Guarda Il PDF: Orari, Fermate E Percorso Linea
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Dormienti 31-05-2015
ELENCO DEI DEPOSITI DORMIENTI AL 31/05/2015 COMUNICATI A CONSAP ED AL MINISTERO DELL'ECONOMIA E DELLE FINANZE Data di Nascita Nome (GG/MM/AAAA) Cognome Intestazione Luogo di Nascita Provincia CAB Codice Filiale Filiale N° Identificativo Rapporto Ragione Sociale / Denominazione Partita IVA (persone giuridiche) LOREDANA CARATTI COINTESTATARIO 20/03/1961 ASTI AT 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 2102 EZIO RAMPONE COINTESTATARIO 24/10/1930 ASTI AT 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 2102 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 2202 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 2203 LAURA PASCULLI COINTESTATARIO 07/07/1927 SAVA TA 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 2270 PIETRO BOERO COINTESTATARIO 01/07/1923 ASTI AT 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 2270 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 8747 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 8911 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 8954 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 8955 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 8974 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 9001 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 9002 PORTATORE 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 9076 ASSOCIAZIONE COMMERCIANTI INTESTATARIO UNICO 0000092047700056 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 42689 MATERIALI ORIANA SABBIONE COINTESTATARIO 08/08/1969 ASTI AT 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 19002565 RENZO SABBIONE COINTESTATARIO 24/11/1939 ASTI AT 10301 1 AGENZIA SEDE DI ASTI 19002565 PORTATORE 47240 4 FILIALE DI BALDICHIERI D'ASTI 800 PORTATORE 47240 4 FILIALE DI BALDICHIERI D'ASTI 1904 PORTATORE 47280 6 FILIALE DI CALLIANO 689 PORTATORE 47280 6 FILIALE DI CALLIANO 2497 PORTATORE -
14050 MOASCA at +39 329/750.54.66 [email protected]
F ORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM V I T A E INFORMAZIONI PERSONALI Nome GHIGNONE ANDREA Indirizzo REG . ANNUNZIATA , 1/ A – 14050 MOASCA AT Telefono +39 329/750.54.66 Fax E-mail [email protected] Nazionalità ITALIANA Data di nascita ASTI - 31.05.1973 ESPERIENZA LAVORATIVA • Date (da – a) Dal 2002 ad oggi • Nome e indirizzo del datore di lavoro PROVINCIA DI ASTI Piazza Alfieri, 33 – 14100 ASTI Ente Pubblico Dal 2009 UFFICIO PROMOZIONE CULTURALE – Funzionario D3 Attualmente svolge l’attività lavorativa presso l’Ufficio Promozione Culturale della Provincia di Asti occupandosi fra le altre cose del Progetto Archivi Storici Astigiani e del Museo dell’Arazzeria Scassa. PROTEZIONE CIVILE PROVINCIALE – Funzionario dal 2008 al 2009 • Tipo di impiego UFFICIO AMBIENTE – Funzionario dal 2002 al 2008 • Date (da – a) Da gennaio 2010 a dicembre 2010 • Nome e indirizzo del datore di lavoro COMUNE DI MONTEGROSSO D’ASTI Via Re Umberto, 60 - 14048 MONTEGROSSO D’ASTI • Tipo di azienda o settore Ente Pubblico • Tipo di impiego RESPONSABILE DEL SETTORE AMMINISTRATIVO (Commercio fisso ed ambulante, artigianato, agricoltura, tributi, biblioteca, servizi generali, mensa, scuolabus, linea mercatale, servizi sociali, casa di riposo, sostegno locazione, istruzione, cultura, manifestazioni, fiere, mostre, contratti, attività di pubblica sicurezza, ecc) • Date (da – a) Ottobre 2009 – settembre 2010 • Nome e indirizzo del datore di lavoro UNIONE DI COMUNI “TRA LANGA E MONFERRATO” Via Roma, - 14055 COSTIGLIOLE D’ASTI • Tipo di azienda o settore Ente Pubblico • Tipo di impiego GESTIONE CONTENZIOSO - UFFICIO DI SUPPORTO DEL PRESIDENTE • Date (da – a) DAL 1999 AL 2002 • Nome e indirizzo del datore di lavoro CANTINA DI NIZZA Soc. -
Localita'/Panchina Dove Puoi Trovare Timbro E
LOCALITA’/PANCHINA DOVE PUOI TROVARE TIMBRO E PASSAPORTI 1 CLAVESANA/ BAR TRATTORIA LO SBARANZO PANCHINA ROSSA via Murazzano 15 Sbaranzo (CN) tel.0173.79.01.22 chiuso il lunedi 2 FARIGLIANO BAR SALETTA Piazza Vittorio Emanuele 29 Farigliano (CN) tel. 339 541 5915 aperto tutti i giorni CREMERIA LA FONTANA Piazza Vittorio Emanuele, 44 Chiuso il lunedì Mar-Dom 06:00- 23:55 CA’ del VIAGGIATORE Loc. Calcinera n. 48 09-00/ 19:00 Tel. 3450719283 3 CLAVESANA/ AGRITURISMO IL PALAZZETTO PANCHINA GIALLA Borgata il Palazzetto 18 Clavesana (CN) tel.0173.79.03.81 aperto tutti i giorni 4 CLAVESANA/ AZIENDA VINICOLA GALLO IVAN ALDO PANCHINA BLU Fraz.Lo Sbaranzo n.1 Sbaranzo (CN) tel. 3332254954 - 3382774263 Sabato e Domenica 13-15 (SOLO PASSAPORTI!!) MOJITO CAFFE’ Via Rogno 7 Tel. 3331629020 -3339325983 5 VEZZA D’ALBA PANCHINA INESISTENTE. 6 MONFORTE D’ALBA UFFICIO TURISTICO Frazione Gramolere Via della Chiesa, 3 12065 Monforte d’Alba (CN) Tel: 0173 253013 E-mail: [email protected] Aperto tutti i giorni 10-12:00 e 16-18:00, escluso il martedì pomeriggio e mercoledì. Aperto solo dal 15 marzo al 1 dicembre. 7 CARRU’ BAR PIAZZA Corso Luigi Einaudi 6 12061Carrù tel. 0173.75.593 chiuso sabato pomeriggio e domenica pomeriggio GIOIELLERIA BRACCO via Mazzini 17 12061 Carrù tel. 0173 759074 chiuso lunedì e domenica BAR PASTICCERIA DURANDO via Giuseppe Garibaldi 18 12061 Carrù 0173.75552 chiuso lunedì pomeriggio e martedì Orario estivo: domenica 7 – 13:00. CAFFE’ ROUTE 66, (EX BAR EINAUDI ) Corso Luigi Einaudi, 22 12061 Carrù 347 017 6687 Chiuso il martedì Lun-Merc-Gio 07:30-20:00 Ven- Sab 07:30-22:00 Dom: 10:00- 13:30 OSTERIA DEL BORGO Via Garibaldi 19, Carrù 0173 759184 Orari 12-15/19-22 Chiuso il mercoledì 8 PIOZZO AZIENDA FRUTTICOLA ROMANISIO Località Pia 10 12060 Piozzo (CN) 0173 795410 BAR HAPPY DAYS Via Carrù 1, Piozzo Orari: 7:00-22:00 Chiuso il martedì Tel. -
Commission Implementing Decision of 7 February 2019 on the Publication
C 60/4 EN Official Journal of the European Union 15.2.2019 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION of 7 February 2019 on the publication in the Official Journal of the European Union of an application to amend the specification for a name in the wine sector in accordance with Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (Barbera d’Asti (PDO)) (2019/C 60/05) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (1), and in particular Article 97(3) thereof, Whereas: (1) Italy submitted an application to amend the specification for the name ‘Barbera d’Asti’ in accordance with Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013. (2) The Commission examined the application and found that the conditions laid down in Articles 93 to 96, 97(1), 100, 101 and 102 of Regulation (EU) No 1308/2013 had been met. (3) In order to allow statements of objection to be submitted in accordance with Article 98 of Regulation (EU) No 1308/2013, the application to amend the specification for the name ‘Barbera d’Asti’ should be published in the Official Journal of the European Union, HAS DECIDED AS FOLLOWS: Sole Article The application to amend the specification for the name ‘Barbera d’Asti’ (PDO) in accordance with Article 105 of Regu lation (EU) No 1308/2013 is contained in the Annex to this Decision. -
Vineyard Landscape of Langhe-Roero and Monferrato (Italy)
1 Basic data Vineyard Landscape of Langhe-Roero Included in the Tentative List and Monferrato 1 June 2006 (Italy) International Assistance from the World Heritage No 1390 rev Fund for preparing the Nomination None Date received by the World Heritage Centre 21 January 2011 Official name as proposed by the State Party 30 January 2013 The Vineyard Landscape of Piedmont: Langhe-Roero and Monferrato Background This is a nomination whose examination has been Location deferred (36 COM, Saint Petersburg, 2012). The nominated serial property is located in the Piedmont region. It is comprised of six separate components in the The World Heritage Committee has adopted the following provinces of: decision (decision 36 COM 8B.32): Cuneo (properties n°1 Langa of Barolo, n°2 Grinzane Decision: 36 COM 8B.32 Cavour Castle, n°3 Hills of Barbaresco, and part of property n°5 Canelli and Asti Spumante), The World Heritage Committee, Asti (property n°4 Nizza Monferrato and Barbera, and 1 Having examined Documents WHC-12/36.COM/8B and part of property n°5 Canelli and Asti Spumante) WHC-12/36.COM/INF.8B1, Alessandria (property n°6 Monferrato of the Infernot) Italy 2 Defers the examination of the nomination of the Vineyard Landscape of Piedmont: Langhe-Roero and Monferrato, Brief description Italy, to the World Heritage List, in order to allow the State The vineyard landscapes of Langhe-Roero and Party, with the advice of ICOMOS and the World Heritage Monferrato in the Piedmont region cover five distinct Centre, if requested, to: winegrowing areas and one castle, whose names are a. -
Popolazione Dettaglio Comuni
SSERVATORIO DELLA CONGIUNTURA POPOLAZIONE PROVINCIA DI ASTI – Anno 2012 (Fonte:elaborazione dati ISTAT – Demo: demografia in cifre) Bilancio demografico della popolazione residente nei Comuni della provincia Popolazione Popolazione Saldo Saldo Comuni residente al Nati Morti Iscritti Cancellati residente al 31 naturale migratorio 1° gennaio dicembre Agliano 1678 12 31 -19 98 71 27 1686 Albugnano 540 2 11 -9 32 35 -3 528 Antignano 1020 5 22 -17 37 32 5 1008 Aramengo 622 7 6 1 32 23 9 632 Asti 73863 707 838 -131 2554 1966 588 74320 Azzano d'Asti 417 5 2 3 19 18 1 421 Baldichieri d'Asti 1105 8 9 -1 92 71 21 1125 Belveglio 332 4 5 -1 31 10 21 352 Berzano di San Pietro 427 2 5 -3 25 29 -4 420 Bruno 351 0 5 -5 10 16 -6 340 Bubbio 912 5 19 -14 50 32 18 916 Buttigliera d'Asti 2563 27 26 1 166 99 67 2631 Calamandrana 1776 10 20 -10 74 75 -1 1765 Calliano 1391 5 25 -20 50 61 -11 1360 Calosso 1322 2 20 -18 66 53 13 1317 Camerano Casasco 477 5 9 -4 17 12 5 478 Canelli 10560 80 147 -67 375 288 87 10580 Cantarana 1019 6 15 -9 43 51 -8 1002 Capriglio 299 1 8 -7 16 20 -4 288 Casorzo 654 4 14 -10 35 19 16 660 Cassinasco 591 2 12 -10 35 33 2 583 Provincia di Asti - Anno 2012 SSERVATORIO DELLA CONGIUNTURA POPOLAZIONE PROVINCIA DI ASTI – Anno 2012 (Fonte:elaborazione dati ISTAT – Demo: demografia in cifre) Bilancio demografico della popolazione residente nei Comuni della provincia Popolazione Popolazione Saldo Saldo Comuni residente al Nati Morti Iscritti Cancellati residente al 31 naturale migratorio 1° gennaio dicembre Castagnole delle Lanze 3786 27 50 -
Aa Aa Comunita' Collinare Val Tiglione E Dintorni 2018-11-…
REGIONE PIEMONTE BU48 29/11/2018 Comunita' Collinare Val Tiglione e Dintorni - Montaldo Scarampi (Asti) Delibera del Consiglio dell'unione n. 26 del 12/11/2018 OGGETTO: APPROVAZIONE NUOVO REGOLAMENTO EDILIZIO DEI COMUNI DI AGLIANO TERME, AZZANO D'ASTI, CASTELNUOVO CALCEA, MOMBERCELLI, MONTALDO SCARAMPI, ROCCA D'ARAZZO, SAN MARZANO OLIVETO E VINCHIO, ADERENTI ALL'UNIONE, SECONDO LA PROCEDURA DI CUI ALL'ARTICOLO 3, COMMA 3 DELLA LEGGE REGIONALE 19/1999. (omissis) IL CONSIGLIO DELL’UNIONE Premesso che: - L’art. 4 comma 1sexies, del D.P.R. 06/06/2001 n. 380 e s.m. e i., prevede che: “il Governo, le Regioni e le autonomie locali, in attuazione del principio di leale collaborazione, concludono in sede di conferenza unificata, accordi ai sensi dell’art. 9 del D.Lgs. 28/08/1997 n. 281, o intese ai sensi dell’art. 8 della Legge 5/06/2003, n. 131, per l’adozione di uno schema di regolamento edilizio tipo, al fine di semplificare e uniformare le norme e gli adempimenti. Ai sensi dell’art 117, secondo comma, della Costituzione, tali accordi costituiscono livello essenziale delle prestazioni, concernenti la tutela della concorrenza e i diritti civili e sociali che devono essere garantiti su tutto il territorio nazionale. Il Regolamento Edilizio-tipo, che indica i requisiti prestazionali degli edifici, con particolare riguardo alla sicurezza e al risparmio energetico, è adottato dai comuni nei termini fissati dai suddetti accordi, comunque entro i termini previsti dall’art. 2 della Legge 7/8/1990 n. 241 e successive modificazioni”; - Con l’intesa sancita il 20/10/2016 in sede di conferenza unificata tra Governo, Regioni e Comuni, è stato adottato lo schema di Regolamento edilizio Tipo e i relativi allegati che costituiscono livelli essenziali delle prestazioni concernenti la tutela della concorrenza e dei diritti civili e sociali che devono essere garantiti su tutto il territorio nazionale; - Con D.C.R. -
NIZZA DOCG Prodotto Con Uve 100% Barbera Provenienti Dalle Vigne Con Le Migliori Esposizioni E Situate Nei Territori Di 18 Comuni Intorno a Nizza Monferrato
NIZZA DOCG Prodotto con uve 100% Barbera provenienti dalle vigne con le migliori esposizioni e situate nei territori di 18 comuni intorno a Nizza Monferrato. L’Associazione che ne valorizza e promuove l’eccellenza nasce nel 2002 e conta attualmente 68 soci. L’ASSOCIAZIONE L’Associazione Produttori del NIZZA nasce il 19 novembre 2002 con l’obiettivo di valorizzare e promuovere l’eccellenza della denominazione NIZZA. Nel 2012-2013 infatti, l'ente si fece promotore della richiesta di riconoscimento di una nuova denominazione d'origine specifica per il Nizza che fu accettata con la vendemmia del 2014 (prima sottozona della Barbera d'Asti). Il disciplinare inoltre ha riconosciuto la versione Riserva e la possibilità di menzionare la vigna di provenienza delle uve. Altro importante traguardo la creazione nel 2018 della mappa del territorio del Nizza realizzata in collaborazione con Enogea. La carta segnala i vigneti esistenti all’interno della denominazione Nizza delimitando, vigneto per vigneto, delle zone di produzione. Inoltre, vi è un testo introduttivo al territorio e alla denominazione con la descrizione delle principali zone di produzione e dei relativi cru. Al fine di massimizzare il raggiungimento degli obiettivi di elevata qualità è stato introdotto un metodo di verifica ulteriore e innovativo che si concretizza in degustazioni periodiche “alla cieca” dei vini prodotti dall’Associazione effettuate direttamente dagli associati. Tutti i soci hanno l’obbligo di presentare i campioni e possono partecipare alla degustazione che è guidata (a turno) da uno o più soci dell’Associazione designati dal Presidente. Tale procedura mira ad accertare la qualità dei vini con denominazione “Nizza DOCG”, individuando correzioni di eventuali imperfezioni o indicando possibili miglioramenti. -
D.T2.2.3 ATLAS Maps Regione Piemonte 3.69 Mb
CESBA Alps CESBA ALPINE SPACE - SUSTAINABLE TERRITORIES ASP 151 - Priority 2 Low Carbon Alpine Space CESBA STT Piedmont Region ATLAS Maps February 2019 Program priority: SO2.1 - Establish transnationally integrated low carbon policy instruments Work package: Pilot testing : territorial assessment and training Deliverable: D.T.2..2.3 ATLAS Maps Content 1 Pilot implementation in Piedmont Region ....................................................................................................................... 3 1.1 Pilot territory............................................................................................................................................................. 3 1.2 Territorial ID .............................................................................................................................................................. 5 2 CESBA STT “Canelli-Nizza Monferrato” pilot territory ...................................................................................................... 6 2.1 Results of KPIs and other indicators.......................................................................................................................... 6 2.2 ATLAS Maps .............................................................................................................................................................. 7 ASP151 CESBA-Alps Activity: DT2.2.3: ATLAS Maps Page 2 of 32 1 Pilot implementation in Piedmont Region 1.1 Pilot territory Figura 1. Location of pilot area in the context of Piedmont -
Disciplinare-Nizza DOCG
Consorzio Tutela Vini d’Asti e Monferrato Via Morelli, 15 – 14100 Asti NIZZA D.O.C.G. LEGISLATION CURRENTLY IN FORCE: CONSTITUTION OF THE NEW LEGISLATION BARBERA D’ASTI D.O.C.G. FOR NIZZA D.O.C.G. AND PROPOSAL OF AMENDMENT Ministerial Decree of 17 September 2010 (Official Gazette no. 236 dated 8 October 2010) (Omissis) “NIZZA” SUBZONE “NIZZA” Article 1 Article 1 – Denomination and wines The denomination of controlled and guaranteed origin The denomination of controlled and guaranteed origin "Barbera d'Asti” superior, followed by the specification of (d.o.c.g.) “Nizza” is reserved for red wines that meet the subzone "Nizza", is reserved for wine that meets the the conditions and requirements envisaged by this requirements established in this legislation. production legislation for the following types, additional specifications or mentions: “Nizza”; “Nizza” riserva. Article 2 Article 2 –ampelography base “Barbera d'Asti” superiore "Nizza" d.o.c.g. wine must be 1. “Nizza” d.o.c.g. wines must be made from grapes made from a minimum of 90% Barbera grapes with a grown in vineyards composed, within the estate, of maximum of 10% other non-aromatic black grape varieties 100% Barbera grapes. suited to cultivation in the Piedmont region. In exception to the provisions of paragraph 1, vineyards which, on the date of publication of this decree, are registered in the viticultural registers for the DOCG “Barbera d’Asti” in conformity to the provisions of art. 2 of the relative legislation, approved by Ministerial Decree 8 July 2008, are suited to the production of the wines pursuant to art. -
LISTA N. 1 N I Paritetica Per L'asilo Infantile Di San Marzano Oliveto Dal 2004 Al 2009
a n Gabri Giovanni a r d n Candidato Sindaco Attuale Vice Sindaco, di anni 48, vedovo di Gabriella Ferro, padre di Edoardo, Annalisa e Emanuela. a m a l Progettista meccanico presso CBT Srl (Clifom Bottling Technology) di San Marzano Oliveto. a C - Assessore comunale con deleghe alla Scuola, Sport e Protezione Civile dal 2004 al 2009. Presidente della commissione o LISTA N. 1 n i paritetica per l'Asilo infantile di San Marzano Oliveto dal 2004 al 2009. Consigliere Comunità Collinare "Tra Langhe e b m a G Monferrato" dal 2006 al 2009. Membro della Commissione Bilancio della Comunità Collinare dal 2006 al 2009. Vice a i f a Presidente Commissione delegati politici della Protezione Civile presso il COM di Canelli dal 2008 al 2010. Funzionario e r g o p Volontario Protezione Civile dal 2006 ad oggi. Vice Sindaco con delega alla Scuola e Protezione Civile dal 2009 ad oggi. i T : a p m a t Bianco Simone Albenga Marco Giacomo Amerio Marco Betti Rosario Berta Guido S attuale Consigliere Comunale, di anni a t t u a l e C o n s i g l i e r e attuale Consigliere Comunale, di 3 a t t u a l e A s s e s s o r e 9 Celibe di anni 25 / 5 53, coniugato con Letizia Cotto e padre Comunale, di anni 50, Comunale, di anni 55, anni 42, coniugato con Patrizia 1 Enotecnico. 5 e di Giulia. Imprenditore agricolo. coniugato con Michela coniugato con Bruna Dal Merlotto e padre di Alessia. -
Prefettura Di Asti Ufficio Territoriale Del Governo Comunicato Stampa
Prefettura di Asti Ufficio territoriale del Governo Comunicato stampa In occasione della gara automobilistica sportiva denominata “31° Rally del Tartufo – III Valli Vesimesi Historic Rally” di domenica 31 marzo 2019, organizzata dall’Associazione Sportiva Dilettantistica BMG MOTOR EVENTS con sede in Monforte d’Alba (CN) e autorizzata dalla Provincia di Asti, la Prefettura - UTG di Asti ha disposto la chiusura al traffico delle strade interessate dalla Prova vetture da gara “Shake Down” per sabato 30 marzo 2019 e dalle Prove Speciali- 1/4 denominata “San Marzano Oliveto - 2/5 denominata “San Vito – Montabone” - 3/6 denominata “San Giorgio Scarampi” per domenica 31 marzo 2019. Shake Down - prova vetture da gara (lunghezza km. 2,4) in programma per sabato 30 marzo 2019: si svolgerà sul territorio dei Comuni di Cassinasco e Rocchetta Palafea, con partenza su SP 122, fino ad incrociare la SP 43/A dove troveranno lo Stop dello Shake down. Orari di chiusura al traffico: - dalle ore 10,30 alle ore 17,00 di sabato 30 marzo 2019; Prova Speciale 1/4: denominata "San Marzano Oliveto" (lunghezza km 6,150) in programma per domenica 31 marzo 2019: si svolgerà sul territorio dei Comuni di Moasca e San Marzano Oliveto. La prova speciale inizierà in Regione Muda fino ad incrociare la Sp.109. Le autovetture continueranno a sinistra, dopo 450 metri svolteranno a destra su Strada Regione Burio, all’incrocio con Strada Regione Italiana svolteranno a destra in salita fino a Regione Chierina; dopo 350 metri svolteranno a destra sulla stessa fino ad incrociare la Sp.50 per poi svoltare a sinistra.