Journées Du Patrimoine 2008 À Bruxelles

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Journées Du Patrimoine 2008 À Bruxelles 2 0 & 21 / 0 9 / 2 0 0 8 AVANT-APRÈS LE PATRIMOINE BRUXEllOIS DEPUIS LA SECONDE GUERRE MONDIALE 20es JOURNÉES DU PATRIMOINE RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE L’Europe un patrimoine commun MBC002_cover_15x21.indd 1 4/07/08 10:44:55 Informations Pictogrammes utilisés L’architecture depuis la Seconde Organisation des Journées du Patrimoine en Région de Bruxelles-Capitale : Direction des Monuments et des Sites de la Région de Bruxelles-Capitale Horaires et dates CCN – rue du Progrès 80 – 1035 Bruxelles a Guerre mondiale Permanences téléphoniques les 20 et 21 septembre 2008, de 10h à 17h : L’architecture de la seconde moitié du XXe siècle 0800/40.400 – fax : 02/204.15.22 – [email protected] Lignes et stations d est confrontée à un problème d’image. Le moder- de métro Les heures indiquées pour les bâtiments sont celles d’ouverture et de ferme- nisme de l’après-guerre est bien souvent consi- ture. Les organisateurs se réservent le droit de fermer les portes plus tôt en cas de forte affluence afin de terminer à l’heure prévue. déré comme purement fonctionnaliste, dénué e Trams Il est interdit de fumer lors des visites et il se peut que certains responsables d’âme et reposant sur des matériaux de moindre des lieux interdisent la prise de photographies. valeur. Le postmodernisme est accusé de mé- f Bus Les mentions CL et SV, à la fin des notices, indiquent la date de classement galomanie et généralement étiqueté de kitsch. ou d’inscription sur la liste de sauvegarde du bien décrit. Une image peu reluisante, comme en témoigne Les indications en gras à côté des adresses réfèrent à un plan cartographi- g Promenade que de la Région. Ce dernier est envoyé gratuitement, sur simple demande le nombre croissant de bâtiments, parfois âgés écrite à la Direction des Monuments et des Sites. de trente ans à peine, soumis à une rénovation Exposition Les informations relatives aux transports en commun qui desservent les h approfondie, souvent accompagnée d’une éli- lieux nous ont été communiquées par la STIB. Elles indiquent les arrêts les plus proches des lieux ou points de rendez-vous et les lignes desservies les mination pure et simple des éléments d’origine. Parcours vélo samedi et dimanche. b L’architecture d’après-guerre semble bel et bien Attention : une réservation préalable est exigée pour certaines promenades moribonde. (n° de réservation indiqué sous la notice). Cette mesure a été prise dans le i Visite guidée seul et unique but d’accueillir le public dans les meilleures conditions pos- uniquement ou sibles et de prévoir un nombre suffisant de guides. Il vous est néanmoins réservation obligatoire La présente publication vise à donner une image loisible de vous rendre au lieu de départ de ces animations le jour même, des désistements ou des opportunités étant toujours possibles. plus nuancée. Peut-on attribuer une valeur monu- Lieu d’animation c mentale à un bâtiment qui n’a même pas atteint la ou de départ Accessibilité aux personnes à mobilité réduite durée d’une existence humaine ? Quelles sont les Grâce à la collaboration de l’Association nationale pour le Logement des caractéristiques de l’architecture belge des cin- Traduction gestuelle Personnes handicapées (ANLH), l’accessibilité aux personnes à mobilité j quante dernières années ? Qu’en est-il de Bruxel- réduite est mentionnée à côté de chaque lieu repris au programme. Cette enquête a été menée sur base des données transmises par les responsables les et du phénomène de la « Bruxellisation » ? des lieux et vérifiées par un membre de l’association. Notre mode de vie a fondamentalement évolué Cet ouvrage de 160 pages, richement illustré, est À noter que les sites extérieurs et en chantier n’ont pas fait l’objet de l’étude, de depuis la Seconde Guerre mondiale. Comment édité par la Direction des Monuments et des Sites même que les lieux pour lesquels les données transmises étaient insuffisantes. cela se traduit-il dans le logis ? Des architectes de la Région de Bruxelles-Capitale. L’accessibilité des lieux est indiquée, selon les critères et les normes arrêtés en Région de Bruxelles-Capitale, par les logos suivants : tels que Willy Van Der Meeren ont mené diverses expérimentations pour le compte des sociétés Disponible en librairie dès le début du mois de k Accessible : des conditions suffisantes sont rencontrées pour l’auto- nomie des personnes en fauteuil roulant (manuel ou électrique). de logement social, tant en termes de concepts septembre, il sera vendu pendant le week-end m Accessible avec aide : l’aide d’une tierce personne est requise d’habitation qu’en termes de techniques archi- des Journées du Patrimoine à un tarif préférentiel pour une circulation et un usage aisés du lieu. tecturales. Qu’en est-il de la conservation et de la au point d’information des Halles Saint-Géry. Non accessible : les conditions minimales ne sont pas rencontrées. l restauration de ces immeubles expérimentaux ? k* Accescity : les pictogrammes suivis d’un astérisque indiquent que des informations supplémentaires sur l’accessibilité des lieux se trou- vent sur http://www.accescity.be Cette brochure Les critères d’accessibilité ne concernent que les visites lors des Journées est distribuée du Patrimoine. Ils ne sont pas forcément valides pour l’activité habituelle gratuitement des bâtiments. Tout renseignement complémentaire relatif à cette étude peut être obtenu Dépôt légal : D/2008/6860/017 auprès de l’ANLH (e-mail : [email protected]). JOURNÉES DU PATRIMOINE I p. 1 Préface L’année 2008 sera décidément placée sous le signe du patrimoine en Région bruxelloise ! Cette année, nous fêterons dignement l’heureuse collision des 50 ans de l’Expo 58 et de la vingtième édition des Journées du Patrimoine… Tant de prétextes pour rendre tous ses honneurs au patrimoine bruxellois et pour mettre les pleins phares sur une architecture peut-être encore trop méconnue… Ainsi, cette fois, en plus des 61 lieux thématiques, vingt lieux fort appréciés du public précédemment seront également ouverts, histoire de se rappeler avec bonheur les dix-neuf éditions des Journées du Patrimoine qui ont jalonné jusqu’ici nos fins d’été. Conscient que le patrimoine de l’après-guerre est une tranche de la vie architecturale bruxelloise qui n’est pas toujours appréciée du public, je suis ravi de pouvoir mettre en exergue ses manifestations les plus remarquables, pour que chacun ait l’occasion de se rendre compte de sa richesse. En effet, ce n’est qu’en s’y intéressant de plus près que nous pourrons lui donner l’occasion de faire éclater son attrait tout particulier, perceptible à travers sa poésie, sa couleur, sa transparence. Ces bâtiments, déjà fragilisés par leur manque de reconnaissance, souffrent aujourd’hui du temps qui passe, des envies de rénovation de leurs nouveaux propriétaires et d’un certain manque de recul. Il était donc temps de leur offrir un peu de lumière, afin qu’ils ne sombrent pas dans l’oubli, emportant avec eux un chapitre de notre histoire, arrachant à Bruxelles un pan de sa beauté. Si ces deux journées répondent à la nécessité pressante de rendre compte de la valeur de l’architecture de l’après- guerre, elles reflètent également l’effort entrepris sous cette législature pour sa protection. En effet, j’ai mis un point d’honneur à protéger des éléments remarquables du patrimoine du XXe siècle et, plus particulièrement, de l’après- guerre. Jusqu’ici en effet, très peu d’éléments de patrimoine récent avaient été protégés en Région bruxelloise. C’est ainsi qu’ont été classés, en 2006 et en 2007, l’Institut royal du Patrimoine artistique (IRPA), deux maisons de l’archi- tecte Willy Van Der Meeren, datant des années 1950, et le rectorat de la VUB, dû à l’architecte Renaat Braem. Érigé en 1978, il est à ce jour le bâtiment le plus récent classé en Région bruxelloise. En 2008, ce fut le tour des bains de Bruxelles, véritable prouesse architecturale achevée en 1953. D’autres biens très emblématiques de cette période devraient très prochainement faire l’objet d’une mesure de protection, notamment les galeries Ravenstein, des maisons particulières du célèbre architecte Jacques Dupuis. Et pourquoi pas… l’Atomium ! Ce programme vous permettra d’organiser au mieux votre parcours parmi les quelque 81 lieux, la cinquantaine d’ac- tivités (promenades, expositions, circuits en bus…) et les visites guidées qui s’offrent à vous durant ces journées. Je vous souhaite d’agréables visites. Emir Kir, Secrétaire d’État à la Région de Bruxelles-Capitale en charge des Monuments et Sites p. 2 I JOURNÉES DU PATRIMOINE Un point d’information pour répondre à vos questions... Pendant le week-end des Journées du Patrimoine, > Expérience photographique internationale des Monuments (voir pages 4 à 7). un point d’information, situé au centre de Bruxelles, > « Les dessous d’une marquise. Chronique dans les Halles Saint-Géry, vous accueillera de 10h d’un chantier » (au sous-sol) à 17h. Vous pourrez y obtenir la brochure reprenant le programme complet et les informations sur les Les librairies Quartiers Latins et Plaizier vous pro- poseront également une série d’ouvrages, cartes lieux accessibles et y acheter l’ouvrage thématique postales, posters et autres documents consacrés édité à cette occasion à un tarif préférentiel. au patrimoine bruxellois. c Profitez de votre passage aux Halles Saint-Géry Halles Saint-Géry, place Saint-Géry 1 à Bruxelles d pour visiter les différentes expositions qu’elles lignes 1A-1B (De Brouckère) e accueillent : 3-4 (Bourse) f 46-48-95 (Bourse) > « Bruxelles ’50 ’60 » (voir pages 38 et 39). Avec la collaboration de Patrimoine et Culture. JOURNÉES DU PATRIMOINE I p.
Recommended publications
  • Histoires De Béton Armé : Patrimoine, Durabilité Et Innovations
    HISTOIRES DE BÉTON ARMÉ NNOVATIONS PATRIMOINE, DURABILITÉ ET INNOVATIONS I Une publication FEBELCEM en collaboration Dans cet ouvrage coédité par FEBELCEM et le Comité Patrimoine et Histoire avec FABI Comité Patrimoine et Histoire de la FABI, une trentaine de spécialistes éminents, ingénieurs, architectes, historiens, professeurs, praticiens, nous font parcourir plus d’un siècle FEBELCEM d’histoire du béton armé et précontraint. Fédération de l’Industrie Cimentière Belge Boulevard du Souverain 68 - 1170 Bruxelles Des articles généraux nous parlent des découvertes et de l’évolution des tél. 02 645 52 11 - fax 02 640 06 70 techniques, des articles d’applications nous présentent une trentaine www.febelcem.be - [email protected] d’exemples, principalement en Belgique, mais également dans le monde, du début du 20ème siècle à nos jours. FABI Fédération Royale d’Associations Belges En introduction à cet ouvrage, une liste chronologique d’ouvrages marquants d’Ingénieurs Civils, d’Ingénieurs Agronomes de l’histoire du béton armé et précontraint donne des repères au lecteur et cha- et de Bioingénieurs cun des sept chapitres qui le composent se termine par une liste de références. Rue Hobbema 2 - 1000 Bruxelles Un glossaire reprenant les termes essentiels du béton armé et précontraint tél. 02 734 75 10 - fax 02 734 53 15 complète cet ouvrage destiné tant aux spécialistes qu’à tous ceux qui sont www.fabi.be - [email protected] Passerelle Mativa à Liège © Jean-Luc Deru intéressés par ce matériau incontournable de la construction depuis le début 1905 Ed.
    [Show full text]
  • Heritage Days and Offices 19 & 20 Sept
    WORKSHOPS, FACTORIES HERITAGE DAYS AND OFFICES 19 & 20 SEPT. 2015 Info Featured pictograms Organisation of Heritage Days in Brussels-Capital Region: Regional Public Service of Brussels/Brussels Urban Development Opening hours and dates Department of Monuments and Sites a CCN – Rue du Progrès/Vooruitgangsstraat 80 – 1035 BRUSSELS Telephone helpline open on 19 and 20 September from 10h00 to 17h00: M Metro lines and stops 02/204.17.69 – Fax: 02/204.15.22 – www.heritagedaysbrussels.be [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel T Trams The times given for buildings are opening and closing times. In case of large crowds, the organisers reserve the right to close the doors earlier in order to finish at the foreseen time. B Bus Smoking, eating and drinking is prohitited and in certain buildings the taking of photographs is not allowed either. Walking Tour/Activity “Listed” at the end of notices indicates the date on which the property described g was listed or registered on the list of protected buildings. The coordinates indicated at the top in color refer to a map of the Region. h Exhibition/Conference A free copy of this map can be requested by writing to the Department of Monuments and Sites. Bicycle Tour Information relating to public transport serving the sites was provided by STIB. b It indicates the closest stops to the sites or starting points and the lines served on Saturdays and Sundays. n Building site visit Please note that advance bookings are essential for certain tours (reservation number indicated below the notice). This measure has been implemented for the sole purpose of accommodating the public under the best possible conditions - Boat tour and ensuring that there are sufficient guides available.
    [Show full text]
  • 19 & 20 Sept. 2020
    journées du patrimoine 19 & 20 SEPT. 2020 urban.brussels new administration. new horizon. architecture and culture for the city. urbanisme patrimoine rénovation urbaine architecture contemporaine urban.brussels (Bruxelles Urbanisme & Patrimoine) est une administration de la Région de Bruxelles-Capitale qui a pour objectif de soutenir le développement territorial régional en matière d’urbanisme, de patrimoine culturel et de revita- lisation urbaine. urban.brussels organise et coordonne plusieurs initiatives permettant de sensi- biliser le public au patrimoine et à l’architecture contemporaine. En outre, urban.brussels octroie des primes et subsides à la rénovation de l’habitat, à l’embellissement des façades et à la restauration du patrimoine et assure des missions de conseil juridique liées, entre autres, au Code Bruxellois de l’Amé- nagement du Territoire (CoBAT) et au Règlement Régional d’Urbanisme (RRU). Pour ce faire, urban.brussels s’appuie sur une expertise interne importante, notam- ment dans les domaines de l’architecture, de l’histoire, de la documentation et de la réglementation, dans le but de répondre au mieux aux attentes des citoyens et des usagers. La Direction de l’Urbanisme La Direction du Patrimoine culturel La Direction de la Rénovation urbaine La Direction Connaissances & Communication : La Direction des Affaires juridiques La Direction Personnel & Organisation urban.brussels mène ces missions au au missions ces mène urban.brussels moyen de la Direction Générale et de ses six directions urban.brussels accueille également le secrétariat de trois organes indépendants : la Commission royale des Monuments et des Sites, le Collège d’urbanisme et le Collège d’environnement. urban.brussels mont des arts 10-13 1000 bruxelles +32 (0)2 432 83 00 [email protected] www.urban.brussels Dépôt légal : D/2020/6860/007 journées du patrimoine / COLOR / 1 Au fil des ans, les Journées du Patrimoine sont devenues le ren- dez-vous incontournable de la rentrée pour des milliers de visiteurs, qu’ils soient bruxellois, wallons, flamands ou étrangers.
    [Show full text]
  • Architect Isia Isgour 1913-1967
    Universiteit Gent Academiejaar 2007-2008 ARCHITECT ISIA ISGOUR 1913-1967 Masterproef voorgelegd aan de Faculteit Letteren en Wijsbegeerte Vakgroep Kunst-, Muziek- en Theaterwetenschappen Voor het verkrijgen van de graad van Master Door Niene Dauphin Promotor: prof. dr. L. Van Santvoort WOORD VOORAF Ik heb de periode van het onderzoek en de samenwerking met het Centrum Vlaamse Architectuurarchieven ervaren als een zeer leerrijke periode. In de eerste plaats wil ik dan ook Sofie De Caigny, Annelies Nevejans en Bregje Provo danken voor het vertrouwen die zij in mij hebben gesteld en voor de aangename samenwerking. In de stimulerende omgeving van het CVAa heb ik de kans gekregen om te werken aan het project rond Isia Isgour. In tweede instantie wil ik graag mijn promotor prof. Van Santvoort bedanken voor de ondersteuning en begeleiding. Ik wil ook mijn ouders, Frank, Nancy en Zoë danken: tijdens het onderzoek vormden zij een bijzondere steun. Ook mijn vriend Iwan die engelengeduld heeft getoond en mij geholpen heeft met de lay-out van de catalogus wil ik graag danken. Daarnaast wil ik alle andere mensen die hebben bijgedragen tot de realisatie van mijn masterproef bedanken: in de eerste plaats Liane Ranieri, daarnaast ook Marc Isgour, Francis Bogaert, Constantin Brodzki, Peter Mandl en Ewald Houben. Verder wil ik ook de mensen noemen die mij met enthousiasme hebben rondgeleid in de gebouwen ontworpen door Isia Isgour of die mij hartelijk in hun woning hebben ontvangen. Ook wil ik iedereen danken die mij op mijn weg langs de Vlaamse, Brusselse en Waalse archieven heeft geholpen. Tenslotte zijn er nog alle mensen die mij schriftelijk te woord hebben gestaan en die mij onmisbare info hebben bezorgd.
    [Show full text]
  • Artikel 30-5
    April 2019 | Nr 030 Dossier BETON Varia DE BRUSSELSE REUZEN BETON WORDT ERFGOED STAND VAN ZAKEN JEAN-MARC BASYN Kunsthistoricus, Directie Cultureel Erfgoed DoCoMoMo - ICOMOS ISC20C économique, social et environ- nemental - CESE in samenwer- king met de Fondation Prada), ‘Pier Luigi Nervi’ in het MAXXI in Rome (2016), ‘SOS Brutalismus’ in het Deutsches Architekturmuseum (DAM) in Frankfurt (2017- 2018), ‘Toward a Concrete Utopia: Architecture in Yugoslavia, 1948- 1980’ in het Museum of Modern Art (MoMa) in New York (2018-2019)1, de retrospectieve ‘Tadao Ando’ in het Centre Pompidou in Parijs (eind 2018), Iconic Ruins, Post-war Socialist Architecture in the Visegrad Countries in 2019 in het kader van het internationaal netwerk Shared Cities. Creative Momentum (2019- 2020) en diverse initiatieven in meerdere landen in 2019, het jaar waarin de honderdste verjaardag van de oprichting van het Bauhaus Afb. 1 wordt gevierd. In dit boek van 1991 wordt de term ‘beton’ pejoratief gebruikt Deze comeback werd nog versterkt en geassocieerd met de ‘verbrusseling’, door verschillende noodsigna- uitgeverij EPO. len die de wereld ingestuurd wer- den door gespecialiseerde plat- forms als DoCoMoMo, ICOMOS Beton, dat onpopulaire materiaal, is ISC20C, World Monuments Fund, in de mode. De groeiende waarde- TENTOONSTELLINGEN, Twentieth Century Society (C20) of ring voor beton in zijn meest diverse MOBILISATIES EN PRIJZEN #SOSBRUTALISM, om de aan- verwezenlijkingen, zoals kunstwer- dacht te vestigen op belang- ken (bruggen, tunnels), gedenkte- Een aantal recente tentoonstellingen rijke gebouwen die met sloop kens en monumentale kunstwerken, die een breed publiek lokten, zorgde worden bedreigd: L’ h ôtel d u of de meest extreme uitdrukkings- voor een boeiende her ontdekking Lac in Tunis (architect Raffaele vormen, zoals het brutalisme of de van het beton in zijn talrijke ver- Contigiani, 1970-1973), Transgas esthetica uit de Sovjetperiode, komt schijningsvormen: ‘Auguste Perret, in Praag (architecten o.a.
    [Show full text]
  • WHAT Architect WHERE Notes Zone 1: City Center- Bruxelles-Ville Galerie Ravenstein Was Built in 1958 As a Shopping Center
    WHAT Architect WHERE Notes Zone 1: City Center- Bruxelles-Ville Galerie Ravenstein was built in 1958 as a shopping center. Its original aim was to give a new boost to the neighbourhood, which was heavily affected by the destructive works for the Nord-Midi (north-south) junction. Designed as a shopping gallery which could house 81 shops, it was built between 1954 and 1958 in the International style, according to Alexis and Philippe plans by the architects Alexis and Philippe Dumont, who designed the *** Galerie Ravenstein Rue Ravenstein 18 Dumont nearby building which houses Shell’s offices. From rue Ravenstein, a huge porch gives access to a staircase under a cupola which compensates for the ten-metre height difference that exists between the two streets. When it opened, it accommodated over 80 shops. The innovative skylight and stellar artwork incorporated into the design of the arcade are striking features to be admired. A cinema documentation centre has recently opened with thousands of books, magazines and more than a million photographs, which can be perused in the reading room. Forty displays trace the early days of Victor Horta cinema i.e. the main inventions that led to the discovery of *** CINEMATIC and Robbrecht & Rue Baron Horta 9 cinematography by the Lumière brothers. For the renovation and Daem (renovation) refurbishment of the Film Museum, located in the Centre for Fine Arts in Brussels, the architects used new and old means. The light and the visual angles in Victor Horta's building were used to let Cinematek connect with the rest of the structure.
    [Show full text]
  • Nr 030 Dossier BETON
    April 2019 | Nr 030 Dossier BETON Varia DE BRUSSELSE REUZEN Varia DE BRUSSELSE REUZEN Dossier BETON | Nr 030 April 2019 ERFGOED BRUSSEL ERFGOED BRUSSEL Foto omslag Arcaden van Galerie Rivoli, Waterloolaan 690 te Ukkel (arch. Victor Demeester, 1977) (J.-M. Basyn, 2018 © Urban.brussels) INHOUD P.004 EDITORIAAL 014 DOSSIER BETON P.006/117 P.006 P.038 BOUWWERKEN VAN BETON IN ACHT BOVEN DE GEWELVEN, DE MODERNITEIT! CHRONOLOGISCHE TYPOLOGIEËN ONTWERP EN BOUW VAN DE DAKGEBINTEN IN KLEINE GESCHIEDENIS VAN DE BETONTECHNIEK GEWAPEND BETON VAN BRUSSELSE KERKEN (1935-1940) Michel PROVOST Romain WIBAUT P.014 P.052 BELGIË’S INTERNATIONALE FAAM IN DE LICHTDOORLATEND GEWAPEND BETON GESCHIEDENIS VAN HET BETON (1886-1958) BLATON, CHRISTOPHE, FRANKI, HENNEBIQUE, DE UTOPIE VAN HET GLAZEN HUIS MAGNEL EN DE ANDEREN… Benoît SCHOONBROODT Bernard ESPION P.058 P.028 BETON EN GLASRAMEN HET ARCHIEFFONDS BLATON SUCCES VAN DE TECHNIEK VAN GLASRAMEN MET EEN NIEUW PERSPECTIEF OP BOUWEN IN BRUSSEL BETONVOEGEN IN HET BRUSSELS GEWEST IN DE JAREN (1865-1954) 1960 EN 1970 Rika DEVOS Isabelle LECOQ P.030 P.066 EEN FAMILIEALBUM GESCHONKEN DOOR HET FORUM JEAN COSSE FRANKI AAN ARCHITECTEN EN INGENIEURS WAAR BETON EN ARCHITECTUUR ELKAAR ONTMOETEN Christian SPAPENS Brigitte DE GROOF P.032 P.076 BETON WORDT ERFGOED BETON IN DIENST VAN EEN BRUTALISTISCHE STAND VAN ZAKEN ESTHETIEK Jean-Marc BASYN DE PETER PANSCHOOL IN SINT-GILLIS Jean-Marc BASYN 002 066 112 P.080 P.112 EERSTE HULP VOOR GEWAPEND BETON BOUWKUNDIG ENGINEERING ERFGOED PATHOLOGIEËN EN REMEDIES 1944-2018 Michel PROVOST
    [Show full text]
  • PB 006-FR-BAT.Indd
    HORS - SÉRIE 2013 Une publication de la Région HORS - SÉRIE de Bruxelles-Capitale 2013 LEPATRIMOINEÉCRIT LEPATRIMOINEÉCRIT NOTREHISTOIRE LEPATRIMOINEÉCRIT NOTREHISTOIRE Une publication de la Région de Bruxelles-Capitale BRUXELLESPATRIMOINES 25 € ISBN : 978-2-930457-93-2 -PB 006 Couv BAT.indd 1 20/03/15 10:31 LE XXe SIÈCLE 165 BRUXELLES MODERNEET CONTEMPORAINE LE XXE SIÈCLE -PB 006--BAT.indd 165 2/05/13 10:25 -PB 006--BAT.indd 186 2/05/13 10:25 LE XXe SIÈCLE 187 Bruxelles, une capitale en mouvement ? ANS D’ARCHITECTURE ET D’URBANISME SVEN STERKEN Docteur en histoire de l'architecture LUCA School of Arts/KUL Faculté d’Architecture « Becoming modern in Brussels became a i on la compare avec Rotter - permanent situation: an endless repetition of dam, Cologne ou Anvers, la capitale belge a relativement demolition, of building fever, of tearing down peu souffert des dégâts de la SSeconde Guerre mondiale. Plutôt que and pouring concrete. An endless repetition of de se consacrer à reconstruire l’infras- urban decay here, renovation there: the city is tructure, les autorités ont donc pu por- continuously dying, but always in different places, ter leur effort sur l’adaptation de la ville à l’émergence de l’État-providence. so that it may also be continuously reembellished, Pour autant, Bruxelles change profon- renewed, restored. Brussels, in short, is a verb. »* dément à cette époque. La transforma- tion du centre-ville égale en ampleur la Rudi Laermans, 1999. reconstruction qui suivit le bombarde- ment par Louis XIV, 300 ans auparavant. Tandis que les acteurs publics sont sur- tout motivés par le prestige de Bruxelles comme capitale nationale et internatio- nale, le secteur privé se soucie d’abord de ses propres intérêts économiques.
    [Show full text]