Croquez L'alsace Au Petit-Déjeuner

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Croquez L'alsace Au Petit-Déjeuner CROQUEZ A TASTE L’A L S A C E AU OF ALSACE PETIT-DÉJEUNER ! FOR BREAKFAST! L’hôtel Hannong a le plaisir de vous proposer un The Hannong Hotel is delighted to offer you a petit-déjeuner riche en couleurs et en saveurs colourful breakfast bursting with flavours thanks composé de délicieux produits sélectionnés to delicious products carefully selected from auprès des meilleurs artisans et producteurs de among the best farmers and the freshest produce la région. Une belle découverte gustative pour in the region. A great wake-up call for your taste débuter agréablement la journée buds to start your day off well! MENU MENU Café, café au lait ou capuccino Coffee: Americano, Espresso, Latte or Cappuccino Belle Sélection de thés et infusions Eilles A large selection of Eilles’ teas and infusions Jus de fruits 100% pur jus 100% Fruit Juices (Sautter - Sessenheim) : (Sautter - Sessenheim) : Orange / Pomme trouble / Raisin rouge / Poire / Orange / Apple / Red Grapes / Pomme-mangue Pear / Apple-Mango Baguette et pains spéciaux From the Bakery : fresh baguettes and a wide range (Maison KIRN - Strasbourg) of wholemeal breads (Kirn – Strasbourg) Mini viennoiseries & Kougelhopf A variety of delicious mini Danishes, croissants, and (pâtisserie Jean-Claude Ziegler- Strasbourg) “kougelhopf” (Jean-Claude ZIEGLER – Strasbourg) Sélection de charcuterie fine (Maison Kirn - From the Deli: a choice of top quality cold cuts Strasbourg) from KIRN Delicatessen Fromages d’Alsace (Ferme Durr – Boofzheim) Savoury Alsatian cheeses (Durr Farm – Boofzheim) Œufs brouillés Scrambled eggs Lard fumé cuit & Saucisses cocktail knack smoked bacon and sausages (Kirn Strasbourg) (Maison Kirn Strasbourg) Yaourts & fromage blanc From the Pantry: resh yogurt and “fromage blanc” (Ferme Saint-Ulrich -Durningen) (Saint Ulrich – Durningen) Confitures 8 variétés (Beyer- Pfafstatt) 8 different kinds of preserves (Beyer – Pfafstatt) Céréales et fruits secs bio Organic cereals and sun-dried fruits (Moulin des Moines - Krautwiller) (Moulin des Moines – Krautwiller) Miel 5 variétés (JC Moes - Strasbourg) 5 different kinds of honey (JC Moes - Strasbourg) Panier de fruits Fresh Fruit Basket PRIX : 16 EUROS PAR PERSONNE PRIX : 16 EUROS PER PERSON .
Recommended publications
  • Editorial 2016
    Avril Editorial 2016 Réjouissons-nous ! Réjouissons-nous ! Quelle est le motif de notre joie ? Jésus est ressuscité, Il est vivant, Il a vaincu la mort pour toujours. Il nous fait partager sa gloire, sa victoire. C’est la joie pascale. C’est la joie qui envahit toute l’humanité recréée selon le dessein du Père. C’est la joie pascale qui descend sur toute la création, renouvelée et rachetée par son sanglant sacrifice. C’est la joie qui parvient jusqu’aux enfers pour libérer des ténèbres de la mort les âmes de tous les justes en attente. C’est la joie pascale qui remplit tous les hommes revenus dans les bras du Père céleste. C’est la joie pascale qui illumine notre espérance et donne une réponse sûre à la grande attente de tous : la vie éternelle, le bonheur éternel. C’est la joie pascale qui entre dans notre temps et prépare au plus grand avènement de toute l’histoire. Désormais, la vie a un sens, nous cheminons non pas vers la mort mais vers la vie, la mort a été vaincue par la vie. Jésus est ressuscité ! Amen ! Alléluia ! Père Claver NIYONGABO - 1 - HOSTIES POUR LES PAROISSES Pour les Paroisses qui le désirent, il est possible de récupérer des hosties au presbytère de Truchtersheim. REUNIONS ET RENCONTRES Réunion du CPCP le mardi 28 juin 2016 à 20h à Nordheim. Réunion de l’EAP le jeudi 6 avril 2016 à 20 h au presbytère de Truchtersheim. Réunion des conseils des fabriques avec la mense curiale le 12 avril 2016 au foyer de Truchtersheim à 20h.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • LIGNE 203 Strasbourg Saessolsheim
    RÉSEAU67 LIGNE 203 Strasbourg Saessolsheim JOUR DE CIRCULATION LMMeJV LMJV Me Me LMMeJV LMMeJV LMJV Me LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV S S S S S JOUR DE CIRCULATION DF DF STRASBOURG Rotonde é 09:45 11:20 11:20 12:40 14:30 16:55 16:55 17:20 17:45 18:15 18:50 19:30 12:40 16:55 18:00 18:50 19:30 STRASBOURG Rotonde é 14:00 18:10 Villa Vénitienne é 09:46 11:21 11:21 12:41 14:31 16:56 16:56 17:21 17:46 18:16 18:51 19:31 12:41 16:56 18:01 18:51 19:31 Villa Vénitienne é 14:01 18:11 Calendrier 2018 Berstett é 09:50 11:25 11:25 12:45 14:35 17:00 17:00 17:25 17:50 18:20 18:55 19:35 12:45 17:00 18:05 18:55 19:35 Berstett é 14:05 18:15 Allée de l'Euro 09:52 11:27 11:27 12:47 14:37 17:02 17:02 17:27 17:52 18:22 18:57 19:37 12:47 17:02 18:07 18:57 19:37 Allée de l'Euro 14:07 18:17 Septembre Octobre Novembre Décembre MITTELHAUSBERGEN Mittelberg 09:55 11:30 11:30 12:50 14:40 17:05 17:05 17:30 17:55 18:25 19:00 19:40 12:50 17:05 18:10 19:00 19:40 MITTELHAUSBERGEN Mittelberg 14:10 18:20 PÉRIODE VERTE SURTAXÉ NON APPEL DINGSHEIM Brasilia 09:57 11:32 11:32 12:52 14:42 17:08 17:08 17:33 17:58 18:28 19:03 19:42 12:52 17:07 18:12 19:02 19:42 DINGSHEIM Brasilia 14:12 18:22 67 67 67 0972 Centre 09:58 11:33 11:33 12:53 14:43 17:09 17:09 17:34 17:59 18:29 19:04 19:43 12:53 17:08 18:13 19:03 19:43 Centre 14:13 18:23 S 1 L 1 J 1 S 1 67 RÉSEAU GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Salle polyvalente 09:59 11:34 11:34 12:54 14:44 17:11 17:11 17:36 18:01 18:31 19:06 19:44 12:54 17:09 18:14 19:04 19:44 GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Salle polyvalente 14:14 18:24 INFOS CIRCULE TOUTE TOUTE L’ANNÉE
    [Show full text]
  • Schnersheim - Avenheim Rue Mètres DURNINGEN
    A B C D K L M N tines 0 50 100 200 300 400 des Eglan Schnersheim - Avenheim Rue Mètres DURNINGEN 1 DURNINGEN Kleinfrankenheim 6 RD 1 1 1 9 1 7 R D A u nes c e R Vig a es d de la e d n c Ru e e C i g a T e n s r R i s o o n u r i n u x u R n e D TRUCHTERSHEIM e e d d l i C e e te h s r u s o e C R R R D 220 m h u i n a e Rues de s r ux R a e m e d t d ue des Co Rues d'Avenheim R g e u e e r e s o s R Kleinfrankenheim R u Allée des e o e G h iers - d Alis Colombes t r e des e Ru n i s 2 2 2 S a 2 R ' Alisiers (Rue des) .............. C2 - B2 Acacias (Rue des) ............ M2 - M1 S rc a d l S P Allée des ' u E G u u d e c e g a u Pinsons Alouettes (Rue des) ......... C3 à C2 Cavaliers (Chemin des) ..... M3 - N3 h R l d s i u s e s e l e z P Artisans (Rue des) ............ B3 - B4 Celtes (Rue des) ........................ L3 A u la lo e a ue stbruechel C R e r e We t L h d e c te Coteaux (Rue des) ..................
    [Show full text]
  • LIGNE 220 Strasbourg Truchtersheim Kienheim
    RÉSEAU67 LIGNE 220 Strasbourg Truchtersheim Kienheim LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe Me LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe LMMe JOUR DE CIRCULATION LMJV LMJV S S S S S S S S S S S JOUR DE CIRCULATION DF DF DF DF JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV JV Renvois à consulter 2 Renvois à consulter Calendrier 2018 STRASBOURG Gare Routière des Halles 06:30 07:15 07:45 08:15 08:40 10:00 11:30 12:00 12:50 13:40 14:20 15:05 15:50 16:30 16:55 17:30 18:00 18:30 19:00 19:30 20:30 06:30 07:45 08:40 11:30 12:50 14:20 15:50 16:30 17:30 18:30 19:30 STRASBOURG Gare Routière des Halles 09:45 11:30 16:00 18:30 Dépôt CTS é 06:34 07:19 07:50 08:19 08:44 10:04 11:34 12:04 12:54 13:44 14:24 15:09 15:54 16:35 17:00 17:35 18:05 18:35 19:04 19:34 20:34 06:34 07:49 08:44 11:34 12:54 14:24 15:54 16:34 17:34 18:34 19:34 Dépôt CTS é 09:49 11:34 16:04 18:34 Rue Neuve 06:36 07:21 07:53 08:21 08:46 10:06 11:36 12:06 12:56 13:46 14:26 15:11 15:56 16:38 17:03 17:38 18:08 18:38 19:06 19:36 20:36 06:36 07:51 08:46 11:36 12:56 14:26 15:56 16:36 17:36 18:36 19:36 Rue Neuve 09:51 11:36 16:06 18:36 Déc.
    [Show full text]
  • A Travers Le Kochersberg
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales À TRAVERS LE “KOCHERSBERG“ Bernolsheim Kriegsheim Weitbruch A4 RegionaleScherlenheim Fahrradrundwege Durch die Gegend vom “Kochersberg“ Mommenheim A4 Gries Hochfelden Schwindratzheim Rottelsheim Regional circular cycle trails 22 Through the “Kochersberg“D421 area D140 MelsheimRegionale fietstochten Kurtzenhouse Waltenheim-Over de Kochersberg 67 km - 548 m alsaceavelo.frDettwiller Wilwisheim sur-Zorn Krautwiller Mutzenhouse Zorn D37 Brumath Ingenheim Schaffhouse- Geudertheim Lupstein 4 Hohfranfenheim D263 sur-Zorn C D47 an Bietlenheim Wingersheim al Littenheim d 13 e Weyersheim Donnenheim D30 la D94 Gingsheim Hohatzenheim M Altenheim Bilwisheim a 8 r n Duntzenheim Mittelhausen e a u Saessolsheim Hœrdt R Friedolsheim h i Mittelschaeffolsheim Olwisheim n Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Rohr Rumersheim D31 KOCHERSBERG D61 A35 Landersheim Kienheim Eckwersheim D263 D30 Kleingœft Durningen Berstett Reitwiller Knœrsheim D25 Vendenheim Zeinheim Willgottheim D60 Zehnacker Truchtersheim Rangen Pfettisheim D31 Schnersheim A4 Wintzenheim- Hohengœft Lampertheim D468 Kochersberg Neugartheim- D41 Reichstett Ittlenheim Pfulgriesheim 16 D30 Ill Mundolsheim Wiwersheim D1004 Kuttolsheim D180 Dossenheim- Griesheim- Souffelweyersheim D79 sur-Souffel Wasselonne Kochersberg Nordheim Fessenheim- D30 Stutzheim- Dingsheim D31 le-Bas Offenheim Niederhausbergen l Hœnheim EV Souffe 15 Quatzenheim 4 Bischheim Mittelhausbergen Marlenheim Mossig D30 Hurtigheim D1004 Schiltigheim
    [Show full text]
  • Eglises Romanes Et Ackerland
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ Regionale Fahrradrundwege Romanische Kirchen und “Ackerland“ Regional circular cycle trails 16 Romanesque churches and the “Ackerland“ area Regionale fietstochtenWeiterswiller Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ 84 km - 1168 m alsaceavelo.fr Niedersoultzbach Uttwiller Obermodern- D919 Pfaffenhoffen Zutzendorf Schalkendorf Dauendorf Ringeldorf D178 22 Bouxwiller Morschwiller D7 Parc Naturel D133 Buswiller Grassendorf Neuwiller-lès-Saverne D6 Kirrwiller- Ettendorf Bosselhausen Ringendorf Régional 14 Bastberg Riedheim D14 Huttendorf D232 Issenhausen Dossenheim-sur-Zinsel D133 des Vosges Lixhausen Alteckendorf ud Zœbersdorf l du S Zinse Printzheim Minversheim D219 Wickersheim- Ernolsheim- Hattmatt Geiswiller Bossendorf du Nord lès-Saverne Wilshausen KOCHERSBERG A4 D122 Gottesheim A4 D219 St-Jean-Saverne D619 Steinbourg Scherlenheim Mommenheim Hochfelden D232 Schwindratzheim Eckartswiller Melsheim D115 Waltenheim- D1004 4 Dettwiller sur-Zorn Wilwisheim Rhin Monswiller au rne Mutzenhouse D15 D421 D112 2 Zorn a la M Ottersthal Mossel D67 al de Can 13 Ingenheim Lupstein Schaffhouse- Hohfranfenheim Saverne sur-Zorn Waldowisheim D171 Littenheim Wingersheim 2 ACKERLAND n Gingsheim Hohatzenheim or Otterswiller Altenheim D38 Z D41 Furchhausen Mittelhausen Gottenhouse Duntzenheim 30 Saessolsheim Schwenheim D67 Haegen Friedolsheim 4 Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Stephanberg Rohr D31 Thal-Marmoutier Lochwiller Kienheim D30
    [Show full text]
  • LIGNE 203 Strasbourg Saessolsheim Horaires Spécifiques Valables Du 17 Septembre Au 4 Novembre 2018
    Strasbourg Saessolsheim LIGNE 203 Horaires spécifiques valables du 17 septembre au 4 novembre 2018 JOUR DE CIRCULATION LMMeJV LMJV Me Me LMMeJV LMMeJV LMJV Me LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV S S S S S STRASBOURG Rotonde é 09:35 11:20 11:20 12:40 14:20 16:55 16:55 17:20 17:45 18:15 18:50 19:30 12:40 16:50 18:00 18:50 19:30 Villa Vénitienne é 09:36 11:21 11:21 12:41 14:21 16:56 16:56 17:21 17:46 18:16 18:51 19:31 12:41 16:51 18:01 18:51 19:31 Sept. Oct. Nov. Berstett é 09:40 11:25 11:25 12:45 14:25 17:00 17:00 17:25 17:50 18:20 18:55 19:35 12:45 16:55 18:05 18:55 19:35 L 1 J 1 Allée de l'Euro 09:42 11:27 11:27 12:47 14:27 17:02 17:02 17:27 17:52 18:22 18:57 19:37 12:47 16:57 18:07 18:57 19:37 MITTELHAUSBERGEN Mittelberg 09:45 11:30 11:30 12:50 14:30 17:05 17:05 17:30 17:55 18:25 19:00 19:40 12:50 17:00 18:10 19:00 19:40 M 2 V 2 PÉRIODE VERTE DINGSHEIM Brasilia 09:47 11:32 11:32 12:52 14:32 17:08 17:08 17:33 17:58 18:28 19:03 19:42 12:52 17:02 18:12 19:02 19:42 Me 3 S 3 Centre 09:48 11:33 11:33 12:53 14:33 17:09 17:09 17:34 17:59 18:29 19:04 19:43 12:53 17:03 18:13 19:03 19:43 En raison des travaux du Contournement J 4 D 4 GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Salle polyvalente 09:49 11:34 11:34 12:54 14:34 17:11 17:11 17:36 18:01 18:31 19:06 19:44 12:54 17:04 18:14 19:04 19:44 Ouest de Strasbourg, des horaires Centre 09:50 11:35 11:35 12:55 14:35 17:12 17:12 17:37 18:02 18:32 19:07 19:45 12:55 17:05 18:15 19:05 19:45 V 5 spécifiques sont mis en place sur les S 6 PFULGRIESHEIM Collège de la Souffel I I 11:37 12:25 I I 17:14 I I I I I I I I I I I Vignes
    [Show full text]
  • Reseau-67---Plan-General.Pdf
    Plan des lignes interurbaines LÉGENDELÉGENDE Ligne régulière Desserte à certaines heures du Réseau 67 www.bas-rhin.fr Pôle d'échanges Voie ferrée ZONE C Limite des zones tarifaires Edition septembre 2009 Limite du Département Bac rhénan Château de Fleckenstein Neudoerfel Wissembourg 312 313 314 317 Wingen Climbach 316 317 Winden - Neustadt Landau ZA Sarreguemines 317 Saarbrücken ZONE A Lembach Pfaffenbronn Col du Pfaffenschlick Four Riedseltz Schleithal Wörth à Chaux Geitershof Karlsruhe Scheibenhard Lauterbourg Liebfrauenthal 314 Bitche Ingolsheim Salmbach Niederlauterbach 316 Seebach ZONE B Port Langensoultzbach Hunspach Niederbronn-les-Bains Goersdorf Soultz-sous 312 313 Mitschdorf Kutzenhausen 316 319 Forêts Aschbach Oberkutzenhausen 311 Domfessel Lorentzen Preuschdorf Froeschwiller Merkwiller- Hoffen Oberroedern Stundwiller Weislingen Oberbronn 310 311 316 Pechelbronn Schaffhouse 402 Waldhambach Reichshoffen Leiterswiller Karlsruhe Sarre-Union 401 402 402 Woerth Buhl Niederroedern près Seltz Bissert 402 410 Offwiller Zinswiller Schwabwiller Diemeringen Gunstett 304 304 312 Betschdorf Hatten Harskirchen Didiland Ligne en projet (ouverture 2010) Mackwiller Morbronn Baden-Baden les Bains Surbourg Rittershoffen Seltz 330 Rothbach 309 309 313 330 Hegeney Biblisheim Kesseldorf Bischholtz Gumbrechtshoffen Offenburg Uhrwiller Durrenbach ZONE A Adamswiller Hinterfeld Windhof 319 Mulhausen Engwiller Walbourg Beinheim Durstel Kindwiller ZA Sauer ZONE B Berg-Wolsthof Ingwiller Niefern 330 319 403 Bitschhoffen Le Rhin ZONE A Berg-Bellevue Bettwiller
    [Show full text]
  • Communiqué De Presse
    Communiqué de presse Strasbourg, Le 28 février 2020 Élections municipales 2020 : état des candidatures enregistrées pour le 1er tour Dans le Bas-Rhin, le dépôt des déclarations de candidatures aux élections municipales pour le 1er tour de scrutin a été clôturé le jeudi 27 février 2020 à 18h. Les états des candidatures sont désormais disponibles en ligne à l’adresse : http://www.bas-rhin.gouv.fr/Politiques-publiques/Elections-Elus/Elections-municipales- et-communautaires-des-15-et-22-mars-2020 Dans les 194 communes de 1000 habitants et plus ou un scrutin de liste est organisé : • parmi les 142 communes avec liste sans nuances (-3500 habitants) - 78 ont 1 liste - 59 ont 2 listes - 05 ont 3 listes • parmi les 52 communes avec listes avec nuances (+ 3500 habitants) : - 15 ont 1 liste - 01 a 5 listes - 17 ont 2 listes - 01 a 6 listes - 14 ont 3 listes - 01 a 11 listes - 03 ont 4 listes Comparatif 2020/2014 : 2020 2014 Nombre de listes dans les communes de 1000 habitants et plus 336 348 Nombre de candidats dans les communes de 1000 habitants et 8254 8232 plus Nombre de candidats dans les communes de moins de 1000 4968 5407 habitants Nombre total de candidats dans le département du Bas-Rhin 13222 13639 Service de la communication interministérielle Mail : [email protected] Tél. : 03 88 21 68 77 Twitter : @Prefet67 Facebook : @PrefetGrandEstBasRhin Le candidat le plus âgé a 96 ans et les plus jeunes 18 ans. L’âge moyen est de 47 ans (49 ans en 2014). Aucun candidat ne s’est déclaré pour les communes d’Altenheim et d’Ettendorf.
    [Show full text]
  • Annexe 2 : Répartition Des Communes Par Zones D'alerte
    Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage 68002 ALTENACH 68148 HUNDSBACH 68017 BALLERSDORF 68158 JETTINGEN 68024 BELLEMAGNY 68168 KNOERINGUE 68027 BERENTZWILLER 68200 MANSPACH 68039 BISEL 68216 MOOSLARGUE 68050 BRECHAUMONT 68245 OBERMORSCHWILLER 68052 BRETTEN 68293 SAINT COSME 68062 CARSPACH 68303 SCHWOBEN 68065 CHAVANNES SUR L'ETANG 68305 SEPPOIS LE BAS 68068 DANNEMARIE 68306 SEPPOIS LE HAUT 68079 ELBACH 68326 STERNENBERG 68080 EMLINGEN 68333 TAGSDORF 68085 ETEIMBES 68336 TRAUBACH LE BAS 68096 FRANKEN 68337 TRAUBACH LE HAUT 68107 GOMMERSDORF 68347 VIEUX FERRETTE 68114 GUEVENATTEN 68371 WILLER 68124 HAUSGAUEN 68377 WITTERSDORF 68131 HEIWILLER 68378 WOLFERSDORF Communes avec alimentation mixte 68004 ALTKIRCH 68212 MOERNACH 68067 COURTAVON 68243 OBERLARG 68075 DURMENACH 68257 PFETTERHOUSE 68087 FELDBACH 68259 RAEDERSDORF 68108 GRANTZINGEN 68273 RIESPACH 68137 HINDLINGEN 68284 ROPPENTZWILLER 68138 HIRSINGUE 68288 RUEDERBACH 68169 KOESTLACH 68332 TAGOLSHEIM 68176 LARGITZEN 68355 WALDIGHOFFEN 68184 LIEBSDORF 68356 WALHEIM 68191 LUEMSCHWILLER 68363 WERENTZHOUSE Communes alimentées par des sources
    [Show full text]