Eglises Romanes Et Ackerland
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ Regionale Fahrradrundwege Romanische Kirchen und “Ackerland“ Regional circular cycle trails 16 Romanesque churches and the “Ackerland“ area Regionale fietstochtenWeiterswiller Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ 84 km - 1168 m alsaceavelo.fr Niedersoultzbach Uttwiller Obermodern- D919 Pfaffenhoffen Zutzendorf Schalkendorf Dauendorf Ringeldorf D178 22 Bouxwiller Morschwiller D7 Parc Naturel D133 Buswiller Grassendorf Neuwiller-lès-Saverne D6 Kirrwiller- Ettendorf Bosselhausen Ringendorf Régional 14 Bastberg Riedheim D14 Huttendorf D232 Issenhausen Dossenheim-sur-Zinsel D133 des Vosges Lixhausen Alteckendorf ud Zœbersdorf l du S Zinse Printzheim Minversheim D219 Wickersheim- Ernolsheim- Hattmatt Geiswiller Bossendorf du Nord lès-Saverne Wilshausen KOCHERSBERG A4 D122 Gottesheim A4 D219 St-Jean-Saverne D619 Steinbourg Scherlenheim Mommenheim Hochfelden D232 Schwindratzheim Eckartswiller Melsheim D115 Waltenheim- D1004 4 Dettwiller sur-Zorn Wilwisheim Rhin Monswiller au rne Mutzenhouse D15 D421 D112 2 Zorn a la M Ottersthal Mossel D67 al de Can 13 Ingenheim Lupstein Schaffhouse- Hohfranfenheim Saverne sur-Zorn Waldowisheim D171 Littenheim Wingersheim 2 ACKERLAND n Gingsheim Hohatzenheim or Otterswiller Altenheim D38 Z D41 Furchhausen Mittelhausen Gottenhouse Duntzenheim 30 Saessolsheim Schwenheim D67 Haegen Friedolsheim 4 Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Stephanberg Rohr D31 Thal-Marmoutier Lochwiller Kienheim D30 Kleingœft Landersheim Durningen Marmoutier Westhouse- D25 Reutenbourg Marmoutier Knœrsheim Wœllenheim D229 Zeinheim D41 Rheinhardsmunster 30 Zehnacker Willgottheim Truchtersheim Singrist Neugartheim Dimbsthal D117 Rangen D817 Jetterswiller Salenthal D820 Schnersheim Hengwiller Hohengœft Wintzenheim- Crastatt D41 RD1004 Kochersberg Ittlenheim Birkenwald Départ du circuit / Start der Tour / Allenwiller D220 Start of trail / Vertrekpunt Dossenheim- Wiwersheim D917 Kuttolsheim Kochersberg SensD143 du circuit / Richtung der Tour / D224 Stutzheim- D143 Romanswiller Wasselonne Stephanberg Fessenheim-le-Bas Offenheim Direction of trail / Rijrichting 30 22 Défilé du Nordheim D75 l Route / Straße / Road / Verharde weg Kronthal Quatzenheim Souffe D224 D220 Voie à circulation restreinte/ Cosswiller Straße mit eingeschränktem Verkehr / 17 30 Hurtigheim Restricted access road / Weg met beperkt verkeer Wangen Marlenheim D1004 Parcours cyclables en site propre/ Furdenheim Kirchheim Ittenheim D1004 Radweg im Gelände / D75 Handschuheim Separate cycleD218 track / Fietspad Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / Westhoffen Odratzheim Cycle lanes / Fietsstrook Traenheim Scharrachbergheim- Gare SNCF / Bahnhof / Irmstett Osthoffen Achenheim Breuschwickersheim Railway station / Treinstation D30 Dahlenheim 0 2,5 5 km 3 Autres tours / Andere Touren / Balbronn Other trails / Andere tochten D75 D45 Légendes Cartographie Bruche PFALZ (D) StrasbourgBAS-RHIN Marlenheim BADEN SCHWARZWALD (D) LORRAINE Colmar Fribourg (DE) Mulhouse HAUT-RHIN BÂLE (CH) JANVIER 2016 - www.alsaceavelo.fr / www.radfahrenimelsass.de / www.cyclinginalsace.com 1/5 L’ ALSACE À VÉLO EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ Radwandern im Elsass Romanische Kirchen und “Ackerland“ / Romanesque churches and the “Ackerland“ area Cycling in ALsace 16 Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ / 84 km - 1168 m Fietsen in de Elzas The route then crosses the Zorn and the Marne-Rhine Entre vallons, forêts et vignoble, l'itinéraire Als das nördliche Tor der Elsässischen Weinstraße canal (EuroVelo 5). Saverne and the Château des Rohans, donne à voir une Alsace authentique. Point de départ bildet Marlenheim den Auftakt zu einem Rundweg, then Wasselonne and its historical town centre, are the du circuit, Marlenheim est aussi la porte nord de la der eine Reihe von Bergen umrundet. Erste Station ist highlights of the end of the trail. The last section links Route des Vins. L'itinéraire contourne une série de der Stephansberg. Man erkennt ihn leicht an seinem Wasselonne and Marlenheim via the narrow Kronthal montagnes dont celle du Stephansberg coiffée d'un Fernseh-Sendeturm. Hinter Willgottheim erschließt sich gorge from where the red sandstone blocks used for the émetteur de télévision. Au-delà de Willgottheim, c'est dem Radfahrer eine hügelige Landschaft mit Getreide- building of Strasbourg Cathedral were extracted. un paysage ondulé couvert de cultures céréalières qui feldern, das sogenannte «Ackerland», das sich von der accompagne le cycliste à travers l'Ackerland et l'arrière Rückseite des Kochersbergs bis nach dem Bastberg im Kochersberg jusqu'au Bastberg, au cœur du Pays de Herzen des Pays de Hanau (Hanauerlandes) erstreckt. Marlenheim is behalve het vertrekpunt van de Hanau. Après Bouxwiller, la route serpente en lisière de Hinter Bouxwiller schlängelt sich der Weg am Waldrand tocht ook het noordelijke begin van de Wijnroute. De forêt vers le sud en empruntant le piémont des Vosges. entlang. Von dort erreicht man die im romanischen Stil tocht gaat om een reeks bergen heen, waaronder de Le parcours franchit ensuite la Zorn puis le canal de erbauten Kirchen von Saint-Jean-Saverne und Marmou- Stephansberg (zendmast). Na Willgottheim fietst u door la Marne-au-Rhin (EuroVelo 5) à Saverne avant d'être tier. Anschließend führt die Strecke über die Zorn und een golvend landschap met akkers, dat de toepasselijke entouré d'immenses vergers. Le dernier tronçon relie den Marne-Rhein-Kanal (EuroVelo 5). Saverne mit dem naam ‘Ackerland’ draagt, langs de Kochersberg tot aan les coquettes cités de Wasselonne et de Marlenheim à Rohan-Schloß und Wasselonne mit seiner historischen de Bastberg in het land van Hanau. De tocht slingert na travers le défilé du Kronthal. Altstadt bilden den Abschluß dieses Rundweges. Der Bouxwiller langs de rand van het bos. Onderweg komt La campagne vallonnée, qui s'étend dans toute la letzte Abschnitt führt von Wasselonne entlang der Fels- u langs de romaanse kerken van Saint-Jean-Saverne en région, est riche en sites pittoresques. Marlenheim, hänge des Kronthals, wo früher der rote Sandstein für Marmoutier en steekt u de Zorn en het Marne-Rijnkanaal qui ouvre la Route des Vins, possède de grandes den Bau des Straßburger Münsters gewonnen wurde, (EuroVelo 5) over. Saverne en het Kasteel Rohan, vervolgens demeures bourgeoises s'étageant de la fin du gothique bis nach Marlenheim. Wasselonne met de oude binnenstad, luiden het eind van à l'époque baroque. La montagne qui succède à de tocht in. De terugtocht naar Marlenheim gaat via de celle du Stephansberg est couronnée d'une tour du bergpas van Kronthal, waar de roze zandsteen voor de The Northern gateway to the Wine Route, Mar- télégraphe optique Strasbourg-Paris. Après avoir bouw van de kathedraal van Straatsburg vandaan komt. lenheim opens the trail which then skirts round a series traversé l'Ackerland et l'arrière Kochersberg, terres of mountains. The Stephensberg can be recognised agricoles, l'itinéraire mène successivement aux édifices by its television transmitter. Beyond Willgottheim, the romans de Saint-Jean-Saverne et Marmoutier. Saverne landscape is undulating and covered by cereal crops, et le Château des Rohan, puis Wasselonne et son centre which accompany the cyclists through the Ackerland, historique ponctuent la fin du circuit. On notera aussi the Kochersberg hinterland until the Bastberg, in the que c'est dans le défilé du Kronthal que furent extraites heart of Hanau country. After Bouxwiller, the road winds les pierres de grès rose utilisées pour la construction de along the edge of the forest and leads in turn to the Ro- la Cathédrale de Strasbourg. manesque edifices of Saint-Jean Saverne and Marmoutier. LE PARCOURS / DER WEG / THE ROUTE / DE ROUTE Partiel Total Localités Teilabschnitt Gesamt Orte - Towns - Gemeentes Partial Total Marlenheim - 0 km 0 km ◆ ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ Nordheim PC 2,9 km 2,9 km ◆ ◆ Be Kuttolsheim D220 2,1 km 5,0 km Be Ittlenheim D220 2,8 km 7,8 km ◆ ◆ Neugartheim D820 1,5 km 9,3 km ◆ Willgotheim D820/C/D41 3,7 km 13,0 km ◆ ◆ ◆ ◆ Woellenheim D41/D25 1,4 km 14,4 km Rohr D25 3,5 km 17,9 km Duntzenheim D25/D67 3,6 km 21,5 km Ingenheim D67 3,3 km 24,8 km Lupstein D67/PC 2 3,2 km 28,0 km ◆ ◆ Ep-Be Dettwiller • PC/D112 2 2,5 km 30,5 km ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ Gottesheim D232 2,8 km 33,3 km Printzheim D232 2,2 km 35,5 km Riedheim D232 2,5 km 38,0 km Bouxwiller D232/D6 2,3 km 40,3 km ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ ◆ Neuwiller-les-Saverne PC 2 2 4,3 km 44,6 km ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ Dossenheim-sur-Zinsel PC 2 2 3,0 km 47,6 km ◆ ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ Ernolsheim-les-Saverne D219 2,5 km 50,1 km ◆ ◆ Be Saint Jean Saverne D219/D716/D619 4,4 km 54,5 km ◆ ◆ Bo Eckartswiller D115 0,4 km 54,9 km Ottersthal D115 2,2 km 57,1 km ◆ ◆ Saverne • D15/D1004 2,3 km 59,4 km ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ ◆ Gottenhouse D171/IC 30 3,2 km 62,6 km Marmoutier IC 30 3,9 km 66,5 km ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ Dimbsthal D229 30 3,0 km 69,5 km ◆ ◆ ◆ ◆ Salenthal D229/D117/D817 30 2,3 km 71,8 km ◆ Allenwiller D817 30 1,7 km 73,5 km Romanswiller D817/D917 30 2,9 km 76,4 km ◆ ◆ ◆ Be-Bo ◆ Wasselonne PC 30 3,3 km 79,7 km ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ ◆ Marlenheim PC 30 4,7 km 84,4 km ◆ ◆ ◆ ◆ Ep-Be-Bo ◆ ◆ ◆ 2/5 JANVIER 2016 - www.alsaceavelo.fr / www.radfahrenimelsass.de / www.cyclinginalsace.com L’ ALSACE À VÉLO EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ Radwandern im Elsass Romanische Kirchen und “Ackerland“ / Romanesque churches and the “Ackerland“ area Cycling in ALsace 16 Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ / 84 km - 1168 m Fietsen in de Elzas LES SERVICES