Regenerating Historic Neighbourhoods

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Regenerating Historic Neighbourhoods Regenerating Historic Neighbourhoods: Everyday Life, Participation and Resistance in Shaping Urban Governance Networks A Case Study of Nanjing, China By Liu Cao Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy School of Geography and Planning Cardiff University 2019 Acknowledgements Writing the acknowledgements reminds me of those happy and sweet times I have owned during my whole PhD life. Three years ago, I stepped into Cardiff University as someone who was unclear and anxious about what my future research life was going to be. I was very nervous and upset at the beginning when settling down in a new city, without any people I knew and worried about what I should do for my research. After three years’ time in Cardiff, I finally made it through, I found there were so many people to thank for their substantial input encouragement, help and support. I want to first give my gratitude to my two splendid supervisors. I want to thank Prof. Mark Jayne and Dr. Andrew Flynn, for their help, encouragement and patience. I want to thank Mark for always cheering my up and giving me clear directions for what I should do for my research. I am so lucky to have a supervisor like you, who is always supportive about every decision I made. Mark is like my friend and also teaches me how to be a good researcher. I also want to thank Mark for accepting me as your student. It is such a big honour to be your student and be supervised by you. I want to thank Andrew, for your priceless suggestions and every time detailed feedback for my writing. The most memorable experience was when I was so frustrated and upset during my fieldwork, you made a Skype call to cheer me up and recommended someone in China to help me get through it. During the past three years, I feel so lucky to be supervised by both of you. Your critiques and suggestions will always be beneficial to my whole life. I also want to thank my reviewer Prof. Gary Bridge. Every year the mini viva I have is the precious time I can have to talk with you and get your feedback. I am always very excited and looking forward to your comments every year, which gave me a i lot of confidence to keep going. Especially your suggestions of the gentrification part, which gave me a lot of inspiration. I want to thank those people who gave me great support when I did my fieldwork. I want to thank Prof. Wang Hongyang and Prof. Yao Xin at Nanjing University for their support and help with my fieldwork in Nanjing. Your suggestions for doing research in China, and comments on my research gave me a lot of confidence to overcome the difficulties I had when I did my fieldwork. I want to thank Ms Chen Shaolin, Mr Tao Le, Mr Guan Weihua and Mr Li Jianbo at Nanjing Urban Planning Bureau. Thank you for your kind help for sharing me with relevant policies and documents. I want to thank my friend Ms Zhao Yiqing at the Polytechnic University of Milan in Italy. I first met you at the workshop in Naples, but I did not realise that you would be my best research partner at that time. We have a similar background, research interests and directions, every time I talk with you about my research I always get a lot of new ideas. I want to thank you for making voice calls to me and listening to my complaints, giving me comfort and also encouraging me to do the research. I would not be able to do my fieldwork in Nanjing without your company. It was such a hard time when I was delivering my fieldwork in Nanjing, but it was because of your company and your support that made my fieldwork can be easily go through. Thanks for your kind help for discussing and analysing my research. I want to thank Kieran O’Mahony, Neil Turnbull, Edith England, Lydnsey Stoodley, Hannah Browne-Gott, Daniela De Fex Wolf and other ‘basement dwellers’ for being my officemates. My English would not be able to improve so fast without your help. I have had such nice time with you all, not only in the office, but also every time I have with you all in the pub. Thank ii you all for celebrating the Chinese New Year for me, as a foreigner in Cardiff I got the warmest feeling from you all. I want to thank Rebecca Windemer for your support through my PhD life. You are always a good example to push me to go forward. It was such a happy time with you in Groningen and Bristol. I would never be able to explore so many interesting and exciting things of the UK without your invitation and suggestions. Thanks Lucy Baker for your company at the conference in New Orleans and your advice on my research. I also want to thank Lyndsey for sharing my happiness and sadness. I really enjoyed the concert I went to with you. Thank people at Martin Schroder’s group in University of Manchester for always giving me research and career development advice, especially Dr. Kang Xinchen for your help. In the end, I want to give my deepest gratitude to my parents. My father Mr. Cao Zhengdong and my mother Ms Chen Yan give me selfless love and support to pursue study in the UK. It would be impossible for me to study in a foreign country without your love and support. I will keep working hard and make you both feel proud of me. Thanks Zhang Xinran as the important person in my life to always care for me, support me and tolerate my bad temper. Additional special thanks to Neil, Edith and Lyndsey for proofreading my thesis. iii Abstract There has been a growing political, policy and popular interest towards urban regeneration of historic places in China over the past decade. The recent urban regeneration practices generally mean historic places are either destroyed altogether, to be replaced by high-rise living buildings, or turned into tourist attractions or high-class shopping centres thus did not respond to the needs of local residents, maintain or sustain their everyday social and cultural practices. In light of these circumstances, protests emerged from local residents in resisting gentrification and claiming their benefits are normal to observe within these years’ urban regeneration in China. The overall aim of this thesis is to address this phenomenon in seeking to diversify the contemporary body of research from the Global South. In doing so, this thesis works at the intersection of theoretical engagement with urban governance, public participation, gentrification and critical thinking of everyday life in cities. The main arguments of this thesis are as follows. First, the way how the local government regenerated the historic neighbourhood in Nanjing shows evident local government entrepreneurialism features. More than inter-urban competition, intra-urban competition is simultaneously happening at smaller scales. Secondly, grassroots’ mobilisation illustrates non- government actors can affect the governing processes. Thirdly, existing limitations of the current public participation system explained why it failed to empower local residents and reduce tensions. Fourthly, the strong sense of place attachment was used by local residents as the powerful weapon to resist gentrification. This thesis firmly situates the role of non- government actors in shaping and influencing governing networks. It adds new ideas in engaging with research of social relations, public participation and resistance to gentrification to the contemporary body of urban studies. iv Table of Contents Acknowledgements .................................................................................................................. i Abstract .................................................................................................................................... iv Table of Contents ..................................................................................................................... v List of Figures .......................................................................................................................... ix List of Tables ............................................................................................................................ xi 1. Introduction ...................................................................................................................... 1 1.1 Urban regeneration and public participation in China .................................................................................. 3 1.2 Unravelling the complexities of urban regeneration in China .................................................................... 12 1.2.1 Research objectives and questions ...................................................................................................... 16 1.2.2 Methodologies and case study framework .......................................................................................... 18 1.3 Thesis structure............................................................................................................................................ 19 1.4 Conclusion ................................................................................................................................................... 22 2. Conservation, regeneration and gentrification ........................................................... 23 2.1 Theorising historic neighbourhoods ............................................................................................................ 24 2.2 Conserving historic neighbourhoods ........................................................................................................... 26 2.3 Regenerating historic neighbourhoods .......................................................................................................
Recommended publications
  • Gradient Phonemic Contrast in Nanjing Mandarin Keith Johnson (UC Berkeley) Yidan Song (Nanjing Normal University)
    UC Berkeley Phonetics and Phonology Lab Annual Report (2016) Gradient phonemic contrast in Nanjing Mandarin Keith Johnson (UC Berkeley) Yidan Song (Nanjing Normal University) Abstract Sounds that are contrastive in a language are rated by listeners as being more different from each other than sounds that don’t occur in the language or sounds that are allophones of a single phoneme. The study reported in this paper replicates this finding and adds new data on the perceptual impact of learning a language with a new contrast. Two groups of speakers of the Nanjing dialect of Mandarin Chinese were tested. One group was older and had not been required to learn standard Mandarin as school children, while the other younger group had learned standard Mandarin in school. Nanjing dialect does not contrast [n] and [l], while standard Mandarin does. Listeners rated the similarity of naturally produced non-words presented in pairs, where the only difference between the tokens was the medial consonant. Pairs contrasting [n] and [l] were rated by older Nanjing speakers as if two [n] tokens or two [l] tokens had been presented, while these same pairs were rated by younger Nanjing speakers as noticeably different but not as different as pairs that contrast in their native language. Introduction The variety of Mandarin Chinese spoken in Nanjing does not have a contrast between [n] and [l] (Song, 2015), while the standard variety which is now taught in schools in Nanjing does have this contrast. Prior research has shown that speech perception is modulated by linguistic experience. Years of research has shown that listeners find it very difficult to perceive differences between sounds that are not contrastive in their language (Goto, 1971; Werker & Tees, 1984; Flege, 1995; Best et al., 2001).
    [Show full text]
  • International Student Welcome Guide 2017-18 WELCOME to XJTLU 西浦欢迎你
    XJTLU InternatIonal Student Welcome GuIde 2017-18 WELCOME TO XJTLU 西浦欢迎你 Thank you for choosing Xi’an Jiaotong - Liverpool University for a unique and rewarding learning experience. In order to make your transition to China as smooth as possible, we already started to prepare for your arrival. As part of our preparation, this booklet is specifically designed for you as a guide to ensure that everything goes to plan. Therefore, we strongly recommend you to spare enough time reading it carefully and act accordingly. Meanwhile, please feel free to contact us should you have any further enquiries. Many thanks to those who helped to review this guide. Every effort has been made to ensure the accuracy of the XJTLU International Student Welcome Guide 2017-18 Student Welcome International XJTLU information in this booklet, which is to be correct at the time of publication. XJTLU International Student Welcome Guide 2017-18 Student Welcome International XJTLU 2 3 CONTENTS KEY CONTACT INFORMATION 联系我们 6 METRO地铁 32 PRE-DEPARTURE TO DO LIST 行前待办 6 TAXIS的士 32 BEFORE YOU GO 行前准备 7 BICYCLES 自行车 34 ACCEPTING YOUR OFFER 录取通知书 7 E-BIKES 电动车 34 HOW TO PAY YOUR FEES 如何付学费 7 TRAVELLING IN CHINA 旅行 35 COST OF LIVING生活费 9 PLANE 飞机 35 VISAS 签证 11 TRAIN 火车 35 HEALTH 体检 13 COACHES大巴 36 WHAT TO PACK 行李 13 STUDENT WELLBEING 身心健康 37 XJTLU International Student Welcome Guide 2017-18 Student Welcome International XJTLU ELECTRONICS 电器 14 STUDENT COUNSELLING 心理咨询 37 WEATHER 天气 14 HOSPITALS 医院 37 VACCINATIONS 疫苗 14 RELIGION 宗教 38 MEDICATIONS 药品 15 SAFETY 安全第一 39 INSURANCE
    [Show full text]
  • 38060117.Pdf
    Conference program 9.30-10.30 am Poster session: P1 A Case Study of Two Singlish Conversations in View of Sociolinguistics Fangbo LIAO P2 Discovering Sound Symbolism Through Chinese Ideophones Yang XIAO P3 The Teaching of Students with Special Educational Needs, SEN, in Hong Kong Charles Ka Shing KO P4 An acoustic study of retroflex and dental stops in Punjabi Qandeel HUSSAIN P5 A Comparison of Aspectual System in Four Sinitic Languages Ceylon Shiliang ZHANG P6 Challenge of developing and orthography for an unwritten endangered language of Norah Xueqing ZHONG China P7 A grammatical analysis of the ‘induced creaky tone’ in Burmese Mimi TIAN P8 A Postmodern Curriculum Perspective on Oral ESP Teaching Dan CHEN P9 The expression of time in Mandarin Nadine OTTING P10 Process description of translating English verbs with imperative aspect to Philipino Mariyel Hiyas C. LIWANAG and their translatability P11 Diversity and homogeneity: Images of ethnic minorities in Hong Kong Kara FLEMING P12 Is Vocabulary Knowledge Alone Sufficient for Second Language Lexical Inferencing? Sihui KE P13 Tone Sandhi in the Nanjing dialect Chris OAKDEN P14 Tones in Cantonese English and Musical Intervals Suki YIU P15 The Emerging of Evidentiality: a Case Study on Naxi Jun LIU P16 An Analysis of Suffixes “-er” and “-zi” as Countable Markers in the Xuzhou Dialect Zhe GAO P17 Influence of the German multiethnolect Kiezdeutsch and Turkish first names on the P17Linda JOHN grading of school essays: A language attitude study 10.30-11.30 am Light refreshments will be served Presenters free to peruse other posters 11.30am-12.30pm Invited talk by Dr Mark Donohue A Case Study of Two Singlish Conversations in View of Sociolinguistics P1 Fangbo LIAO This article is an analysis of two conversations in Colloquial Singaporean English (CSE), in differing their degrees of familiarity.
    [Show full text]
  • THE MEDIA's INFLUENCE on SUCCESS and FAILURE of DIALECTS: the CASE of CANTONESE and SHAAN'xi DIALECTS Yuhan Mao a Thesis Su
    THE MEDIA’S INFLUENCE ON SUCCESS AND FAILURE OF DIALECTS: THE CASE OF CANTONESE AND SHAAN’XI DIALECTS Yuhan Mao A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts (Language and Communication) School of Language and Communication National Institute of Development Administration 2013 ABSTRACT Title of Thesis The Media’s Influence on Success and Failure of Dialects: The Case of Cantonese and Shaan’xi Dialects Author Miss Yuhan Mao Degree Master of Arts in Language and Communication Year 2013 In this thesis the researcher addresses an important set of issues - how language maintenance (LM) between dominant and vernacular varieties of speech (also known as dialects) - are conditioned by increasingly globalized mass media industries. In particular, how the television and film industries (as an outgrowth of the mass media) related to social dialectology help maintain and promote one regional variety of speech over others is examined. These issues and data addressed in the current study have the potential to make a contribution to the current understanding of social dialectology literature - a sub-branch of sociolinguistics - particularly with respect to LM literature. The researcher adopts a multi-method approach (literature review, interviews and observations) to collect and analyze data. The researcher found support to confirm two positive correlations: the correlative relationship between the number of productions of dialectal television series (and films) and the distribution of the dialect in question, as well as the number of dialectal speakers and the maintenance of the dialect under investigation. ACKNOWLEDGMENTS The author would like to express sincere thanks to my advisors and all the people who gave me invaluable suggestions and help.
    [Show full text]
  • A Study Based on Spanish Missionary Francisco Varo's
    ARTÍCULOS Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación ISSN: 1576-4737 http://dx.doi.org/10.5209/CLAC.60513 The concepts and methods of Western Chinese learning in the early period: A study based on Spanish missionary Francisco Varo’s Arte de la lengua Mandarina Zhi Geng 耿直1 Received: April 14, 2008 / Accepted May 31, 2018 Abstract. Spanish missionary Francisco Varo (1627-1678) is a pioneer in the history of Western and Chinese cross-cultural communication and Chinese Linguistics. His work Arte de la lengua Mandarina (Grammar of the Mandarin Language, written in 1682 and published in 1703) is not only one of the earliest Chinese grammar books officially published, but also a Chinese language teaching material especially designed for western missionaries. Its significance for the studies of the history of Chinese linguistics and social-culture has aroused concerns in the academic circle over last decade. However, its enlightening meanings as a Chinese second language textbook is undervalued. From the view of second language teaching, this paper discusses the language teaching concepts and methods of the early western Chinese learners reflected in the book and discloses its implications to the international Chinese language education at present. Keywords: Spannish missionary, westerner, Chinese learning, Francisco Varo, Arte de la lengua Mandarina (Grammar of the Mandarin Language) [es] Los conceptos y métodos del aprendizaje de chino en el periodo inicial: un estudio basado en la obra Arte de la lengua Mandarina del misionero español Francisco Varo Resumen. El misionero español Francisco Varo (1627-1678) es un pionero en la historia de la comunicación transcultural china y occidental y también un personaje importante en el aspecto de la lingüística china.
    [Show full text]
  • Cantonese Opera and the Growth and Spread Of
    Proceedings of the 29th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-29). 2017. Volume 1. Edited by Lan Zhang. University of Memphis, Memphis, TN. Pages 141-152. Checked Tone Merger in the Nanjing Dialect: An Acoustic Analysis Christopher Oakden Rutgers, The State University of New Jersey This study provides new evidence relating to a reported tonal merger for younger speakers of the Nanjing Dialect, a Lower Yangzi Mandarin dialect. Recent impressionistic accounts (Song 2009, Gu 2015) report an in-progress merger of checked tone syllables containing a glottal stop coda, first by coda deletion and then syllable lengthening. In the current study, an acoustic analysis of checked tone syllable realizations was performed on a younger speaker of the dialect. Rime duration and vowel creak data extracted from recordings conflict with earlier characterizations of the merger. Lack of vowel creak (glottal coda residue) on canonically checked syllables indicates outright elimination of glottal stops, while a significant duration difference between checked tone syllables and other lexical tones is retained. 0. Introduction A topic of enduring interest in discussions of Chinese phonology is the status of checked tone syllables, generally distinguished by the presence of an occlusive coda (Chen 2000:5) rather than a specific tonal melody. Understood as a relic of Middle Chinese phonology, the checked or entering tone (rusheng) category is attested across the majority of modern Chinese dialect families, but is mostly absent from the Mandarin dialects. Certain Mandarin subdialect classes do retain it, however, such as Lower Yangzi Mandarin or jianghuai guanhua. One such example is the Nanjing dialect (Fei & Sun 1993, Liu 1995; henceforth NJD); earlier accounts describe it as a five-tone system, with one lexical tone category populated by checked tone syllables containing a glottal stop coda.
    [Show full text]
  • Tourism Identity in Social Media: the Case of Suzhou, a Chinese Historic City
    J.S. Kim, Y.W. Wang / Transactions of the Association of European Schools of Planning • 2 (2018) 63-80 63 Transactions of the Association of European Schools of Planning • 2 (2018) doi: 10.24306/TrAESOP.2018.01.005 TOURISM IDENTITY IN SOCIAL MEDIA: THE CASE OF SUZHOU, A CHINESE HISTORIC CITY a 1 b Joon Sik Kim , Yi-Wen Wang 2 (Received 15 September 2017; revised version received 11 April 2018; final version accepted 28 June 2018) Abstract In the context of tourism planning and promotion, there is wide acknowledgement that conceptualisations of tourism identity cannot be grounded merely in physical place, but should also encompass a wide range of factors including, for instance, cultural relations, tourist activities, and social networking. There are opportunities in late modern society for relating the identity of a city’s tourism with digitally-presented tourists’ perceptions and activities through social media studies. This research explores multiple research approaches to delineate the digital identity of Suzhou’s tourist destinations, as presented in online user-generated contents. It is hoped that this social media study can provide supplementary information for tourism bureaus and agencies to make informed judgements on effecting pertinent improvements to optimise existing tourism resources and create more enticing environments for tourists. The research follows a case study approach and conducts an empirical study on Suzhou, a Chinese historic city. The analysis of the results show that the social media study is potentially useful in identifying the key characteristics of particular tourist destinations from visitors’ perspectives that may also be helpful for the evaluation of tourists’ experiences.
    [Show full text]
  • The Chinese Language Demystified
    The Chinese Language Demystified The Chinese Language Demystified By Zhengming Du The Chinese Language Demystified By Zhengming Du This book first published 2015 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2015 by Zhengming Du All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-7837-5 ISBN (13): 978-1-4438-7837-1 CONTENTS Series Introduction ..................................................................................... vii Preface ........................................................................................................ xi Annotation Abbreviations .......................................................................... xv Chapter One ................................................................................................. 1 An Overview of the Chinese Language Languages of the Han Chinese and Chinese Ethnic Groups Mandarin, Putonghua and Chinese Dialects Classic Chinese and Modern Chinese The Speech and Writing of Modern Chinese Chinese Characters and Their Changes Pinyin and the Computer Input of Chinese Characters Chapter Two .............................................................................................
    [Show full text]
  • Mandarinization: a Socio-Phonetic Account of Nanjing Dialect's New
    30 Mandarinization: A socio-phonetic account of Nanjing Dialect’s new retroflex vowel Evan Hugh Coles-Harris University of Colorado Boulder 1 Introduction This paper is an acoustic investigation of one aspect of dialectal convergence as it is taking place in the Chinese city of Nanjing. The study compares the retroflex vowel as it is produced by younger and older speakers of the local speech variety, Nanjing Dialect (ND), and the national standard variety, Modern Standard Mandarin (MSM), in order to determine whether there has been a change in apparent-time (Labov, 1965). I discuss first the motivation for the study, namely a prevalent narrative in Nanjing that states that the local variety is “mandarinizing.” Second, I will discuss and compare the acoustic facts of ND’s retroflex vowel as it is used by younger and older speakers. Third, I will argue that there has been a shift among ND speakers such that younger speakers’ retroflex vowels are more MSM-like than older speakers’. Finally, I will discuss the implications of this case study for our understanding of contact-induced varietal convergence. Key terms: sociophonetics, Chinese linguistics, convergence, retroflex vowel 1.1 Motivation This research was inspired in part by anecdotal reports of dialectal convergence that I heard from local friends while I was living and working in Nanjing, the capital of China’s Jiangsu Province. When asked to speak the local dialect, many of my friends would refuse, citing the feeling that their ND was “inauthentic,” despite early and long-term exposure to the variety both in and outside the home.
    [Show full text]
  • Advanced Architectural Studies Xiaoling Dai 2004 the Bartlett School
    THE CHINESE CITY SUZHOU IN SEVEN HUNDRED YEARS AN INVESTIGATION OF THE RELATIONSHIP BETWEEN THE CHANGING FUNCTIONAL PATTERN AND ITS SPAT IAL STRUCTURE IN THE URBAN TRANSFORMATION PROCESS A Thesis Submitted for the Degree of MSc Built Environment: Advanced Architectural Studies Xiaoling Dai 2004 The Bartlett School of Graduate Studies University College London University of London 1 ABSTRACT What is the relation between the changing functional pattern of a city and its spatial structure? And how might an understanding of this relation for a particular city improve our ability to plan its future? In this paper we ask this question of the Chinese city of Suzhou by analysing the changing spatial structure over 700 years against a background of what is known from urban historians of its morphological and functional changes, especially the growth and shift of its various centres. Over and above its main aims, this study raises four key theoretical issues: the difference between the changing functional pattern of the city in an incremental growth in the pre-1949 time and in a massive growth after 1949; the co-existence of a canal system alongside the road system and its meaning to the city’s spatial structure; the stability of the physical positions of historical urban elements against the shift of their syntactic context; and the special character of ‘interrupted’ as opposed to the more common ‘deformed’ grids. This study also explores the ability of space syntax to work in a social and cultural context in which it has rarely been applied before. By the various spatial analyses carried out in this study, it proposed that it is very important to conduct the axial modelling in a flexible way according to the specific social context.
    [Show full text]
  • Syntactic Change in Xining Mandarin Daniel Bell Submitted to the School
    Syntactic Change in Xining Mandarin Daniel Bell Submitted to the School of English Literature, Language and Linguistics for the degree of Doctor of Philosophy at Newcastle University January 2017 ©2017 Daniel Bell All rights reserved This page is intentionally left blank ii Abstract This dissertation discusses the Xining Mandarin dialect (spoken in Qinghai province, northwest China), a variety in which head-final syntax has emerged on the model of local Mongolic languages and Tibetan. The underlying socio-historical scenario is explored in detail and analysed as a case of ‘fort creolization’ (Bickerton 1988). An overview is then provided of how head-final categories emerged in the dialect, namely through reanalysing Chinese form-meaning units to fulfil functions found in the substrate languages, with comparatively little reordering of grammatical devices inherent to Chinese or outright borrowing of substrate forms. The relevant changes are discussed in relation to Heine and Kuteva’s (2005) model of contact-induced grammaticalization and findings from creole studies. Detailed discussion of the dialect’s clausal syntax focuses on aspect marking, tense/mood marking, non-lexical functions of SAY and object scrambling. With regard to the aspectual system, an account is proposed of ZHE, which is typologically unusual in showing imperfective/perfective polysemy. Tense and modality is then considered with regard to the sentential particle lia, and its future marking function is seen to be conditioned by the aspectual class of the sentence, providing evidence of aspectually sensitive tenses (de Swart 1998) in Chinese. In terms of non-lexical functions of SAY, a range of clause-final uses are discussed, including as a complementizer and volitional mood marker, whilst discourse marking uses of SAY are interpreted in light of Traugott’s (1995, 2010) notion of (inter)subjectification.
    [Show full text]
  • Differences of Tone Realization Between Younger and Older Speakers Of
    Proceedings of the 23rd North American Conference on Chinese Lingusitics (NACCL-23), 2011. Volume 2, edited by Zhuo Jing-Schmidt, University of Oregon, Eugene. Pages 105-122. Differences of tone realization between younger and older speakers of Nanjing dialect Si Chen and Caroline Wiltshire University of Florida, Gainesville This article investigates differences of tone representation between younger and older speakers of Nanjing dialect, spoken in the city of Nanjing, China. Nineteen native speakers, divided into two groups according to their ages, were recruited and recorded reading monosyllabic and disyllabic words. After vowel segmentation and extraction of F0 points, statistical analysis was performed on the slope, maximum, minimum and mean values of tones to explore age differences. The result shows that for single tones, tone one and four have differences between these two groups. For disyllabic combinations, there are three combinations that have the most differences and nine other combinations that differ to some extent. The article also proves the loss of one tone sandhi process in the younger group, which may be due to the influence of standard Mandarin. 1. Introduction Nanjing dialect is spoken in the city of Nanjing, located along the east coast of China. According to the Bureau of Statistics (2004), it has a population of 5.72 million. The Atlas of Chinese Dialects divides the dialects spoken in Jiangsu Province into three groups: Zhongyuan Mandarins, Jianghuai Dialects and Wu Dialects. Nanjing dialect belongs to the Hongchao subgroup within Jianghuai dialects. Liu (1995) defines the Nanjing dialect in a general and a specific sense. In the specific sense, Nanjing dialect refers to the dialect spoken in the Nanjing City, which consists of six districts (Qinhuai, Baixia, Jianye, Xuanwu, Gulou, Xiaguan) within the city and four districts in suburbs (Yuhuaitai, Qixia, Pukou, Dachang).
    [Show full text]