungshäusern. 10117 Berlin-Mitte A Schützenstraße 70 zitadelle-berlin.de/ 25 % Rabatt auf Dauer- und Tel +49 175 219 73 33 10117 Berlin-Mitte buchung-zeitfenster- Sonderausstellungen blackbox-kalter-krieg.de Tel +49 30-23 88 77 45 B tickets/ Stadtgeschichtliches Museum Spandau disgustingfoodmuseum.berlin S Spandau Welcome to the Renaissance Citadel fortress – a historic KINDL – Zentrum für H6 Kunstgewerbemuseum UB Zitadelle complex with many museums and exhibitions and also home 30 % 25 % to Berlin’s oldest building, the Julius Turm tower. zeitgenössische Kunst Schloss Köpenick 25 % off for permanent and temporary exhibitions 30 % für Erw. auf den regulären Eintritt (Kinder gratis) 25 % auf den Eintrittspreis, 100 % für Kinder unter 18 J., 30 % off standard admission (children free of charge) 25 % off admission, free for under 18s Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Booking Booking of a time slot ticket required of a time slot ticket required (shop.smb.museum/#/tickets/) (kindl-berlin.de/reservierungen) (smb.museum, visitberlin.de, tourist information) G3 G4 Z 3 12.00 – 20.00 Z Öffnungszeiten siehe Website / 28 % Berliner Dom 37,5 % Berlinische Galerie 4 – 7 12.00 – 18.00 See website for opening times A Am Sudhaus 3 A Schloßinsel 1 28 % für Erw. auf den reg. Preis (7 €) für Dombesichtigung/ 37,5 % für Erw. a.d. reg. Eintritt; abweichende Preise 12053 Berlin-Neukölln 12557 Berlin-Köpenick Kuppel. Bitte Ticket + Guide vorlegen. / 28% off the bei Sonderausst. möglich / 37.5% for adults off the Tel +49 30-83 21 59 12 16 Tel +49 30-266 42 42 42 smb.museum/museen-einrichtungen/ standard adult price (€7) for viewing Cathedral / dome. standard admission, prices for special exhibitions kindl-berlin.de Please present your ticket + guide. may vary schloss-koepenick Z 1 + 3 – 7 10.00 – 18.00 Z 1 – 6 9.00 – 19.00 MACHmit! H2 Märkisches Museum H4 12.00 – 19.00 A Alte Jakobstraße 124 – 128 28,6 % 7 Museum für Kinder 40 % Stadtmuseum Berlin A Am Lustgarten 10969 Berlin-Kreuzberg Tel +49 30-78 90 26 00 10178 Berlin-Mitte 28,6 % für Erw./Kinder ab 3 J. a. d. reg. Eintr., 27 % 2–3 J. a. d. 40 % für Erw. auf den Vollzahlerpreis, 100 % für Kinder berlinischegalerie.de Tel +49 30-20 26 91 36 reg. Eintritt, unter 2 J. Eintr. frei / 28,6 % off the standard adm. unter 18 J. / 40 % off standard adult admission, Tickets: berlinischegalerie.seetickets. berlinerdom.de for adults/children over 3 yrs, 27 % 2–3 year olds, 100 % for under 18s com/timeslot/online-ticket under 2 yrs free (Museum for Children) (BWC an der Kasse vorzeigen!) Z 2 – 5 12.00 – 18.00 Z 4 + 5 14.00 – 18.00 6 + 7 10.00 – 18.00 + 10.00 – 18.00 6 7 A Am Köllnischen Park 5 A Senefelderstraße 5

© visitBerlin, © 10179 Berlin-Mitte

Foto: Schramm Foto: 10437 Berlin-Prenzlauer Berg Tel +49 30-24 00 21 62 Tel +49 30-74 77 82 00 stadtmuseum.de machmitmuseum.de 82 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 83

Black Box F/G4 Disgusting Food G4 25 % Zitadelle 30 % Kalter Krieg 25 % Museum Berlin

Z 5 – 3 10.00 – 17.00 Willkommen auf der 30 % Erw. a. d. reg. Eintritt Die ekelhaftesten Lebensmittel weltweit. 25 % auf das 30 % off adults on standard admission BlackBox Cold War Vollzahlerticket / The most disgusting delicacies from 4 13.00 – 20.00 Zitadelle, der Renaissance- around the world. 25 % off the full-price ticket. A Am Juliusturm 64 festung mit dem ältesten Z 1 – 7 11.00 – 18.00 Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / letzter Einlass / last entry 17.30 Booking of a time slot ticket required 13599 Berlin-Spandau Gebäude Berlins, dem Julius- (disgustingfoodmuseum.berlin) Geschl. / closed 24.+25. Dez / Dec Tel +49 30-354 944-401 turm – eine historische Anlage Z 1 , 2,5 – 7 11.00 – 19.00 zitadelle-berlin.de mit zahlreichen Museen und A Friedrichstraße 47 / Zimmerstraße 3 + 4 geschlossen / closed Zeitfenstertickets unter Friedhelm Hoffmann/Foto: Ausstellungshäusern. 10117 Berlin-Mitte A Schützenstraße 70 zitadelle-berlin.de/ 25 % Rabatt auf Dauer- und Tel +49 175 219 73 33 10117 Berlin-Mitte buchung-zeitfenster- Sonderausstellungen blackbox-kalter-krieg.de Tel +49 30-23 88 77 45 B tickets/ Stadtgeschichtliches Museum Spandau disgustingfoodmuseum.berlin S Spandau Welcome to the Renaissance Citadel fortress – a historic KINDL – Zentrum für H6 Kunstgewerbemuseum UB Zitadelle complex with many museums and exhibitions and also home 30 % 25 % to Berlin’s oldest building, the Julius Turm tower. zeitgenössische Kunst Schloss Köpenick 25 % off for permanent and temporary exhibitions 30 % für Erw. auf den regulären Eintritt (Kinder gratis) 25 % auf den Eintrittspreis, 100 % für Kinder unter 18 J., 30 % off standard admission (children free of charge) 25 % off admission, free for under 18s Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Booking Booking of a time slot ticket required of a time slot ticket required (shop.smb.museum/#/tickets/) (kindl-berlin.de/reservierungen) (smb.museum, visitberlin.de, tourist information) G3 G4 Z 3 12.00 – 20.00 Z Öffnungszeiten siehe Website / 28 % Berliner Dom 37,5 % Berlinische Galerie 4 – 7 12.00 – 18.00 See website for opening times A Am Sudhaus 3 A Schloßinsel 1 28 % für Erw. auf den reg. Preis (7 €) für Dombesichtigung/ 37,5 % für Erw. a.d. reg. Eintritt; abweichende Preise 12053 Berlin-Neukölln 12557 Berlin-Köpenick Kuppel. Bitte Ticket + Guide vorlegen. / 28% off the bei Sonderausst. möglich / 37.5% for adults off the Tel +49 30-83 21 59 12 16 Tel +49 30-266 42 42 42 smb.museum/museen-einrichtungen/ standard adult price (€7) for viewing Cathedral / dome. standard admission, prices for special exhibitions kindl-berlin.de Please present your ticket + guide. may vary schloss-koepenick Z 1 + 3 – 7 10.00 – 18.00 Z 1 – 6 9.00 – 19.00 MACHmit! H2 Märkisches Museum H4 12.00 – 19.00 A Alte Jakobstraße 124 – 128 28,6 % 7 Museum für Kinder 40 % Stadtmuseum Berlin A Am Lustgarten 10969 Berlin-Kreuzberg Tel +49 30-78 90 26 00 10178 Berlin-Mitte 28,6 % für Erw./Kinder ab 3 J. a. d. reg. Eintr., 27 % 2–3 J. a. d. 40 % für Erw. auf den Vollzahlerpreis, 100 % für Kinder berlinischegalerie.de Tel +49 30-20 26 91 36 reg. Eintritt, unter 2 J. Eintr. frei / 28,6 % off the standard adm. unter 18 J. / 40 % off standard adult admission, Tickets: berlinischegalerie.seetickets. berlinerdom.de for adults/children over 3 yrs, 27 % 2–3 year olds, 100 % for under 18s com/timeslot/online-ticket under 2 yrs free (Museum for Children) (BWC an der Kasse vorzeigen!) Z 2 – 5 12.00 – 18.00 Z 4 + 5 14.00 – 18.00 6 + 7 10.00 – 18.00 + 10.00 – 18.00 6 7 A Am Köllnischen Park 5 A Senefelderstraße 5

© visitBerlin, © 10179 Berlin-Mitte

Foto: Schramm Foto: 10437 Berlin-Prenzlauer Berg Tel +49 30-24 00 21 62 Tel +49 30-74 77 82 00 stadtmuseum.de machmitmuseum.de 84 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions

Magicum G3 Museum Europäischer 25 % Berlin Magic Museum 25 % Kulturen

Die geheimnisvolle Welt des Unerklärbaren! 25 % auf 25 % auf den reg. Eintr., 100 % für Kinder unter 18 J. / 25 % off the das Vollzahlerticket, 20 % auf das ermäßigte Ticket / reg. admission, 100 % off for under 18s, The fascinating world of magic and mystery! 25 % off Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Entry with pre- full-price ticket, 20 % off concessions. booked time slot tickets only: shop.smb.museum/#/tickets/ Z 1 – 7 10.00 – 20.00 Z 1 geschlossen / closed siehe Website / see website 2 – 5 10.00 – 17.00 6 + 7 11.00 – 18.00 A Große Hamburger Straße 17 A Arnimallee 25 10115 Berlin-Mitte 14195 Berlin-Dahlem Tel +49 30-28 87 56 35 Tel +49 30-266 42 42 42 magicum-berlin.de smb.museum

Museum für F4 Museum Nikolaikirche G3 50 % Kommunikation 40 % Stadtmuseum Berlin

50 % auf den regulären Eintritt, Kinder unter 18 Jahren 40 % für Erw. auf den Vollzahlerpreis, 100 % für Kinder frei / 50 % off standard admission, under 18s free unter 18 J. / 40 % off standard adult admission, 100% off for under 18s Z 2 11.00 – 20.00 Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Entry with pre- 3 – 5 11.00 – 17.00 booked time slot tickets only: shop.smb.museum/#/tickets/ 6 – 7 0 10.00 – 18.00 Z 1 – 7 10.00 – 18.00 A Leipziger Straße 16 10117 Berlin-Mitte A Nikolaikirchplatz Tel +49 30-20 29 40 10178 Berlin-Mitte mfk-berlin.de Tel +49 30-24 00 21 62 stadtmuseum.de/tickets

„Mythos Germania – F1 50 % Vision und Verbrechen“

50 % auf das Vollzahlerticket, keine Mehr fach erm., Nicht für K. unter 7 J. / 50 % off adults no double Hereinspaziert in das Illuseum Berlin. Ein Ort, in dem discounts, not for under 7s. nichts zu sein scheint wie es ist, und in dem Spaß, Z saisonabhängig Unterhaltung und Interaktivität im Mittelpunkt stehen. A Brunnenstraße 105 Illuseum Berlin is a place where nothing seems to be as it 13355 Berlin-Mitte is and where fun, entertainment and interactivity for all Tel +49 30-49 91 05 17 visitors of all ages are in the focus. berliner-unterwelten.de

© visitBerlin, Foto: Scholvien visitBerlin, Foto: © Karl-Liebknecht-Str. 9 | 10178 Berlin | Tägl. 10−20 Uhr | illuseum-berlin.de 84 Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions Museen & Ausstellungen Museums & exhibitions 85

Magicum G3 Museum Europäischer Sammlung B3 E4 Schwules Museum 25 % Berlin Magic Museum 25 % Kulturen 25 % Scharf-Gerstenberg 33 %

Die geheimnisvolle Welt des Unerklärbaren! 25 % auf 25 % auf den reg. Eintr., 100 % für Kinder unter 18 J. / 25 % off the 25 % auf den reg. Eintr., 100 % für Kinder unter 18 J., sep. / 33 % auf das Vollzahlerticket das Vollzahlerticket, 20 % auf das ermäßigte Ticket / reg. admission, 100 % off for under 18s, 25 % off the reg. admission, 100 % off for under 18s, 33 % off standard admission The fascinating world of magic and mystery! 25 % off Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Entry with pre- Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Entry with Z 1 3 5 7 14.00 – 18.00 full-price ticket, 20 % off concessions. booked time slot tickets only: shop.smb.museum/#/tickets/ pre-booked time slot tickets only: shop.smb.museum/#/tickets/ 4 14.00 – 20.00 (smb.museum, visitberlin.de, Touristinformation). Z 1 – 7 10.00 – 20.00 Z 1 geschlossen / closed 6 14.00 – 19.00 siehe Website / see website 2 – 5 10.00 – 17.00 Z Öffnungszeiten unter / Opening + 11.00 – 18.00 A Lützowstraße 73 6 7 times at smb.museum.de A Große Hamburger Straße 17 A Arnimallee 25 10785 Berlin-Tiergarten A Schloßstraße 70 10115 Berlin-Mitte 14195 Berlin-Dahlem Tel +49 30-69 59 90 50 Tel +49 30-28 87 56 35 Tel +49 30-266 42 42 42 14059 Berlin-Charlottenburg Tel +49 30-266 42 42 42 schwulesmuseum.de magicum-berlin.de smb.museum smb.museum Museum für F4 Museum Nikolaikirche G3 50 % Kommunikation 40 % Stadtmuseum Berlin

50 % auf den regulären Eintritt, Kinder unter 18 Jahren 40 % für Erw. auf den Vollzahlerpreis, 100 % für Kinder frei / 50 % off standard admission, under 18s free unter 18 J. / 40 % off standard adult admission, 100% off for under 18s Z 2 11.00 – 20.00 Buchung eines Zeitfenstertickets erforderlich / Entry with pre- 3 – 5 11.00 – 17.00 booked time slot tickets only: shop.smb.museum/#/tickets/ 6 – 7 0 10.00 – 18.00 Z 1 – 7 10.00 – 18.00 A Leipziger Straße 16 10117 Berlin-Mitte A Nikolaikirchplatz Tel +49 30-20 29 40 10178 Berlin-Mitte mfk-berlin.de Tel +49 30-24 00 21 62 stadtmuseum.de/tickets

„Mythos Germania – F1 50 % Vision und Verbrechen“

50 % auf das Vollzahlerticket, keine Mehr fach erm., Nicht für K. unter 7 J. / 50 % off adults no double Hereinspaziert in das Illuseum Berlin. Ein Ort, in dem discounts, not for under 7s. nichts zu sein scheint wie es ist, und in dem Spaß, Z saisonabhängig Unterhaltung und Interaktivität im Mittelpunkt stehen. A Brunnenstraße 105 Illuseum Berlin is a place where nothing seems to be as it 13355 Berlin-Mitte is and where fun, entertainment and interactivity for all Tel +49 30-49 91 05 17 visitors of all ages are in the focus. berliner-unterwelten.de

© visitBerlin, Foto: Scholvien visitBerlin, Foto: © Karl-Liebknecht-Str. 9 | 10178 Berlin | Tägl. 10−20 Uhr | illuseum-berlin.de Español Italiano Français Bühnen und Theater Bühnen und Theater Stages Stages

For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com Bühnen Stages 87

Bühnen und Theater Foto: Ilker Kahlo

Stages Foto: © DERDEHMEL / Urbschat

D4 Die Stachelschweine B 25 % Kabarett-Theater im Europa-Center

Neueröffnung durch den Berliner politischen Kabarettisten Z K 1 – 6 14.00 – 20.00 Frank Lüdecke und Caroline Lüdecke. „Die Stachelschweine“ 0 abweichend / varies sind seit 70 Jahren mit politisch-satirischen Programmen weit A Europa-Center über die Grenzen Berlins bekannt und beliebt. Ein Muss bei Tauentzienstraße 9 – 12 jedem Berlin-Besuch! 10789 Berlin-Charlottenburg 25 % auf reg. Ticketpr. PK 1 & 2, ausgen. Prem., Sonderver. + Silvester, Tel +49 30-261 47 95 Änd. vorbeh., TK, Res. Rollstuhlplätze müssen vorab reserviert werden. [email protected] Kassenöffnungszeiten können abweichen. diestachelschweine.de Please note that all performances are in German. S Zoologischer Garten U Zoologischer Garten, Wittenbergplatz

For current information in your language: berlin-welcomecard.com 88 Bühnen Stages Foto: Ben Duentsch

E4 25 % Wintergarten Varieté B

Z K 2 – 6 20.00 Mitten im pulsierenden Stadtzentrum Berlins trifft sich die 7 18.00 Welt im glamourösen Flair der Goldenen 20er Jahre. Anspruchs- Ticketverkauf frühestens volle Varieté-Shows mit Akrobatik, Musik, Theater und Tanz tref- 5 Tage vor Vorstellung fen auf ein stilsicheres Ambiente und hochwertige Gastronomie. möglich. / Tickets can be Das Wintergarten Varieté Berlin bietet ein Rundum-Paket der reserved 5 days before the schönen Künste. Neben den erstklassig und international besetz- performance for the first ten Shows machen kulinarische Köstlichkeiten den Abend perfekt. time. 25 % für Erwachsene auf max. 4 Tickets, 50 % für Kinder. Auf Anfrage und A Potsdamer Straße 96 nach Verfügbarkeit, AK + Res. 10785 Berlin-Tiergarten Tel +49 30-58 84 33 Right in the middle of Berlin’s bustling city center, guests reservation@wintergarten- from around the world meet in the glamours flair of the golden berlin.de twenties. Sophisticated varieté shows featuring acrobatics, wintergarten-berlin.de music, theatre, and dance, meet a stylish ambience and first- S Potsdamer Platz class gastronomy. The Wintergarten Varieté Berlin offers an U Kurfürstenstraße, all-round package of the beautiful arts. Besides the first-class, Bülowstraße internationally recognised shows, the culinary delights from B Lützowstr./Postdamer Str. the kitchen add to a perfect evening. 25 % off max. 4 adult tickets, 50 % off for children. As available, AK+Res. berlin-welcomecard.com 88 Bühnen Stages Bühnen Stages 89

I3 Berliner Kriminal Theater B 25 %

Für alle Hauptstadt- Z K 1 – 7 15.00 – 19.00 Foto: Ben Duentsch Spürnasen und Privat- 7 1h vor Vorst. / Detektive: Diebisch gute 1h before curtain Unterhaltung, Psychothriller A Umspannwerk Ost

Foto: Herbert Schulze vom Feinsten auf der Palisadenstraße 48 Theaterbühne und prickeln- 10243 Berlin-Friedrichshain de Spannung mit und ohne Tel +49 30-47 99 74 88 doppelten Boden. Ermitteln [email protected] Sie mit! kriminaltheater.de 25 % auf Eintrittskarten, nur in der U Weberwiese PK 1 / nicht an Premieren / Silvester / Sonderveranstaltungen. Please note that all performances are in German.

E4 25 % Wintergarten Varieté B

BKA Berliner F5 Z K 2 – 6 20.00 Mitten im pulsierenden Stadtzentrum Berlins trifft sich die B 30 % 7 18.00 Welt im glamourösen Flair der Goldenen 20er Jahre. Anspruchs- Kabarett Anstalt Ticketverkauf frühestens volle Varieté-Shows mit Akrobatik, Musik, Theater und Tanz tref- 5 Tage vor Vorstellung fen auf ein stilsicheres Ambiente und hochwertige Gastronomie. Seit 1988 residiert am Z K 1 – 7 17.00 – 21.00 möglich. / Tickets can be Das Wintergarten Varieté Berlin bietet ein Rundum-Paket der Mehringdamm in Kreuzberg Reservierung vorab reserved 5 days before the schönen Künste. Neben den erstklassig und international besetz- das Kleinod unter den Klein- telefonisch oder per Mail / performance for the first ten Shows machen kulinarische Köstlichkeiten den Abend perfekt. kunsttheatern: Kabarett, Reservation in advance by time. 25 % für Erwachsene auf max. 4 Tickets, 50 % für Kinder. Auf Anfrage und Ihlenfeld Sven Foto: Comedy, Shows, Improvisa- telephone or email A Potsdamer Straße 96 nach Verfügbarkeit, AK + Res. tionstheater, Konzerte, A Mehringdamm 34 10785 Berlin-Tiergarten Singer/Songwriter, schräge Right in the middle of Berlin’s bustling city center, guests 10961 Berlin-Kreuzberg Tel +49 30-58 84 33 Musicals und Kindertheater. Tel +49 30-202 20 07 from around the world meet in the glamours flair of the golden reservation@wintergarten- 30 % Rabatt in allen Kategorien [email protected] twenties. Sophisticated varieté shows featuring acrobatics, berlin.de bka-theater.de music, theatre, and dance, meet a stylish ambience and first- wintergarten-berlin.de S class gastronomy. The Wintergarten Varieté Berlin offers an Since 1988, this gem of a small act venue has been at Yorckstraße S Potsdamer Platz home in the Kreuzberg district. From witty political cabaret to U Mehringdamm U Kurfürstenstraße, all-round package of the beautiful arts. Besides the first-class, internationally recognised shows, the culinary delights from comedy, shows, improv, concerts, singer/songwriter evenings, Bülowstraße weird and wonderful musicals, and children’s theatre. B Lützowstr./Postdamer Str. the kitchen add to a perfect evening. 30 % discount in all categories 25 % off max. 4 adult tickets, 50 % off for children. As available, AK+Res. berlin-welcomecard.com 90 Bühnen Stages

25 % CHAMÄLEON Theater G3

Z Shows: 2 – 5 20.00 Erleben Sie Neuen 6 21.30 7 18.00 Zirkus in Berlin! Im Ambiente A Rosenthaler Straße 40/41 des historischen Ballsaals Hackesche Höfe erwarten Sie sensationelle

10178 Berlin-Mitte Foto: Andy Phillipson Bühnenshows mit hochka- Tel +49 30-400 05 90 rätiger Artistik und moderner tickets@chamaeleonberlin. Unterhaltung! com 25 % auf reg. Ticket. Nicht Sa 18.00 chamaeleonberlin.com u. feiertags, Gastspiele/Sonderver- S Hackescher Markt anst., TK+Res U Weinmeisterstraße Visit new circus in Berlin and be amazed by the unique atmosphere of this historic ballroom! Enjoy sensational stage shows with top-class acrobatics and modern entertainment! 25 % off reg. prices, not Sat 6pm, holidays, guest shows/special events, TK+Res

25 % Friedrichstadt-Palast B F3

Z K 1 – 7 13.00 – 18.30 Ein „Must-See“ (NEW A Friedrichstraße 107 YORK TIMES) – ein unvergess- 10117 Berlin-Mitte liches Erlebnis! Show-Unter- Tel +49 30-23 26 23 26 haltung wie im Palast erleben [email protected] Sie in diesen einzigartigen palast.berlin Dimensionen nirgendwo

S Oranienburger Straße, Friedrichstadt-PalastFoto: sonst in ganz Europa. Über 100 Friedrichstraße Künstler auf der größten U Oranienburger Tor Theaterbühne der Welt! 25 % a. Kartenpreis, PK WSL-2, ausgen. Sondervorstellungen, telef. Res. u. Abh. an d. TK mögl., nicht mögl. zw. 25.–31.12. A “must-see in Berlin” (NEW YORK TIMES) – a truly memorable experience! Breathtakingly glitzy Las Vegas-style entertainment in the largest show palace in Europe – with over 100 performers on the world’s largest theatre stage! 25 % off WSL-2 price category ticket, excl. special performances, tel. reservations and box office collection possible, excl. 25–31 Dec. 90 Bühnen Stages Bühnen Stages 91

25 % CHAMÄLEON Theater G3 Kabarett-Theater DISTEL B F3 25 %

Z Shows: 2 – 5 20.00 Erleben Sie Neuen Spot(t)licht an! Mit Z K TK 1 – 5 11.00 – 20.00 6 21.30 7 18.00 Zirkus in Berlin! Im Ambiente bissigem Humor, viel Live- 6 7 0 13.00 – 20.00 A Rosenthaler Straße 40/41 des historischen Ballsaals Musik und am Puls der Zeit (Änderungen der Kassen- Hackesche Höfe erwarten Sie sensationelle Foto: © GONZ wird im größten Ensemble- öffnungszeiten vorbehalten. Aktuelle Infos unter 10178 Berlin-Mitte Foto: Andy Phillipson Bühnenshows mit hochka- Kabarett der Republik ge- Tel +49 30-400 05 90 rätiger Artistik und moderner stichelt, seziert und verrissen! distel-berlin.de) tickets@chamaeleonberlin. Unterhaltung! 25 % in PK A-C, Mo-Sa, außer A Friedrichstraße 101 com 25 % auf reg. Ticket. Nicht Sa 18.00 Premieren, Gastspiele und Sonder- 10117 Berlin-Mitte chamaeleonberlin.com u. feiertags, Gastspiele/Sonderver- veranstaltungen, nach Verfügbarkeit, Tel +49 30-204 47 04 S Hackescher Markt anst., TK+Res TK distel-berlin.de U Weinmeisterstraße Visit new circus in Berlin and be amazed by the unique Please note that all performances are in German. SUB Friedrichstraße atmosphere of this historic ballroom! Enjoy sensational stage shows with top-class acrobatics and modern entertainment! 25 % off reg. prices, not Sat 6pm, holidays, guest shows/special events, TK+Res

F3 Staatsoper G3 25 % Friedrichstadt-Palast B Unter den Linden B 25 %

Z K 1 – 7 13.00 – 18.30 Ein „Must-See“ (NEW Die Staatsoper Unter den Z K 1 – 7 12.00 – 19.00 A Friedrichstraße 107 YORK TIMES) – ein unvergess- Linden ist Anziehungspunkt für A Staatsoper Unter den Linden 10117 Berlin-Mitte liches Erlebnis! Show-Unter- die wichtigsten Künstler der Unter den Linden 7 Tel +49 30-23 26 23 26 haltung wie im Palast erleben Opern- u. Konzertszene. Im 10117 Berlin-Mitte [email protected] Sie in diesen einzigartigen sanierten Haus wird die Ge- Tel +49 30-20 35 45 55 palast.berlin Dimensionen nirgendwo Welters Gordon Foto: schichte einer der traditions- [email protected]

S Oranienburger Straße, Friedrichstadt-PalastFoto: sonst in ganz Europa. Über 100 reichsten u. bedeutsamsten staatsoper-berlin.de Friedrichstraße Künstler auf der größten Bühnen d. Welt fortgeschrieben. S Friedrichstraße U Oranienburger Tor Theaterbühne der Welt! auf 1 Ticket (8–95 €) 25 % f. Erw., 50 % f. Kinder, außer E-, F-, G-, H- u. Sonderpreise, U Hausvogteiplatz, 25 % a. Kartenpreis, PK WSL-2, ausgen. außer Premieren u. Gastspiele. Nach Verfügbarkeit. AK Stadtmitte, Sondervorstellungen, telef. Res. u. Abh. an d. TK mögl., nicht mögl. zw. 25.–31.12. The State Opera House is a magnet for the leading artists Französische Straße A “must-see in Berlin” (NEW YORK TIMES) – a truly in the world of opera and classical music. Entirely refurbished, memorable experience! Breathtakingly glitzy Las Vegas-style it proudly continues the history of one of the world’s oldest entertainment in the largest show palace in Europe – with over and most important stages. 100 performers on the world’s largest theatre stage! For 1 ticket (€ 8 – € 95) 25 % off for adults, 50 % for children, 25 % off WSL-2 price category ticket, excl. special performances, tel. reservations and except cat. E, F, G, H and special prices, AK box office collection possible, excl. 25–31 Dec. 92 Bühnen Stages

25 % Stage Bluemaxx Theater B F4

Z K 1 geschlossen / closed BLUE MAN GROUP ist 2 , 4 + 5 20.00 wie der Puls von Berlin: 3 20.30 knallbunt, innovativ und 6 17.00 + 20.30 kreativ. Man kann es nicht 7 18.00 beschreiben, man muss die A Marlene-Dietrich-Platz 4 Show sehen!

10785 Berlin-Tiergarten Entertainment Stage Foto: 25% auf das Vollpreis Ticket, TK, Tel +49 1805-44 44* Alle Kategorien (nach Verfügbar- musicals.de keit) SU Potsdamer Platz B Varian-Fry-Straße/ The BLUE MAN GROUP is like the pulse of Berlin – Potsdamer Platz intense, innovative and creative. A very different kind of spectacular show – one you just have to see! 25 % off full-price ticket, TK, all categories (subject to availability).

* 14 Cent/Min. a. d. dt. Festnetz, max. 42 Cent/Min. a. d. dt. Mobilfunknetz / €0.14/min. from a Ger. landline, max. €0.42/min from Ger. cell phone networks

25 % Stage Theater des Westens B D4

Z K 1 geschlossen / closed Es geht um Aufbruch, 2 – 5 19.30 die erste Liebe und Selbst- 6 + 7 15.00 + 19.30 bestimmung: KU‘DAMM 56 A Kantstraße 12 - DAS MUSICAL mit Welt-

10623 Berlin-Charlottenburg Foto: © LITTLESTAR premiere am 28.11.21 im musicals.de Theater des Westens. Infos SUB Zoologischer Garten unter www.musicals.de. 25 % auf das Vollpreis Ticket, alle Kategorien direkt im Theater und bei VisitBerlin! (nach Verfügbarkeit)

It’s about new beginnings, first love and self-determi- nation: KU’DAMM 56 - THE MUSICAL with world premiere on 28.11.21 at the Theater des Westens. Info at www.musicals.de. 25 % off full price ticket, all categories directly in the theatre and from VisitBerlin! (Depending on availability) Bühnen Stages 93

Stars in Concert B K7 25 %

Im Estrel Showtheater Z K 1 + 2 10.00 – 16.00 erleben Sie die weltbesten 3 – 5 10.00 – 20.00 Doppelgänger von Musik- 6 11.00 – 20.00 idolen wie Elvis, Tina Turner, 7 + 0 11.00 – 17.00 Jennifer Lopez, ABBA u.v.m. A 225 Foto: Stars in Concert live. 12057 Berlin-Neukölln 25 % f. Erw. auf d. Ticketpreis AK + Res. Tel +49 30-68 31 68 31 Stichw.: WelcomeCard [email protected] stars-in-concert.de S Sonnenallee The Estrel Showtheater hosts live shows of the world’s top look-and-sound-alike artists performing Elvis, Tina Turner, Jennifer Lopez, ABBA and lots more! 25 % off adult ticket prices AK + Res. Keyword: WelcomeCard

ENTDECKEN SIE KUNST, KULTUR UND WISSENSCHAFT MITTEN IN BERLIN.

DISCOVER ART, CULTURE AND THE SCIENCES IN THE MIDDLE OF BERLIN.

humboldtforum.org 94 Bühnen Stages

D5 Deutsches Theater F3 Bar jeder Vernunft 25 % 25 % Berlin

25 % auf den regulären Vorverkaufspreis. Begrenztes 25 % auf den vollen Eintrittskartenpreis Kontingent. / 25 % off the regular price, Limited tickets. 25 % off standard ticket price Z K 1 – 5 12.00 – 18.30, Z K 1 – 6 13.00 – 18.30 6 –7 0 15.00 – 17.30, AK 1,5 h 7 + 0 15.00 – 18.30 vor Showbeginn / before curtain A Schumannstraße 13a A Schaperstraße 24 10117 Berlin-Mitte 10719 Berlin-Wilmersdorf Tel +49 30-28 44 12 25 Tel +49 30-88 31 582 deutschestheater.de [email protected] bar-jeder-vernunft.de

Komödie am C4 Konzerthaus G4 25 % Kurfürstendamm im 25 % Schiller Theater Berlin

Please note that all performances are in German. 25 % bei Eigenveranstaltungen d. Konzerthauses, außer 25 % auf 1 Ticket in der PK A+B, außer Silvester / 25 % off the Konzerthaus’s own events, not on Sonderveranstaltungen, TK New Year’s Eve Z K 1 – 6 11.00 – 19.00 Z K 1 – 6 12.00 – 19.00 7 0 11.00 – 16.00 7 12.00 – 16.00 A Bismarckstraße 110 A Gendarmenmarkt 2 10625 Berlin-Charlottenburg 10117 Berlin-Mitte Tel +49 30-88 59 11 88 Tel +49 30-203 09 21 01 komoedie-berlin.de konzerthaus.de

Renaissance- C4 Schaubühne B5 25 % Theater Berlin 25 % am Lehniner Platz

Please note that all performances are in German. 25 % auf Vollpreistickets für Theatervorstellungen, TK, 25 % auf reg. Ticketpreis in PK 1–4, TK + Res., AK / 25 % off standard tickets for theatre performances, vorab telefonisch vorbestellen TK, AK Z K 1 – 5 10.30 – 18.30 Z K 1 – 6 11.00 – 18.30 6 10.00 – 18.30 7 15.00 – 18.30 A Knesebeckstraße 100 A Kurfürstendamm 153 10623 Berlin-Charlottenburg 10709 Berlin-Charlottenburg Tel +49 30-312 42 02 Tel +49 30-89 00 23 renaissance-theater.de schaubuehne.de 94 Bühnen Stages Bühnen Stages 95

D5 Deutsches Theater F3 Bar jeder Vernunft Theater an der Park aue 25 % 25 % Berlin 35 % Junges Staatstheater Berlin

25 % auf den regulären Vorverkaufspreis. Begrenztes 25 % auf den vollen Eintrittskartenpreis 35 % a. d. norm. Eintrittspreis, außer Premieren + Sonder- Kontingent. / 25 % off the regular price, Limited tickets. 25 % off standard ticket price vorst. bei Res. (Tel. + E-Mail) Stichw.: „Berlin WelcomeCard“ 35 % off standard admission, excl. premieres + special events, Z K 1 – 5 12.00 – 18.30, Z K 1 – 6 13.00 – 18.30 for res. (tel.+ email), keyword: “Berlin WelcomeCard” 6 –7 0 15.00 – 17.30, AK 1,5 h 7 + 0 15.00 – 18.30 Z K 1 – 5 10.00 – 17.00 + 1 h vor Showbeginn / before curtain A Schumannstraße 13a vor Vorstellung / before curtain A Schaperstraße 24 10117 Berlin-Mitte 6 + 7 1 h vor der Vorstellung / before curtain 10719 Berlin-Wilmersdorf Tel +49 30-28 44 12 25 A Tel +49 30-88 31 582 deutschestheater.de Parkaue 29, 10367 Berlin-Lichtenberg Tel +49 30-55 77 52 52 [email protected] [email protected] bar-jeder-vernunft.de parkaue.de Komödie am C4 Konzerthaus G4 E3 25 % Kurfürstendamm im 25 % 25 % Tipi am Kanzleramt Schiller Theater Berlin

Please note that all performances are in German. 25 % bei Eigenveranstaltungen d. Konzerthauses, außer 25 % auf den reg. Vorverkaufspreis. Begrenztes Kontingent. 25 % auf 1 Ticket in der PK A+B, außer Silvester / 25 % off the Konzerthaus’s own events, not on Stichwort: welcome card. / 25 % off advanced sales price. Sonderveranstaltungen, TK New Year’s Eve Limited tickets! Code word: WelcomeCard. Z K 1 – 6 11.00 – 19.00 Z K 1 – 6 12.00 – 19.00 Z K 1 – 5 12.00 – 18.30 7 0 11.00 – 16.00 7 12.00 – 16.00 6 7 + 0 15.00 – 17.30 A Bismarckstraße 110 A Gendarmenmarkt 2 A Große Querallee 10625 Berlin-Charlottenburg 10117 Berlin-Mitte 10557 Berlin-Tiergarten Tel +49 30-88 59 11 88 Tel +49 30-203 09 21 01 Tel +49 30-39 06 65 50 komoedie-berlin.de konzerthaus.de [email protected] tipi-am-kanzleramt.de Renaissance- C4 Schaubühne B5 D4 Vaganten Bühne 25 % Theater Berlin 25 % am Lehniner Platz 25 %

Please note that all performances are in German. 25 % auf Vollpreistickets für Theatervorstellungen, TK, 25 % auf den regulären Eintrittspreis beim Kauf an der 25 % auf reg. Ticketpreis in PK 1–4, TK + Res., AK / 25 % off standard tickets for theatre performances, Abendkasse / 25 % off standard admission at evening vorab telefonisch vorbestellen TK, AK ticket desk Z K 1 – 5 10.30 – 18.30 Z K 1 – 6 11.00 – 18.30 Z 1 10.00 – 15.00 , 6 10.00 – 18.30 7 15.00 – 18.30 2 – 5 10.00 – 20.00, 6 17.00 – 20.00, A Knesebeckstraße 100 A Kurfürstendamm 153 7 + 0 nur bei Abendvorstellung 3h 10623 Berlin-Charlottenburg 10709 Berlin-Charlottenburg vor Vorstellungsbeginn / before curtain Tel +49 30-312 42 02 Tel +49 30-89 00 23 A Kantstraße 12a, 10623 Berlin-Charlottenburg renaissance-theater.de schaubuehne.de Tel +49 30-313 12 07

vaganten.de © visitBerlin, Foto: Diana Haener Español Italiano Français Restaurants, Cafés, Bars Restaurants, Cafés, Bars Bitte das gültige Berlin WelcomeCard Ticket vor der Bestellung vorlegen! Bitte dasPlease gültige show Berlin your WelcomeCardvalid Berlin WelcomeCard Ticket vor der ticket Bestellung before vorlegen!ordering. Please show your valid Berlin WelcomeCard ticket before ordering.

For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com Restaurants, Cafés, Bars 97

Aapka – Indian G2/H5 Restaurant & Bar B 25 %

Erleben Sie die kuli- Z 1 – 7 12.00 – 24.00 narische Vielfalt Indiens im A Kastanienallee 50 Herzen Berlins. Im Sommer 10119 Berlin-Mitte mit grosser Terrasse – 2 x in Tel +49 30-44 01 04 94 Berlin (Mitte + Kreuzberg). T Zionskirchplatz

Aapka / Foto: Singh Hr. 25 % auf alle Hauptgerichte – außer U Rosenthaler Platz Thalis (tägl. ab 17 Uhr) A Maybachufer 23 12047 Berlin-Kreuzberg Tel +49 30-613 55 47 U Schönleinstraße, Hermannplatz Experience a culinary journey through India and immerse yourself in an exotic world. Enjoy Indian food in a aapka.de unique setting in the heart of Berlin. 2 locations in Berlin (Mitte + Kreuzberg). 25 % off all main dishes – except Thalis (daily from 5pm)

Berliner Kartoffelkeller F3 25 %

Herzhafte, regionale Z 1 – 7 12.00 – 22.00 Berliner Spezialitäten in A Albrechtstraße 14b historischem Gewölbe und 10117 Berlin-Mitte gemütlichem Biergarten Tel +49 30-28 28 548 im Zentrum an der Spree. kartoffelkeller.com Foto: Markus Hüttner Markus Foto: Reservierung erbeten! SUT Friedrichstraße 25 % auf alle Hauptgerichte, nur gegen Vorlage BWC bei Bestellung

Hearty, regional specialities in historic vaulted cellar and cosy beer garden in the city centre on the Spree. Reservation requested! 25 % on main dishes, only on request before ordering 98 Restaurants, Cafés, Bars

25 % Berliner Republik B F3

Z 1 – 7 10.00 – 05.00 Bei 16 Sorten A Schiffbauerdamm 8 deutschem Bier vom Fass 10017 Berlin-Mitte gibt es hier waschechtes Tel +49 30-30 87 22 93 Hauptstadtkneipenflair Christian Schneegaß

/ die-berliner-republik.de und deftige Berliner SU T Friedrichstraße Hausmacherküche. 25 % auf alle Hauptspeisen außer Saisonkarte.

Foto: Die Berliner Republik Berliner Die Foto: Genuine Berlin pub atmosphere with 16 German beers on draught and traditional homemade Berlin specialities. At the Berliner Republik, you are sure of a hearty welcome! 25 % off all main courses except seasonal specials.

25 % Brasserie Ganymed B F3

Z 1 – 7 12.00 – 22.00 Vom Burgund ans A Schiffbauerdamm 5 Mittelmeer: Französische 10117 Berlin-Mitte Spezialitäten in der Ganymed

Tel +49 30-28 59 90 46 Ganymed Foto: Brasserie direkt am Wasser in ganymed-brasserie.de Mitte/Friedrichstraße. SU T Friedrichstraße 25 % auf alle Hauptgerichte der B Unter den Linden/ Speisekarte (Angebot gilt nicht für Friedrichstraße Saison- und Tagesangebote, nicht für Gruppenreisen u. nur bei vorheriger Reservierung, Kennwort „Visit Berlin“)

From Burgundy to the Med: French specialities in the Ganymed Brasserie directly on the waterside in Mitte/ Friedrichstraße. 25 % off all mains on the menu except seasonal and daily specials. Not valid for groups, only with advance reservation, “visitBerlin” 98 Restaurants, Cafés, Bars Restaurants, Cafés, Bars 99

F3 25 % Berliner Republik B Brechts Steakhaus F3 25 %

Z 1 – 7 10.00 – 05.00 Bei 16 Sorten Brechts Steakhouse – Z 1 – 7 12.00 – 22.00 A Schiffbauerdamm 8 deutschem Bier vom Fass der besondere Fleischgenuss A Schiffbauerdamm 6 – 7 10017 Berlin-Mitte gibt es hier waschechtes an der Spree in Mitte an der 10117 Berlin-Mitte

Tel +49 30-30 87 22 93 Hauptstadtkneipenflair Ganymed Foto: Friedrichstraße. Tel +49 30-27 57 20 37 Christian Schneegaß

/ die-berliner-republik.de und deftige Berliner 25 % auf die Hauptgerichte der brechts.de SU T Friedrichstraße Hausmacherküche. Speisekarte (Angebot gilt nicht für SU T Friedrichstraße Saison- und Tagesangebote, nicht für 25 % auf alle Hauptspeisen B Unter den Linden/ Gruppenreisen und nur bei vorheriger außer Saisonkarte. Reservierung, Kennwort „Visit Berlin“) Friedrichstraße

Foto: Die Berliner Republik Berliner Die Foto: Genuine Berlin pub atmosphere with 16 German beers 100 German wines, steaks, waterside restaurant in on draught and traditional homemade Berlin specialities. Mitte / Friedrichstr. Currywurst, organic chicken, spare ribs, At the Berliner Republik, you are sure of a hearty welcome! lava stone grilled dry aged steaks. Romantic, elegant. 25 % off all main courses except seasonal specials. You are welcome! 25 % off all mains on the menu (except seasonal and daily specials. Not valid for groups, only with advance reservation, “visitBerlin”)

25 % Brasserie Ganymed B F3 Das Haus der 100 Biere B B5 25 %

Z 1 – 7 12.00 – 22.00 Vom Burgund ans Willkommen im Haus Z 1 – 7 11.00 – 0.00 A Schiffbauerdamm 5 Mittelmeer: Französische der 100 Biere. Die erste A Kurfürstendamm 100 10117 Berlin-Mitte Spezialitäten in der Ganymed Adresse in Berlin für original 10709 Berlin-Charlottenburg

Tel +49 30-28 59 90 46 Ganymed Foto: Brasserie direkt am Wasser in deutsche Küche am Kurfürs- Tel +49 30-25 09 29 01 ganymed-brasserie.de Mitte/Friedrichstraße. tendamm. Bei uns bekommen 100biere.de SU T Friedrichstraße 25 % auf alle Hauptgerichte der Sie leckere Speisen, die alle S Halensee B Unter den Linden/ Speisekarte (Angebot gilt nicht für hausgemacht sind – und das U Adenauer Platz Foto: Das Haus der 100 Biere Friedrichstraße Saison- und Tagesangebote, nicht für passende Bier haben wir auch. B Joachim-Friedrich-Straße Gruppenreisen u. nur bei vorheriger Reservierung, Kennwort „Visit Berlin“) 25 % auf Hauptspeisen

From Burgundy to the Med: French specialities in Welcome to Haus der 100 Biere. The first address in the Ganymed Brasserie directly on the waterside in Mitte/ Berlin for original German cuisine on Kurfürstendamm. Friedrichstraße. Delicious food all made in-house with the perfect beer pairings. 25 % off all mains on the menu except seasonal and daily specials. 25 % off mains Not valid for groups, only with advance reservation, “visitBerlin” 100 Restaurants, Cafés, Bars

25 % Italofritzen B F3

Z 1 – 5 7.00 – 23.00 Lieblingsessen für alle 6 – 7 8.00 – 23.00 von morgens um 7.00 bis Mit- A Friedrichstraße 105 ternacht: Frühstücksfavoriten, 10117 Berlin-Mitte Smoothies, original Neapoli- Tel +49 30-40 52 05 94 Foto: Julian GranowFoto: tano Pizza, handgemachte italofritzen.com Pasta. Alles frisch, unkompli- SU T Friedrichstraße ziert und lecker. Mitten im Herzen der Hauptstadt. 25 % auf alle Hauptgerichte (ausge- nommen Saison- + Tagesangebot) Favourite food for everyone from 7.00 am to midnight: breakfast, smoothies, original Neapolitano pizza, handmade pasta. Everything fresh, uncomplicated, and delicious. Right in the heart of the capital. 25 % off all main courses (except seasonal + daily specials)

25 % Ristorante Cinque B F3

Z 1 – 5 11.30 – 24.00 Genießen Sie unsere 6 – 7 17.00 – 24.00 Spezialitäten auf der mitten A Reinhardtstraße 27d im Regierungsviertel gele- 10117 Berlin-Mitte genen Sommerterasse unter

Tel + 49 30-28 09 62 24 Planeten, der Musik Platanenbäumen. Eine Foto: Mensur Murati Mensur Foto: ristorante-cinque.de kulinarische Highlight-Reise SU T Friedrichstraße der Extra-Klasse! Séparée U Oranienburger Tor für kleinere Privatgruppen bis zur 15 Personen. 25 % auf alle Hauptspeisen, BWC bitte vor der Bestellung ansagen. Enjoy our specialities on a summer terrace under plane trees directly in the heart of the government quarter. A journey of superbly tempting culinary highlights. Separate room for small private groups of up to 15 people. 25 % off all main courses, Please show BWC before ordering. 100 Restaurants, Cafés, Bars Restaurants, Cafés, Bars 101

25 % Italofritzen F3 Ritter Sport F3 B Bunte SchokoWelt B 25 %

Z 1 – 5 7.00 – 23.00 Lieblingsessen für alle Auf fast 1.000 m2 er- Z 1 – 6 10.00 – 18.00 6 – 7 8.00 – 23.00 von morgens um 7.00 bis Mit- wartet Sie ein ein maliges 7 geschlossen / closed A Friedrichstraße 105 ternacht: Frühstücksfavoriten, Angebot rund um Schoko- A Französische Straße 24 10117 Berlin-Mitte Smoothies, original Neapoli- lade! Hier können Groß und 10117 Berlin-Mitte Tel +49 30-40 52 05 94 Foto: Julian GranowFoto: tano Pizza, handgemachte Klein eigene Schokolade Tel +49 30-36 43 15 88 italofritzen.com Pasta. Alles frisch, unkompli- kreieren, einkaufen und ritter-sport.de/berlin SU T Friedrichstraße ziert und lecker. Mitten im genießen. Der Eintritt ist S Friedrichstraße Herzen der Hauptstadt. frei. U Französische Straße, 25 % auf alle Hauptgerichte (ausge- Foto: Alfred Ritter GmbH & Co. KG 25 % auf alle Speisen und Getränke Stadtmitte nommen Saison- + Tagesangebot) (Gastronomie) Favourite food for everyone from 7.00 am to midnight: Nearly 1,000 sqm packed with everything to do with breakfast, smoothies, original Neapolitano pizza, handmade chocolate! The place for all chocolate lovers to enjoy, pasta. Everything fresh, uncomplicated, and delicious. Right discover and create their own chocolate. Free admission. in the heart of the capital. 25 % off all food and drinks (restaurant and café) 25 % off all main courses (except seasonal + daily specials)

F3 25 % Ristorante Cinque B Steakhouse Las Malvinas B H3 25 %

Z 1 – 5 11.30 – 24.00 Genießen Sie unsere Nähe Alexanderplatz Z 1 – 7 11.30 – 0.00 6 – 7 17.00 – 24.00 Spezialitäten auf der mitten gelegen, bieten wir ein um- A Barnimstraße 18 / A Reinhardtstraße 27d im Regierungsviertel gele- fangreiches Steak- Angebot, Ecke/corner of 10117 Berlin-Mitte genen Sommerterasse unter auf dem Lavastein gegrillt. Otto-Braun-Straße

Tel + 49 30-28 09 62 24 Planeten, der Musik Platanenbäumen. Eine Foto: Mensur Murati Mensur Foto: Nur gegen Vorabvorlage der 10249 Berlin-Mitte ristorante-cinque.de kulinarische Highlight-Reise ErfolgsSystemeFoto: Berlin WelcomeCard. Tel +49 30-24 72 70 04 las-malvinas.de SU T Friedrichstraße der Extra-Klasse! Séparée © Alexander Raths / Fotolia Mo–Fr: 2 Gänge U Oranienburger Tor für kleinere Privatgruppen Business- Lunch ab 7,80 €. SUBT Alexanderplatz bis zur 15 Personen. 25 % auf Solo-Steaks der Haupt karte 25 % auf alle Hauptspeisen, BWC (Vorlage der BWC vor Bestellung) bitte vor der Bestellung ansagen. Conveniently near Alexanderplatz, our steakhouse Enjoy our specialities on a summer terrace under plane offers a tempting array of meat dishes – perfectly grilled on a trees directly in the heart of the government quarter. A journey lava stone. Berlin WelcomeCard must be shown before of superbly tempting culinary highlights. Separate room for ordering! Mon–Fri: 2-course business lunch from €7.80 small private groups of up to 15 people. 25 % off all solo steaks on the main menu (show BWC before ordering) 25 % off all main courses, Please show BWC before ordering. 102 Restaurants, Cafés, Bars

BATA E2 D4 Curry Wolf 50 % Bar & Billiards 26 %

50 % auf die Billardtischmiete unabhängig von der 26 % auf Deine Bestellung (außer Champagner), gültig Personenzahl / 50 % off billiard fee regardless of how in allen 5 Curry Wolf Filialen in Berlin & Potsdam / many persons 26 % off your order (except champagne), valid in all 5 Curry Wolf outlets in Berlin & Potsdam Z 7 – 4 15.00 – 0.00 5 + 6 15.00 – 2.00 Z 1 – 7 10.00 – 22.00 A Heidestraße 50 A Unter den Linden 77 10557 Berlin-Mitte 10117 Berlin-Mitte Tel +49 30-39 87 91 19 Tel +49 30-33 93 73 39 batabar.com curry-wolf.de

Das Bunte Berlin Varieté H3 Knofel – Das H1 50 % im Knutschfleck 25 % Knoblauchrestaurant

50 % Rabatt auf das Ticket der Berliner Variete Show Party 25 % auf alle Hauptspeisen, vorab telefonisch vorbe- mit Livemusik, Tanzshows, Artisten, Burlesque uvm. stellen, Kennwort: Welcome Card / 50 % off your ticket for Berlin’s Variety Show Party with live 25 % off all main dishes, telephone reservations in music, dance shows, artists, burlesque and lots more! advance, Code word: WelcomeCard Z 5 + 6 19.00 – 4.00 Z 1 , 2 + 7 geschlossen / closed A Alexanderstr.3 3 – 6 15.00 – 20.00 10178 Berlin-Mitte A Wichertstraße 33a Tel +49 30-54 08 34 22 10439 Berlin-Prenzlauer Berg [email protected] Tel +49 151 64 32 68 23 knutschfleckberlin.de knoblauchrestaurant.de Markthallen Bar MacLaren‘s Pub I4 D2/3 25 % 25 % by Lesendro

25 % auf alle Burger-Menüs / 25 % off all burgers 25 % auf alle Einzel-Tapas der Speisekarte. Nicht für Gruppenreisen, nur bei vorheriger Reservierung, Stichwort „Berlin WelcomeCard“ / Z 2 – 4 + 7 18.00 – 1.00 25 % off all individual tapas on the menu, not valid for tour groups, 5 + 6 18.00 – 2.00 only with advance reservation under “Berlin WelcomeCard” A Boxhagener Straße 16 Z 1 – 4 17.00 – 22.00 10245 Berlin-Friedrichshain 5 16.00 – 22.00, 6 12.00 – 23.00 Tel +49 30-31 17 26 08 A Arminiusmarkthalle maclarens.de Bugenhagenstraße 19 10551 Berlin-Tiergarten Tel +49 157-70 88 59 67 markthallenbar.com Restaurants, Cafés, Bars Die Berliner 103 Restaurant H1 Industriekultur 25 % Meena Kumari neu entdecken: 25 % auf alle Hauptspeisen und auf alle Nachspeisen, BWC vor der Bestellung vorzeigen! / 25% off all main dishes and all desserts, please show BWC before ordering. von Elektropolis Z 1 – 7 17.00 – 23.00 A Lychener Straße 9 bis Siemensstadt 2.0 10437 Berlin-Prenzlauer Berg Tel +49 30-44 05 25 45 meenakumari.de

25 % Restaurant Weiss C4

25 % auf alle Hauptgerichte und Tagesmenüs, ausgen. Sondermenüs. Bitte vorab telefonisch reservieren! / 25 % off all main courses and daily specials, except special menus. Advance phone reservation required! Z 2 – 6 18.00 – 23.30 1 + 7 Ruhetag A Leibnizstraße 31 10625 Berlin-Charlottenburg Tel +49 30-31 80 48 50di restaurantweiss.de

25 % Xantener Eck C5

25 % auf Hauptgerichte (Sonderangebote ausgenommen), BWC vor der Bestellung vorzeigen / 25 % off meals (except special offers), please show BWC before ordering Z 1 – 7 10.00 – 0.00 A Xantener Straße 1 10709 Berlin- Charlottenburg Tel +49 30-883 90 14 das-xantener-eck.de visitBerlin.de/berliner- moderne Español Italiano Français Shopping & Souvenirs Shopping & Souvenirs

For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com The Wall Store - BER Terminal I Ebene U1 1 – 7 9.00 – 20.00 Willy-Brandt-Platz 1 12529 Schönefeld S: IC, S9, S45 Bus: 163, 164, 171, 734, 735,, 736, 738 ,741, 742, N7, N60

Shopping & Souvenirs 105

BERLIN Stores B 25 %

Shopping & Souvenirs Die Hauptstadtmarke BERLIN: kultige Teddies, trendige Taschen, modische T-Shirts. 25 % auf einen Artikel Ihrer Wahl – außer auf Druck-, Film-, Tonerzeugnisse & Sonderangebote

Capital brand BERLIN – iconic Berlin teddy bears, cool bags, fashionista T-shirts! 25 % off one item of your choice – excl. printed matter, films and audio & special offers

A Tel +49 30-39 80 08 80 die-hauptstadtmarke.de

The Wall Store – BER Terminal I Ebene U1 G/H7 Pavillon am Reichstag F3 Z 1 – 7 9.00 – 20.00 Z 1 – 7 9.00 – 20.00 A Willy-Brandt-Platz 1 A Scheidemannstraße 1 12529 Schönefeld 10557 Berlin-Tiergarten S Flughafen Berlin-Schönefeld Bhf S B Brandenburger Tor B Flughafen BER – Terminal 1 – 2 U Bundestag, Brandenburger Tor The Wall Store – Mercedes Platz I4 DomAquarée G3 Z 1 – 7 9.00 – 20.00 Z 1 – 7 9.00 – 20.00 A Hedwig-Wachenheim-Straße 14 A Karl-Liebknecht-Straße 5 10243 Berlin-Friedrichshain 10178 Berlin-Mitte S U T Warschauer Straße S U B T Alexanderplatz Kranzler Eck D4 Mall of Berlin F4 Z 1 – 7 9.00 – 20.00 Z 1 – 6 10.00 – 21.00 A Kurfürstendamm 21 A Leipziger Platz 12 (UG) 10719 Berlin-Charlottenburg 10117 Berlin-Mitte U B Kurfürstendamm S Potsdamer Platz Alexa Shopping Center H3 U Mohrenstraße B Varian-Fry-Str. / Potsdamer Platz Z 1 – 6 9.30 – 21.00 A Grunerstraße 20 City Store D4 (Erdgeschoss / ground floor) Z 1 – 7 09.00 – 21.00 10179 Berlin-Mitte A Tauentzienstr. 8 S U B Alexanderplatz 10789 Berlin-Mitte U B Wittenbergplatz For current information in your language: berlin-welcomecard.com 106 Shopping & Souvenirs Foto: © Chris Gad

25 % KOLLATERALSCHADEN B H5

Z 1 – 5 11.00 – 19.00 Das wahrscheinlich nachhaltigste Modelabel der Welt. 6 11.00 – 18.00 KollaBerlin. Das ist Slow Fashion, Upcycling und Kunst. Mit 7 geschlossen / closed Leidenschaft machen wir Mode für Menschen die sich gerne A Bürknerstraße 11 bewegen. Geistig und körperlich. Kleid und Pullover in Einem 12047 Berlin-Neukölln für die Frau! Wendbare Hoodies für den Mann. Wir schneidern Tel +49 30-53 08 10 62 Dir Dein neues Lieblingsstück sogar auf Maß und produzieren kollateralschaden.com alles lokal und fair. Dazu gibt es 2 Jahre Garantie auf die Nähte U Schönleinstraße und den einmaligen Austausch der Bündchen. 25 % auf max. 1 Kleidungsstück (nicht reduziert) Probably the world’s most sustainable fashion label. KollaBerlin – slow fashion, upcycling and art. We are passionate about fashion for people active in mind and body. For women, a dress and pullover in one! For men, hoodies also wearable inside out. We even make-to-measure your new favourite and produce it all locally and fair. And it comes with a 2-year guarantee on seams and a first free replacement of ribbing on hems and cuffs. 25 % off max. one garment (not already reduced) 106 Shopping & Souvenirs Shopping & Souvenirs 107

Ampelmann Flagship Store Unter den Linden B 25 %

Foto: © Chris Gad Kreative Designs „made Z 1 – 6 10.00 – 21.00 in Berlin“! Die Ampelmänn- 7 13.00 – 18.00 chen sind Kult: Von coolen + siehe online / see online Kids-Produkten über trendige A Unter den Linden 35 Textilien und liebevoll ge- 10117 Berlin-Mitte

Foto: AMPELMANN GmbH AMPELMANN Foto: staltete Schreibwaren bis hin Tel +49 30-44 04 88 01 zu bunten Souvenirs findet ampelmann.de sich alles was das Herz begehrt. SU Brandenburger Tor, 25 % auf einen Artikel Ihrer Wahl, Friedrichstraße einlösbar in allen AMPELMANN Shops in Berlin + AMPELMANN Shops: Berliner Dom, Creative designs “made in Berlin”! Iconic figure Ampel- Gendarmenmarkt, mann: from cool kids’ products to trendy textiles and lovingly Hackesche Höfe, designed stationery to colourful souvenirs, you can find Hauptbahnhof, everything your heart could desire here. H5 Ku´damm, 25 % KOLLATERALSCHADEN B 25% off an item of your choice, valid in all AMPELMANN shops in Berlin Unter den Linden

G3 Z 1 – 5 11.00 – 19.00 Das wahrscheinlich nachhaltigste Modelabel der Welt. designer depot 25 % 6 11.00 – 18.00 KollaBerlin. Das ist Slow Fashion, Upcycling und Kunst. Mit 7 geschlossen / closed Leidenschaft machen wir Mode für Menschen die sich gerne A Bürknerstraße 11 bewegen. Geistig und körperlich. Kleid und Pullover in Einem Das designer depot Z 1 – 7 12.00 – 20.00 12047 Berlin-Neukölln für die Frau! Wendbare Hoodies für den Mann. Wir schneidern bietet hochwertige Mode A Rochstraße 2 Tel +49 30-53 08 10 62 Dir Dein neues Lieblingsstück sogar auf Maß und produzieren & Accessoires von internat. 10178 Berlin-Mitte kollateralschaden.com alles lokal und fair. Dazu gibt es 2 Jahre Garantie auf die Nähte Designergrößen bis über Tel +49 30-28 04 67 00 designer-depot.net U Schönleinstraße und den einmaligen Austausch der Bündchen. Foto: Aritha Scheibe 50 % unter dem orig. Preis. 25 % auf max. 1 Kleidungsstück (nicht reduziert) Von elegant bis sportlich S Hackescher Markt, wird hier jeder fündig. Alexanderplatz Probably the world’s most sustainable fashion label. 25 % auf bereits red. Designermode U Weinmeisterstraße, KollaBerlin – slow fashion, upcycling and art. We are passionate (max. 3 Teile) + Special Shopping Alexanderplatz about fashion for people active in mind and body. For women, Bag gratis! T Weinmeisterstraße/ a dress and pullover in one! For men, hoodies also wearable The designer depot offers high-class fashion and Gipsstraße inside out. We even make-to-measure your new favourite and accessories by international major designers at up to 50% produce it all locally and fair. And it comes with a 2-year off original price. You’ll find everything here, from elegant guarantee on seams and a first free replacement of ribbing on fashion to sports gear. hems and cuffs. 25 % off designer fashion already with great discounts (max. 3 items) + 25 % off max. one garment (not already reduced) a free special shopping bag! 108 Shopping & Souvenirs Shopping & Souvenirs 109

F4 25 % Frau Tonis Parfum Sennheiser Brand Store B D4 25 %

Z 1 – 6 10.00 – 18.00 Berlins schönste Im exklusiven Sound- Z 1 – 5 10.00 – 16.00 A Zimmerstraße 13 Parfümerie! Duft- Tempel bieten wir Ihnen 6 – 7 geschlossen/closed 10969 Berlin-Mitte Aficionados kaufen die Möglichkeit unsere A Tauentzienstraße 17 Tel +49 30-20 21 53 10 Klassiker wie „Linde Berlin“ exkl. Produkte zu erleben, 10789 Berlin-Charlottenburg frau-tonis-parfum.com oder kreieren hier ihr inklusive unserer AMBEO Tel +49 30-23 63 01 62

S Friedrichstraße Foto: Frau Tonis Parfum individuelles Parfum. Soundbar und dem HE1. sennheiser.com U Kochstraße, 25 % auf das Duft-Set „Berlin“ 25 % – Nicht gültig für audiophile S Zoologischer Garten Stadtmitte (3 x 15ml) + Eau de Parfum No. 21 Produkte & bereits reduzierte Artikel U Wittenbergplatz, Berlin (50 und 100 ml) B Kochstraße/Checkpoint Zoologischer Garten Charlie B Europacenter Berlin’s most beautiful perfumery! Where perfume In our exclusive “Sound Temple”, take the chance to aficionados buy classics such as “Linde Berlin” or create their Foto: Sennheiser Vertriebexperience und Service GmbH&Co.KG our exclusive products, including our AMBEO own individual perfume! Soundbar and the HE1. Save 25 % on our scent box “Berlin” (3 x 15ml) + Eau de Parfum No. 21 Berlin 25 % – not valid for audiophile & already reduced products (50 and 100ml)

25 % P & T – Paper & Tea B

P & T Charlottenburg Store Berlins erste Adresse Z 1 – 6 11.00 – 18.00 für moderne Teekultur. A Bleibtreustraße 4 Entdecken Sie die Welt 10623 Berlin-Charlottenburg feiner Tees und Accessoires

S S-Savignyplatz paper and tea GmbH

– an drei Standorten in T & P & T Mitte Store Berlin. Z 1 – 6 11.00 – 19.00 25 % Rabatt auf Ihren Einkauf Foto: P Foto: A Alte Schönhauser Straße 50 + 1 Tea-to-Go 10119 Berlin-Mitte S S-Hackescher Markt P & T KaDeWe Store Berlin’s top venue for modern tea culture. Explore the Z 1 – 6 10.00 – 20.00 world of fine teas and accessories at three locations in the city. A Tauentzienstraße 21–24 25 % off your purchase + 1 tea to go 10789 Berlin-Schöneberg . U U-Wittenbergplatz A +49 30-555 79 80 80 paperandtea.com 108 Shopping & Souvenirs Shopping & Souvenirs 109

F4 25 % Frau Tonis Parfum Sennheiser Brand Store B D4 25 %

Z 1 – 6 10.00 – 18.00 Berlins schönste Im exklusiven Sound- Z 1 – 5 10.00 – 16.00 A Zimmerstraße 13 Parfümerie! Duft- Tempel bieten wir Ihnen 6 – 7 geschlossen/closed 10969 Berlin-Mitte Aficionados kaufen die Möglichkeit unsere A Tauentzienstraße 17 Tel +49 30-20 21 53 10 Klassiker wie „Linde Berlin“ exkl. Produkte zu erleben, 10789 Berlin-Charlottenburg frau-tonis-parfum.com oder kreieren hier ihr inklusive unserer AMBEO Tel +49 30-23 63 01 62

S Friedrichstraße Foto: Frau Tonis Parfum individuelles Parfum. Soundbar und dem HE1. sennheiser.com U Kochstraße, 25 % auf das Duft-Set „Berlin“ 25 % – Nicht gültig für audiophile S Zoologischer Garten Stadtmitte (3 x 15ml) + Eau de Parfum No. 21 Produkte & bereits reduzierte Artikel U Wittenbergplatz, Berlin (50 und 100 ml) B Kochstraße/Checkpoint Zoologischer Garten Charlie B Europacenter Berlin’s most beautiful perfumery! Where perfume In our exclusive “Sound Temple”, take the chance to aficionados buy classics such as “Linde Berlin” or create their Foto: Sennheiser Vertriebexperience und Service GmbH&Co.KG our exclusive products, including our AMBEO own individual perfume! Soundbar and the HE1. Save 25 % on our scent box “Berlin” (3 x 15ml) + Eau de Parfum No. 21 Berlin 25 % – not valid for audiophile & already reduced products (50 and 100ml)

25 % P & T – Paper & Tea B

P & T Charlottenburg Store Berlins erste Adresse Z 1 – 6 11.00 – 18.00 für moderne Teekultur. A Bleibtreustraße 4 Entdecken Sie die Welt 10623 Berlin-Charlottenburg feiner Tees und Accessoires

S S-Savignyplatz paper and tea GmbH

– an drei Standorten in T & P & T Mitte Store Berlin. Z 1 – 6 11.00 – 19.00 25 % Rabatt auf Ihren Einkauf Foto: P Foto: A Alte Schönhauser Straße 50 + 1 Tea-to-Go 10119 Berlin-Mitte S S-Hackescher Markt P & T KaDeWe Store Berlin’s top venue for modern tea culture. Explore the Z 1 – 6 10.00 – 20.00 world of fine teas and accessories at three locations in the city. A Tauentzienstraße 21–24 25 % off your purchase + 1 tea to go 10789 Berlin-Schöneberg . U U-Wittenbergplatz A +49 30-555 79 80 80 paperandtea.com 110 Shopping & Souvenirs

G3 G3 25 % Eat Berlin 25 % Ick bin Berliner

25 % auf alle Artikel der Eigenmarke „HAUS DER FEINEN Erhalte einmalig 25 % Rabatt auf eine Berliner Spezialität KOST“ / 25 % off all “HAUS DER FEINEN KOST” own products Deiner Wahl in unseren Läden. / one-time 25 % off a Berlin speciality of your choice in our Z 1 – 6 11.30 – 19.30 shops. A Hackesche Höfe, Hof 4 Z 1 – 7 12.00 – 18.00 Rosenthaler Straße 40 A 1 Rathausstr. 17 – 19 10178 Berlin-Mitte 10178 Berlin-Mitte East Side Mall Tel +49 30-64 47 50 46 10243 Berlin-Friedrichshain 2 Unter den Linden 41 Tel +49 30-52 28 32 60 10117 Berlin-Mitte eatberlinstore.de ick-bin-berliner.de

F4 25 % Lindt Boutique 25 % NOW & THEN I4

25 % auf Pick&Mix-Sortiment, in allen Lindt-Boutiquen 25 % auf Bikinis & Bademode von 1979 und die Kollektion in Berlin / von JUDITH SCHMIDER, Kennwort: Welcome Berlin Card / 25 % off Pick&Mix range, in all lindt boutiques in berlin 25 % off all swimwear by 1979 Swimwear and the women´s collection by JUDITH SCHMIDER, code: Welcome Berlin Card Z 1 – 6 10.00 – 21.00 A Mall of Berlin Z 1 – 5 12.30 – 19.00 Voßstraße 32 6 12.00 – 19.00 10117 Berlin-Mitte A Kopernikusstr. 21 Tel +49 30-20 64 77 94 10245 Berlin-Friedrichshain lindt.de Tel +49 177-23 29 650 nowandthenberlin.com/judith-schmider

Popkornditorei H1 Sawade Berlin G3 25 % Knalle 25 %

25 % auf KNALLE Popcorn 25 % Rabatt auf das 3-teilige Set „Berlin“ (-5,60€), gilt 25% off KNALLE Popcorn nicht auf reduzierte Ware. / 25 % off ‘Berlin’ 3-part set (-€ 5,60€), not valid on items already reduced. Z 1 – 5 13.00 – 19.00 6 11.00 – 19.00 Z 1 – 6 11.00 – 19.00 A Raumerstraße 32 A Hackesche Höfe, Hof 2 10437 Berlin-Prenzlauer Berg Rosenthaler Straße 40 Tel +49 30-42 14 39 97 10178 Berlin-Mitte knalle.berlin Tel +49 30-97 00 53 63 sawade.berlin 110 Shopping & Souvenirs

G3 G3 25 % Eat Berlin 25 % Ick bin Berliner

25 % auf alle Artikel der Eigenmarke „HAUS DER FEINEN Erhalte einmalig 25 % Rabatt auf eine Berliner Spezialität KOST“ / 25 % off all “HAUS DER FEINEN KOST” own products Deiner Wahl in unseren Läden. / one-time 25 % off a Berlin speciality of your choice in our Z 1 – 6 11.30 – 19.30 shops. VISIT AND SHOP A Hackesche Höfe, Hof 4 Z 1 – 7 12.00 – 18.00 Rosenthaler Straße 40 A 1 Rathausstr. 17 – 19 10178 Berlin-Mitte 10178 Berlin-Mitte Berlin’s year-round East Side Mall Tel +49 30-64 47 50 46 10243 Berlin-Friedrichshain 2 Unter den Linden 41 Christmas world Tel +49 30-52 28 32 60 10117 Berlin-Mitte eatberlinstore.de ick-bin-berliner.de at Kurfürstendamm is famous for its F4 I4 25 % Lindt Boutique 25 % NOW & THEN traditional German Christmas decorations. 25 % auf Pick&Mix-Sortiment, in allen Lindt-Boutiquen 25 % auf Bikinis & Bademode von 1979 und die Kollektion in Berlin / von JUDITH SCHMIDER, Kennwort: Welcome Berlin Card / 25 % off Pick&Mix range, in all lindt boutiques in berlin 25 % off all swimwear by 1979 Swimwear and the women´s collection by JUDITH SCHMIDER, code: Welcome Berlin Card Come and see Z 1 – 6 10.00 – 21.00 Germany’s largest A Mall of Berlin Z 1 – 5 12.30 – 19.00 Voßstraße 32 6 12.00 – 19.00 indoor Christmas 10117 Berlin-Mitte A Kopernikusstr. 21 pyramid! Tel +49 30-20 64 77 94 10245 Berlin-Friedrichshain lindt.de Tel +49 177-23 29 650 nowandthenberlin.com/judith-schmider Present this ad or the Popkornditorei H1 25 % 25 % Sawade Berlin G3 card and receive a Knalle complimentary gift!

25 % auf KNALLE Popcorn 25 % Rabatt auf das 3-teilige Set „Berlin“ (-5,60€), gilt 25% off KNALLE Popcorn nicht auf reduzierte Ware. / 25 % off ‘Berlin’ 3-part set (-€ 5,60€), not valid on items already reduced. Z 1 – 5 13.00 – 19.00 6 11.00 – 19.00 Z 1 – 6 11.00 – 19.00 A Raumerstraße 32 A Hackesche Höfe, Hof 2 10437 Berlin-Prenzlauer Berg Rosenthaler Straße 40 Tel +49 30-42 14 39 97 10178 Berlin-Mitte kaethe-wohlfahrt.com knalle.berlin Tel +49 30-97 00 53 63 sawade.berlin

Käthe Wohlfahrt Berlin ·Kurfürstendamm 225/226 · Tel.: +49(0)9861-4090 Español Italiano Français Fun, Sport & Relax Fun, Sport & Relax

For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com Fun, Sport & Relax 113

Air Service Berlin F/G4 25 % Fun, Sport & Relax Helikopterflug / Weltballon Ganz Berlin von oben Z 1 – 7 10.00 – 17.00 – Reichstag, Brandenburger A Air Service Berlin, Tor, Fernsehturm: Helikopter- Terminal M, Rundflüge über Berlin Mitte. Helicopter Counter, Foto: Ingolf Japp Welt ballon fliegen am Flughafen /airport Checkpoint Charlie. 12529 Berlin-Schönefeld 25 % auf Erwachsenenticket Welt- Tel +49 30-53 21 53 21 ballon, Berlin City Helicopterflug; [email protected] Res. für den Ballon nicht nötig, berlinhelicopter.de Helikopter-Ticket bitte vorab kaufen. U Kochstraße Explore Berlin from above! See the Reichstag, S Flughafen BER Brandenburg Gate, Berlin’s TV Tower – on a helicopter flight across Berlin’s city centre. Fly the WELT-Balloon at Checkpoint Charlie. 25% off standard ticket Weltballon, Berlin City Helicopterflug No reservations for balloon; please buy your helicopter ticket in advance.

Canoa Berlin G5 25 %

Wer das alternative Z 1 – 7 10.00 – 18.00 Berlin kennenlernen A Treffpunkt /Meeting

Foto: canoa Foto: möchte, schließt sich point: Prinzenstraße 1 unserer Tour durch das 10969 Berlin-Kreuzberg Herz von Kreuzberg an. Tel +49 163-760 54 22 Aus diesem Blickwinkel canoa-berlin.de haben Sie Berlin garantiert U Prinzenstraße noch nicht betrachtet. 25 % auf das Vollzahlerticket der Kreuzberg Tour CANOA BERLIN is inviting you to actively explore the hidden gems of the city by canoe. Whether you’re a visitor or a true Berliner – we guarantee that you’ve never looked at Berlin from this perspective. 25 % off standard ticket “Kreuzberg Tour” For current information in your language: berlin-welcomecard.com 114 Fun, Sport & Relax

25 % Hurricane Factory Berlin B

Z 1 , 2 , 4 geschlossen/closed Spaß und Adrenalin 3 15.00 – 19.30 pur: Flieg‘ im größten 5 12.00 – 20.00 deutschen Windkanal! 6 10.00 – 20.00 Spüre Deinen Körper im 7 10.00 – 18.00 Wind – unsere Profis be- Flugtermin vorab telefonisch Foto: Hurricane Factory Foto: gleiten Dich dabei! (ab 5 J.) oder per Mail buchen / Book flight date in advance 25 % auf das Angebot STORM by phone or email (3 min Flugzeit inkl. Coaching + Ausrüstung), Kennwort: A Wassmannsdorfer Allee 3 „Berlin Welcome Card“ 12529 Berlin-Schönefeld Tel +49 3379-321 73 80 Sheer fun and excitement – flying in Germany’s biggest [email protected] wind tunnel! An instructor is always present as you experience hurricanefactory.com/ berlin the thrill of the glass flight chamber! (from 5 yrs old) S Waßmannsdorf 25 % off our STORM offer (3 min. flying time incl. coaching + equipment), Appointment required, Code: „Berlin Welcome Card“

Waldhochseilgarten B2 25 % Jungfernheide

Z 1 – 5 11.00 – 19.00 Berlins grüne Seite 6 + 7 10.00 – 19.00 erleben: DER Kletterwald A Parkeingang: in der City West, für Heckerdamm 260 Erwachsene und Kinder. 13627 Berlin-Charlottenburg Hier kann man sportlich Tel +49 30-34 09 48 18 entspannen oder einfach whsg.berlin/bwc die Seele baumeln lassen. U Jakob-Kaiser-Platz 25 % auf Klettern im Großen Parcours, Rabatte nicht kombinierbar. BWC muss vor Ort vorgezeigt werden. Foto: Waldhochseilgarten Jungfernheide Waldhochseilgarten Foto: Experience Berlin’s green side: THE climbing forest in City West, for adults and children. Here you can have some sporty fun or just unwind. 25 % off the Big Parcours; no double discounts. BWC must be shown for discount. 114 Fun, Sport & Relax Fun, Sport & Relax 115

25 % Hurricane Factory Berlin B Wellenwerk – Surfen in Berlin 25 %

Z 1 , 2 , 4 geschlossen/closed Spaß und Adrenalin Ganzjährig Indoor- Z 1 – 7 11.00 – 22.00 3 15.00 – 19.30 pur: Flieg‘ im größten Surfen auf einer A Landsberger Allee 270 5 12.00 – 20.00 deutschen Windkanal! künstlichen Surfwelle – 10367 Berlin-Lichtenberg 6 10.00 – 20.00 Spüre Deinen Körper im für alle ab 30 kg & freier Tel +49 30 - 54 45 27 07 7 10.00 – 18.00 Wind – unsere Profis be- Eintritt für Zuschauer. [email protected] Flugtermin vorab telefonisch

Foto: Hurricane Factory Foto: wellenwerk-berlin.de gleiten Dich dabei! (ab 5 J.) Berlin Wellenwerk Foto: 25 % Rabatt auf alle Surfkurse, oder per Mail buchen / 25 % auf das Angebot STORM Online den folgenden Code T Genslerstr. Book flight date in advance eingeben: 2021BWC25. by phone or email (3 min Flugzeit inkl. Coaching + Ausrüstung), Kennwort: A Wassmannsdorfer Allee 3 „Berlin Welcome Card“ 12529 Berlin-Schönefeld Tel +49 3379-321 73 80 Sheer fun and excitement – flying in Germany’s biggest Indoor surfing all year round in Berlins first artificial [email protected] wind tunnel! An instructor is always present as you experience wave pool. Free entrance for spectators and surfing for hurricanefactory.com/ berlin the thrill of the glass flight chamber! (from 5 yrs old) everyone above 30 kg. S Waßmannsdorf 25 % off our STORM offer (3 min. flying time incl. coaching + equipment), 25 % discount on all surf courses, enter the online code: 2021BWC25. Appointment required, Code: „Berlin Welcome Card“

Waldhochseilgarten B2 25 % Jungfernheide

Z 1 – 5 11.00 – 19.00 Berlins grüne Seite 6 + 7 10.00 – 19.00 erleben: DER Kletterwald A Parkeingang: in der City West, für Heckerdamm 260 Erwachsene und Kinder. 13627 Berlin-Charlottenburg Hier kann man sportlich

Tel +49 30-34 09 48 18 entspannen oder einfach Kierok Thomas visitBerlin, Foto: © whsg.berlin/bwc die Seele baumeln lassen. Schwelle visitBerlin, Dagmar © Foto: U Jakob-Kaiser-Platz 25 % auf Klettern im Großen Parcours, Rabatte nicht kombinierbar. BWC muss vor Ort vorgezeigt werden. Foto: Waldhochseilgarten Jungfernheide Waldhochseilgarten Foto: Experience Berlin’s green side: THE climbing forest in City West, for adults and children. Here you can have some sporty fun or just unwind. 25 % off the Big Parcours; no double discounts. BWC must be shown for discount. 116 Fun, Sport & Relax

Base Flying G3 G1 BR Volleys 25 % am Alexanderplatz 25 %

25 % auf Base Flying, inkl. Besuch auf der Aussichtsterrasse 25 % auf Tickets der PK2 für BR Volleys Heimspiele in der des Park Inn Hotels, Code: „Berlin-Welcome-2021“. / Max-Schmeling-Halle, Reservierung nur per E-Mail. / 25 % off Base Flying, incl. visit to the Park Inn Hotel’s 25 % on PK2 tickets for BR Volleys home matches in the Panorama Terrace, Code: „Berlin-Welcome-2021“. Max-Schmeling-Halle, reservations only via e-mail. Z 15.00 – 22:30, 12.00 – 20:30 5 6 Z siehe Website / see website Termine siehe Webseite / dates see website A Am Falkplatz 1 A Park Inn Hotel Berlin Alexanderplatz 7 10437 Berlin-Prenzlauer Berg 10178 Berlin-Mitte Tel +49 30-86 32 20 846 Tel. +49 89-45 24 45 59 94 [email protected] [email protected] base-flying.de br-volleys.de Gezer Cat in the Bag F2 G/H3 25 % 25 % Spa & Fitness

25 % auf ein Spiel mit bis zu 4 Spielern (nicht kombinierbar 25 % auf alle Behandlungen mit anderen Aktionen) / Escape Game for 25 % for a 25 % off all treatments game with up to 4 players (no double discounts) Z 1 – 7 12.00 – 22.00 Z 1 – 7 10.00 – 22.30 A Alexanderplatz 7 (im Parkinn Hotel) A Chausseestraße 15 10178 Berlin-Mitte (Eingang / entrance Schlegelstraße) Tel +49 30-23 89 42 64 10115 Berlin-Mitte [email protected] Tel +49 30-568 37 145 gezer-massagen.com catinthebag.de

House Running K2 tranxx – Schwebe- E6 25 % Berlin 25 % bad & Massagewelt

25 % auf House Running, am andel´s Hotel (Vorabreservierung 25 % auf alle Floating-Angebote, ausgen. Massage / empfehlenswert) Code: „Berlin-Welcome-2021“ 25 % off all floating offers, except massage 25 % off House Running at andel´s Hotel (advance reservation recommended) Code: „Berlin-Welcome-2021“ Z 1 – 7 10.00 – 22.00 Mai–Sep: Z 6 09:30 – 18:30 2 geschlossen / closed A andel‘s Hotel Berlin A Akazienstraße 27 – 28 Landsberger Allee 106 10369 Berlin-Lichtenberg 10823 Berlin-Schöneberg Tel +49 89-452 44 55 – 994 Tel +49 30-78 95 72 80 [email protected] [email protected] house-running.de tranxx.de Español Italiano Français Schlösser in Berlin Schlösserund Brandenburg in Berlin und Brandenburg Palaces Palaces

For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com 118 Schlösser in Berlin und Brandenburg Palaces Schlösser in Berlin und Brandenburg Palaces 119

P:E3 -3,80 € sanssouci+ B charlottenburg+ B B3 25 %

Besuchen Sie einen Tag lang so viele preußische Schlösser Schloss Charlottenburg Z Altes Schloss / Old Palace in Potsdam wie Sie möchten! Vor allem aber ermöglicht Ihnen ist die größte Hohenzollern­ + Neuer Flügel / New das Ticket sanssouci+ den Besuch des Schlosses Sanssouci! residenz in Berlin – umgeben wing Alle unten gelisteten Schlösser können mit dem Ticket sanssouci+ von einem einzigartigen Apr – Okt besichtigt werden. Barock garten. Besuchen Sie alle 2 – 7 10.00 – 17.30 Nov – Mrz -3,80 € für Erwachsene (19 €), -2,80 € für Kinder und Besucher mit Anspruch musealen Einrichtungen* im © SPSG, Foto: Hans Bach

© SPSG, Foto: Leo Seidel 2 – 7 10.00 – 16.30 auf Ermäßigung – siehe Regelungen der SPSG zum ermäßigten Eintritt auf den Schlossgarten mit nur 1 Ticket. + A erm. Preis (14 €) – für das Ticket sanssouci . Gültig für einen Besuch in jedem ­4,25 € für Erw. (17 €), ­3,25 € auf erm. Spandauer Damm 10 – 22 Preußischen Schloss der SPSG in Potsdam an einem Tag, ausgenommen Preis (13 €). Kinder unter 7 Jahren frei. 14059 Berlin­Charlottenburg Schloss Cecilienhof vorbehaltlich der Sonderausstellung (01.01.-31.10.2021). Erm. gilt nicht für Einzeltickets Tel +49 30­32 09 10 Kinder unter 7 Jahren frei. spsg.de Charlottenburg Palace was the largest residence of the + S The “sanssouci ” ticket lets you visit as many of the Hohenzollern monarchs in Berlin and is surrounded by unique Westend U Richard ­Wagner­Platz, wonderful Prussian palaces and gardens in Potsdam as you baroque gardens. Visit all of the museums* in the palace Sophie­Charlotte ­Platz want – and also includes admission to the stunning Sanssouci gardens with a single ticket. Palace! The “sanssouci+” ticket covers admission to all of the €4.25 off for adults (€17), €3.25 off concessions (€13), under 7s free. venues listed below. Not valid for single tickets. €3.80 off for adults (now €19), €2.80 (now €14) off discounted tickets for *ausg. Sonderausstellungen /not for special exhibitions the sanssouci+ ticket. See rules for discounts on SPSG website. Valid for Schloss Sanssouci one day and for one visit to each of the Prussian Palaces in Potsdam, Tipp der Redaktion Z Apr – Okt except Cecilienhof Palace in the period of 01.01.-31.10.2021. Under 7s free.

2 – 7 10.00 – 17.30 letzter Einlass / Schlösser / palaces in Potsdam Schloss Cecilienhof 01. JANUAR BIS 31. OKTOBER 2021 latest 17.00 – Schloss Sanssouci – Marmorpalais1+3 Sonderausstellung: Potsdamer Konferenz 1945 – Nov – Mrz – Charlottenhof2+4 – Schloss Neue Kammern2 Die Neuordnung der Welt 2 – 7 10.00 – 16.30 letzter Einlass / – Orangerieschloss2+3 – Neues Palais Das Potsdamer Abkommen legte den Grundstein latest 16.00 – Römische Bäder 2+4 – Bildergalerie2+4 für die Neuordnung der Welt nach 1945. Die Ausstellung im Cecilienhof präsentiert eine multimediale Zeitreise. A Maulbeerallee – Chinesisches Haus2+4 – Flatowturm 2+5 14467 Potsdam Übrigens: Mit der BWC erhalten Sie 25 % (3,50 €) Rabatt auf 6 1

Tel +49 331-969 42 00 – Schloss Cecilienhof – Historische Mühle den regulären Eintritt (14 €). Gültig vom 01.01. bis 31.10.2021. © Photography Credit: United States Army Signal Corps./Harry S. Truman Library and Burucharf J. Museum/SPSG/Ausstellungsplakat: spsg.de The Potsdam Agreement laid the foundation of how Z 2 – 7 10.00 – 17.30 B 606, 612, 695 the world would look after 1945. The Cecilienhof Palace A Schloss Cecilienhof exhibition presents a multimedia journey through time. Im Neuen Garten 11 1 im Winter eingeschränkt geöffnet / limited opening hours in winter 14469 Potsdam 2 im Winter geschlossen /closed in winter Incidentally, the BWC gives you 25 % (€ 3.50) off standard admission Tel +49 331­96 94 200 3 April eingeschränkt geöffnet /limited opening hours April (€ 14). Valid from 1st Jan. – 31st Oct. 2021. spsg.de/aktuelles/ausstellungen 4 im April geschlossen /closed in April 5 nur Sa, So und Feiertag /Sat, Sun and holidays only B Potsdam Am Neuen Garten/ 6 ausgenommen vom / not from 01.01.-31.10.2021 Große Weinmeisterstr. Schlösser in Berlin und Brandenburg Palaces 119

charlottenburg+ B B3 25 %

Schloss Charlottenburg Z Altes Schloss / Old Palace ist die größte Hohenzollern­ + Neuer Flügel / New residenz in Berlin – umgeben wing von einem einzigartigen Apr – Okt Barock garten. Besuchen Sie alle 2 – 7 10.00 – 17.30 Nov – Mrz musealen Einrichtungen* im © SPSG, Foto: Hans Bach 2 – 7 10.00 – 16.30 Schlossgarten mit nur 1 Ticket. A ­4,25 € für Erw. (17 €), ­3,25 € auf erm. Spandauer Damm 10 – 22 Preis (13 €). Kinder unter 7 Jahren frei. 14059 Berlin­Charlottenburg Erm. gilt nicht für Einzeltickets Tel +49 30­32 09 10 spsg.de Charlottenburg Palace was the largest residence of the S Hohenzollern monarchs in Berlin and is surrounded by unique Westend U Richard ­Wagner­Platz, baroque gardens. Visit all of the museums* in the palace Sophie­Charlotte ­Platz gardens with a single ticket. €4.25 off for adults (€17), €3.25 off concessions (€13), under 7s free. Not valid for single tickets. *ausg. Sonderausstellungen /not for special exhibitions

Tipp der Redaktion

Schloss Cecilienhof Sonderausstellung: Potsdamer Konferenz 1945 – 01. JANUAR BIS 31. OKTOBER 2021 Die Neuordnung der Welt

Das Potsdamer Abkommen legte den Grundstein für die Neuordnung der Welt nach 1945. Die Ausstellung im Cecilienhof präsentiert eine multimediale Zeitreise. Übrigens: Mit der BWC erhalten Sie 25 % (3,50 €) Rabatt auf

den regulären Eintritt (14 €). Gültig vom 01.01. bis 31.10.2021. © Photography Credit: United States Army Signal Corps./Harry S. Truman Library and Burucharf J. Museum/SPSG/Ausstellungsplakat: The Potsdam Agreement laid the foundation of how Z 2 – 7 10.00 – 17.30 the world would look after 1945. The Cecilienhof Palace A Schloss Cecilienhof exhibition presents a multimedia journey through time. Im Neuen Garten 11 14469 Potsdam Incidentally, the BWC gives you 25 % (€ 3.50) off standard admission Tel +49 331­96 94 200 (€ 14). Valid from 1st Jan. – 31st Oct. 2021. spsg.de/aktuelles/ausstellungen B Potsdam Am Neuen Garten/ Große Weinmeisterstr. ANZEIGE 120 Schlösser in Berlin und Brandenburg Palaces

25 % Schloss Schönhausen B

Z Nov – Mrz Besuchen Sie die 6 – 7 + 0 10.00 – 16.00 einstige Sommerresidenz Apr – Okt der Gemahlin Friedrichs des 2 – 7 10.00 – 17.30 Großen! Das Schloss diente Umweltfreundlich und komfortabel: A Tschaikowskistraße 1 seit 1949 als Sitz des Präsi- 13156 Berlin-Pankow denten der DDR und geriet Tel +49 30-40 39 49 26 22 1990 in den Fokus des Jetzt über 60 Städte per Bahn entdecken… spsg.de Kalten Krieges. SUBT Pankow 25 % a. d. Normalpreis (6 €) oder Unser Bahnhit: Ihre 4-Tage ermäßigt (5 €), Kinder unter 7 J. frei Städtereise zum besten Preis

Foto: © SPSG, Schloss Schönhausen, L.Seidel Schönhausen, Schloss SPSG, © Foto: Visit the former summer residence of Frederick the Great’s

wife! After 1949, this was the official seat of East Germany’s bluejayphoto 3 Nächte in ausgewählten Hotels president. In 1990, the palace played a role in the changes sweeping Europe. inkl. Frühstück 25 % off standard (€6) or reduced tickets (€5), under 7s free. umweltfreundliche An- und Abreise mit der Deutschen Bahn

GettyImages, Foto: © Foto: GettyImages, Sitzplatzreservierung inklusive (nach Verfügbarkeit) City-Ticket für Ihre Anschlussmobilität © visitBerlin, Foto: Scholvien visitBerlin, Foto: © * z.B. von Düsseldorf nach Berlin in der Nebensaison, z.B. Berlin * pro Person im Doppelzimmer, ausgewählte Anreisen, 4 Tage ab 149 € p. P. je nach Verfügbarkeit.

Informationen und Buchung unter 030 25002442 und auf www.bahnhit.de Mo. – Fr. 8 – 21 Uhr • Sa. 8 – 20 Uhr • So. 10 – 20 Uhr Stadt und Land Reisen GmbH • Am Karlsbad 11 • 10785 Berlin ANZEIGE 120 Schlösser in Berlin und Brandenburg Palaces

25 % Schloss Schönhausen B

Z Nov – Mrz Besuchen Sie die 6 – 7 + 0 10.00 – 16.00 einstige Sommerresidenz Apr – Okt der Gemahlin Friedrichs des 2 – 7 10.00 – 17.30 Großen! Das Schloss diente Umweltfreundlich und komfortabel: A Tschaikowskistraße 1 seit 1949 als Sitz des Präsi- 13156 Berlin-Pankow denten der DDR und geriet Tel +49 30-40 39 49 26 22 1990 in den Fokus des Jetzt über 60 Städte per Bahn entdecken… spsg.de Kalten Krieges. SUBT Pankow 25 % a. d. Normalpreis (6 €) oder Unser Bahnhit: Ihre 4-Tage ermäßigt (5 €), Kinder unter 7 J. frei Städtereise zum besten Preis

Foto: © SPSG, Schloss Schönhausen, L.Seidel Schönhausen, Schloss SPSG, © Foto: Visit the former summer residence of Frederick the Great’s wife! After 1949, this was the official seat of East Germany’s bluejayphoto bluejayphoto 3 Nächte in ausgewählten Hotels president. In 1990, the palace played a role in the changes sweeping Europe. inkl. Frühstück 25 % off standard (€6) or reduced tickets (€5), under 7s free. umweltfreundliche An- und Abreise mit der Deutschen Bahn

GettyImages, Foto: © © Foto: Foto: GettyImages, GettyImages, Sitzplatzreservierung inklusive (nach Verfügbarkeit) City-Ticket für Ihre Anschlussmobilität © visitBerlin, Foto: Scholvien visitBerlin, Foto: © * z.B. von Düsseldorf nach Berlin in der Nebensaison, z.B. Berlin * pro Person im Doppelzimmer, ausgewählte Anreisen, 4 Tage ab 149 € p. P. je nach Verfügbarkeit.

Informationen und Buchung unter 030 25002442 und auf www.bahnhit.de Mo. – Fr. 8 – 21 Uhr • Sa. 8 – 20 Uhr • So. 10 – 20 Uhr Stadt und Land Reisen GmbH • Am Karlsbad 11 • 10785 Berlin 122 von Berlin nach Potsdam from Berlin to Potsdam

Excursions from Gite da Berlin to Potsdam: Berlino a Potsdam: How to get there il tuo viaggio To Potsdam Hbf (main station) Destinazione stazione centrale e.g. from Alexanderplatz, di Potsdam, ad esempio, da Friedrichstraße, Berlin Central Alexanderplatz, Friedrichstraße, Station, Zoologischer Garten: stazione centrale di Berlino, – trains RE1, RE7, RB21, Zoologischer Garten: RB22, travel time: 20–30 – RE1, RE7, RB21, RB22, mins, every 30 mins tempo di percorrenza: 20–30 – S City railway S7, approx. minuti, ogni 30 minuti. 45 mins, every 10 mins – S S7, tempo di percorrenza To Sanssouci Palace + circa 45 minuti, ogni 10 Potsdam City Centre , from minuti. Potsdam Hbf: Destinazione Palazzo di – B 605, 606, 695, X15 Sanssouci + Potsdam centro, dalla stazione centrale di – T 91, 92, 94, 96, 98 Potsdam: © Schloss Sanssouci – B 605, 606, 695, X15 Foto: Wolfgang Scholvien – T 91, 92, 94, 96, 98

Ausflüge von Excursiones de Excursions de Berlin nach Potsdam: Berlín a Potsdam: Berlin à Potsdam : Ihre Anreise su viaje votre arrivée Ziel Potsdam Hbf, Destino Potsdam Hbf, Destination : gare centrale z.B. ab Alexanderplatz, por ejemplo, desde Alexander- de Potsdam (Potsdam Hbf), Friedrichstraße, Berlin platz, Friedrichstraße, Berlin par exemple depuis Hauptbahnhof, Zoologischer Hauptbahnhof, Zoologischer l‘Alexanderplatz, la Friedrich- Garten: Garten: straße, Berlin Hauptbahnhof, – RE1, RE7, RB21, RB22, – RE1, RE7, RB21, RB22, Zoologischer Garten : Fahrzeit: 20–30 Min., duración del trayecto: 20–30 – RE1, RE7, RB21, RB22, alle 30 Min. min., cada 30 min. temps de parcours : 20–30 – S S7, Fahrzeit ca. 45 Min., – S S7, duración del trayecto min. toutes les 30 min. alle 10 Min. aprox. 45 min., cada 10 min. – S S7, durée du trajet env. Ziel Schloss Sanssouci + Destino Schloss Sanssouci + 45 min. toutes les 10 min. Potsdam Zentrum, Potsdam Zentrum, desde Destination : château Sans- ab Potsdam Hbf: Potsdam Hbf: souci + Potsdam centre, à – B 605, 606, 695, X15 – B 605, 606, 695, X15 partir de Potsdam Hbf : – T 91, 92, 94, 96, 98 – T 91, 92, 94, 96, 98 – B 605, 606, 695, X15 – T 91, 92, 94, 96, 98 Potsdam 123 122 von Berlin nach Potsdam from Berlin to Potsdam Potsdam 123 Español Italiano Français Excursions from Gite da Berlin to Potsdam: Berlino a Potsdam: How to get there il tuo viaggio Potsdam To Potsdam Hbf (main station) Destinazione stazione centrale Potsdam e.g. from Alexanderplatz, di Potsdam, ad esempio, da Friedrichstraße, Berlin Central Alexanderplatz, Friedrichstraße, Station, Zoologischer Garten: stazione centrale di Berlino, – trains RE1, RE7, RB21, Zoologischer Garten: RB22, travel time: 20–30 – RE1, RE7, RB21, RB22, mins, every 30 mins tempo di percorrenza: 20–30 – S City railway S7, approx. minuti, ogni 30 minuti. 45 mins, every 10 mins – S S7, tempo di percorrenza To Sanssouci Palace + circa 45 minuti, ogni 10 Potsdam City Centre , from minuti. Potsdam Hbf: Destinazione Palazzo di – B 605, 606, 695, X15 Sanssouci + Potsdam centro, dalla stazione centrale di – T 91, 92, 94, 96, 98 Potsdam: © Schloss Sanssouci – B 605, 606, 695, X15 Foto: Wolfgang Scholvien – T 91, 92, 94, 96, 98

Ausflüge von Excursiones de Excursions de Berlin nach Potsdam: Berlín a Potsdam: Berlin à Potsdam : Ihre Anreise su viaje votre arrivée Ziel Potsdam Hbf, Destino Potsdam Hbf, Destination : gare centrale z.B. ab Alexanderplatz, por ejemplo, desde Alexander- de Potsdam (Potsdam Hbf), Friedrichstraße, Berlin platz, Friedrichstraße, Berlin par exemple depuis Hauptbahnhof, Zoologischer Hauptbahnhof, Zoologischer l‘Alexanderplatz, la Friedrich- Garten: Garten: straße, Berlin Hauptbahnhof, – RE1, RE7, RB21, RB22, – RE1, RE7, RB21, RB22, Zoologischer Garten : Fahrzeit: 20–30 Min., duración del trayecto: 20–30 – RE1, RE7, RB21, RB22, alle 30 Min. min., cada 30 min. temps de parcours : 20–30 – S S7, Fahrzeit ca. 45 Min., – S S7, duración del trayecto min. toutes les 30 min. alle 10 Min. aprox. 45 min., cada 10 min. – S S7, durée du trajet env. Ziel Schloss Sanssouci + Destino Schloss Sanssouci + 45 min. toutes les 10 min. Potsdam Zentrum, Potsdam Zentrum, desde Destination : château Sans- ab Potsdam Hbf: Potsdam Hbf: souci + Potsdam centre, à – B 605, 606, 695, X15 – B 605, 606, 695, X15 partir de Potsdam Hbf : – T 91, 92, 94, 96, 98 – T 91, 92, 94, 96, 98 – B 605, 606, 695, X15 – T 91, 92, 94, 96, 98 For current information in your language: berlin-welcomecard.com For current information in your language: berlin-welcomecard.com 124 Potsdam Foto: Agentur für Stadttourismus Potsdam GmbH & Co KG

25 % CitySightseeing Potsdam

Z Apr – Oct 1 – 7 ab 10.25 1 ¾-Stunden-Tour, täglich ab 9.55 Uhr alle 30 Minuten. stündlich / every hour Fahrten mit Doppeldeckerbussen – bei schönem Wetter offen. Haltepunkte/stops: Live-Kommentar mit Guide – Deutsch und Englisch. Ein- und – Luisenplatz Ausstieg an mehreren Stationen möglich. Genaue Zeiten im – Hauptbahnhof Internet oder bei der Tourist Information. – Stadtschloss 25% auf das Vollzahlerticket – Luisenplatz – Holländisches Viertel 1 ¾ hr tour, every 30 mins from 9.55am. Tour with – Glienicker Brücke double-decker buses – open top when fine weather. Live – Marmorpalais commentary with guide – English and German! – Cecilienhof Hop on, hop off at various stops. For exact times check – Alexandrowka the net or ask the Tourist Information. – Neues Palais 25 % off the full-price ticket – Orangerie/Sanssouci A Luisenplatz 2 14471 Potsdam Tel +49 331-97 43 76 potsdam-city-tour.de S Potsdam Hbf. 124 Potsdam Potsdam 125 Museum Barberini, Foto: Lukas Spörl Lukas Barberini, Foto: Museum Foto: Agentur für Stadttourismus Potsdam GmbH & Co KG

25 % CitySightseeing Potsdam Museum Barberini B P:F5 25 %

Z Apr – Oct 1 – 7 ab 10.25 1 ¾-Stunden-Tour, täglich ab 9.55 Uhr alle 30 Minuten. Im rekonstruierten Palais in Potsdams historischer Mitte Z 1 , 3 – 7 10.00 – 19.00 stündlich / every hour Fahrten mit Doppeldeckerbussen – bei schönem Wetter offen. zeigt das Museum Barberini die bedeutende Sammlung Dienstags geschlossen / Haltepunkte/stops: Live-Kommentar mit Guide – Deutsch und Englisch. Ein- und impressionistischer Malerei des Museumsgründers Hasso closed on Tuesdays – Luisenplatz Ausstieg an mehreren Stationen möglich. Genaue Zeiten im Plattner sowie wechselnde Ausstellungen mit Leihgaben aus A Alter Markt, – Hauptbahnhof Internet oder bei der Tourist Information. internationalen Museen und Sammlungen. Humboldtstraße 5–6 – Stadtschloss 25% auf das Vollzahlerticket 25 % auf das Vollzahlerticket. Bitte auf der Partnerwebsite kostenfrei ein 14467 Potsdam – Luisenplatz Zeitfenster (0-Euro-Ticket) für den Besuch reservieren. Tel +49 331-236 01 44 99 – Holländisches Viertel 1 ¾ hr tour, every 30 mins from 9.55am. Tour with museum-barberini.de double-decker buses – open top when fine weather. Live In the reconstructed Italianate mansion in Potsdam’s – Glienicker Brücke S Potsdam Hbf. – Marmorpalais commentary with guide – English and German! historic centre, Museum Barberini not only shows the – Cecilienhof Hop on, hop off at various stops. For exact times check impressive Impressionist art collection of museum founder – Alexandrowka the net or ask the Tourist Information. Hasso Plattner, but also temporary exhibitions with loans – Neues Palais 25 % off the full-price ticket from international museums and collections. – Orangerie/Sanssouci 25 % off the full-price ticket. On the partner website, use the reservation system to book a free time slot ticket. A Luisenplatz 2 14471 Potsdam Tel +49 331-97 43 76 potsdam-city-tour.de S Potsdam Hbf. 126 Potsdam Potsdam 127 Foto: Claudia Hechtenberg c/o pedales Foto: Agentur für Stadttourismus Potsdam Stadttourismus für Potsdam Agentur Foto:

pedales – Tour „Alter Fritz“ P:F4 25 % Rad- und Paddelstationen in Potsdam Stadt- und Schlösserrundfahrten 25 %

Z 1 – 7 9.00 – 18.00 Potsdam hoch zu Rad, das sind 20 km pure Entdecker- Lassen Sie sich (ver)führen mit Charme und Witz auf Z 1 – 7 Bhf. Griebnitzsee, freude. Mit einem unserer hochwertigen Leihräder genießen einer Reise durch die Jahrhunderte preußisch-deutscher 10.30 + 11.15 + 14.15 9.30 – 19.00 Potsdam Hbf. Sie ganz entspannt Schlösser, Parks, die barocke Altstadt Geschichte. 3-Stunden-Tour mit historischen Bussen durch ab/from Potsdam Hbf. A Rudolf-Breitscheid-Str. 201 u.v.m. Ein ganz besonderer Genuss ist auch eine Paddeltour das barocke Zentrum, Holländisches Viertel, russische Kolonie, Ausgang/exit Babels- Bahnhof Griebnitzsee im seenreichen Potsdam. Kajaks, Kanus und SUPs hält unsere Glienicker Brücke, Kaiserschlösser; geführte Spaziergänge am berger Straße 14482 Potsdam Paddelstation im Bahnhof Griebnitzsee für Sie bereit.. Cecilienhof, Sanssouci, Neues Palais; Ende nach Wahl: A Büro / Office: Station Griebnitzsee 25 % auf Ausleihe eines Fahrrades, Kajaks oder StandUpBoards Sanssouci, Zentrum oder Hauptbahnhof. Luisenplatz 2 +49 331-748 00 57 25 % auf das Vollzahlerticket 14471 Potsdam On a bike, Potsdam offers 20km of the sheer joy of Station Potsdam HBF Tel +49 331-97 43 76 discovery. On our high-quality hire bikes, enjoy a relaxing Take a charming and witty journey through centuries of +49 331-88 71 99 17 schloesserrundfahrten.de tour exploring palaces, parks, the baroque old city, and much Prussian-German history. 3 hour tour on historic buses potsdam-per-pedales.de S more. For a special experience, take a kayak, canoe or SUP through the baroque centre, Dutch Quarter, Russian colony, Potsdam Hbf. SBT tour on the lakes in and around Potsdam. Start your paddle Glienicke Bridge, imperial palaces; guided walking tours of SB Bahnhof Griebnitzsee tour from our rental shop in Griebnitzsee station. Cecilienhof, Sanssouci, Neues Palais; ends at: Sanssouci, 25 % off the hire of one bike, kajak, or SUP board Centre or main train station – your choice. 25 % off standard admission Potsdam 127 Foto: Agentur für Stadttourismus Potsdam Stadttourismus für Potsdam Agentur Foto:

Tour „Alter Fritz“ P:F4 Stadt- und Schlösserrundfahrten 25 %

Lassen Sie sich (ver)führen mit Charme und Witz auf Z 1 – 7 einer Reise durch die Jahrhunderte preußisch-deutscher 10.30 + 11.15 + 14.15 Geschichte. 3-Stunden-Tour mit historischen Bussen durch ab/from Potsdam Hbf. das barocke Zentrum, Holländisches Viertel, russische Kolonie, Ausgang/exit Babels- Glienicker Brücke, Kaiserschlösser; geführte Spaziergänge am berger Straße Cecilienhof, Sanssouci, Neues Palais; Ende nach Wahl: A Büro / Office: Sanssouci, Zentrum oder Hauptbahnhof. Luisenplatz 2 25 % auf das Vollzahlerticket 14471 Potsdam Tel +49 331-97 43 76 Take a charming and witty journey through centuries of schloesserrundfahrten.de Prussian-German history. 3 hour tour on historic buses S through the baroque centre, Dutch Quarter, Russian colony, Potsdam Hbf. Glienicke Bridge, imperial palaces; guided walking tours of Cecilienhof, Sanssouci, Neues Palais; ends at: Sanssouci, Centre or main train station – your choice. 25 % off standard admission 128 Potsdam

25 % AbenteuerPark Potsdam P:H5

Z siehe Webseite / Der AbenteuerPark see webpage Potsdam bietet Ihnen A Albert-Einstein-Straße 49 einen der größten und 14473 Potsdam abwechslungsreichsten Tel +49 331-626 47 83 Kletterwälder Deutschlands. kletterpark.info 25 % Rabatt auf XL-Kletterpaket SBT Potsdam Hauptbahnhof (Erwachsene/Studenten/Kinder)

AbenteuerPark Potsdam is one of Germany’s largest and most varied climbing forests. Foto: Hagen Immel / Inh. AbenteuerPark Potsdam 25 % off our XL climbing package (adults/students/children)

25 % Belvedere Pfingstberg P:C4

Z Apr – Okt Erleben Sie Potsdams 1 – 7 10.00 – 18.00 schönste Aussicht von den Mrz + Nov Türmen des um 1850 nach 6 + 7 + 0 10.00 – 16.00 Plänen König Friedrich vorab Zeitfensterticket Wilhelm IV. erbauten Bel- buchen unter: vedere. Teil des UNESCO- check-in-brandenburg. SPSG/FVP, Foto: Leo Seidel Welterbes, mit Daueraus- de/termin/23003f stellung + Audioguides. A Pfingstberg Potsdam 25 % f. Erw. auf den reg. Eintritt, Am Neuen Garten Potsdam 25 % f. Kinder, 6 – 16 J. auf den erm. 14469 Potsdam Eintritt Tel +49 331-200 68 41 Discover Potsdam’s most attractive view from the towers pfingstberg.de of the Pfingstberg Hill Belvedere, built in 1850 from a design S Potsdam Hbf. by Prussian King Frederick William IV. Part of UNESCO world T Puschkinallee heritage, with permanent exhibition and audio guides. 25 % off standard adult admission, 25 % off reduced child admission (6 – 16 yrs) Potsdam 129

Biosphäre Potsdam B P:D4 30 %

Begeben Sie sich auf Z 1 – 5 9.00 – 18.00 eine eindrucksvolle Reise 6 + 7 + 0 10.00 – 19.00 durch den tropischen Regen- Letzter Einlass 1,5 Std. vor wald: 20.000 prächtige Schließung / last admission Pflanzen, exotische Tiere, 1.5 hours before closing ein Wasserfall und das A Georg-Hermann-Allee 99 Foto: Biosphäre Potsdam Foto: Schmetterlingshaus entfüh- 14469 Potsdam ren Sie in eine ferne Welt. Tel +49 331-55 07 40 30 % für Erwachsene (11,50 €), biosphaere-potsdam.de 36 % für Kinder, 6–13 J. (7,80 €) S Potsdam Hbf. Explore the exotic diversity of the rainforest and go on T Volkspark Potsdam a trip through the jungle: 20,000 magnificent plants, tropical animals, a waterfall and the butterfly house take you into a far-away world. 30% off for adults (€ 11,50), 36% off for children, 6–13 years (€ 7,80)

Filmmuseum Potsdam B P:F4 25 %

Ständige Ausstellung Z 2 – 7 10.00 – 18.00 „Traumfabrik. 100 Jahre A Marstall, Breite Straße 1a, Film in Babelsberg“, 14467 Potsdam Sonderschau „Mit dem Tel +49 331-27 18 112 Sandmann auf filmmuseum-potsdam.de Zeitreise“ (bis 08.08.2021). S Potsdam Hbf. Erm. auf 1 Kombiticket für Dauer- T Alter Markt + Sonderausstellung B alle Richtungen Zentrum Filmmuseum Potsdam, Foto: Volker Böhm Volker Foto: Potsdam, Filmmuseum

Permanent exhibition “The Dream Factory – 100 Years of Film in Babelsberg”, and Special show “Time travel with the Sandman” (until 08.08.2021) Reduced price for 1 combi-ticket for permanent and special exhibitions 130 Potsdam Potsdam 131

Naturkundemuseum P:F4 25 % Filmpark Babelsberg B Potsdam B 25 %

Z Jun – Aug* Der Themenpark rund Die Ausstellungen Z 2 – 7 9.00 – 17.00 – 10.00 – 18.00 3 7 um Kino und TV direkt vor laden zu einem Spazier- A Breite Straße 13 Sept* den Toren Berlins! gang durch die Tierwelt 14467 Potsdam 6 + 7 10.00 – 18.00 Spektakuläre Live-Shows, ein und infor- Tel +49 331-289 67 07 * weitere Öffnungen / further openings online Erlebnis kinos, riskante Stunts, mieren zur biolo gischen naturkundemuseum- Foto: David MarschalskyFoto: potsdam.de vorab per Mail mit gewünschtem tierische Stars, Filmtricks und Invasion. Aquarium mit 40 Besuchstag, Name/Vorname + Sets laden zum Blick hinter einheimischen Fischarten. S Potsdam Hbf.

Anzahl der Personen anmelden: Potsdam, Naturkundemuseum © die Kulissen ein. 25 % für Erwachsene, B Naturkundemuseum [email protected] 25 % auf regulären Einzeleintrittspreis 50 % für Kinder (6–18 Jahre) T Alter Markt/Landtag A Großbeerenstraße 200 für max. 1 Erwachsenen, gilt nicht für 14482 Potsdam-Babelsberg Filmpark Babelsberg/RonnyFoto: Budweth Familienkarten, nicht kombinierbar Tel +49 331-721 27 50 mit anderen Rabatten The exhibitions invite you to explore the animals of filmpark-babelsberg.de The theme park all about cinema and TV right at the gates Brandenburg and learn about invasive species. Aquarium Medienstadt Babelsberg of Berlin! Live programme with spectacular shows, experiential with 40 native fish species. S Babelsberg, cinemas, risky stunts, animal stars & the craft of filmmaking. 25 % off adult admission, 50% off for children (6–18 years) Griebnitzsee 25 % off for standard admission for max. 1 adult, not valid for family ticket, B Filmpark Babelsberg not valid with other offers Kaiser Tour Potsdam Potsdam Museum – Forum P:F5 25 % Stadt- & Schlösserfahrten B für Kunst und Geschichte B 25 %

Z 1 – 7 12.00 + 13.00 Die beliebte 2–3 Stunden- Wir präsentieren Z 2 – 7 12.00 – 18.00 ab Potsdam Hbf. / from Tour mit nostalgischen Bussen lebendig und zeitgemäß A Am Alten Markt 9 Potsdam main station durch Potsdam mit mehr- Potsdamer Stadtgeschichte, 14467 Potsdam A Babelsberger Straße sprachigen Kommentaren + in Sonderausstellungen Tel +49 331-289 68 68 Potsdam Hauptbahnhof Kaiser-Tour Foto: 3 geführten Spaziergängen historische und zeitge- potsdam- museum.de Ausgang Nord / am Schloss Sanssouci, Neues nössische Themen zu Kunst S Potsdam Hbf. Potsdam main station Palais und Schloss Cecilienhof. und Kulturgeschichte. T Alter Markt/Landtag North exit Bei schönem Wetter offen. 25 % auf Sonderausstellungen, 14473 Potsdam 25% auf den Grundpreis außer bis 18 Jahre frei

Tel +49 331-71 09 90 reduzierte Tickets Potsdam Museum, Foto: Stefan Gloede kaiser-tour.de The popular 2–3 hour tour on old-style buses through Vibrant, contemporary presentation of Potsdam’s S Potsdam Hbf. Potsdam’s historical centre, with multi-lingual commentary + history in special exhibitions on historic and contemporary 3 guided walks at the palaces Sanssouci Palace, Neues Palais themes in art and cultural history. and Cecilienhof Palace. Top deck open in good weather. 25 % off special exhibitions, free entry for under-18s 25% off the basic price except for reduced tickets 130 Potsdam Potsdam 131

Naturkundemuseum P:F4 25 % Filmpark Babelsberg B Potsdam B 25 %

Z Jun – Aug* Der Themenpark rund Die Ausstellungen Z 2 – 7 9.00 – 17.00 – 10.00 – 18.00 3 7 um Kino und TV direkt vor laden zu einem Spazier- A Breite Straße 13 Sept* den Toren Berlins! gang durch die Tierwelt 14467 Potsdam 6 + 7 10.00 – 18.00 Spektakuläre Live-Shows, Brandenburgs ein und infor- Tel +49 331-289 67 07 * weitere Öffnungen / further openings online Erlebnis kinos, riskante Stunts, mieren zur biolo gischen naturkundemuseum- Foto: David MarschalskyFoto: potsdam.de vorab per Mail mit gewünschtem tierische Stars, Filmtricks und Invasion. Aquarium mit 40 Besuchstag, Name/Vorname + Sets laden zum Blick hinter einheimischen Fischarten. S Potsdam Hbf.

Anzahl der Personen anmelden: Potsdam, Naturkundemuseum © die Kulissen ein. 25 % für Erwachsene, B Naturkundemuseum [email protected] 25 % auf regulären Einzeleintrittspreis 50 % für Kinder (6–18 Jahre) T Alter Markt/Landtag A Großbeerenstraße 200 für max. 1 Erwachsenen, gilt nicht für 14482 Potsdam-Babelsberg Filmpark Babelsberg/RonnyFoto: Budweth Familienkarten, nicht kombinierbar Tel +49 331-721 27 50 mit anderen Rabatten The exhibitions invite you to explore the animals of filmpark-babelsberg.de The theme park all about cinema and TV right at the gates Brandenburg and learn about invasive species. Aquarium Medienstadt Babelsberg of Berlin! Live programme with spectacular shows, experiential with 40 native fish species. S Babelsberg, cinemas, risky stunts, animal stars & the craft of filmmaking. 25 % off adult admission, 50% off for children (6–18 years) Griebnitzsee 25 % off for standard admission for max. 1 adult, not valid for family ticket, B Filmpark Babelsberg not valid with other offers Kaiser Tour Potsdam Potsdam Museum – Forum P:F5 25 % Stadt- & Schlösserfahrten B für Kunst und Geschichte B 25 %

Z 1 – 7 12.00 + 13.00 Die beliebte 2–3 Stunden- Wir präsentieren Z 2 – 7 12.00 – 18.00 ab Potsdam Hbf. / from Tour mit nostalgischen Bussen lebendig und zeitgemäß A Am Alten Markt 9 Potsdam main station durch Potsdam mit mehr- Potsdamer Stadtgeschichte, 14467 Potsdam A Babelsberger Straße sprachigen Kommentaren + in Sonderausstellungen Tel +49 331-289 68 68 Potsdam Hauptbahnhof Kaiser-Tour Foto: 3 geführten Spaziergängen historische und zeitge- potsdam- museum.de Ausgang Nord / am Schloss Sanssouci, Neues nössische Themen zu Kunst S Potsdam Hbf. Potsdam main station Palais und Schloss Cecilienhof. und Kulturgeschichte. T Alter Markt/Landtag North exit Bei schönem Wetter offen. 25 % auf Sonderausstellungen, 14473 Potsdam 25% auf den Grundpreis außer bis 18 Jahre frei

Tel +49 331-71 09 90 reduzierte Tickets Potsdam Museum, Foto: Stefan Gloede kaiser-tour.de The popular 2–3 hour tour on old-style buses through Vibrant, contemporary presentation of Potsdam’s S Potsdam Hbf. Potsdam’s historical centre, with multi-lingual commentary + history in special exhibitions on historic and contemporary 3 guided walks at the palaces Sanssouci Palace, Neues Palais themes in art and cultural history. and Cecilienhof Palace. Top deck open in good weather. 25 % off special exhibitions, free entry for under-18s 25% off the basic price except for reduced tickets 132 Potsdam

P:F5 P:F5 25 % Extavium Potsdam 25 % Foxtrail Potsdam

Extavium – Wissenschaft begreifen 25 % auf Foxtrail. Online o. i. d. Tourist Infos Am Alten Markt

25 % auf regulären Eintritt in das Science Center / u. Hbf. Potsdam buchbar. / ˘ 25 % off standard Foxtrail. Book 25 % off on regular admission to the science centre online or available in the Tourist Info Centres at Alter Markt and Potsdam main station Z Öffnungszeiten siehe Website / See website for opening times: Z 1 – 5 10.00 – 18.00, 6 + 7 12.00 – 16.00 extavium.de/preise#Uhrzeit A Zeitfensterticket vorab online buchen/ Pre-book your time slot ticket online A Am Kanal 57, 14467 Potsdam Startpunkt / Starting point: Tel +49 331-60 12 79 59 Tourist Information Am Alten Markt Tickets: tickettune.com/extavium Humboldtstr. 1, 14467 Potsdam extavium.de Tel +49 30-55 57 86 86, foxtrail.de P:E6 Historische Mühle P:E3 Hans Otto Theater 30 % 25 % von Sanssouci

30 % Erm. auf das Vollzahlerticket, ausgen. Premieren, Gastspiele 25 % 1 Erw. / 1 Kind auf den reg. Eintritt, ohne Führung u. Sonder veranstal tungen / 30 % off standard adult admission, 25 % off reg. price for one adult /child, tour not incl. not for premières, guest performances and special events Z Apr – Okt / Apr – Oct Z K 1 – 5 10.00 – 18.00 1 – 7 10.00 – 18.00 6 10.00 – 14.00 Nov, Jan – Mrz / Nov, Jan – Mar 7 geschlossen / closed 6 + 7 10.00 – 16.00 A Schiffbauergasse 11 A Maulbeerallee 5 14467 Potsdam 14469 Potsdam Tel +49 331-98 118 Tel +49 331-550 68 51 hansottotheater.de historische-muehle- potsdam.de P:E6 Potsdamer P:F5 museum Fluxus+ 25 % 25 % Wassertaxi

25 % auf reg. Eintrittspreis (5,50 € statt 7,50 €) 25 % für Erwachsene auf das Tagesticket 25 % off standard adult admission (5,50 € instead of 25 % off adult day ticket (Potsdam Watertaxi) 7,50 €) Z Mrz – Okt Z 1 – 2 geschlossen / closed 1 – 7 9.30 – 19.35 3 – 7 13.00 – 18.00 A Lange Brücke 6 A Schiffbauergasse 4f 14467 Potsdam 14467 Potsdam Tel +49 331-275 92 10–20 / –30 Tel +49 331-60 10 890 potsdamer-wassertaxi.de fluxus-plus.de Potsdam 133

25 % Restaurant P:E2 25 % Satire Theater Potsdam P:F4 Drachenhaus Kabarett Obelisk e.V.

25% auf Hauptgerichte (Bitte vor Rechnungslegung 25 % Rabatt auf das Vollzahlerticket, AK, TK + Res., ausgen.: auf Rabatt hinweisen.) / 25% off main courses (Present Premieren, Gastspiele, Sonderveranstaltungen und Silvester discount card to server before requesting final bill.) 25 % off the full price ticket, AK, TK + Res., excluding: premières, guest shows, special events and New Year’s Eve Z 1 – 7 11.00 – 19.00 Z K 2 + 4 9.00 – 14.00 A Maulbeerallee 4 3 , 4 , 5 , 6 17.30 – 19.30 14469 Potsdam Tel +49 331-50 53 808 A Charlottenstraße 31 [email protected] 14467 Potsdam drachenhaus.de Tel +49 331-29 10 69 kabarett-potsdam.de

Schifffahrt in P:F5 Sir Hanh‘s Old P:F4 25 % Potsdam 25 % Town Hanoi

25 % für Erwachsene auf alle Linien- und Ausflugs- 25% auf alle Speisen und Wochenangebote (ausge- fahrten / 25 % for adults off all tours and excursions nommen Mittagsmenü), Vietnamesische Küche by ship 25% off all meals and weekly specials (except lunch menu). Vietnamese cuisine Z Mrz – Nov 1 – 7 9.00 – 17.00 Z 1 – 7 11.00 – 22.00 A Lange Brücke 6 A Friedrich-Ebert-Straße 92 14467 Potsdam 14467 Potsdam Tel +49 331-275 92 10 Tel +49 331-81 70 96 40 schifffahrt-in-potsdam.de

Stadtspaziergang P:F5 25 % durch Potsdam

25 % auf den Ticketpreis (12 €) 25 % off the ticket price (€ 12) Z Apr – Okt 1 – 7 11.00 Nov, Jan – Mrz 6 – 7 11.00 A Tourist Information

Am Alten Markt, Humboldtstraße 1 – 2 Foto: Weisse Flotte Potsdam GmbH 14467 Potsdam Tel +49 331-27 55 88 99 potsdamtourismus.de Sonderedition Museumsinsel Special Edition Museum Island

Bitte beachten Sie, dass die folgenden Leistungen nur in Verbindung mit dem Erwerb der Variante "Berlin WelcomeCard Museumsinsel" gewährt werden.

Please note the following offers and services are only available with the "Berlin WelcomeCard Museum Island". 135

Sie haben sich für die You have chosen the Sonderedition Museumsinsel "Berlin WelcomeCard Museumsinsel" "Berlin WelcomeCard Museum Island"? entschieden? Then you will find all the information Special Edition Museum Island Dann finden Sie alle Informationen you need on the following pages. dazu auf den folgenden Seiten.

Zusätzliche Vorteile mit der More benefits with the Berlin WelcomeCard Berlin WelcomeCard Museumsinsel Museum Island

H Einmal täglich kostenfreier Eintritt H Free entry to the Museum Island in alle Museen der Museumsinsel museums once a day (ausgenommen Sonderaustellungen*) (excluding special exhibitions*) * Achtung: Bei Sonderausstellungen sind * Please note: For special exhibitions extra Aufpreise möglich. Bitte informieren Sie sich charges may become effective. Please ask at the dazu vorab an den jeweiligen Museumskassen. ticket desk of the museums for the conditions for special exhibitions.

Bitte beachten Sie, dass die folgenden Leistungen nur in Verbindung mit dem Erwerb der Variante "Berlin WelcomeCard Museumsinsel" gewährt werden. Please note the following offers and Wichtig: Please note: services are only available with the Einlass nur mit Zeitfenster-Ticket! Admission with a time-slot ticket only! "Berlin WelcomeCard Museum Island". Kostenfrei erhältlich in den Berlin Available free of charge in the Tourist Infos, an der Kasse der Berlin Tourist Info Centres, at the James-Simon-Galerie oder unter James-Simon-Galerie ticket desk smb.museum/tickets . or at smb.museum/tickets . 136 Museumsinsel UNESCO-Welterbe www.smb.museum/museumsinsel Altes Museum, Alte Nationalgalerie, Bode- Museum, Pergamonmuseum, Neues Museum: Z Mo geschlossen MONBIJOUBRÜCKE Di – So 10 – 18 Uhr Do 10 – 20 Uhr AM KUPFERGRABEN James-Simon-Galerie: Z Mo geschlossen Di – So 9.30 – 18.30 Uhr, Do 9.30 – 20.30 Uhr Änderungen der Öffnungszeiten vorbehalten! www.smb.museum Friedrichstraße Museum Island UNESCO World Heritage Site Altes Museum, Alte Nationalgalerie, Bode- Museum, Pergamonmuseum, Neues Museum: Z Mon closed James-Simon-Galerie Tue – Sun 10 am – 6 pm, ZENTRALES EINGANGS­ Thu 10 am – 8 pm GEBÄUDE FÜR James-Simon-Galerie: PERGAMONMUSEUM UND NEUES MUSEUM Z Mon closed CENTRAL ENTRANCE Tue – Sun 9.30 am – 6.30 pm, BUILDING FOR Thu 9.30 am – 8.30 pm PERGAMONMUSEUM Opening hours subject to change! AND NEUES MUSEUM www.smb.museum

+49 (0)30-266 42 42 42 (Mo – Fr 9 – 16 Uhr) Hackescher Markt Friedrichstraße, Alexanderplatz Lustgarten 136 137 Museumsinsel UNESCO-Welterbe www.smb.museum/museumsinsel Altes Museum, Alte Nationalgalerie, Bode- Bode-Museum Pergamonmuseum Museum, Pergamonmuseum, Neues Museum: UMBAU: NUR TEILWEISE GEÖFFNET / Z Mo geschlossen MONBIJOUBRÜCKE ONLY PARTIALLY OPENED DUE TO RENOVATION Di – So 10 – 18 Uhr Hackescher Markt Do 10 – 20 Uhr AM KUPFERGRABEN James-Simon-Galerie: Alte Nationalgalerie Z Mo geschlossen Di – So 9.30 – 18.30 Uhr, Do 9.30 – 20.30 Uhr Änderungen der Öffnungszeiten vorbehalten! www.smb.museum Friedrichstraße Museum Island UNESCO World Heritage Site Altes Museum, Alte Nationalgalerie, Bode- Neues Museum Museum, Pergamonmuseum, Neues Museum: Z Mon closed James-Simon-Galerie Tue – Sun 10 am – 6 pm, ZENTRALES EINGANGS­ BODESTRASSE Thu 10 am – 8 pm GEBÄUDE FÜR James-Simon-Galerie: PERGAMONMUSEUM UND NEUES MUSEUM Z Mon closed CENTRAL ENTRANCE BODESTRASSE Altes Museum Tue – Sun 9.30 am – 6.30 pm, BUILDING FOR Thu 9.30 am – 8.30 pm PERGAMONMUSEUM Opening hours subject to change! AND NEUES MUSEUM www.smb.museum Lustgarten +49 (0)30-266 42 42 42 (Mo – Fr 9 – 16 Uhr) Hackescher Markt Friedrichstraße, Alexanderplatz SMB / polyform Lustgarten Karte: Karte: – – – – – – – – – – – – – – EINGANG: BODESTRASSE ENTRANCE: MONBIJOUBRÜCKE EINGANG: MONBIJOUBRÜCKE * ENTRANCE: BODESTRASSE * remains closeduntil 2023. renovations, During thehallcontaining thePergamon Altar Renovierung geschlossen. mitdemPergamonaltar Saal Der bleibtvoraussichtlich bis2023wegen

(Façade from Mshatta, Aleppo Room) ofIslamicMuseum Art (Ishtar Gate, Processional Way ofBabylon) oftheAncientMuseum Near East (Market Gate ofMiletus, mosaic) Orpheus Collection ofClassical Antiquities* (Mschatta-Fassade, Aleppo Zimmer) fürIslamischeMuseum Kunst (Ischtar-Tor, Prozessionsstraße von Babylon) Vorderasiatisches Museum Antikensammlung* (Markttor von Milet, Orpheus-Mosaik) Numismatic Collection Works from theGemäldegalerie of ByzantineMuseum Art Sculpture Collection Münzkabinett Werke derGemäldegalerie für ByzantinischeMuseum Kunst Skulpturensammlung 138 Pergamonmuseum Bode-Museum Weitere Informationen: smb.museum Further information: Further smb.museum

Foto: © SMB/David von Becker Foto: SMB/David von Becker

Foto: © SMB/Achim Kleuker Foto: © Ute Zscharnt für / for David Chipperfield Architects ENTRANCE: BODESTRASSE EINGANG: BODESTRASSE – – EINGANG: BODESTRASSE – – EINGANG: BODESTRASSE – – – –

(Bust ofNefertiti) (Bust (The Berlin Gold Hat) Gold Berlin (The ofPrehistoryMuseum andEarly History Egyptian andPapyrus Museum Collection Goldhut) (Berliner für Museum Vor- undFrühgeschichte (Büste derNofretete) Altes Ägypten undPapyrussammlung exhibitionSpecial area and Neues Museum Central entrance buildingfor Pergamonmuseum Sonderausstellungsfläche Zentrales Eingangsgebäude fürPergamonmuseum und Neues Museum Neues Museum James-Simon-Galerie

139

Foto: © SMB/Achim Kleuker Foto: © Ute Zscharnt für / for David Chipperfield Architects ENTRANCE: BODESTRASSE – – EINGANG: BODESTRASSE – – EINGANG: BODESTRASSE – – EINGANG: BODESTRASSE – –

(Berliner Goldhut) (Berliner für Museum Vor- undFrühgeschichte (Büste derNofretete) Altes Ägypten undPapyrussammlung exhibitionSpecial area and Neues Museum Central entrance buildingfor Pergamonmuseum Sonderausstellungsfläche und Neues Museum Zentrales Eingangsgebäude fürPergamonmuseum (The Berlin Gold Hat) Gold Berlin (The ofPrehistoryMuseum andEarly History ofNefertiti) (Bust Egyptian andPapyrus Museum Collection James-Simon-Galerie James-Simon-Galerie Neues Museum

139

– – – – EINGANG: AMLUSTGARTEN ENTRANCE: BODESTRASSE EINGANG: BODESTRASSE 5 ENTRANCE: AMLUSTGARTEN

and Euphronios etc.) vases by master potters Andokides spear bearer andtheAmazon by Polykleitos, Praying(“The Boy”, Collection ofClassical Antiquities des Andokides undEuphronios)Meistervasen unddieAmazone desPolyklet,Speerträger (u. Antikensammlung Édouard Manet, Claudeetc.) Monet (Caspar David Friedrich, Adolph Menzel, Sculptures andpaintings from the19thcentury Éduard Manet, Claude Monet) (u. Skulpturen des19. undGemälde Jahrhunderts 140 Altes Museum Alte Nationalgalerie

a. betende„Der Knabe“, a. Caspar David Friedrich, Adolph Menzel,

Foto: © Johannes Laurentius Foto: Pierre Adenis Praktische Informationen Praktische Informations practiques practiques Informations Useful information Useful Informazioni Informazioni Información Información Praktische Informationen Useful information Información Informazioni Informations practiques 142 Informationen information Información Informazioni Informations Informationen information Información Informazioni Informations 143

Wichtige Useful Números de Numeri di Numéros de Telefonnummern phone numbers teléfono y sitios web telefono e téléphone et sites web und Websites and websites importantes siti web importanti importants

Notruf Emergency Teléfonos de emergencias Numeri di emergenza Appel d’urgence 110 Polizei Police Policía Polizia Police Rettungswagen / Fire Service / Bomberos / Vigili del fuoco / Pompiers / 112 Feuerwehr Rescue coordination Centro de rescate Centrale di soccorso centre des secours Medizinische Hilfe Medical Assistance Asistencia médica Assistenza medica Aide médicale 116 117 Ärztlicher Bereitschaftsdienst Emergency Paramedics Servicio médico de emergencias Servizio medico di emergenza Service médical d’urgence Berlin und Potsdam Accessible Berlin Berlino e Potsdam Berlin et Potsdam accessible Berlín y Potsdam sin barreras barrierefrei and Potsdam senza barriere aux personnes handicapées visitBerlin.de/barrierefrei, alle Informationen all information toda la información tutte le informazioni toutes les informations barrierefrei-brandenburg.de Servicio de asistencia para Service de dépannage de Rollstuhlpannendienst 24 hr wheelchair Servizio di assistenza per sedie usuarios en sillas de ruedas las fauteuils roulants +49 (0)177-833 57 73 24 Std. breakdown service a rotelle 24 ore su 24 24 horas 24 heures sur 24 Service Service Servicios Servizi Service Oficina central Ufficio centrale Bureau central Zentrales Fundbüro Central lost property office +49 (0)30-90 27 73 101 de objetos perdidos degli oggetti smarriti des objets trouvés Oficina de objetos perdidos Ufficio oggetti Bureau des objets BVG Fundbüro BVG lost property office +49 (0)30-19 449 de BVG smarriti (BVG) trouvés (BVG) Oficina de objetos perdidos Ufficio oggetti Bureau des objets S-Bahn Fundbüro S-Bahn lost property office +49 (0)30-29 74 33 33 de S-Bahn smarriti (S-Bahn) trouvés (S-Bahn) Bloqueo de tarjetas Blocco carta di credito Blocage de carte de crédit Kredit- oder EC Kartensperrung Cancel credit or debit cards +49 116 116 de crédito o EC o bancomat ou de carte EC +49 (0)30-25 00 25 Tickets, Infos Tickets, Information Entradas, informacíon Biglietti, informazioni Billets, infos visitBerlin.com Verkehr Public transport services Transporte Trasporto Transports +49 (0)30-19 449 Call Center trasporti Centre d’appel de la BVG BVG Callcenter BVG call center Centro de llamadas de BVG BVG.de di Berlino (BVG) (transports) +49 (0)30-29 74 33 33 S-Bahn S-Bahn Atención al cliente Assistenza clienti Clientèle des trains sbahn.berlin Kundentelefon customer service de trenes S-Bahn S-Bahn de banlieue S-Bahn +49 (0)30-30 10 01 75 Zentraler Omnibusbahnhof Central bus station Estación central de autobuses Stazione centrale degli autobus Gare routière centrale zob.berlin +49 (0)30-60 91 60 91 0 Flughafeninformation Airport information Aeropuertos de Berlín Aeroporti di Berlino Aéroports de Berlin berlin-airport.de +49 (0)1806-99 66 33, bahn.de Deutsche Bahn German Railways Deutsche Bahn Ferrovie tedesche DB Deutsche Bahn Informationen information Información Informazioni Informations 143

Wichtige Useful Números de Numeri di Numéros de Telefonnummern phone numbers teléfono y sitios web telefono e téléphone et sites web und Websites and websites importantes siti web importanti importants

Notruf Emergency Teléfonos de emergencias Numeri di emergenza Appel d’urgence 110 Polizei Police Policía Polizia Police Rettungswagen / Fire Service / Bomberos / Vigili del fuoco / Pompiers / 112 Feuerwehr Rescue coordination Centro de rescate Centrale di soccorso centre des secours Medizinische Hilfe Medical Assistance Asistencia médica Assistenza medica Aide médicale 116 117 Ärztlicher Bereitschaftsdienst Emergency Paramedics Servicio médico de emergencias Servizio medico di emergenza Service médical d’urgence Berlin und Potsdam Accessible Berlin Berlino e Potsdam Berlin et Potsdam accessible Berlín y Potsdam sin barreras barrierefrei and Potsdam senza barriere aux personnes handicapées visitBerlin.de/barrierefrei, alle Informationen all information toda la información tutte le informazioni toutes les informations barrierefrei-brandenburg.de Servicio de asistencia para Service de dépannage de Rollstuhlpannendienst 24 hr wheelchair Servizio di assistenza per sedie usuarios en sillas de ruedas las fauteuils roulants +49 (0)177-833 57 73 24 Std. breakdown service a rotelle 24 ore su 24 24 horas 24 heures sur 24 Service Service Servicios Servizi Service Oficina central Ufficio centrale Bureau central Zentrales Fundbüro Central lost property office +49 (0)30-90 27 73 101 de objetos perdidos degli oggetti smarriti des objets trouvés Oficina de objetos perdidos Ufficio oggetti Bureau des objets BVG Fundbüro BVG lost property office +49 (0)30-19 449 de BVG smarriti (BVG) trouvés (BVG) Oficina de objetos perdidos Ufficio oggetti Bureau des objets S-Bahn Fundbüro S-Bahn lost property office +49 (0)30-29 74 33 33 de S-Bahn smarriti (S-Bahn) trouvés (S-Bahn) Bloqueo de tarjetas Blocco carta di credito Blocage de carte de crédit Kredit- oder EC Kartensperrung Cancel credit or debit cards +49 116 116 de crédito o EC o bancomat ou de carte EC +49 (0)30-25 00 25 Tickets, Infos Tickets, Information Entradas, informacíon Biglietti, informazioni Billets, infos visitBerlin.com Verkehr Public transport services Transporte Trasporto Transports +49 (0)30-19 449 Call Center trasporti Centre d’appel de la BVG BVG Callcenter BVG call center Centro de llamadas de BVG BVG.de di Berlino (BVG) (transports) +49 (0)30-29 74 33 33 S-Bahn S-Bahn Atención al cliente Assistenza clienti Clientèle des trains sbahn.berlin Kundentelefon customer service de trenes S-Bahn S-Bahn de banlieue S-Bahn +49 (0)30-30 10 01 75 Zentraler Omnibusbahnhof Central bus station Estación central de autobuses Stazione centrale degli autobus Gare routière centrale zob.berlin +49 (0)30-60 91 60 91 0 Flughafeninformation Airport information Aeropuertos de Berlín Aeroporti di Berlino Aéroports de Berlin berlin-airport.de +49 (0)1806-99 66 33, bahn.de Deutsche Bahn German Railways Deutsche Bahn Ferrovie tedesche DB Deutsche Bahn 144

144

cologne

Impressum / Imprint: Herausgeber / Published by: Berlin Tourismus & Kongress GmbH; Änderungen sowie Satz- und Druckfehler vorbehalten / Not responsible for changes, typesetting or printing errors; Kartografie / maps (Seite / page): Kartopolis (13, 16, 19, 22, 25), terra press GmbH (28); Cannot be combined with any other offer. No cash value. Valid in Berlin only, til 12/30/2021 Layout: beworx Berlin; Impressum / Imprint: Kann nicht in Verbindung mit anderen Rabatten/ Angeboten angewendet werden. Die Verwendung des Ampel männchens Nicht in bar auszahlbar. Gilt nur in Berlin, bis zum 30.12. 2021 Herausgebererfolgt mit freundlicher / Published Genehmigungby: Berlinder AMPELMANN Tourismus &GmbH, Kongress GmbH; Änderungenwww.ampelmann.de sowie Satz- / und DruckfehlerThe Ampelmännchen vorbehalten used / with the Notkind responsible permission forof thechanges, AMPELMANN typesettingcompany, www.ampelmann.de or printing errors; KartografieDruck / Printed / maps by: (Seite / page): KartopolisNEEF+STUMME (13, 16, GmbH, 19, 22, Wittingen; 25), Ausführlicheterra press GmbH Nutzungsbedingungen (28); unter : berlin-welcomecard.de/agbLayout: beworx Berlin; FullDie Verwendungterms of use are des available Ampel männchens online: berlin-welcomecard.de/en/termserfolgt mit freundlicher Genehmigung Standder AMPELMANN / Status as of: GmbH, Oktoberwww.ampelmann.de 2020 / October / 2020 The Ampelmännchen used with the kind permission of the AMPELMANN Fürcompany, die Richtigkeit, www.ampelmann.de Vollständigkeit und Aktualität sämtlicher Inhalte dieses Guides können wir keine GewährDruck / Printedübernehmen. by: Weiterhin können wir keine Haftung für etwaige rechtsverletzende Inhalte auf fremdenNEEF+STUMME Partnerseiten GmbH, übernehmen, Wittingen; auf welche wir verlinken, es sei denn, wir hatten Kenntnis von diesenAusführliche und haben Nutzungsbedingungen uns nicht unverzüglich unter nach: Bekanntwerden distanziert bzw. die Verlinkung entfernt. berlin-welcomecard.de/agb WeFull cannotterms ofassume use are any available liability online: for the correctness, completeness and up-to-dateness of all contents of Restaurant and Shop | Berlin | Kurfürstendamm 224 thisberlin-welcomecard.de/en/terms guide. Furthermore, we cannot accept any liability for any infringing content on external partner Rock Shop Checkpoint Charlie | Berlin | Friedrichstrasse 206 sitesStand to / Statuswhich weas of:link, unless we were aware of this and did not distance ourselves immediately after #HardRockCafe | hardrock.com becomingOktober 2020 aware / October of it or 2020remove the link. ©2020 Hard Rock International (USA), Inc. All rights reserved. cologne

Cannot be combined with any other offer. No cash value. Valid in Berlin only, til 12/30/2021 Kann nicht in Verbindung mit anderen Rabatten/ Angeboten angewendet werden. Nicht in bar auszahlbar. Gilt nur in Berlin, bis zum 30.12. 2021

Restaurant and Shop | Berlin | Kurfürstendamm 224 Rock Shop Checkpoint Charlie | Berlin | Friedrichstrasse 206 #HardRockCafe | hardrock.com ©2020 Hard Rock International (USA), Inc. All rights reserved. visitBerlin online

visitBerlin.de

Berlin + visitBerlin

visitBerlin.de/blog

visitBerlin + BerlinTourism

Berlin

visit_Berlin Foto: Dagmar Schwelle Dagmar Foto: