Fairuz Sings the Hits of Loulou by Rahbani Brothers رهشأ

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fairuz Sings the Hits of Loulou by Rahbani Brothers رهشأ أشهر Fairuz Sings The Hits Of Loulou By Rahbani Brothers mp3, flac, wma أغاني لولو DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Folk, World, & Country Album: Sings The Hits Of Loulou By Rahbani Brothers أشهر أغاني لولو Country: Lebanon MP3 version RAR size: 1467 mb FLAC version RAR size: 1492 mb WMA version RAR size: 1514 mb Rating: 4.6 Votes: 115 Other Formats: VOC DMF MIDI AUD ASF DXD XM Tracklist Hide Credits Loulou: First Introduction A1 Composed By – Fréres Rahbani* Ensa Keef A2 Composed By – Fréres Rahbani*Lyrics By – Fréres Rahbani* Fi Ahwa Al Mafrak A3 Arranged By – Elias RahbaniComposed By – Fréres Rahbani*Lyrics By – Fréres Rahbani* Kanou Ya Habibi (Plaine Ma Plaine) A4 Composed By – L.Knipper*Lyrics By – Fréres Rahbani* Min Ezz Ennom B'tesrekni A5 *Lyrics By – Fréres Rahbaniفيلمون وهبي – Composed By Allah Maak Ya Hawana A6 Composed By – Fréres Rahbani*Lyrics By – Fréres Rahbani* Loulou: Second Introduction B1 Composed By – Elias Rahbani Rajine Ya Hawa B2 Composed By – Fréres Rahbani*Lyrics By – Fréres Rahbani* Sayf El Marajil Hekam B3 Composed By – Fréres Rahbani*Lyrics By – Fréres Rahbani* Nattarouna Ktir B4 Composed By – Ziad RahbaniLyrics By – Fréres Rahbani* Kaan Enna Tahoun B5 Composed By – Elias RahbaniLyrics By – Fréres Rahbani* Companies, etc. Distributed By – EMI Greece S.A. Manufactured By – EMI Greece S.A. Phonographic Copyright (p) – A. Chahine & Fils Pressed By – Columbia, Athens Notes Voix De L'Orient Series Produced By A. Chahine & Fils (P) 1979 A. Chahine & Fils, Beirut Made in Greece By EMI [Catalogue number 03 GVDL 312 on cover / GVDL 312 on LP] Barcode and Other Identifiers Matrix / Runout (Labels Side A): SCVO 1490 Matrix / Runout (Labels Side B): SCVO 1491 Rights Society: SACEM SACD SDRM SGDL Other: MT 8143 Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year Sings The Hits Of Loulou By Voix De 03 TC-GVDL أشهر TC-GVDL Rahbani Brothers 03 Fairuz Lebanon Unknown Cass, Album, L'Orient 312) أغاني لولو 312 RE) Related Music albums to Sings The Hits Of Loulou By by Fairuz أشهر أغاني لولو Rahbani Brothers 1. Les Frères Jacques - Les Frères Jacques Chantent Prévert 2. Rahbaniyat - Favourite Songs Vol.2 رحبانيات - ساعة وغنية - الجزء الثاني - Various 3. Alexis Menakian, Elias Rahbani - Laziza / I'm Falcon And You 4. Ziad Rahbani - Love Theme from "Traces in the Sand" 5. Sur La Colline Des Djinns على تلة الجن - Elias Rahbani 6. Fairuz - Loulou Volume 3 7. Elias Rahbani And His Orchestra / Dr. Hook & The Medicine Show - Liza / Penny 8. Les Fréres Gentille - Les Fréres Gentille 9. Ziad Rahbani - 10. Les Faux Freres - Les Faux Frères.
Recommended publications
  • Public Sounds, Private Spaces: Towards a Fairouz Museum in Zokak El­Blat
    OIS 3 (2015) ± Divercities: Competing Narratives and Urban Practices in Beirut, Cairo and Tehran Mazen Haidar and Akram Rayess Public Sounds, Private Spaces: Towards a Fairouz Museum in Zokak el-Blat Figure 1: Young Nouhad Haddad (Fairouz) to the right, with one of the neighbours, on the staircase of her family©s house in Zokak el Blat in the late 1940s. Source: Fairouz 1981 USA Tour catalogue. <1> The idea of dedicating a museum to Fairouz, the famous singer and doyenne of musical theatre in Lebanon, at her childhood home in Beirut has circulated in the local media for several years.1 The persistent media 1 A variety of articles and television reports from Lebanese and Arab newspapers and TV stations from 2009 to 2015 have covered the issue of the "Fairouz Museum" in Beirut, in parallel to studies and research conducted by institutions and civil society associations such as MAJAL ± see for instance MAJAL Académie Libanaise des Beaux-Arts, Urban Conservation in Zokak el-Blat (Université de Balamand, 2012) ± and Save Beirut Heritage. Among these we mention the following media resources: Chirine Lahoud, "The House where a Star was Born", Daily Star, Beirut, 18 June 2013; Haifa Lizenzhinweis: Dieser Beitrag unterliegt der Creative-Commons-Lizenz Namensnennung-Keine kommerzielle Nutzung-Keine Bearbeitung (CC-BY-NC-ND), darf also unter diesen Bedingungen elektronisch benutzt, übermittelt, ausgedruckt und zum Download bereitgestellt werden. Den Text der Lizenz erreichen Sie hier: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/de campaign, initiated by a number of associations and activists calling for the preservation of plots 565 and 567, the cadastral numbers of the two properties on which Fairouz©s childhood home was located, came to fruition when the endangered nineteenth-century mansion in the Zokak el-Blat district was declared a building of public interest.2 <2> This paper discusses Fairouz©s house as part of a contested urban space, and the multiple readings and interpretations of Beirut©s architectural heritage that have arisen in this contentious context.
    [Show full text]
  • Aksam Alyousef
    “Harvesting Thorns”: Comedy as Political Theatre in Syria and Lebanon by Aksam Alyousef A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of Drama University of Alberta © Aksam Alyousef, 2020 ii ABSTRACT At the end of the 1960s and the beginning of the 70s, political comedy grew exponentially in Syria and Lebanon. This phenomenon was represented mainly in the Tishreen Troupe ,(مسرح الشوك performances of three troupes: Thorns Theatre (Al-Shuk Theatre مسرح and Ziyad Al-Rahbani Theatre (Masrah Ziyad Al-Rahbani ,(فرقة تشرين Ferqet Tishreen) These works met with great success throughout the Arab world due to the audacity .(زياد الرحباني of the themes explored and their reliance on the familiar traditions of Arab popular theatre. Success was also due to the spirit of the first Arab experimental theatre established by pioneers like Maroun Al-Naqqash (1817-1855) and Abu Khalil Al-Qabbani (1835-1902), who in the second half of the nineteenth century mixed comedy, music, songs and dance as a way to introduce theatre performance to a culture unaccustomed to it. However, this theatre started to lose its luster in the early 1990s, due to a combination of political and cultural factors that will be examined in this essay. iii This thesis depends on historical research methodology to reveal the political, social and cultural conditions that led to the emergence and development (and subsequent retreat) of political theatre in the Arab world. My aim is to, first, enrich the Arab library with research material about this theatre which lacks significant critical attention; and second to add new material to the Western Library, which is largely lacking in research about modern and contemporary Arab theatre and culture.
    [Show full text]
  • Botschafterin Der Sterne | Norient.Com 27 Sep 2021 12:39:25
    Botschafterin der Sterne | norient.com 27 Sep 2021 12:39:25 Botschafterin der Sterne by Thomas Burkhalter Die libanesische Sängerin Fairuz ist die Ikone des libanesischen Liedes. Mit ihren Komponisten, den Gebrüdern Rahbani, hat sie der libanesischen Musik und Kultur eine starke Identität gegeben. Die Sängerin Fairuz und ihre Komponisten Assy und Mansour Rahbani gelten im Libanon als nationale, kulturelle und politische Symbole. Ab den 50er Jahren verpasste das Trio der libanesischen Musik eine starke Identität und vermochte sich von der vorherrschenden Kulturszene Ägypten abzutrennen. Heute jedoch, elf Jahre nach dem Bürgerkrieg, kämpft die Musikszene Libanon etwas orientierungslos gegen eine wirtschaftliche Misere an. Ein Gespräch mit dem 2009 verstorbenen Mansour Rahbani. https://norient.com/index.php/podcasts/fairuz Page 1 of 8 Botschafterin der Sterne | norient.com 27 Sep 2021 12:39:25 Diese Sendung wurde ausgestrahlt am 25.1.2002 in der Sendung Musik der Welt auf Schweizer Radio DRS2. Hintergrundinfos zu Fairuz Rezension eines wunderbaren Fairuz-Buches von Ines Weinrich. Von Thomas Burkhalter. Ines Weinrich, Fayruz und die Rahbani Brüder – Musik, Moderne und Nation im Libanon. Würzburg: Ergon Verlag, 2006. Fayruz is much more than just a Lebanese singer; her name stands for a concept with musical, poetical and political connotations: This is the leitmotiv in Ines Weinrichs book on Fayruz, the Diva of Lebanese singing, and her composers Asi and Mansour Rahbani. Through the analysis of their work, the book «Fayruz und die Brüder Rahbani – Musik, Moderne und Nation im Libanon» tracks down significant processes in the history of Lebanon since its formal independence in 1943. It reveals a nation that is continuously searching for its identity and position in the regional and global setting.
    [Show full text]
  • Rabat Et Madrid Reprendront Langue En Février
    www.libe.ma ibération L Prix: 4 DH N°: 9209 6 Directeur de Publication et de la Rédaction : Mohamed Benarbia Mercredi Janvier 2021 Décès du militant Abdelkrim Belkoura Les condoléances Rabat et Madrid du Bureau politique C’est avec grande afflic- tion que le Bu- reau politique a appris le décès, survenu dimanche 27 reprendront décembre, du militant ittihadi, l'un des cadres les plus en vue de l'USFP et ex-conseiller com- munal à Rabat, Abdelkrim Belkoura, qui était également connu pour ses va- leureuses contributions dans le quoti- dien «Libération». En ces douloureuses circons- langue en février tances, le Bureau politique présente ses sincères condoléances à l’épouse du re- gretté, Mme Fatima El Hilali, à ses en- Tant de questions à débattre dans un contexte particulier fants Samir et Yasmina, ainsi qu’aux familles Belkoura, El Hilali et Charfi. Puisse Dieu avoir l’âme du défunt en Sa Sainte Miséricorde. Nous sommes à Dieu et à Lui nous retournons. Dans sa mutation, la Covid-19 affecte jeunes et moins jeunes Les enfants ne sont plus épargnés Page 5 Mohamed Benabdelkader La carte judiciaire du Maroc doit être révisée Page 2 Le Wydad joue son va-tout en Ligue des champions La RSB et le TAS bien partis pour franchir le cap du 2ème tour préliminaire de la Coupe de la Confédération Lire page 3 Page 23 2 LIBÉRATION MERCREDI 6 JANVIER 2021 Mohamed Benabdelkader : La carte judiciaire du Maroc doit être révisée mière instance. Le ministre a, dans ce sens, af- firmé que son département a pour é missions de garantir l'accessibilité des citoyens à la justice, à travers une carte rationnelle qui rapproche l'ins- titution judiciaire des citoyens, sou- t lignant que le ministère est en train de réviser cette carte et que des arrê- tés seront émis à cet égard.
    [Show full text]
  • Aswat Zellerbach Hall (“Voices”)
    Cal Performances Presents Program Tuesday, March 17, 2009, 8pm Aswat Zellerbach Hall (“Voices”) Aswat PROGRAM (“Voices”) Mohammad Abdel Wahhab (1907–1991) Fakkaruni Wadi’ Al-Safi (b. 1921) Jannat Al-Safi Weili Laou Yidrun Wahhab Sakana l-Layl Zakariyya Ahmad (1896–1961) Il Wardi Gamil Assi Rahbani (1923–1986) & Mansour Rahbani (1925–2009) Sahrit Hubb INTERMISSION Celebrating the Golden Age of Arab Music & Cinema Farid Al-Atrash (1915–1974) Kahramana starring Al-Atrash Layalil Unsi Fi Vienna Ibrahim Azzam Ahmad Ana Fi Intidharak Malleit Sonia M’barek Wahhab Ya Wardi Min Yishtirik Khalil Abonula Rima Khcheich Al-Atrash Ma ‘Alli w-‘Ultillu Wahhab Ya Di n-Na’im Simon Shaheen, director Presented in Association with the John F. Kennedy Center for the Performing Arts and the University Musical Society at the University of Michigan. Cal Performances’ 2008–2009 season is sponsored by Wells Fargo Bank. 4 CAL PERFORMANCES CAL PERFORMANCES 5 Program Notes Cast Aswat Repertoire The Aswat Orchestra Fakkaruni (“Remind Me”) This traditional Arab orchestra features virtuoso instrumentalists playing violins, ouds, double An instrumental arrangement of a vocal master- an instrumental dance performed in his filmAfrita bass, cello, nay, qanun (zither) and percussion under the direction of maestro Simon Shaheen, piece composed in 1966 by Mohammad Abdel Hanim (“Jinni”), produced in Egypt in 1949. It was recreating the sound of the Golden Age. Wahhab and sung by Egyptian diva Um Kulthum. composed for dancer and actress Samia Gamal, The song starts with a lengthy introduction and in- who played the main role next to Al-Atrash. Director, Violin Simon Shaheen cludes several interludes that link together to form a fantastic instrumental.
    [Show full text]
  • Maronite Music: History, Transmission, and Performance Practice
    MUSIC Maronite Music: History, Transmission, and Performance Practice Guilnard Moufarrej University of Califomia, Merced IN MEMORY OF REVEREND LOUIS HAGE his essay discusses the music of the Maronite Church, a Christian church I based in Lebanon. It provides an overview of the chants used in religious services and examines their transmission and performance practice. The Maronites have always faced challenges to maintain their identity and pre- serve their heritage while adapting to their cultural milieu. Their religious music reflects the dichotomy between safeguarding tradition and accepting contemporary trends. Since the late nineteenth century. Maronites looking for better opportunities and political freedom have increasingly immi- grated to the New World, where they face new challenges to preserving their religious identity while assimilating to the culture of their new home- land. Therefore, this essay reaches beyond the traditional geographic boundaries of the Maronite Church in Lebanon to examine issues in the transmission of Maronite music in the diaspora. Overview of the Maronite Church The Maronite Church is a branch of the Syro-Antiochean Church and one of the earliest distinct eastern churches. The term "Maronite" derives from the monastery of Bayt Marün (House of Maron) built in the fifth century 196 MESA I ROM ES I 44 2 I 2010 in the valley of the Orontes, near Apameus, in northern Syria. Maronites believe that this monastery was built in honor of Saint Maron (d. 410), an anchorite' who lived on a mountain near Apameus; his austerity and miracles made him a celebrity.^ His followers took part in the doctrinal discussions ofthe period, which led to their persecution by other Christian sects.
    [Show full text]
  • Westminsterresearch Song Is the Secret of of Existence: Fairouz And
    WestminsterResearch http://www.westminster.ac.uk/westminsterresearch Song is the Secret of of Existence: Fairouz and the Arab Diaspora in London and Doha Issa, D. This is an electronic version of a PhD thesis awarded by the University of Westminster. © Ms Dima Issa, 2019. The WestminsterResearch online digital archive at the University of Westminster aims to make the research output of the University available to a wider audience. Copyright and Moral Rights remain with the authors and/or copyright owners. Whilst further distribution of specific materials from within this archive is forbidden, you may freely distribute the URL of WestminsterResearch: ((http://westminsterresearch.wmin.ac.uk/). In case of abuse or copyright appearing without permission e-mail [email protected] SONG IS THE SECRET OF EXISTENCE: FAIROUZ AND THE ARAB DIASPORA IN LONDON AND DOHA DIMA ISSA A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS OF THE UNIVERSITY OF WESTMINSTER FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY July 2019 Abstract Nestling in the hearts and minds of her listeners, the Lebanese singer and performer, Fairouz, travels across land and seas, offering gentle reminders of the past or inspiring hope for the future. With the objective of exploring the role that Fairouz plays in the lives of the Arab diaspora, this project examines possible identity constructions and concepts of belonging, investigating how Fairouz factors in diasporic space and how her music offers opportunities to navigate individual and social positions in such space. Through an ethnographic study, focusing on in-depth interviews, narratives of 59 members of the Arab diaspora living in Doha, Qatar and London, England were heard, understood and categorised thematically, highlighting how music can elucidate and situate experiences of migration, positioning listeners on a fluctuating continuum, which moves beyond standard private and public lines of domesticity, nationalism and religion.
    [Show full text]
  • Popular Culture and Nationalism in Lebanon
    Herstone-FM.qxd 6/8/07 12:19 PM Page i POPULAR CULTURE AND NATIONALISM IN LEBANON Based on an award-winning thesis, Popular Culture and Nationalism in Lebanon is a pioneering study of musical theater and popular culture and its relation to the production of identity in Lebanon in the second half of the twentieth century. In the aftermath of the departure of the French from Lebanon and the civil violence of 1958, the Rahbani Brothers (Asi and Mansour) staged a series of folkloric musical-theatrical extravaganzas at the annual Baalbeck Festival which highlighted the talents of Asi’s wife, the Lebanese diva Fairouz, arguably the most famous living Arab singer. The inclusion of these folkloric vignettes into the Festival’s otherwise European-dominated cultural agenda created a powerful nation-building combination of what Partha Chatterjee calls the “appropriation of the popular” and the “classicization of tradition.” This musical-theatrical movement coincided with the confluence of increasing internal and external migration in Lebanon, as well as with the rapid development of mass-media technology, of which the Baalbeck Festival can be seen as an extension. Employing theories of nationalism, modernity, globalism, and locality, the book shows that these factors combined to give the project a potent, if not always constructive, identity-forming power. Small wonder then that with the start of the civil war in 1975 would come the collapse of this project. In the ashes of these events Ziad Rahbani, the son of Fairouz and Asi, began to author, compose, and star in his own series of exceedingly popular musical plays.
    [Show full text]
  • Fairouz Centre Culturel Du Livre Édition / Distribution 6, Rue Du Tigre
    Fairouz Centre culturel du livre Édition / Distribution 6, rue du Tigre. Casablanca Tél : +212522810406 Fax : +212522810407 [email protected] Première édition 2021 Dépôt légal: 2021MO0000 ISBN: 978-9920-627-80-1 Fairouz La voisine de la lune La légende Elie EL ACHKAR Table des matières Remerciements et Avertissement ……………………….… 7 Introduction………………………………………………... 9 Préface…………………………………………………….. 11 Avant-propos……………………………………………… 15 Chapitre I : Biographie……..……………………………. 19 D’une rencontre à l’autre………………………………….. 21 Les frères Rahbânî…………………………………………. 22 Une rencontre déterminante……………………………….. 25 Chapitre II ………………………………………..………. 28 La naissance de la chanson rahbanienne…………………... 28 Baalbek, un rendez-vous avec l’histoire…………………… 28 Le théâtre Piccadilly, ou l’étape urbaine…………………... 35 Son œuvre………………………………………………….. 50 Le theater…………………………………………………... 50 Le cinema………………………………………………….. 52 À la television……………………………………………… 53 Discographie selective…………………………………….. 54 Décorations pour Fairouz………………………………….. 57 Constat…………………………………………………….. 58 Conclusion………………………………………………… 64 Nota bene………………………………………………….. 67 5 Chapitre III : Textes et poèmes choisis Mis en musique et interprétés………………………….. 71 71 …………………………… زھرة المدائن …La Rose des villes 74 …..…………… أعطني الناي وغن Donne-moi le ney et chante Sakana al-Laylu (La nuit se calme)……………………….. 75 80 …..………………………………………… المحبة L’amour 85 …..…..……………………… غنيت مكة Je chante la Mecque 86 ….……………… سنرجع يوماً..... Nous retournerons un jour Chapitre IV : Si Fairouz se racontait…………………….. 90
    [Show full text]
  • Mansour Rahbani Introduces the East to the West Through His Poetry
    LITERARY TRANSLATION AS A PATHWAY TO THE ‘HUMANISATION’ OF EASTERN CULTURE: MANSOUR RAHBANI INTRODUCES THE EAST TO THE WEST THROUGH HIS POETRY THE SOAS JOURNAL OF POSTGRADUATE RESEARCH Author: Heba Albeity Department/Centre: Department of the Languages and Cultures of the Near and Middle East Publication: The SOAS Journal of Postgraduate Research, Volume 10 (2016-17), Pages 121-130 Exploring fluid times: Knowledge, minds and bodies Stable URL: http://eprints.soas.ac.uk/24685/ Key words: Arab poetry – translation - Mansour Rahbani – Orientalism – misrepresentation - humanisation Licence: Published under the Creative Commons Attribution Non- Commercial (CC-BY-NC) 4.0 International Licence H. Albeity / The SOAS Journal of Postgraduate Research, Volume 10 (2016-17), Pages 121-130 LITERARY TRANSLATION AS A PATHWAY TO THE ‘HUMANISATION’ OF EASTERN CULTURE: MANSOUR RAHBANI INTRODUCES THE EAST TO THE WEST THROUGH HIS POETRY Heba Albeity [email protected] Department of the Languages and Cultures of the Near and Middle East MANSOUR RAHBANI: AT THE DAWN OF THE THIRD MILLENNIUM, UNDATED ﺑﺼﺒﺎح اﻷﻟﻒ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺟﻮع وﻓﻲ أطﻔﺎل ﻣﺸﺮدﻳﻦ وﺑﻜﻲ ودﻣﻮع At the dawn of the third millennium Still there is hunger, Homeless children, Lamentation, And tears shed ﺧﻠﯿﻨﺎ ﻧﻨﮫﻲ اﻟﺤﺮوب ﻳﺎ دول اﻟﻘﻮﻳﺔ ﻻ ﻟﻠﻔﻘﺮ ﻻ ﻟﻠﻘﮫﺮ ﻻ ﻟﻠﻌﻨﺼﺮﻳﺔ O powerful countries, let us end the wars, No to poverty No to repression No to racism اﻧﺖ ﻣﯿﻦ؟ أﻧﺎ ﻣﺎ ﺑﺴﺄل ﻟﻜﻦ ﺣﺰﻧﻚ ﻗﻠﻲ ﻣﯿﻦ وﻻ ﺑﻌﺮف أي ﻟﻮن وأي دﻳﻦ ﺑﻌﺮف اﻧﻚ ﺧﻲ ﺧﻲ ﺑﺎﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ Who are you? I ask you not, but your sadness tells all I do not even see your
    [Show full text]
  • Remembering Zaki Nassif: a Lebanese Musical Odyssey
    Remembering Zaki Nassif: A Lebanese Musical Odyssey By Sami Asmar Born in 1916 in the town of Mashghara in Lebanon's Biqa Valley, Nassif studied music composition and piano at the American University of Beirut . After his studies were interrupted by World War II, he continued to pursue music at the hands of a European professor at St. Joseph University. In the early 1950s, under the French Mandate, Nassif joined the music staff of the Near East ( Al‐Sharq al‐ Adna ) Radio station under the direction of Palestinian musician Sabri al‐Sharif. That station had moved from Jerusalem to Cyprus and was based in Beirut before closing down but, during a brief period, brought together many musicians who built the foundation of the modern popular music genre in the region. In the mid 1950s, lyricists/composers Asi and Mansur Rahbani, singers/composers Wadi al‐Safi, Zaki Nassif, and Filimon Wahbe, and singers FairuZ, Sabah, and Nasri Shamsiddine, along with other contemporaries such as Tawfiq al‐Basha, Halim al‐ Rumi (whose daughter Majida later sang many of Nassif compositions), long‐time flautist Joseph Ayoub, and percussionist Michel Mirhej Baklouk, most of whom met at the Near East Radio station, became a core group credited with the establishment of the modern popular Lebanese song with the start of the Baalbek festivals, set in the Roman ruins of Baalbek. Zaki Nassif's career reached national recognition with his early contribution to the Baalbek Festival with the song “Tallu Hbabna Tallu” (The Beloved Ones Have Arrived), which quickly became a huge hit. The lyrics, which describe receiving beloved visitors in the beautiful setting of the Lebanese countryside, cover three themes: romance, hospitality, and patriotism.
    [Show full text]
  • Pdf Horizon Du 2021-01-06
    n OPEP+ Maintien de la production pour Horizons février et mars Ph : Horizons .PAGE 8 QUOTIDIEN NATIONAL MERCREDI 6 JANVIER 2021 - 21 JOUMADA EL AOUEL 1442 - N° 7228 - PRIX 10 DA LUTTE ANTITERRORISTE L’Algérie face aux menaces régionales .PAGES 4-5 LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE REÇOIT DES REPRÉSENTANTS DU PATRONAT TEBBOUNE INSISTE SUR L'AUGMENTATION DE LA PRODUCTION NATIONALE e président de la République, Abdelmadjid Tebboune, a reçu, L hier, en audience, des représentants de confédérations du patronat pour l’examen des questions relatives à la relance de l’économie nationale. Au cours de cette audience, le chef de l’Etat a donné plusieurs orientations pour notamment augmenter la production nationale dans tous les secteurs économiques. .LIRE EN PAGE 24 LIVRESQUE CONTAMINATIONS PAR LA COVID-19 INÉDITS DE MOULOUD FERAOUN Les raisons Tiroirs remués d’une baisse .PAGE 7 et vidés .PAGE 13 l Bilan : 228 nouveaux cas, 186 guérisons et .5PAGE décès 6 en 24 heures 2 ALGÉRIEACTUALITÉS HORIZONS • Mercredi 6 Janvier 2021 www.horizons.dz En BREF… l SETIF L’ÉDITO Arrestation l d’un dangereux dealer Nouvelle approche SIDI BEL ABBÈS a brigade de la police judicaire de lutte contre L a nouvelle Algérie, qui a célébré sereinement son premier la drogue, relevant de la Sûreté de wilaya de anniversaire, est passée à la vitesse supérieure pour donner Le train fait Sétif, a mis hors d’état de nuire, hier, un dange- un contenu concret aux réformes politiques et économiques. reux dealer activant dans les villes de Sétif et El A la faveur des avancées démocratiques, traduites par l’adop- Eulma.
    [Show full text]