Observatoire Départemental Des Déplacements 135 Une Année En Chiffres SEPTEMBRE 2014

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Observatoire Départemental Des Déplacements 135 Une Année En Chiffres SEPTEMBRE 2014 DE l’ADEUS OBSERVATOIRE DÉPARTEMENTAL des déplacements 135 UnE AnnéE En Chiffres SEPTEMBRE 2014 DÉPLACEMENT L’Observatoire Départemental La distance moyenne entre le domicile aux transports collectifs, en lien direct des Déplacements de l’ADEUS est et le travail continue d’augmenter. avec le développement de l'offre. A titre une plateforme d’échange et de suivi Chaque jour, ce sont près de 12 millions d’exemple, dans la CUS, en 10 ans, l’offre de la mobilité en Alsace des partenaires de kilomètres qui sont parcourus par kilométrique totale a augmenté de 15 % de l’Agence. les Bas-rhinois pour rejoindre leur travail et les Places-Kilomètres Offertes de 40 %. et en revenir. Cette évolution à la hausse Parallèlement, l’offre TER alsacienne Depuis 2009, l’Observatoire constitue un témoin du processus est passée de 330 trains par jour en 1997 Départemental des Déplacements continu de métropolisation. Jointe à 750 trains par jour en 2013. publie son rapport annuel, qui recueille à l’augmentation des prix de l’énergie, l’essentiel des données sur les transports elle constitue un facteur de risque Le résultat de cette politique de pour les mettre à la disposition de de fragilisation de certains ménages développement de l’offre est un tous. Cette année, le rapport évolue. bas-rhinois. accroissement de l’usage des transports La nouvelle version, "une année en en commun. Par ailleurs, les données chiffres", se veut plus synthétique afin Parallèlement, on constate une présentées dans cette édition de faire ressortir les chiffres clefs et les réduction des émissions de gaz à effet d’ "une année en chiffres" illustrent principales tendances dans le domaine de de serre liée au secteur des transports la vitalité des modes actifs et des la mobilité et des transports à l’échelle du dans le département. Différents mobilités alternatives (auto-partage, département. facteurs contribuent à l’expliquer. covoiturage…), même si pour ces Certains ont trait à l’amélioration dernières, l'effet de leur forte croissance Cette année, deux tendances principales se des performances énergétiques des reste encore peu sensible sur l'équilibre dégagent : d’une part, l’augmentation des véhicules, au renouvellement du parc global des déplacements. distances parcourues par les Bas-rhinois, automobile et à l'augmentation de et d’autre part, la poursuite de la réduction la part des biocarburants, d'autres des émissions de gaz à effet de serre. sont liés au recours plus important tOitBseReR devat l’OindicateuiRe dépaRRtemental des déplacements - Une année en chIffRes les principaux ordres de grandeur Périmètre d’observation la mobilité individuelle les déplacements dans le Bas-Rhin Bas-Rhin X Année 2009 X Année 2009 yy3,94 déplacements par jour par personne yy3 940 460 déplacements par jour yy12 % d'immobiles yy50 % des déplacements sont effectués dans la commune de résidence. yy72 minutes par jour par personne yy31 kilomètres par jour par personne source : EMD 2009 déplacement : un déplacement, dans l’Enquête Ménages Déplacements, est le mouvement d’une personne effectué pour un certain motif, sur une voie publique, entre une origine et une destination, à l’aide d’un ou plusieurs modes de transport. Périmètre d’observation la distance individuelle la distance Bas-Rhin entre le domicile et le travail entre le domicile et le travail X Année 2009 X Année 2009 X Evolution depuis 1975 yy 20 kilomètres en moyenne entre le domicile yy12 millions de kilomètres parcourus et le travail (tous modes/hors distances intra- quotidiennement pour le travail communales) yy9 millions de kilomètres parcourus yyEvolution de la distance moyenne entre quotidiennement pour le travail en voiture le domicile et le travail (en km) source : EMD 2009, RP 1975 à 2009 20 19 17 17 migrations alternantes : part modale 16 le recensement permet des migrations de mesurer le nombre alternantes : mode de 1975 1982 1990 1999 2009 de personnes qui résident transport principal utilisé et travaillent dans deux le plus souvent pour aller communes différentes travailler. yy20 kilomètres en moyenne entre le domicile de France ou qui résident en France et déclarent calcul de la distance et le travail en voiture (hors distances intra- travailler à l’étranger. moyenne domicile- communales) Il mesure donc un nombre travail : distance calculée de « migrants alternants » pour les résidants du yy27 kilomètres en moyenne entre le domicile et non un nombre Bas-Rhin, sur le périmètre alsacien hors distances et le travail en transport en commun de déplacements. La fréquence (quotidienne, intra-communales à vol (hors distances intra-communales) hebdomadaire...) des d’oiseau. déplacements n’est pas observée. ADEUS SEPTEMBRE 2014 P2 les parts modales des différents modes Périmètre d’observation les parts modales les parts modales Bas-Rhin - CUS - villes moyennes - reste Bas-Rhin du quotidien X Année 2009 pour le domicile-travail X Année 2009 Wissembourg yy25 % de déplacements à pieds yyPart modale 82 en voiture 70 58 Haguenau yy6 % de déplacements en vélo (en %) Saverne Molsheim yy8 % de déplacements en transport CUS Villes Reste 67 en commun moyennes Obernai yyPart modale en transport 21 Sélestat yy60 % de déplacements en voiture en commun particulière 9 (en %) 6 source : EMD 2009, RP 2009 CUS Villes Reste 67 moyennes part modale des migrations alternantes : mode de transport principal utilisé le plus souvent pour aller travailler. Périmètre d’observation les parts modales les parts modales CUS - villes moyennes - reste Bas-Rhin dans la proximité (en %) X Année 2009 hors de la proximité (en %) X Année 2009 Wissembourg yyPour les déplacements yyPour les déplacements de moins de 1 km entre 3 et 10 km Haguenau Saverne 1 0 0 2 7 18 24 31 40 Molsheim 7 9 Obernai 9 90 Sélestat 88 73 67 60 50 source : EMD 2009 6 3 1 CUS Villes Reste 67 3 5 4 moyennes CUS Villes Reste 67 moyennes yyentre 1 et 3 km yyde plus de 10 km 3 13 4 15 9 10 42 62 66 83 90 89 13 transport en commun 9 7 voiture transport en commun voiture 32 25 vélo 24 marche à pied vélo 1 marche à pied CUS Villes Reste 67 1 1 1 moyennes CUS Villes Reste 67 moyennes part modale selon le lieu de résidence voiture et deux-roues motorisés ADEUS SEPTEMBRE 2014 P3 tOitBseReR devat l’OindicateuiRe dépaRRtemental des déplacements - Une année en chIffRes la marche à pied Périmètre d’observation la marche à pied evolution de la part modale Bas-Rhin - CUS au quotidien X Année 2009 de la marche à pied X Année 2009 X Evolution 1988 -2009 yy1,1 kilomètre en moyenne par déplacement yy33 % en 2009 dans la CUS pour les habitants du Bas-Rhin yy31 % en 1997 dans la CUS yy191 300 bas-rhinois marchent plus de 30 minutes par jour yy32 % en 1988 dans la CUS source : eMD 1988-1997-2009 le vélo Périmètre d’observation Bas-Rhin -CUS - haguenau - l’offre X Année 2013 les usages X Année 2009 Sélestat - Obernai X Evolution 2012-2013 X Evolution 1988 -2009 yy615 kilomètres d’aménagements cyclables yyEvolution de la part modale du vélo Haguenau dans la CUS W dans la CUS entre 1988 et 2009 7,6 % en 2009 yy31 kilomètres d’aménagements cyclables 5,9 % en 1997 à haguenau Obernai 8 % en 1988 Sélestat yy31 kilomètres d’aménagements cyclables à sélestat W +4 % yy2,3 kilomètres en moyenne par déplacement pour les habitants source : cUs, Ville d'Obernai, Ville de sélestat, Ville de haguenau, yy33 kilomètres d’aménagements cyclables du Bas-Rhin en 2009 cG 67, eMD 1988-1997-2009 à Obernai yy1 507 vélos en moyenne par point yy810 kilomètres d’aménagements cyclables de comptage dans la cUs en 2012 dans le reste du Bas-Rhin en 2012 Evolution 2011-2012 : W +4 % aménagements cyclables dans la cus : pistes, bandes, aménagements mixtes (zone piétonne, promenade, voie verte, jonction piétons cycles, passerelle, etc.), zone de rencontres et zone 30. aménagements cyclables à Haguenau : pistes et bandes. aménagements cyclables à sélestat : pistes, bandes et voies vertes. aménagements cyclables à Obernai : pistes et bandes. comptage vélos cus : relevés des pistes cyclables qui sont équipées de stations de mesures permanentes. ADEUS SEPTEMBRE 2014 P4 les transports en commun urbains Périmètre d’observation l’offre X Année 2012 les usages X Année 2012 Bas-Rhin - CUS - haguenau - X Evolution 2011-2012 X Evolution 2011-2012 Obernai Sélestat yynombre de kilomètres offerts par habitant yyNombre de voyages par habitant Haguenau CUS 36,7 X CUS 239,6 W + 5 % haguenau 18,8 W + 1 % haguenau 38,2 W + 4 % Sélestat 17,2 W + 2 % Sélestat 8,4 W + 5 % Obernai Obernai 13,7 C - 1 % Obernai 7 W + 6 % Sélestat yynombre de Places-Kilomètres Offertes yyNombre de voyages par kilomètre par habitant source : Transports collectifs urbains, CUS 6,5 W + 5 % CERTU 2014, EMD 2009 CUS 6 342 C - 1 % haguenau 2 X haguenau 1 489 W + 11 % Sélestat 0,5 X Sélestat 954 W + 3 % Obernai 0,5 X Obernai 238 C - 2 % yyVitesse commerciale dans la CUS yyTaux de correspondance dans la CUS : 1,4 bus : 17,1 km/h X yyEvolution de la part modale tram : 18,6 km/h X des transports en commun dans la cUs entre 1988 et 2009 11 % en 2009 8 % en 1997 6 % en 1988 yy 4,1 kilomètres en moyenne par déplacement en bus pour les habitants du Bas-Rhin en 2009 yy4,8 kilomètres en moyenne par déplacement en tram pour les habitants du Bas-Rhin en 2009 voyages : trajet élémentaire, effectué par un individu, utilisant un seul « véhicule ». voyages / habitant : nombre de voyages effectués sur le réseau par un habitant du Périmètre de Transport Urbain en un an. voyages / kilomètre : nombre de voyages effectués Kilomètres / habitant : total des kilomètres produits sur le réseau par le total des kilomètres produits en sur le réseau par habitant du Périmètre de Transport un an.
Recommended publications
  • DAU-SOCOS-Volet2-2B 244.Pdf
    ± ± 0 4 8 Duttlenheim Km > ! > ! Ernolsheim-Bruche > ! > ! > ! > ! > ! Kolbsheim Duppigheim Duppigheim 0 100 200 300 400 Kolbsheim Mètre s Eche lle : 1/5 000 Fe uille t : 6/20 Conce ssionnaire Conce p te ur-Constructe ur Sous-Group e me nt Maîtrise Sous-traitants CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG d'Œ uv re PIECE 2B - ATLAS CARTOGRAPHIQUE Dossie r d'autorisation unique Fonctionnalité de s me sure s comp e nsatoire s p our l’Azuré de s p aluds Vole t 3 : Me sure s comp e nsatoire s 11 SEPTEMBRE 2017 ± ± Ernolsheim-Bruche 0 4 8 Km >! Kolbsheim Breuschwickersheim 0 100 200 300 400 Mè tres 000 1/5 : Echelle Feuillet : 7/20 Feuillet : Concessionnaire Concepteur-Constructeur Sous-Groupement Maîtrise Sous-traitants CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG d'Œuvre PIECE 2B - ATLAS CARTOGRAPHIQUE Dossier d'autorisation unique d'autorisation Dossier Fonctionnalité des mesures compensatoires pour l’Azurémesurespaludspourdes compensatoires Fonctionnalité Volet 3 : Mesurescompensatoires : 3 Volet 11 SEPTEMBRE11 2017 Nota : le bassin d'assainissement présent dans le massif de la Bruche a été déplacé au PK6,07 ± ± Handschuheim Osthoffen 0 4 8 Km Ernolsheim-Bruche Ittenheim >! >! Kolbsheim Breuschwickersheim Breuschwickersheim 0 100 200 300 400 Mè tres Ech elle : 1/5 000 Feuillet : 8/20 Concessionnaire Concepteur-Constructeur Sous-Groupement Maîtrise Sous-traitants CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG d'Œ uvre PIECE 2B - ATLAS CARTOGRAPHIQUE Dossier d'autorisation uniq ue Fonctionnalité des mesures compensatoires pour l’Az uré des paluds Volet 3 : Mesures compensatoires
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • S'ittner Blattel 2019
    S’Ittner Blattel 2019 - n°57 Bulletin d’information de la commune d’Ittenheim S’Ittner Blattel 2019 2 Sommaire • Le mot du maire . p 3 • Rétrospective en images. .p 4. et 5 • Histoire . p 6 et 7 • Fleurissement . p 8 • Budget . p 9 • Flash Info. .p .10 . .à 12 • La case à lire • Animation jeunesse • Le bien vivre ensemble • Informations sociales • Site internet • Ateliers « Plaisirs de la table » • Bienvenue à Joëlle Marcel, nouvelle conseillère municipale • Recensement de la population en 2019 . p 13 • Projet mairie . p 14 et 15 • Nos aînés fêtent Noël . .p .16 . et 17 • Groupe scolaire. .p .18 . • Cérémonie du centenaire de l’Armistice. p. 19 • Vie associative. p. 20 . à 29 • Accueil de Loisirs Périsocolaire ALEF • Dyna’Mômes • Paroisses • Comité Animation Ittenheim • l’Art s’invite à la Ferme • Amicale de gymnastique • Amicale donneurs de sang d’Ittenheim • Silver Star Country Club • Ecole d’Expression Corporelle • Moto Club «Les Amis d’Alain» • Orphelins Kenya • Club de pétanque Couverture : • Nouveauté fleurissement Temps Libre 2018 • Tennis Club Ackerland • USI Football Bulletin municipal • Amicales sapeurs pompiers et anciens sapeurs pompiers d’Ittenheim - tirés à 1250 ex • Agenda . p 30 - Directeur de la publication : • Carnet / Nouveaux arrivants . .p .31 . Alain GROSSKOST, maire • Grands anniversaires. p. 32 . Rédaction et diffusion : mairie d’Ittenheim • Contacts utiles. p. 33 . Dépôt légal : janvier 2019 • Mémo . p 34 - 35 . Conception : • Plan p 36 www.essence-graphique.com S’Ittner Blattel 2019 3 Le mot du maire Chères Concitoyennes, Chers Concitoyens, Durant cette année 2018, le conseil municipal s’est réu- L’autre grand projet de notre municipalité vient de ni régulièrement pour formaliser le travail préparatoire démarrer.
    [Show full text]
  • La Présente Note Complète La Note Technique D'août 1996
    Périmètre du bassin de La Souffel Commune de PFULGRIESHEIM Zonage d’assainissement collectif et non collectif Note explicative OCTOBRE 2015 PERIMETRE DU BASSIN DE LA SOUFFEL Commune de PFULGRIESHEIM Note explicative du zonage d’assainissement Octobre 2015 1 PREAMBULE Dans le cadre de la Loi sur l’Eau du 3 janvier 1992, de la loi sur l’Eau et les Milieux Aquatiques du 30 décembre 2006 et du décret n°94-469 du 3 juin 1994 relatifs aux eaux usées urbaines, les communes ont pour obligation de mettre en place un zonage d’assainissement collectif et non-collectif. Conformément à l’article L2224-10 du Code Général des Collectivités Territoriales, le zonage d’assainissement doit être soumis à enquête publique avant d’être approuvé en dernier ressort par le Conseil municipal. Le décret n°94-469 reconnaît l’assainissement non collectif comme une solution pérenne alternative à l’assainissement collectif lorsque celui-ci « ne se justifie pas soit parce qu’il ne présente pas d’intérêt pour l’environnement, soit parce son coût serait excessif ». L’étude et le plan qui en résulte intègrent l’état de l’existant et les développements futurs de la commune. Ce document consiste en une délimitation dans le périmètre de la commune, d’une part, des zones dans lesquelles les eaux usées seront collectées et traitées par de manière collective et, d’autre part, des zones dans lesquelles elles seront traitées par des systèmes d’assainissement non collectif. 1. ZONAGE D’ASSAINISSEMENT ET DOCUMENT D’URBANISME Il est rappelé que le zonage d’assainissement de la commune doit être en parfaite concordance avec son document d’urbanisme.
    [Show full text]
  • S.D.E.A. Alsace Moselle (67)
    IRH INGENIEUR CONSEIL S.D.E.A. Alsace Moselle (67) DOSSIER DE DEMANDE D’AUTORISATION AU TITRE DE LA LOI SUR L’EAU POUR LA CONSTRUCTION DE LA STATION D’EPURATION DE GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Rapport N° R-DEB12001EZ - GBL (Janvier 2017) A Colmar, le 25 Août 2016 DIRECTION COLLECTIVITES LOCALES Agence Alsace Franche-Comté Nord 140, rue du Logelbach 68 000 COLMAR 03.89.80.23.45 - Fax : 03.89.80.23.46 Mail : [email protected] Siège social IRH 14/30, rue Alexandre Bâtiment E 92 238 GENNEVILLIERS Cedex. 01.46.88.99.07 – Fax : 01.46.88.99.91 SDEA – Station de traitement de Griesheim-sur-Souffel Etude d'impact de la station d'épuration 1. Nom et adresse du demandeur DEMANDEUR : SDEA ALSACE - MOSELLE Adresse : Espace Européen de l’Entreprise BP10020 SCHILTIGHEIM 67 013 STRASBOURG CEDEX Représenté par : Monsieur le Président de la Commission Locale – Bassin de la Souffel IRH Ingénieur Conseil 2 Version définitive – Janvier 2017 SDEA – Station de traitement de Griesheim-sur-Souffel Etude d'impact de la station d'épuration 2. Plans de l’emplacement du projet Figure 1 : Localisation de la commune de GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL (source Géoportail) Figure 2 : localisation des communes du périmètre d’assainissement concerné par le dossier IRH Ingénieur Conseil 3 Version définitive – Janvier 2017 SDEA – Station de traitement de Griesheim-sur-Souffel Etude d'impact de la station d'épuration Localisation de la future station de traitement Figure 3 : Localisation du projet sur la commune de GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL (source Géoportail) IRH Ingénieur Conseil 4 Version définitive – Janvier 2017 SDEA – Station de traitement de Griesheim-sur-Souffel Etude d'impact de la station d'épuration 3.
    [Show full text]
  • Mairies Du Bas-Rhin
    DDT 67 Securité L'accessibilité des mairies Transports Ingenierie de dans le Bas-Rhin Crise WISSEMBOURG OBERSTEINBACH WINGEN NIEDERSTEINBACH SILTZHEIM ROTT CLIMBACHOBERHOFFEN-LES-WISSEMBOURG LEMBACH STEINSELTZ DAMBACH CLEEBOURG RIEDSELTZ SCHLEITHAL HERBITZHEIM SALMBACH SCHEIBENHARD WINDSTEIN NIEDERLAUTERBACH DRACHENBRONN-BIRLENBACH LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM SEEBACH OERMINGEN KEFFENACH LOBSANN HUNSPACH SIEGEN NEEWILLER-PRES-LAUTERBOURG NIEDERBRONN-LES-BAINS LANGENSOULTZBACH MEMMELSHOFFEN DEHLINGEN GOERSDORF SCHOENENBOURG OBERLAUTERBACH MOTHERN RETSCHWILLER ASCHBACH BUTTEN WOERTH TRIMBACH WINTZENBACH KESKASTEL VOELLERDINGEN PREUSCHDORFKUTZENHAUSEN CROETTWILLER FROESCHWILLER HOFFEN OBERROEDERN EBERBACH-SELTZ DIEFFENBACH-LES-WOERTH SOULTZ-SOUS-FORETS MUNCHHAUSEN LORENTZEN REIPERTSWILLER STUNDWILLER OBERBRONN RATZWILLER REICHSHOFFEN OBERDORF-SPACHBACHMERKWILLER-PECHELBRONN BUHL SCHAFFHOUSE-PRES-SELTZ VOLKSBERG NIEDERROEDERN HINSINGEN SCHOPPERTEN DOMFESSEL DIEMERINGEN ROSTEIG GUNSTETT BISSERT SARRE-UNION SURBOURG BETSCHDORF WIMMENAU LICHTENBERG ZINSWILLER MORSBRONN-LES-BAINS WALDHAMBACH GUNDERSHOFFEN HATTEN OFFWILLER RITTERSHOFFEN SELTZ RIMSDORF BIBLISHEIM PUBERG MACKWILLER WEISLINGEN WINGEN-SUR-MODER GUMBRECHTSHOFFEN FORSTHEIM DURRENBACH KESSELDORF HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH UTTENHOFFEN HEGENEY WALBOURG ALTWILLER THAL-DRULINGEN ADAMSWILLER HINSBOURG SARREWERDEN TIEFFENBACH ZITTERSHEIM BISCHHOLTZ LAUBACH REXINGEN ENGWILLER INGWILLER MULHAUSEN ESCHBACH FORSTFELD STRUTH UHRWILLER MIETESHEIM BURBACH SPARSBACH BEINHEIM BERG DURSTEL
    [Show full text]
  • Eglises Romanes Et Ackerland
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ Regionale Fahrradrundwege Romanische Kirchen und “Ackerland“ Regional circular cycle trails 16 Romanesque churches and the “Ackerland“ area Regionale fietstochtenWeiterswiller Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ 84 km - 1168 m alsaceavelo.fr Niedersoultzbach Uttwiller Obermodern- D919 Pfaffenhoffen Zutzendorf Schalkendorf Dauendorf Ringeldorf D178 22 Bouxwiller Morschwiller D7 Parc Naturel D133 Buswiller Grassendorf Neuwiller-lès-Saverne D6 Kirrwiller- Ettendorf Bosselhausen Ringendorf Régional 14 Bastberg Riedheim D14 Huttendorf D232 Issenhausen Dossenheim-sur-Zinsel D133 des Vosges Lixhausen Alteckendorf ud Zœbersdorf l du S Zinse Printzheim Minversheim D219 Wickersheim- Ernolsheim- Hattmatt Geiswiller Bossendorf du Nord lès-Saverne Wilshausen KOCHERSBERG A4 D122 Gottesheim A4 D219 St-Jean-Saverne D619 Steinbourg Scherlenheim Mommenheim Hochfelden D232 Schwindratzheim Eckartswiller Melsheim D115 Waltenheim- D1004 4 Dettwiller sur-Zorn Wilwisheim Rhin Monswiller au rne Mutzenhouse D15 D421 D112 2 Zorn a la M Ottersthal Mossel D67 al de Can 13 Ingenheim Lupstein Schaffhouse- Hohfranfenheim Saverne sur-Zorn Waldowisheim D171 Littenheim Wingersheim 2 ACKERLAND n Gingsheim Hohatzenheim or Otterswiller Altenheim D38 Z D41 Furchhausen Mittelhausen Gottenhouse Duntzenheim 30 Saessolsheim Schwenheim D67 Haegen Friedolsheim 4 Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Stephanberg Rohr D31 Thal-Marmoutier Lochwiller Kienheim D30
    [Show full text]
  • Sous-Préfectures En Alsace
    SOMMAIRE Mise en œuvre de la réforme du réseau des sous-préfectures en Alsace Rénovation du réseau des sous-préfectures en Alsace – lettre de mission du Ministre de l’Intérieur du 4 septembre État des lieux Préparer le déploiement des solutions retenues Établir une gouvernance adaptée Concertation et communication Calendrier de mise en œuvre Mesures retenues pour le département du Bas-Rhin (dont cartes) Les arrondissements actuels et futurs Les communautés de communes dans les arrondissements futurs Mesures retenues pour le département du Haut-Rhin (dont carte) Les nouveaux arrondissements Etat synthétique des conséquences de la réforme dans le departement du Bas-Rhin Etat synthétique des conséquences de la réforme dans le département du Haut-Rhin Strasbourg, le 3 juillet 2014 MISE EN ŒUVRE DE LA RÉFORME DU RÉSEAU DES SOUS PRÉFECTURES EN ALSACE Rénovation du réseau des sous-préfectures en Alsace – lettre de mission du Ministre de l’Intérieur du 4 septembre Le Ministre de l’intérieur a demandé aux préfets de la région Alsace et de la région Lorraine d’expérimenter une méthodologie de rénovation du réseau des sous préfectures et d’ajuster la carte des sous-préfectures au 1er janvier 2015. Sont concernés les départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin et de la Moselle. La rénovation du réseau des sous-préfectures est justifiée par l’évolution des besoins et des réalités des territoires, le développement de l’intercommunalité et l’extension des facilités de communication. Elle répond aussi à un souci de rationalisation de la présence de l’État et de maîtrise de la dépense publique.
    [Show full text]
  • COMMUNE DE HANDSCHUHEIM SEANCE Du 22 JUIN 2020
    REPUBLIQUE FRANCAISE ----- COMMUNE DE HANDSCHUHEIM Département du Bas-Rhin COMMUNE DE COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL HANDSCHUHEIM SEANCE du 22 JUIN 2020 Arrondissement de Saverne Nombre de Conseillers Elus : 11 Conseillers en fonction : 11 Conseillers présents : 11 L’an deux mille vingt, le vingt-deux juin à vingt heures, les membres du conseil municipal sont réunis dans la salle communale sous la Présidence de Monsieur Alfred SCHMITT, Maire et sur convocation qui leur a été adressée en date du 15 juin 2020. Membres présents : Mme. BARTH Stéphanie, Mme. EBERSOLD Katia, M. HELLUY Martial, Mme. KIBLER Louise, M. KOERCKEL Jacques, M. MEUNIER Alain, M. MICHEL Vincent, M. OBRECHT Jean-Michel, Mme. RISCH-MINKER Fabienne, M. WICK Bernard. Membres excusés : / Membres bénéficiant d’une procuration : / Secrétaire de séance : Mme. KIBLER Louise Secrétaire auxiliaire : Mme. ZAVAGNI Stéphanie ----------------------------- ORDRE DU JOUR 1. Désignation du secrétaire de séance 2. Approbation du Procès-verbal et du compte-rendu de la séance précédente 3. Désignation du secrétaire de séance 4. Approbation du compte-rendu de la séance précédente 5. Renouvellement de la commission communale des impôts directs (CCID) suite aux élections municipales de 2020. 6. Fixation des taux d’imposition 2020. 7. Subvention aux associations 2020. 8. Subvention voyages scolaires 2020 Collège d’Achenheim Paul Wernert 9. Tarifs location de la salle communale 10. Divers ----------------------------- Le Maire accueille et salue les membres du conseil municipal. Il ouvre la séance et les informe d’un point supplémentaire à l’ordre du jour. Il demande l’accord d’ajouter un point supplémentaire avant le point divers - Autorisation d’engament d’agents non titulaires.
    [Show full text]
  • Articulation Urbanisation / TSPO D’Un Projet De Transport Vers Un Projet De Territoire Entre Wasselonne Et Strasbourg
    Articulation urbanisation / TSPO D’un projet de transport vers un projet de territoire entre Wasselonne et Strasbourg Avril 2013 Introduction Ce diagnostic préalable s’inscrit dans une démarche globale, dont l’objectif est d’accompagner l’arrivée du TSPO sur le territoire et de faire de ce projet d’infrastructure un projet de territoire partagé, s’inscrivant dans une vision prospective de la construction de l’Euro-région. Ce document servira d’appui pour lancer les futurs échanges avec les territoires pour le Conseil général du Bas-Rhin, le SCOTERS, la CUS, la Région et le SCoT de Saverne. 2 Articulation urbanisation / TSPO - Synthèse de la démarche Cadre général de la démarche S’inscrire dans une démarche d’accompagnement de l’arrivée du TSPO Contribuer à donner de la cohérence d’ensemble, afin que le TSPO ne soit pas qu’un moyen de transport périurbain mais un levier pour l’aménagement du territoire Aider à passer d’un projet d’infrastructure à un projet global de territoire qui soit partagé entre les différents acteurs Identifier les apports du TSPO pour l’ensemble du territoire (CUS et hors CUS) et les interactions à développer Mettre en lumière les grands enjeux, ouvrir le débat entre les différents acteurs... plutôt que de livrer des réponses... 3 Articulation urbanisation / TSPO - Synthèse de la démarche Sommaire 1. Une première expérience nationale de ce type, à l’échelle d’un territoire périurbain 2. Ce que l’arrivée du TSPO va changer 3. Le grand territoire autour du TSPO 4. Les dynamiques à l’œuvre sur le territoire 5.
    [Show full text]
  • La Présente Note Complète La Note Technique D'août 1996, Modifiée Le
    Périmètre du bassin de La Souffel Commune de HANDSCHUHEIM Zonage d’assainissement collectif et non collectif Note explicative OCTOBRE 2015 PERIMETRE DU BASSIN DE LA SOUFFEL Commune de HANDSCHUHEIM Note explicative du zonage d’assainissement Octobre 2015 1 PREAMBULE Dans le cadre de la Loi sur l’Eau du 3 janvier 1992, de la loi sur l’Eau et les Milieux Aquatiques du 30 décembre 2006 et du décret n°94-469 du 3 juin 1994 relatifs aux eaux usées urbaines, les communes ont pour obligation de mettre en place un zonage d’assainissement collectif et non-collectif. Conformément à l’article L2224-10 du Code Général des Collectivités Territoriales, le zonage d’assainissement doit être soumis à enquête publique avant d’être approuvé en dernier ressort par le Conseil municipal. Le décret n°94-469 reconnaît l’assainissement non collectif comme une solution pérenne alternative à l’assainissement collectif lorsque celui-ci « ne se justifie pas soit parce qu’il ne présente pas d’intérêt pour l’environnement, soit parce son coût serait excessif ». L’étude et le plan qui en résulte intègrent l’état de l’existant et les développements futurs de la commune. Ce document consiste en une délimitation dans le périmètre de la commune, d’une part, des zones dans lesquelles les eaux usées seront collectées et traitées par de manière collective et, d’autre part, des zones dans lesquelles elles seront traitées par des systèmes d’assainissement non collectif. 1. ZONAGE D’ASSAINISSEMENT ET DOCUMENT D’URBANISME Il est rappelé que le zonage d’assainissement de la commune doit être en parfaite concordance avec son document d’urbanisme.
    [Show full text]